ID работы: 6216403

Настоящая история

Гет
R
Завершён
662
автор
SpnFan01 бета
Размер:
367 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
662 Нравится 135 Отзывы 311 В сборник Скачать

Спи спокойно и не просыпайся

Настройки текста
В последнее время охотники проводили за поисками нового дела. Всего неделю назад они напали на след ведьм, когда наткнулись в интернете на загадочную смерть женщины, прикончили демона, которому эти ведьмы поклонялись и теперь искали что-то новое. С того дела Дин пребывал в дурном расположении духа. Узнав, что после попадания в ад его ждут вечные мучения и обращение в демона, он набросился на Кимберли с расспросами, почему она раньше его не предупредила, на что девушка отвечала, что это была необходимость, но больше сказать она пока не может. Сэм тоже был не в восторге от умалчивания охотницы и теперь дулся на нее, по возможности старался избегать и игнорировать, если это не было очень важно. Ким только пожимала плечами и уходила из номера на некоторое время, чтобы дать разгоряченным сердцам братьев остыть, а сама отправлялась опрашивать семьи. Сейчас Кимберли сидела в баре неподалеку от Сэма, в очередной раз пытаясь завести разговор, но парень продолжал молчать, попивая виски и печально смотря перед собой. Девушка хотела его хоть как-нибудь успокоить, но не могла подобрать подходящих слов, поэтому просто беспомощно смотрела на охотника. Раздался хлопок закрывающийся двери, и к ним подошел Дин. — Вот ты где, чем занимаешься? — спросил он, разведя руками и бросив на Ким сердитый взгляд, мол, могла и сказать, куда направляетесь. — Выпиваю, — просто ответил Сэм, рассматривая затуманенным взглядом остро пахнущую спиртом жидкость. — Два часа дня, а ты виски? — А я все время виски… — Неправда! — Ну и что? — фыркнул парень, отмахиваясь от старшего брата. — Сам вечно торчишь в барах, снимаешь телок, а мне нельзя? — Ну гарем тут скромный, — протянул Дин, взглядом окинув бар, и взволнованно спросил. — Что с тобой? — Я устал, Дин, — после недолгого молчания ответил шатен. — Устал спасать тебя. Парень закатил глаза и приземлился на стул между братом и Кимберли и быстро попросил: — Виски. Двойной, не разбавленный. — Я серьезно, Дин, — грустно вздохнул Сэм. — Нет, ты пьян, — отрезал его брат. — То, куда ты попадешь, то, кем ты станешь… Я бессилен. А Кимберли ничем не хочет помочь, — на этих словах девушка отвела взгляд и плотно сжала губы. — Я уже боюсь, что даже Руби бессильна, — Ким поморщилась при упомянутом имени. — Беда в том, что тебя нельзя спасти. — Я тебе говорил… — Ты не понял. Тебя не спасти потому что ты этого не хочешь! Но как тебе может быть настолько все равно? Да что с тобой? Внезапно зазвонил телефон Дина, освободив его от обязанности отвечать. Парень выхватил трубку и ответил на звонок. Кимберли, залпом выпив свой стакан с виски, со стуком поставила его на барную стойку и повернулась к Винчестеру. — Алло? Да, мистер Снайдерсен, — вдруг Дин поменялся в лице. Теперь на нем сияло искреннее беспокойство и удивление. — Что?! Где? Дину быстро продиктовали координаты, и тот сбросил звонок. На обеспокоенные лица Сэма и Кимберли парень пояснил, что с Бобби случилась беда. Ни секунды не раздумывая, они бросили купюру вечнозеленых на барную стойку и вихрем вылетели из бара. Запрыгнув в машину, Дин с силой нажал на педаль газа, и Импала резко рванула с места и умчалась в Питтсбург, Пенсильвания. Пришлось ехать целый день и ночь, не смыкая глаз. Из-за нервов спать все равно не хотелось, так что охотники не останавливались всю дорогу, а когда прибыли на место — день был в самом разгаре. Даже не сняв номер и не разобрав вещи, они втроем заявились в больницу, куда увезли Бобби. Выглядел он вполне сносно, создавалось ощущение, что он просто спал. Впрочем, так это и было. — Каков диагноз? — спросил Сэм, не отрывая взгляд от Сингера. — Мы обследовали его вдоль и поперек, — ответил доктор. — Он совершенно здоров. — Если не обращать внимания, что он в коме, — невесело усмехнулась Кимберли, нервно теребя локон красных волос, с которых почти смылась краска. — Мистер Снайдерсен, — обратился мужчина к Дину. — Вы его экстренный контакт. Что вам известно о его болезнях? — Он сроду не болел, даже не простужался, — развел руками Винчестер. — Доктор, вы можете ему помочь? — задал еще один вопрос Сэм. — Знаете, до тех пор, пока не известна причина, мы не знаем, как лечить. Он просто уснул и не проснулся. Охотники переглянулись, не зная, что и думать. Зацепок пока никаких не было, так что единственный способ — это выяснить его номер в мотеле и осмотреться там. Ведь он, как охотник, должен оставить какие-никакие заметки, тогда по ним и можно вычислить, кто виноват во всем. Распрощавшись с доктором, они взяли у него записи, где Бобби остановился, и незамедлительно приехали на место. Объяснив мужчине за стойкой, кто они и зачем пришли, троица поднялась к номеру и открыла дверь ключом. Как только они вошли, то сразу разбрелись по комнате в поисках газетных вырезок, заметок или нечто подобного. В поле зрения Кимберли сразу попал шкаф. Подойдя к нему, она открыла дверцы и отодвинула рубашки в сторону. Что и следовало ожидать: вся стена шкафа была обклеена записями. — Парни, что думаете? — подозвала она Винчестеров, отходя в сторону. — Старина Бобби. Мастер маскировки, — усмехнулся Дин, подходя ближе. — Вам это о чем-то говорит? — вопросительно вскинул брови Сэм, смотря то на брата, то на девушку. Старший Винчестер, рассматривая фотографии, снял одну с изображением цветка с белым соцветием на длинном стебле. — Смолёвка капская, — недоумевая, прочитал он. — Это мне ни о чем не говорит. Мне лично. — Здесь некролог, — констатировала Кимберли и сняла со стены газетную вырезку и вдруг зашипела от боли и сунула в рот порезанный краем газеты палец. — Доктор Уолтер Грегг, шестьдесят четыре года, невропатолог. Он тоже уснул и не проснулся. Знакомый диагноз… — Допустим, Бобби, расследуя смерть доктора, охотился за чем-то… — предположил Сэм. — А теперь оно за ним, — закончил за брата Дин. — Да. — Ладно, вы с Кимберли сидите здесь и капайте вглубь, а я прощупаю доброго доктора… — Нет! — резко прервала старшего Винчестера Кимберли, за что получила недоуменный взгляд. — Я имею в виду, что я могу поехать и все узнать. Так лучше, поверь. — Хочешь опять сделать «так как нужно»? — Наоборот, хочу предотвратить некоторый… — она помолчала, подбирая правильное слово. — Казус. Дин заколебался, не зная, как ему поступить. Он посмотрел на брата, ища поддержки, и, получив удовлетворительный кивок, сдался. — Ладно, можешь идти, — раздраженно бросил он. — Вот только проверю кое-что, — красноволосая охотница повернулась к младшему Винчестеру. — Сэм, можно твой ноутбук? Сэм заинтересованно вскинул брови, но ноутбук все же протянул. Поблагодарив, Кимберли взяла просимое и залезла в интернет. Пока она ходит по городу, можно и парочку домов обойти и спросить про свою семью. Пролистывая очередную страницу в интернете, девушка зашла посмотреть последние новости и чуть не выронила ноут от удивления и шока. Заметив перемену в состоянии девушки, братья тут же повернулись к ней и испытывающе посмотрели. — Бэла Талбот мертва, — эти слова, словно гром, прогремели над головами охотников. Сэм с Дином переглянулись. — Что?! — пораженно переспросил Дин. — Бэла Талбот, профессиональная воровка была найдена мертвой, — прочитала Кимберли с экрана монитора. — Мотель, в котором она остановилась, полностью сгорел, чудом не спалив соседние комнаты. Странный силуэт тела отпечатался на потолке номера. Как он там оказался — неизвестно. Закончив читать, девушка посмотрела на шокированные лица Винчестеров. Все думали об одном: здесь постарался Азазель. Но зачем он им помогает, ведь Бэла должна была стащить Кольт, а ведь только им можно прикончить демона? Хотя, может, желтоглазый просто не знал об этом? Или убил девушку из-за того, что та не выполнила задание с Кольтом? — Ладно, я пойду, — Кимберли решила отвлечь братьев от печальных воспоминаниях о смерти мамы. Дин в ответ только кивнул. Проводив девушку, Винчестер устроился рядом с братом, и они вдвоем начали перебирать бумажки.

***

Переодевшись в форму спецагента ФБР, девушка вышла из номера и направилась в институт. Там она представилась Мэгги Фицжеральд и продемонстрировала свое удостоверение личности. Как только ее пропустили наверх, девушка с облегчением выдохнула — она всегда чувствовала себя неловко, когда показывала поддельные документы, боясь, что ее раскроют. Благо, сейчас, как обычно, этого не произошло. По пути наверх, она наткнулась на сотрудницу, что работала вместе с доктором Греггом. Вежливо улыбнувшись, охотница представилась ложным именем. Женщина неловко запнулась и тоже назвала свое имя. Поднявшись вместе с охотницей, она открыла дверь в свой кабинет. — Вы же лаборантка доктора Грегга, так? — спросила девушка, проходя в кабинет. — Что вы думаете о его смерти? — Это было ударом для меня, — печально вздохнула лаборантка. — Но умереть тихо, во сне, это же неплохо? — Точно, — едва заметно качнула головой Кимберли и продолжила допрос. — Доктор Грегг изучал нарушение сна? — Не понимаю, — нахмурилась женщина. — Другой детектив спрашивал то же самое. — Приходил еще один детектив? — Да. С приятным видом, в возрасте, с бородой. — Я бы послушала все то же самое, — улыбнулась девушка, признав по описанию Бобби Сингера. — Знаете, мне некогда, — раздраженно дернула плечом женщина. — Может, в другой раз? — Конечно, — протянула красноволосая и хитро прищурилась. — Приедем в участок, запишем показания на пленку по всем правилам… Женщина лаборантка замялась и отвела глаза. Было видно, что она нервничает гораздо больше, чем Кимберли, а ей было очень неловко. Обычно у нее всегда была поддержка в виде двух Винчестеров, которые могли продолжить опрос, если девушка запнется. И сейчас она мысленно благодарила высшие силы, что пока все идет хорошо. — Ладно, — выдохнула женщина, поняв, что проиграла. — Слушайте, я не знала об экспериментах доктора, пока не стала чистить файлы. — Об экспериментах по нарушению сна? — Никто не знал. Ни в университете, нигде. Я спрашивала адвоката, он сказал, что я никакой ответственности не несу. — Вот как, — хмыкнула девушка и чуть склонила голову на бок. — Спешу вас огорчить — всплыли новые улики. И, если я не получу все записи доктора, это изрядно подпортит вам биографию. Вздохнув, женщина покачала головой и подошла к столу доктора. Наклонившись, она открыла меленьким ключом ящик и протянула толстенную папку Кимберли. — Здесь все его записи. А теперь, пожалуйста, уходите. — Благодарю за сотрудничество, — невинно улыбнулась девушка и направилась к выходу из института. Выйдя на улицу, она открыла папку с документами и начала сосредоточено их изучать. Большинство были бесполезными — просто заметки о том, что такое сон и как люди видят сновидения, какие процессы происходят в мозге и как слепые люди видят сны. Часть листов были интереснее. В них говорилось о том, какие средства помогают видеть сны более яркими и как избавиться от бессонницы. И только в последнем листе были имена испытуемых. Напротив каждого стояли крестики, кроме последнего имени. К нему-то Ким и отправилась. Вызвав такси и приехав по нужному адресу, охотница направилась к двери и громко в нее постучала. Ей открыл открыл темноволосый парень с трехдневной щетиной. Увидев значок сотрудника ФБР, он сразу запаниковал и начал оправдываться. — Я говорил, я папоротник выращивал… — Не волнуйся, я не за этим, — поморщившись, отмахнулась девушка. — Правда? Слава богу! — Я насчет исследований доктора Грегга. — Ясно. Он ведь только умер? — Вы были одним из испытуемых? — Да, — парень заглянул в холодильник и достал оттуда две бутылки пива, одну из которых он протянул Кимберли. — Может, конечно, вы на службе? — Нет, спасибо, — вежливо отказалась охотница, вспоминая слова одного обзорщика говнофанфиков на ютубе, что не нужно брать еду из рук врага, не убедившись досконально, что он не хочет причинить зла. — Вы ведь не видите снов, так? Что случилось? — В детстве свалился с велосипеда. Здорово приложился головой и с тех пор ни одного сна, — пояснил Джереми. — И тут доктор с программой. Он давал мне такой желтый чай. Отвратный на вкус. — Результат? — Все классно! Сон живой, цветной, как наяву. Эффект ЛСД знаете? — Представляю, — качнула красноволосой головой девушка. — После этого я из программы вышел. Если честно, стало страшно. — Что ж, это все, что мне было нужно. Не смею вас больше отвлекать. Парень протянул руку для прощального рукопожатия, и девушка, чтобы не смущать Джереми, вежливо сжала его ладонь, покинула комнату в общежитии и сразу набрала номер Дина. — Я кое что нарыла, — сообщила она, как только Винчестер ответил на звонок. — Встретимся в больнице у Бобби.

***

Когда братья Винчестеры вошли в палату, Кимберли уже сидела перед Сингером, на нервах кусая губы. С каждой минутой надежда на спасение Бобби все сокращалась, и девушка надеялась, что парни сейчас зайдут. Словно подслушав ее мысли, братья прошли в палату и приблизились к охотнице. Заслышав шаги, она обернулась к ним. — Как он? — спросил Дин, грустно глядя на спящего Бобби. — Все так же, — вздохнула Кимберли, нахмурив брови. — Нарыли что-нибудь? — С учетом того, что ты раскопала об опытах дока, стенка Бобби обретает массу смысла, — ответил на вопрос Сэм и разложил бумаги на столике. — Эта Смолёвка капская — африканский сонный корень. Использовался шаманами и знахарями сотни лет. — По легендам с его помощью можно проникнуть кому-то в голову, — подхватил Дин протягивая девушке фотографии корня. — Что еще? — Попадание в чужой сон — лишь верхушка айсберга, — продолжил пояснять младший Винчестер. — Сонный корень — колдовская штука. С хорошей дозой и достойной подготовкой можно стать, как Фредди Крюгер. Контролировать сны, превращать хорошие в плохие и наоборот. — И убивать людей во сне, — продолжал Дин. — Один из пациентов доктора на что-то взъелся, пробрался к нему в сон, и док приказал долго жить. — А Бобби? — приподняла брови Кимберли. — Есть предположения? Братья Винчестеры одновременно пожали плечами. Зацепок не было ни одной, и одним единственным выходом было принять этот корень и пробраться в сон Бобби. Но тут встала еще одна проблема — Бэла Талбот мертва, а это значит, что корень достать не от куда. Хотя… Есть ведь еще один человек, которым может им помочь. — Есть идея, — вдруг встрепенулась Кимберли и, достав телефон, быстро набрала номер. Послышались длинные гудки, и через полминуты ответили на звонок. — Привет, Дэвид. Твоя сестра ведь увлекается выращиванием растений? Нужна твоя помощь.

***

Охотники сидели в номере, держа в руках напиток из Смолёвки капской. За прошедшее время Дэвид привез им корень и тут же уехал, даже толком не познакомившись с Винчестерами. Найдя рецепт приготовления чая из корня в записях доктора, Кимберли приготовила снадобье, разлила его по стаканам и протянула парням. Запах стоял просто невообразимый. — Ну что, тушим свет и готовимся испытать недетский приход? — пошутил Дин принимая стакан. — Как? — не понял юмора Сэм. — Ты чем в колледже занимался? Сэм непонимающе посмотрел на брата, на что тот просто закатил глаза и приготовился отпить чая. — Стой! Чуть не забыл, — остановил его Сэм и, достав из нагрудного кармана пакетик, высыпал что-то в стаканы Кимберли и Дина. — Что за дребедень? — нахмурился Винчестер. — Волосы Бобби, — пояснила ему охотница. — Чтобы попасть в его сон, нужно добавить чать его ДНК. — По сравнению с тем, откуда можно взять ДНК, куда ни шло, — хмыкнул Дин и протянул свой стакан, чтобы чокнуться. — Пей до дна! Края стаканов звонко ударились друг о друга, и охотники одновременно залпом выпили содержимое. Кимберли еле сдержалась, чтобы не блевануть, в голове отразилась сцена из Гарри Поттера, когда Золотое трио пило Оборотное зелье, которое, к слову, тоже было мерзким на вкус. Когда с чаем было покончено, охотники приготовились ко сну, но ничего так и не изменилось. — Травка-то не вставляет, — разочарованно прокомментировал произошедшее Дин. — А когда дождь успел пойти? — удивилась Кимберли, поняв, что слышит шум ливня, хотя тучей и в помине не было. Старший Винчестер поднялся в кровати, на которой сидел, подошел к окну и отдернул шторы. — Причем пошел снизу вверх. Сэм и Кимберли тоже подскочили к окну и обескураженно выглянули на улицу. Внезапно, все вокруг них поменялось, превратившись из обычного мотеля в довольно уютный, но темный и от этого мрачный дом с красно-золотыми обоями, столиком посередине, рядом с которым стояли два кресла и мягкий кожаный диван. И выглядело все смутно знакомым. — Не знаю, что странней: то, что мы у Бобби в голове или, что ему снятся такие хоромы, — хмыкнул Дин, оглядываясь по сторонам. — Стой. Секундочку, — похоже Сэм понял, что вызывало такой эффект дежавю. — Ты представь, что стены облуплены, а кругом барахло, пыль и повсюду книги. — Мы у Бобби дома! — подхватила мысль Кимберли. — Да. — Бобби! — попытался позвать мужчину Дин, но в ответ была только тишина. — Бобби! — повторил попытку Сэм и, вдруг почувствовав на себе чей-то взгляд, резко обернулся в сторону окна. — Пойду осмотрюсь снаружи, — осведомил о своем перемещении шатен. — Нет, будь рядом, — отрезал Дин. — Не дергайся, лучше осмотри дом. Его надо найти. — Только без глупостей! Сэм в ответ кивнул и направился в сторону входной двери. — Я тогда осмотрюсь наверху, — бросила охотница и начала подниматься по лестнице наверх, даже не дав Дину ответить. Как только девушка вошла на второй этаж, дверь между лестницей и коридором захлопнулась, заставив Кимберли резко оглянуться. В панике она схватилась за ручку, но та не поддалась, а дверь не двигалась с места. Удары кулаками и зов Дина тоже не увенчались успехом, так что пришлось оставить дверь в покое и оглядеть второй этаж. В распоряжении у нее было всего пять комнат, не больше, так что времени много не потребуется. Медленно шагая вдоль коридора, охотница в первую очередь заглянула в самую дальнюю дверь. Там стояла большая, красиво убранная кровать, большой шкаф и полочки, на которых стояли семейные фотографии Бобби и его жены. В следующей комнате так же ничего интересного не было, как и в остальных на втором этаже. Только в последней комнате, где лежал арсенал оружия, в стороне аккуратно лежал дробовик. Подойдя к нему поближе, девушка увидела выгравированную надпись на рукоятке «Руфус Тернер» и сразу вспомнила напарника Сингера. Внезапно она резко села на кровати, краем глаза заметив, как подскочили со своих мест Винчестеры. Переглянувшись между собой, они сразу же собрались и поехали в больницу к Бобби. Дин остался в палате, а Кимберли с Сэмом отправились к Джереми, однако того на месте не оказалось, так что пришлось возвращаться. — Юный наркоман ушел из общежития и, боюсь, с концами, — объявил Сэм, входя вместе с Кимберли в палату. — Если бы наркоман, — невесело усмехнулся Бобби. — Нет? — вскинул брови Дин. — Джереми Фрост был гением с IQ сто шестьдесят. И это при том, что папаша гладил его по голове бейсбольной битой. Вот он, героический папашка, — мужчина протянул Кимберли распечатку с личными данными. — Он умер, когда Джереми было девять. После травмы он напрочь перестал видеть сны. — Пока не стал глотать настой, — подхватил мысль Дин. — Да. — А как он смог вычислить твой худший кошмар? — Он же рылся у меня в мозгах. Бог знает, что но там увидел. — Но как он проник в твою голову? — нахмурилась Кимберли. — В самом начале он угостил меня пивом. И я выпил, как дурак. Кимберли с облегчением вздохнула, вспомнив, что отказалась от напитка. Но вдруг ей на глаза попался порезанный палец. — Вот черт! — выругалась она сквозь зубы. — Что такое? — Перед уходом я пожала ему руку, а я тогда палец порезала, этой же рукой я и прощалась, — пояснила охотница, разглядывая тонкий порез. — Сто процентов, я запачкала его кровью, ведь царапина тогда еще не зажила. — Ну и зачем ты ему руку жала? — набросился на девушку Дин. — Ты же у нас, вроде, все знаешь или уже позабыла? — Дин, это элементарные правила этикета! — И вот куда тебя этот этикет затянул! — Теперь вы оба в его власти, — обреченно развел руками Сэм. — Если не отыщем его первыми, — сказал Дин, переводя взгляд с Бобби на Кимберли и обратно. — Лучше поспешить, — подал голос Сингер. — И заправиться кофе. Уснуть для нас смерти подобно. Так они и сделали. Распрощавшись с Бобби, они сразу заехали в магазин и купили с десяток банок энергетика. Кимберли из-за нервного напряжения не чувствовала усталости и даже спустя два дня могла обойтись всего парой банок. Пару раз она закрывала глаза, чтобы хоть немного дать глазам отдохнуть, но ее все время толкал Дин, боясь, что та уснет, за что девушка была ему благодарна. Кто знает, вдруг она сама не заметит, как отрубится. — Где этот ублюдок Джереми, куда он подевался? — раздраженно прошипела Кимберли, разъезжая вместе с Винчестерами по дорогам города в надежде наткнуться на парня. Вдруг зазвонил телефон и охотница, покопавшись в недрах своей сумки, достала трубку и ответила на звонок. — Что у тебя? — поинтересовалась она у Бобби. — В стрипклубе пусто? — Да. — Тогда остался последний шанс. Кимберли чертыхнулась сквозь зубы и сбросила звонок. И хоть спать хотелось не очень-то сильно, знание того, что кто-то может шастать по ее мозгам была отвратительной. Раздраженно выдохнув, она попросила Дина остановить машину. Пожав плечами, тот отъехал к обочине и затормозил. — Что это ты собралась делать? — нахмурился Сэм и посмотрел на улегшуюся на заднем сиденье девушку. — Спать, — коротко бросила она, не разлепляя глаз. — Что? Кимберли, Джереми придет за тобой… — Ну и пусть. — Что? — теперь уже Дин недоумевал. — Если он не идет к нам, я приду к нему, — пояснила охотница, приоткрыв один глаз. — Так проще. — Решила потягаться силами с богом? — хохотнул старший Винчестер. — Справлюсь как-нибудь, — буркнула Ким и снова закрыла глаза. — Только не в одиночку, — выдрав пару волос у девушки, Дин протянул один брату. — Я и сама справлюсь! — возмущенно вскрикнула красноволосая, резко садясь. — Вы никогда не даете мне поработать одной, так позвольте сейчас. — Нет, — отрезал Сэм, доставая приготовленный настой. — Так нас будет трое на одного. — Я не хочу, чтобы вы рылись в моих мозгах, — возмущенно прошипела Кимберли, хмуря брови. — Поздно. Поняв, что спорить не имеет смысла, Кимберли закатила глаза и рухнула обратно на сиденье. Винчестеры, выпив напиток, облокотились на окна Импалы. Через какое-то время охотница открыла глаза и села. Парни тоже открыли глаза, не понимая, почему ничего не изменилось. Вдруг послышался звук шагов. Переглянувшись между собой, охотники выбрались из машины. Как только они вышли, послышался чей-то плач. Лицо Кимберли серьезно нахмурилось, и девушка огляделась вокруг, чтобы понять, откуда доносятся эти звуки. И тут она увидела своих родителей, сидящих у большого дерева. Выглядели она так же, как и ее родители из ее мира, только черты лица американские, а не славянские. У обоих были ужасные раны, будто их драла собака и было чудом, что они все еще были живы. Не отдавая себе отчета в том, что это всего лишь сон, девушка бросилась к ним с рыданиями. Судорожно пытаясь найти в карманах хоть что-то, чем можно перевязать или обработать раны, она, не отрываясь, смотрела на родителей. — Кимберли, — ласково произнесла женщина, погладив окровавленной рукой щеку дочери. — Я так горжусь тобой. Жаль, что мы так и не смогли уберечь тебя от этого кошмара. — Жаль, что не смогли, — эхом отозвался голос мужчины. — Мама, папа, — глотая слезы, проговорила Кимберли. — Все хорошо, я ведь жива. Вы уберегли меня. Спасибо… И ведение исчезло так же быстро, как и появилась. Кимберли встала с колен и посмотрела заплаканными глазами на Винчестеров. Те с болью посмотрели в ответ. — Кимберли, помни, что это сон, — попытался успокоить красноволосую Сэм, поглаживая ее плечо. В ответ Ким только кивнула. Вдруг Дин заметил какое-то движение за деревьями и тут же сорвался с места в погоню за Джереми. Сэм побежал вместе с братом. С секунду помедлив, девушка ринулась следом. Маневрируя между деревьями и стараясь не упустить Винчестеров из виду, Кимберли врезалась в дерево и осознала, что теперь это стена с рисунками деревьев. Судорожно сглотнув, девушка пошла вдоль образовавшегося коридора, по пути пытаясь открыть хоть одну дверь, но никакая из них не поддавалась, кроме одной, самой последней. Войдя внутрь, она оказалась в комнате полной зеркал. Подойдя к одному из них, она взглянула на свое перепуганное лицо с синяками под глазами и мокрыми дорожками слез. Потерев покрасневшие глаза, девушка развернулась, чтобы уйти и резко отошла назад, врезавшись в зеркало. Перед ней стоял Азазель и бархатно улыбался. Кимберли судорожно сунула руку за пазуху, но ни пистолета, ни другого оружия там не было. Испуганно сглотнув, она медленно начала двигаться в сторону двери, но демон, выставив руку вперед, пригвоздил ее к стене. — Куда это ты направилась? — ухмыльнулся желтоглазый, приближаясь к девушке. — Ну что ты дрожишь? Боишься? Не надо. Ты ведь такая же как и мы. — Что? — не поняла Кимберли. К чему клонит этот демон? — Не веришь? Взгляни сама. Азазель бесследно растаял в воздухе, позволив охотнице взглянуть в зеркало. Она повернулась и, вскрикнув, в ужасе отшатнулась и зажмурилась. Из зеркала на нее смотрели абсолютно белые глаза. Более-менее успокоив пляску сердца, Кимберли открыла сначала один глаз, потом второй и вновь очутилась в новом месте. Это была та самая улица, что вечно преследовала ее в кошмарах, а прямо перед ней стояли окровавленные Сэм и Дин. Старший Винчестер медленно раскачивался из стороны в сторону, на его лице была гримаса ненависти, а глаза сверкали ярко-синим светом. Младший же злобно ухмылялся, а его глаза сверкали красноватым свечением. — Ты виновата во всем, лучше бы тебя не было! — с ненавистью выплюнул Сэм. — Я знал, что тебе нельзя доверять. От тебя одни беды, — подхватил Дин. — Ты ведь могла помочь, не дать мне умереть. Из-за тебя Дин проведет всю свою жизнь в аду! — Ты помешала мне убить Азазеля! Теперь весь мир сгорит в огне! «Ты во всем виновата, ты во всем виновата, ты во всем виновата, ты во всем виновата, ты во всем виновата…» — говорили Винчестеры в один голос. Кимберли зажала уши и зажмурилась, но продолжала слышать эти голоса у себя в голове. — Заткнитесь! Заткнитесь, заткнитесь, заткнитесь! — завизжала она, пытаясь перекричать голоса. — Я ведь пытаюсь помочь! «Ты во всем виновата!» — Нет! Внезапно раздалось какое-то жужжание, которое переросло в настоящий гул, дома и Винчестеры разом вспыхнули алым пламенем. На город летела целая туча из трупных мух. Гул слов и крыльев заполнили собой все пространство… И все резко оборвалось. Девушка резко села, закричав от ужаса. Обессиленно уткнувшись лбом в колени, она задрожала от беззвучных рыданий. Только что очнувшиеся Винчестеры обеспокоенно посмотрели на Кимберли. — Ты в порядке? — первым нарушил молчание Дин, обеспокоенно смотря на перепуганную девушку. — Да, — глухо ответила та. — Только смертельно устала. Давайте уедем в мотель и как следует проспимся? Охотница подняла голову и обычной веселой улыбкой посмотрела на парней. Братья были только рады такому предложению. Не медля ни секунды, Дин включил рок на полную громкость и погнал в сторону ближайшего населенного пункта.

***

Винчестеры уже спокойно спали, но к Кимберли сон не шел. Она лежала, укрывшись одеялом с головой и все думала, правду ли говорил Азазель или же это был всего лишь сон? Но ведь она, Ким, никогда не задумывалась, что может быть демоном. Тогда что же это было?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.