Chapter 3: Dead
3 декабря 2017 г., 01:47
Примечания:
картинка к главе https://31.media.tumblr.com/a33cef9ee64bcccfdeaed3e056c87748/tumblr_nc2avdXi7e1teug0xo1_500.jpg
Гарри встретил Луи на следующий день. Он проснулся в шесть, и наткнулся на изучающие его голубые глаза.
— Утра.
— Кто ты?
— Луи, — Луи сел на кровать напротив Гарри и улыбнулся ему. — Ты выглядишь мило с растрепанными волосами.
— Когда ты сюда попал? — Гарри тоже сел, пытаясь как-то поправить свои волосы.
Луи снова улыбнулся, наклонив голову.
— Прошлой ночью. Меня привели сюд-
— Кровать тоже?
— Нет, — Луи показал на дверь в стене, гардероб, который Гарри не заметил. — Достал оттуда.
— Ты тоже новенький? — Гарри хмыкнул.
— Нет, — Луи сделал паузу. — Но ты новенький, да?
— Отвали, — Гарри усмехнулся.
— Хорошо, приятно познакомиться, Гарри, — Луи протянул руку вперед, отчего Гарри пошатнулся. Стайлс удивленно уставился на него.
— Откуда ты знаешь мое имя?
Луи улыбнулся на мгновение, а затем еще шире.
— Зейн мне все рассказал.
Гарри прищурился, начиная ненавидеть его больше, чем когда впервые увидел. Он снова лег на кровать, отворачиваясь от Луи, но он все еще слышал движения Луи, который, наверное, переодевался из своей синей пижамы. Луи усмехнулся.
— Ты не спросил почему я здесь.
— Мне правда все равно. Если они могут быстро привести тебя сюда, они могут также быстро выпустить тебя отсюда.
— Ну, — Луи все-таки решил рассказать ему, — мой прошлый сосед по комнате был придурком. Он избил меня. Они решили, что я буду в безопасности с тобой.
— Почему они так решили? — Гарри перевернулся на спину и уставился в потолок, смотря на Луи краем глаза. Парень был в одних боксерах, и Гарри вовсе не смотрел, как он переодевается. Это было просто мерой предосторожности; Луи мог ударить его или сделать еще что-то. Он не знал этого парня, и пока Луи не знает, что он должен молчать на своем месте, Гарри не будет чувствовать себя в безопасности.
Луи достал узкие джинсы, прыгая, чтобы надеть их.
— Ну, они не сказали, что ты более смирный, они просто--, — он глубоко вдохнул, чтобы застегнуть джинсы, — думали, что ты не изобьешь меня, — Луи встал у края кровати, поднял рубашки и приложил к груди. — Ты ведь не собираешься бить меня, да?
Гарри закатил глаза, а затем и вовсе закрыл их.
— Я не--
— Спасибо--
— Потому что я убил бы тебя прежде, чем избил, — Гарри медленно открыл глаза, чтобы посмотреть на реакцию Луи, но тот просто исчез, дверь была открыта, а в коридоре слышались шаги. Голова медсестры Джоан заглянула в комнату.
— Гарри, дорогой, одевайся и приходи на завтрак. У нас есть тосты и--
Гарри швырнул ботинок в дверь, заставляя медсестру сбежать.
Он сел на то же место, что и в прошлый раз. Он не искал Луи, ему было плевать. Лиам снова сел напротив Гарри, и плечи последнего напряглись, когда парень заговорил.
— Утра, Гарри.
Гарри не ответил. Он посмотрел на свой тост с подгорелым беконом. Он хотел, чтобы Лиам сгорел также, как этот бекон. Он почувствовал тепло. Он чувствовал запах горящей плоти, он был такой же, когда он в семь упал на свечку. Он видел, как языки пламени отражаются в его ложке, и он поднял взгляд на парня, чтобы увидеть, как он полыхает в огне. Но позади парня стоял Зейн, и он, как цунами, потушил огонь, и на него обрушилась суровая реальность. Зейн погладил несколько ожогов на плече Лиама. Гарри нахмурился; он тоже их видел?
— На что ты уставился?
Гарри посмотрел на Зейна.
— Забудь.
Зейн усмехнулся, отстраняясь от Лиама, приступая к пище. Он откусил немного от тоста и снова усмехнулся.
— Ты не смотрел фильм прошлой ночью.
— Я не заключенный, — сказал Гарри, — я могу делать то, что захочу.
Лиам улыбнулся.
— Мы заняли тебе место.
— Мне плевать.
— Мне тоже, — ядовито сказал Зейн, но Лиам толкнул его под ребра, и Зейн успокоился. — Лиам хочет с тобой дружить.
— Тогда Лиам сошел с ума, — Гарри думал, что Зейн ударит его — он хотел бы увидеть реакцию — но Зейн просто рассмеялся и обнял своего парня.
— Да, вот почему он здесь. У Маленького Лиама большие проблемы сверху.
Лиам покраснел от слов Малика, но Гарри пропустил это мимо себя и вернулся к еде.
— Так почему ты здесь, Гарри? — спросил Лиам.
Гарри попытался игнорировать их, но потом еда стала плесневеть и в ней кишели личинки, поэтому он был вынужден посмотреть на парней.
— Тебе лучше не знать.
— Ну, — продолжил Лиам, — я здесь, потому что у меня расстройство контроля импульсов. (прим. пер. — расстройства, при которых люди постоянно не могут сопротивляться импульсам, драйвам или искушению выполнить действие, причиняющее вред им самим или другим людям.)
— И что это значит?
Зейн рассмеялся.
- Это значит, что он горячий! — Гарри снова посмотрел на Зейна, но парень продолжил. — Они заперли меня здесь, чтобы я мог всем управлять.
Лиам закатил глаза.
— Не обращай внимания. Он также важен, как и Ник, — он посмотрел куда-то за Гарри. Стайлс обернулся, и толпа людей разделилась на двое, как будто Лиам был Ноем, а Ник ярко сиял в самом конце столовой, грациозна сидя на столе в окружении группы людей, слушая разные сказки. Гарри моргнул, и Ник уже давился своим тостом с джемом. Гарри вздрогнул и отвернулся от отвращения.
— Значит не так важно?
— Эй, — вмешался Зейн, ударив рукой по столу, заставляя людей посмотреть на их стол. — Ты никому не нужен здесь, Гарри. Ты один из тех, с кем не смогла справиться мама, — голос Зейна стал ниже, и он опустил голову, смотря на густые, как джунгли, ресницы. — Твоя мама засунула тебя сюда, не так ли? — он рассмеялся. — Она горячая!
Лиам отреагировал быстрее Гарри, толкнув своего парня под ребра. Стайлс встал, поднял руку, сжатую в кулак, но его тут же уложили лицом на стол. Человек позади него отошел, и Гарри выпрямился и развернулся, и тело снова упало ему в руки, отчего они оба упали на пол.
Гарри поднялся, выползая из-под тело. Он чувствовал, как кровь пропитывает его одежду. Он чувствовал отвратительный запах разлагающейся плоти. Он слышал, как органы вываливаются на пол. Труп посмотрел на Гарри; зомби. Гарри прикрыл голову руками, защищая мозг. Зомби выглядел испуганным.
— Извини…извини.
Двое медсестер подняли парня и помогли выйти из комнаты, и Гарри уставился на то место, где лежал парень. Лиам опустился на колени рядом с ним.
— Гарри, встань, все смотрят, — Гарри медленно взял руку Лиама, но ту же отдернул, стоило ему только встать на ноги. Он повернулся к Лиаму.
— Что за…?
— Думаю, ты только что познакомился с Найлом.