Глава 5. Прибытие в Бухту Погибших кораблей.
4 мая 2018 г. в 22:36
Проснувшись рядом с собой никого не заметила, мне было так обидно, хотя сама виновата. Джек был прав. Я шантажировала его, видно он сильно испугался, что я лишу себя жизни.
Я встала с постели, расчесала волосы и вышла с каюты. Был только рассвет, как видно ещё все спали. Как это было приятно не быть в замкнутом дворце, а на корабле. На котором провела свои подростковые дни. Но всё таки, сильный камень висел у меня на душе.
Я решила найти Джека. Первым делом я пошла в другие пустые каюты, вдруг он там решил отдыхать и не трогать меня. Но осмотрев все каюты никого не нашла. Потом решила пойти в тайник с ромом. Мне казалось, что он будет там, но на моё удивление его там не было. Я пошла на капитанский мостик, но и там никого не увидела. Я села на бочку, злясь на саму себя. У меня было странное чувство, как будто кто - то смотрит на меня неотрывно.
Я посмотрела наверх и увидела Джека, который сидит на мачте, попивая ром. Мне не хотелось смотреть ему в глаза и отвернулась. Через пару минут я услышала стук сапогов и шаги к моему направлению.
- Доброе утро,- сказал Джек.
- Доброе,- сказала я, но так в его глаза и не посмотрела.
- Скоро будем Бухте Погибших Кораблей, кстати ты уже стала тётей,- тихо сказал он. Ну а я была в неподдельном шоке.
- У меня племянники или племянницы?
- Племянник Джон и племянница Кира.
- Ясно, Джек я хотела извиниться за то, что...
- - За то, что ты была неправа и за шантажерство?
- Ну, да.
- Я прощаю,- сказал Джек и поцеловал меня, я ответила.
- Голубки, я вам не мешаю? - сказал нам знакомый женский голос Даи.
Я прервала поцелуй и немного покраснела, а Джек сделал вид что ничего не понимает.
- Ты что - то хотела? - спросил он.
- Вы завтракать собираетесь?
- Да, в принципе.
- Но тогда прошу к столу,- сказала Даи и пошла в трюм, там рядом было что - то типа столовой.
Я уже хотела пойти за Даи, но не успев сделать шаг, как Джек заключил меня в крепкие объятия.
- Я ещё не закончил,- тихо сказал он.
- Потом закончишь,- сказала и Джек отпустил меня.
- Ну смотри мне!- с ехидством в голосе сказал Джек.
Я спустилась в трюм и встретила не только Даи, но и Эсмеральду, Фреда и Шерми.
- Доброе утро! - сказала я.
- Доброе! - ответили хором.
На завтрак у нас была рыба и вишневый компот. Съела я все довольно быстро, поблагодарив за завтрак, я вышла на палубу. Солнце понемногу начинало припекать, команда уже выполняла свои обязанности. Мне было нечего делать и пошла в капитанскую каюту, там я взяла несколько книг. ( Которые Джек наверное не читает).
Так я и провела все дни до прибытия в Бухту Погибших кораблей. Бухта никак не изменилась, я вспоминала свою юность в этом месте, по моей щеке потекла слеза радости.
- Ты чего? - спросил рядом стоящий Джек.
- Да так, неважно,- но не могла я признаться Джеку, что сейчас чувствую.
Джек обнял меня и нежно поцеловал, поцелуй был долгим и мне было плевать, видит ли кто - то нас или нет. Пираты среди которых я прожила четыре года, были лучше чем жизнь во Франции. Там где я была не настоящей, постоянное притворство, этикет. Это было не для меня. А здесь я могла быть самой собой, меня никто не осудит за это.
Ну вот мы доплыли до пристани, я сошла с корабля и захотела пройтись, в то время когда Джек давал указания команде. На пристани был не только наш корабль. Несмотря на долгое отсутствие я смогла различить корабль Шеваля и барона Черного моря. Я решила войти в здание, те же самые коридоры, залы, картины, я как будто вернулась назад в прошлое, ещё до захвата Распутной Девки.
И зайдя в один из залов на меня наткнулась женщина с рыжими волосами и зелёными глазами и в ней я узнала Сайру.
Кейра, - Сайра стояла в оцепенении.- Это ты?- Видно я сильно изменилась с тех времен.
- Да, это я,- после этих слов мы обнялись, я не выдержала и заплакала. Столько лет без поддержки сестры казались адом. - Я так скучала по тебе!- Сказала я и окончательно расплакалась.
- Я тоже, - Сайра отпустила меня. - Я думала что больше никогда не увижу тебя, - сказала Сайра и улыбнулась.
- Ты серьезно думала, что я останусь там тужить?- я не верила в то, что сестра сложила руки и даже не пыталась меня вытащить оттуда. От этого у меня появилась легкая обида. - Мне Джек говорил что у меня появились племянники,- я решила сменить тему разговора и не зацикливаться на плохом.
- Ох, и не говори,- Сайра немного засмеялась. - Два маленьких бедствия, хочешь их увидеть?- Сайра вышла из зала и направилась в западный коридор, там находились комнаты баронов и других почетных гостей.Я пошла за ней и мы вдвоем зашли в ее комнату. Там я увидела двух маленьких детей с рыжими волосами. Они повернулись и уставились на меня. - - Поприветствуйте свою тётю Кейру.
- Тётю Кеву, - сказали ребята одновременно. Боже, это так мило. Никогда не верила,что стану тетей. Но по крайней мере в таком возрасте. Я медленно подошла к ним и присела на корточки, а они немного побаивались меня.
- Ну ребята вы чего? Испугались? - спросила Сайра их.
- Я бы тоже не поверила, для них это наверняка шок. - сказала я, Сайре приподнимаясь.
- Ты права, - Сайра выдохнула. - Значит так, Джон и Кира я надеюсь, что пока я буду в зале,- Сайра прищурилась,- вы ничего тут не разобьете. Ладно?
- Ладно. Мамоська.
Мы вышли и зашли в зал для гостей, там никого не было. Сайра предложила присесть на стоящий там диван. Но не успела я ничего сказать, как меня окликнул мужской голос. Я повернулась и увидела отца Джека. Мужчина выглядел очень грозно, мне стало немного страшно и не по себе. Но поприветствовал он меня дружелюбно и ласково, как будто я его дочь.
- Мне стало известно, что моя будущая невеста сына, прибыла в Бухту Погибших кораблей, - с улыбкой на лице сказал Тиг. Я же была в ступоре. Фраза "Невеста сына" не выходила у меня из головы. Тут в зал вошел Джек, который все слышал.
- Ну это ещё не обсуждалось, - тихо сказал Джек, отцу. Но мне удалось услышать. В то время Сайра с азартом на лице смотрела, то на меня, то на Джека.
- Джек ты мне чего - то не договариваешь, - я подошла к нему и прищурила глаза. - Можно оставить нас наедине? - повернулась я в сторону Тига и сестры. Они поняли, что надо уйти и вышли. Так мы остались с Джеком один на один. Он нежно взял меня за талию и немного прижал к себе. В его глазах читался азарт и страсть, он хотел меня поцеловать, но я его остановила, от чего он одарил меня непонимающим взглядом. Конечно. Я никогда ещё не отказывала ему в поцелуе, а даже наоборот пыталась заполучить. - Есть разговор, - сказала я, и мы направились ко мне в комнату.
Примечания:
Дорогие мои читатели, я знаю что я очень сильно затянула с этой главой, я прошу у вас прощения!
И обещаю, что главы ближе к летним каникулам станут выходить чаще.
А еще я нарисовала Кейру
https://vk.com/photo484766943_456239018
А также Даи
https://vk.com/photo484766943_456239017
(Качество не самое лучшее!)