День 27. Мороз и холод
27 декабря 2017 г. в 00:05
Примечания:
По заявке: "оочень хочу Ларри, обряжающего в -25 своего фараона аки капусту. Начиная с термобелья и кончая валенками-шубой ( дубленкой) - шапкой ушанкой и заматывающего в теплый шарф. Фараон недоумевает и может даже возмущаться, а Ларри боится его простудить. Да, вязаные шерстяные носки!!!"
Носки, к сожалению, именно сюда не влезли, но в свое время они попали в день 4 "Вязаная зимняя одежда" (https://ficbook.net/readfic/6224014/15961762#part_content), :)
Клафт, или немес - древнеегипетский головной убор: полосатый платок со свободными концами. Рядовые древние египтяне носили клафт золотого цвета с черными полосами, а правители - с синими.
Таймлайн - декабрь 2009 года, Нику 13 лет.
И во избежание запутывания читателей автор пользуется температурной шкалой по Цельсию.
Ситуация была, прямо скажем, неоднозначная. С одной стороны — расписание на рождественскую неделю плотное, да и шоу фейерверков шло последнюю ночь; а с другой стороны, впервые за долгое время в городе случился погодный катаклизм. Днём минус пятнадцать, ночью до минус двадцати пяти.
Ник сказал сразу:
— Знаешь, пап, я с вами, пожалуй, не пойду. Что я, пингвин, что ли? Да и видел я эти фейерверки тыщу раз. А вот с фараоном проблема: он мне все мозги вынес насчёт того, как «мы пойдём смотреть волшебные огни!» Даже жалко его, честное слово.
Ларри подумал и сказал:
— Ты, конечно, не ходи, тебе это уже даже скучно, наверное. А вот твою хоккейную сумку могу я на время взять?
***
В египетском зале Ларри встретили радостной улыбкой:
— Какая большая котомка! Мы пойдём кому-то преподносить дары?
— Это тебе, — буркнул Ларри. — Тёплая одежда.
— Одежда? — удивился Акменра. — Но у меня же есть?
— Эта — тёплая, — подчеркнул Ларри. — Очень тёплая. На улице сильный мороз.
Он вздохнул: как египтянину объяснить, что такое «сильный мороз»? Предложить сунуть руку в морозилку? Запихать за шиворот пару кубиков льда? Это всё, так сказать, версия лайт. А вот дать понять, что будет, если простоять полчаса ночью на улице в минус двадцать пять без должной экипировки — это задача посложнее.
Нет, конечно, даже если правитель схватит пневмонию — на следующий вечер скрижаль вернёт все как было. Но что толку вместо радости «волшебных огней» стоять и трястись от холода?
Но ещё Акменра категорически не выносил лишней одежды.
Ларри и это мог понять: древнее государство, жаркая погода, опять же ткани дОроги... Тело привыкает к свободе и лёгкости, а всё лишнее связывает, раздражает, давит. Но вот подите ж, тяжёлое ожерелье, корона и браслеты его не напрягают, а джинсы напрягают. Да что там джинсы: перед этим сколько возни было с нижним бельём и носками!..
Непривычно — и всё тут.
А когда Ак увидел термобельё с начёсом, выражение его лица стало неописуемым:
— Что это?
— Термобельё, — Ларри всячески пытался держаться так, словно ничего особенного не происходит. — Тебе нужно это надеть. Сейчас.
— Вместо джинсов?
— Нет. Под джинсы.
— Зачем?
— Я же тебе объяснил. Очень холодно.
— Хмм. А ты тоже это надел?
— Конечно, — Ларри обрадованно закивал: если личный пример поможет — так и прекрасно! — Показать?
— Я бы посмотрел, — рассудительно сказал Акменра, — но боюсь, что если ты сейчас начнёшь раздеваться, мы рискуем увидеть совсем другие фейерверки. А ты говоришь, волшебное шоу сегодня последнюю ночь?
Ларри развёл руками и кивнул.
На бедного фараона было жалко смотреть. Он кое-как, гордо отказавшись от помощи, влез в термобельё... и у Ларри захватило дух. Акменра в чёрном и обтягивающем — это было зрелище. Ларри едва не предложил: «Может, ну его совсем, это шоу?..»
Но нет. Он обещал Аку волшебные рождественские огни.
— Джинсы теперь, — руководил Ларри, поглядывая на часы. — Поторопись, а то мало времени остаётся.
— Но у меня же есть джинсы?
— Эти тёплые. С подкладкой.
— Но у меня же это... бельё?
— Одно другому не мешает. Надевай.
— Великий Осирис, — вздохнул Акменра, — я же шагу в этом сделать не смогу!
Он натянул джинсы, застегнул, повертелся. Ларри посмотрел на его несчастную физиономию и сказал, предвосхищая возможные страдания:
— Только не говори сейчас, что тебе всё придавило. Лучше один раз придавить, чем на всю жизнь отморозить.
— Но скрижаль...
— Вот скажи, Ак, — нахмурился Ларри, — если тебе, не дай бог, ночью оторвёт руку, она у тебя днём вырастет? Вот то-то, сомневаюсь я. Так и тут. Отморозишь все к Сетовой бабушке — и никакая скрижаль не поможет. Так что... не спорь. Вот приеду я к тебе в Древний Египет — тоже не буду спорить, клянусь! Буду выполнять всё, что ты мне велишь. Скажешь — «Ларри, надень клафт, а то напечёт голову» — я надену и даже не скажу, что мне неудобно и я выгляжу как идиот!
— Я тебе дам свой клафт, — рассмеялся Акменра. — Ты будешь выглядеть как фараон.
— Договорились, — Ларри достал из сумки фланелевую рубашку, свитер, шарф, пуховик, шерстяные носки и тёплые ботинки.
***
Героический правитель выдержал на ночном морозе сорок минут. Может, выдержал бы и больше, но когда в очередной раз обернулся к Ларри с восхищённым «Какая красота» и увидел, как Хранитель Бруклина ёжится и притопывает на месте — тут же нахмурился:
— Только не говори, что отдал мне всю свою тёплую одежду.
— Ну эээ... — пробормотал Ларри.
— Если ты ещё и наврал, что на тебе такое же это... термо... бельё, я тебя скормлю крокодилам, — строго произнёс Акменра, пряча улыбку. — Потому что если ты схватишь эту... пневмо... как её, то тебя скрижаль точно не спасёт. Сколько времени? Отлично, ещё успеваем. Мы едем домой. В смысле — в твою квартиру.
В такси от тепла фараона разморило, и он задремал. Ларри кое-как довёл полусонного правителя до квартиры, там запустил ванну и сказал:
— Полезай. Сам разденешься? Я поставлю чайник и включу обогреватель.
Завершив необходимые приготовления, Ларри заглянул в ванную:
— Как ты тут?
— Как в Древнем Египте, — улыбнулся Акменра. — Жарко и влажно!
А потом заметил, что Ларри снова поёжился, и скомандовал:
— Залезай.
— Эээ, Ак, ну места мало, и как бы это...
— Ты мне что сказал не так давно? — прищурился Акменра. — Что если приедешь ко мне в Древний Египет, будешь слушаться меня беспрекословно! Вот считай, ты приехал. Так слушайся!
Ларри подумал, что долго ещё не привыкнет к этим фараонским штучкам: а что делать, и не придерёшься! Он стащил одежду и полез через бортик:
— Лови!..
***
Через полчаса, уже в кровати, Ларри напустил на себя деловой вид:
— Итак, какой новый опыт мы усвоили сегодня?
Акменра повозился рядом и с улыбкой начал перечислять:
— Что «очень холодно» — это и правда очень холодно, и термобельё — вещь полезная. Что волшебные огни — удивительное зрелище, и хорошо бы их посмотреть как-нибудь ещё. Что тёплая ванна — изумительное средство для обогрева, но заниматься в ней сексом тесно и скользко, причём скользко вовсе не там, где нужно. И что ты, когда ударяешься локтем о бортик, ругаешься на древнеегипетском!
Акменра притянул Ларри ближе к себе и сказал ему на ухо:
— А когда кончаешь, тоже почему-то говоришь на древнеегипетском... это было потрясающе.
— Я увлёкся, — покраснел Ларри. — То есть отвлёкся. То есть...
— А я понял, — просто сказал Акменра.
Чего ж тут непонятного, в самом деле: если в голове крутится картинка «я приехал к тебе в Древний Египет» — конечно, нужно говорить на языке страны пребывания. Во избежание разных неприятностей.