ID работы: 6226493

Запоздалая справедливость Джимсвилля

Джен
R
В процессе
35
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 565 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 42 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 7. Чертоги разума

Настройки текста

Глава 7. ******* ** ***** ********

      Приближался вечер. Тень за окном, накрывающая город, с каждой минутой все больше и больше проникала в комнату Джуди. И чем темнее становилось в комнате - тем тоскливее становилось на душе. Небольшая комната, шестнадцать на девять футов; зеркало, столик и кровать - вот и вся мебель. На стене над кроватью висят портреты каких-то циркачей (кто они такие хозяйка комнаты так и не смогла выяснить). За непропорционально гигантским окном скучные серые дома спального района. Первое время крольчиха находила во всем этом некую романтику, от которой веяло декадансом и нотками концепции потерянного поколения. В те далекие времена, когда Джуди была полна энтузиазма, ее жилище внушало ей надежду на светлое будущее, зайка была уверена: по мере наступления этой светлой эпохи она будет совершенствовать свое жилище, так чтобы приближение катарсиса было заметно и в объективной реальности. Однако единственное изменение, которое зайка привнесла в интерьер - замена старых грязных обоев на новые.       Джуди сидела за столиком, повернувшись спиной к кровати, и в свете тусклой лампы изучала книги по криптографии и дешифровке. Стоило ей пару часов назад приняться за дело, как на нее тут же накатила какая-то мистическая усталость, которая мешала сосредоточиться. Тем не менее превозмогая сонливость, крольчиха читала гигантские нудные статьи о различных шифрах, стенограммах, анаграммах, аббревиатурах, тайных символах и знаках. Есть например код Кесаря (он же код сдвига) - это вид шифра подстановки, в котором каждый символ в открытом тексте заменяется символом, находящимся на некотором постоянном числе позиций левее или правее него в алфавите. Омофоническая замена — шифр подстановки, при котором каждый символ открытого текста заменяется на один из нескольких символов алфавита, причём количество заменяющих символов для одной буквы пропорционально частоте этой буквы (это позволяет скрыть настоящую частоту появления данной буквы в зашифрованном тексте). Биграмный шифр - система, в которой каждая буква алфавита кодируется при помощи двух символов.       Чем дальше Джуди погружалась в тонкости древней и сложной науки криптографологии, тем сильнее ей хотелось отдохнуть. Однако она старалась перебарывать свою усталость, время от времени выбегая в коридор, где находилась общая ванная и промывала глаза холодной водой. Однако стоило ей вернуться в темную комнату, освещаемую только одной настольной лампой, как проклятая сонливость снова пленяла ее в свои объятия.       Стол был завален книгами, а в самом центре располагался злосчастный листок, над которым корпела крольчиха - копия документа, обнаруженного Ником на озере. Таинственная записка, непонятного содержания, состоящая из множества странных букв и символов. Записка, которую не может одолеть даже компьютерная программа, что имелась в распоряжении только у полиции.       ORNA^ AZ^IYNI^       ORNA       AU ^E@D@IU, TY& Q&SH@ EY&D&N SA@DYN QZQZVZ PZQ&O&PDNY TY&-Y& I@HZOI&@ N KY& ^R@ I@ F^O@Y EUMHLO@YW BZB I@STZSYIUN SH^TZN. Q&SH@ KY&M& IZV@ Q&H&R@IN@ BDZNI@ ^G^OVNYSL, TY& QDNO@YSL PZH@TW IZ OI& N O@NSYE&EZYW F&H@@ ZBB^DZYI&. Y@A I@ A@I@@ ES@ O&HRI& NOYN Q& NPIZTZHWI&A^ PZAUSH^. &I O&HR@I Q&T^ESYE&EZYW E@SW ^RZS N ESJ F&HW. S&ES@A SB&D& B IZA QDNS&@ONINYSL @X@ &ONI. Z IZ ST@Y FDZYZ I@ Q@D@RNEZN, L Q&D^TNHSL PZ I@M&.

OR@B

      Луи Дюпен говорил, что здесь нет ничего сложного, однако отказался давать какие-либо внятные пояснения. Правда ли Дюпен знал ключ к этому тексту? Или он просто хотел позлить Джуди в отместку за свою обиду?       Джуди внимательно изучила записку. В этом тексте 72 слова и 372 знака. Письмо написано при помощи букв ламантинского алфавита: почти все буквы, за исключением «C» использованы как минимум 1 раз. Помимо этого присутствуют также три символа, не являющихся буквами - «@», «&» и «^».       Если это простой шифр замены, то каждой букве алфавита должен соответствовать свой символ. Поскольку в ламантинском алфавите 26 знаков, а этого не хватит чтобы зашифровать все буквы, были очевидно и добавлены эти три дополнительных символа. Так как компьютера или ноутбука у Джуди не было, зайка вручную посчитала количество знаков и их частоту встречаемости в тексте, как советовалось в одной из книг.       Получилась следующая таблица:       Знак @ встречается 39 раз       Знак & встречается 36 раз       Знак Z встречается 28 раз       Знак I встречается 27 раз       Знак N встречается 26 раз       Знак Y встречается 25 раз       Знак S встречается 22 разa       Знак O встречается 16 раз       Знак ^ встречается 15 раз       Знак H встречается 14 раз       Знак E встречается 13 раз       Знак Q встречается 12 раз       Знак D встречается 12 раз       Знак A встречается 11 раз       Знак T встречается 10 раз       Знак R встречается 9 раз       Знак B встречается 8 раз       Знак W встречается 7 раз       Знак P встречается 6 раз       Знак L встречается 6 раз       Знак U встречается 5 раз       Знак F встречается 4 разa       Знак M встречается 3 разa       Знак V встречается 3 разa       Знак K встречается 2 разa       Знак G встречается 1 раз       Знак X встречается 1 раз       Знак J встречается 1 раз       Если больше нет никаких сведений, кроме самого шифра, то для начала самые часто встречающиеся знаки подгоняют под самые распространенные буквы. Зайдя в интернет, Джуди вбила запрос в поиск «Список частотности букв». Однако первое, что выдала ей глобальная сеть - «Список самых распространенных фамилий Анималии», краем глаза Джуди заметила информацию «Самая распространенная фамилия в Анималии - Смит» из-за чего в памяти у нее всплыл пансион «Тихий уголок» и его владелец.       Найдя наконец то, что ей было нужно, Джуди выяснила, что три самые распространенные гласные буквы - О (10.97%), Е (8.45%) и А (8.01%).       «А Дюпен говорил, что самая распространенная буква - Е», – подумала Джуди. – «Жаль, что я сразу не догадалась проверить эту информацию. Тогда была бы возможность ткнуть его носом в его ошибку. И почему всегда все сильные аргументы приходят в голову после проигранного спора?»       Если принять во внимание информацию из интернета, и сопоставить ее с имеющейся, то получится, что самый распространенный символ «@» означает «О». Тогда слово «OR@B» в конце записки, идентифицированное как подпись, может значить не «Джек», а скажем... «Джон». И если заменить везде «@» на «O», то мы получим нечто вроде ключворда, где останется только по логике подставить остальные буквы и все встанет на свои места. В теории это очень просто. Но получится ли это на практике?       Итак, производим эти манипуляции и получаем:       ORNA^ AZ^IYNI^       ORNA       AU ^EоDоIU, TY& Q&SHо EY&D&N SAоDYN QZQZVZ PZQ&O&PDNY TY&-Y& IоHZOI&о N KY& ^Rо Iо F^OоY EUMHLOоYW BZB IоSTZSYIUN SH^TZN. Q&SHо KY&M& IZVо Q&H&RоINо BDZNIо ^G^OVNYSL, TY& QDNOоYSL PZHоTW IZ OI& N OоNSYE&EZYW F&Hоо ZBB^DZYI&. YоA Iо AоIоо ESо O&HRI& NOYN Q& NPIZTZHWI&A^ PZAUSH^. &I O&HRоI Q&T^ESYE&EZYW EоSW ^RZS N ESJ F&HW. S&ESоA SB&D& B IZA QDNS&оONINYSL оXо &ONI. Z IZ STоY FDZYZ Iо QоDоRNEZN, L Q&D^TNHSL PZ IоM&.

ORоB

      «Мда» – Джуди почесала карандашом за ухом. – «Не особенно то это помогло». Если слово «оXо» можно идентифицировать как местоимение «оно», а слово «Iо» например как частицу «то», что тогда означает «AоIоо»? Какая-то белиберда.       «В некоторых случаях частотность букв О и Е в текстах могут меняться местами» - подсказала книга. Что ж, ладно, попробуем подставить «Е» вместо «@»:       ORNA^ AZ^IYNI^       ORNA       AU ^EеDеIU, TY& Q&SHе EY&D&N SAеDYN QZQZVZ PZQ&O&PDNY TY&-Y& IеHZOI&е N KY& ^Rе Iе F^OеY EUMHLOеYW BZB IеSTZSYIUN SH^TZN. Q&SHе KY&M& IZVе Q&H&RеINе BDZNIе ^G^OVNYSL, TY& QDNOеYSL PZHеTW IZ OI& N OеNSYE&EZYW F&Hее ZBB^DZYI&. YеA Iе AеIее ESе O&HRI& NOYN Q& NPIZTZHWI&A^ PZAUSH^. &I O&HRеI Q&T^ESYE&EZYW EеSW ^RZS N ESJ F&HW. S&ESеA SB&D& B IZA QDNS&еONINYSL еXе &ONI. Z IZ STеY FDZYZ Iе QеDеRNEZN, L Q&D^TNHSL PZ IеM&.

ORеB

      – Вот это уже более похоже на правду! – сказала вслух Джуди.       Теперь слово «AеIее» в пятой строке сверху можно идентифицировать как «менее». Перед ним стоят два коротких слова «YеA Iе менее». Здравый смысл подсказывает, что это ничто иное, как «тем не менее». Таким образом получается, что:       @ - е       A - м       I - н       Y - т       В следующую минуту зайка заменила этими буквами остальные такие же знаки и получился следующий шаг:       ORNМ^ МZ^НТNН^       ORNМ       МU ^EЕDЕНU, TТ& Q&SHЕ EТ&D&N SМЕDТN QZQZVZ PZQ&O&PDNТ TТ&-Т& НЕHZOН&Е N KТ& ^RЕ НЕ F^OЕТ EUMHLOЕТW BZB НЕSTZSТНUN SH^TZN. Q&SHЕ KТ&M& НZVЕ Q&H&RЕНNЕ BDZNНЕ ^G^OVNТSL, TТ& QDNOЕТSL PZHЕTW НZ OН& N OЕNSТE&EZТW F&HЕЕ ZBB^DZТН&. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ ESЕ O&HRН& NOТN Q& NPНZTZHWН&М^ PZМUSH^. &Н O&HRЕН Q&T^ESТE&EZТW EЕSW ^RZS N ESJ F&HW. S&ESЕМ SB&D& B НZМ QDNS&ЕONНNТSL ЕXЕ &ONН. Z НZ STЕТ FDZТZ НЕ QЕDЕRNEZN, L Q&D^TNHSL PZ НЕM&.

ORЕB

      Однако, несмотря на то, что в Джуди вдруг проснулась надежда на скорейшую победу над этой задачей, в скором времени дело застопорилось. Голова у зайки пошла кругом, с каждой минутой она все меньше и меньше понимала, что происходит. Джуди переписала текст на чистый лист, заменив буквы ламантинского алфавита на нормальные уже расшифрованные буквы, однако из-за своей схожести они перемешались друг с другом, что ввело зайку в растерянность. Не на это ли рассчитывал тот, кто сочинял эту записку? Спустя пару минут, когда полночь опустилась на Зверополис и в комнате стало абсолютно темно, крольчиха обнаружила, что уже по нескольку раз перечитывает зашифрованный текст сама не понимая зачем. Она смотрела на четыре разгаданные ею буквы и это ей совсем ни о чем не говорило. Казалось, что все знаки и символы в мире потеряли свой смысл, как теряет значение любое слово быстро повторенное в голове несколько раз подряд.       На протяжении получаса Джуди три раза выбегала в ванную, промывать глаза, однако усталость и темнота нагнетали такую сонливость, что бороться с нею было почти невозможно. В скором времени зайке начало мерещиться, что буквы текста, в свете настольной лампы, начинают сперва меняться местами, а затем и вовсе плясать какой-то странный танец, взявшись за руки. В уголках глаз то и дело вспыхивали какие-то световые блики, боковым зрением Джуди стала замечать сверхъестественные серые тени, бродящие по ее комнате.       В купе всего этого кошмара крольчиха поняла, что бессмысленно больше возиться с этим. Теоретически она может продолжить пялиться в проклятую бумажку, и просидеть так всю ночь, после чего спустя десять часов явиться на работу с красными глазами и дрожащими коленями. Если бы она не потратила все драгоценное время на изучение бессмысленной информации, возможно явилась бы завтра в полицейский участок к шефу с хорошими новостями.       Глубоко вздохнув, Джуди выключила ночник, и словно парализованная упала на кровать. Она лежала на спине в компании десяти разноцветных плюшевых зайчиков, с тяжелым сердцем предвкушая завтрашнее утро. Каждой клеточкой своего хрупкого тела, крольчиха ощущала то, что чувствуют студенты перед важным экзаменом, когда абсолютно к нему не готовившись на протяжении целого месяца берутся за это дело в самый последний вечер, и вот, в три часа ночи, смирившись с тем фактом, что ничего из этого не получится, они ложатся спать, предвкушая через пару часов самое сокрушительное поражение в борьбе с гранитом науки. Джуди завела будильник на шесть часов утра (может быть все таки получится немного поспав, попытаться что-нибудь сделать ранним утром перед работой).       Бедная Хоппс долго не могла уснуть. Как только она сомкнула тяжелые веки, перед глазами возникла печальная морда Джима Маунтина, вокруг которой, словно мухи, кружились и вращались непонятные буквы и цифры. Весь этот ужас сопровождался самым зловещим звуком в мире, как его назвал один писатель - звуком медленного тиканья часов. Откуда-то издалека доносится дикий смех гиен, пляшущие символы и несчастное лицо заволакивает серый туман. Из тумана проступает чей-то зловещий силует. Его лица не видно, но похоже, что он улыбается. Это он написал то письмо? Слышится стук копыт: кто-то убегает в панике от этого силуета. Это Джошеми Фергюсон? Тот осел? Бывший мэр Джимсвилля? Этого не может быть! В Джимсвилле никогда не было мэров. Субъект так и не выходит из серой дымки. Он поднимает лапу. Он держит карманные часы. Стрелка часов вращается словно вентилятор. Вместо привычных чисел циферблат усеян бесконечными «@», «&» и «^».       – Мисс Смит. – произносит тень. – Добро пожаловать в преисподнюю!       Раздается взрыв. Объятия Котофея хватают Джуди и уносят её в темноту.

***

      На вокзале Паддингтон было светло и морозно. Небольшие крупицы снега лежали на бетонной платформе. Листва с деревьев в тот год так и не опала. Здание вокзала из красного кирпича со ржавой крышей выглядело очень запущенным.       На платформе толпились жители Зверополиса. Двое гигантских слонов тащили тяжелый рояль. Под ногами у них туда-сюда сновали малютки хомяки, требовавшие вести себя осторожнее и смотреть под ноги. Здесь были важного вида жирафы, одетые во фраки и цилиндры, с умным видом что-то обсуждавшие между собой. Были и верблюды, перекидывающие друг другу какие-то ящики. Здесь были бегемоты, тигры, носороги, львы, гиены, барсуки, бобры, зайцы, агути, ленивцы, малые панды, кенгуру, коалы, антилопы, лоси, морские свинки, а также сумчатые волки, животные, которых Джуди никогда в жизни не видела вживую, и никогда не увидит по понятным причинам.       По лестнице на платформу поднялась группа молодых зверей в золотых мантиях и таких же золотых квадратных академических шапочках. Идущий впереди бык гордо нес в копытах хоругвь с изображением красного щита с тремя лисицами на нем. Это были студенты Фоксфорда. С другой стороны им навстречу двигалась похожая толпа молодых зверей в таких же мантиях и шапочках, только ярко розового цвета и на их хоругви был изображен бело-зеленый щит увенчанный короной, зубцы которой напоминали башенки средневекового замка. Это были студенты Кэтбриджа.       Данная процессия не понравилась супружеской паре бурых медведей. «Давай уйдем отсюда, дорогая» - сказал муж. - «Сейчас может начаться драка». Подняв с пола свой багаж, они аккуратно отошли в самый дальний конец платформы, где располагалось небольшое кафе-мороженное. Перед входом стояли четыре деревянных столика, укрытые зонтиками от солнца.       Джуди Хоппс сидела за одним из этих столиков и с удовольствием поглощала клубничное мороженное из элегантной стеклянной вазочки.       – Кого я вижу! – раздался мелодичный голос. – Какими судьбами вы здесь?       Крольчиха встрепенулась от неожиданности и подняла голову. Ее бодрое настроение, подогреваемое декабрьским солнцем, вмиг улетучилось, едва она увидела перед собой проклятого гепарда.       – Опять ты! – недовольно прошипела она. – Даже здесь меня в покое не оставишь?       По прежнему сияя своей ослепительной улыбкой, Луи Дюпен опустился на стул напротив, изящно откинув в сторону хвост и положив ногу на ногу.       – Прошу прощения, что прервал ваше уединение, дорогая. – виновато развел лапами он. – Уверяю вас, у меня и в мыслях не было докучать вам. Я пришел сюда по своим делам, совершенно не рассчитывая, что встречу здесь дорогую мисс Хоппс.       Джуди вздохнула. У нее на языке в данный момент вертелось множество нехороших слов, которые она с большим трудом сдерживала в себе.       – А ведь мы сюда пришли по одному и тому же делу. – заметил Луи. – Какой прекрасный день на вокзале Паддингтона. Декабрь, лежит снежок, а не холодно! Вон некоторые даже мороженное едят. Посмотрите на этих зверей, что снуют туда-сюда, все они куда-то торопятся по своим делам, спешат домой к своим семьям, чтобы вместе с ними встретить новый год, и даже не подозревают, что этот обычный день буквально... через час с четвертью станет необычным. А ведь сегодня именно тот самый день, когда пропал подрядчик Бастер Ли Фильо-Просьён.       – В самом деле? – Джуди огляделась по сторонам.       Действительно, она только сейчас заметила, что звери вокруг выглядят весьма странно: их манера одеваться устарела лет эдак семьдесят назад. Она поднялась из-за стола и прошла в центр платформы, где столпились студенты Фоксфорда и Кэтбриджа. Зайка с восхищением глядела по сторонам, окидывая взглядом странных зверей, которые то ли не видели её совсем, то ли просто не обращали внимания. Луи подошел к Джуди и мелодично произнес:       – Как это захватывающе - возвращаться в прошлое! Теперь с этой технологией нам доступны ответы на любые вопросы - любое преступление отныне будет раскрыто, и неважно когда оно произошло - год назад, семьдесят лет назад или в прошлом тысячелетии.       – ЗДОРО́ВО, ДЖИММИ!       Зайка и гепард оглянулись. Издалека им махал лапой очковый медведь в камуфляжной военной форме, только что поднявшийся на платформу.       – Кто это? – удивленно спросила Джуди, вопросительно взглянув на гепарда.       Тот то ли испугался, то ли насторожился, во всяком случае явно погрустнел.       – Сегодня прямо какой-то день свиданий. – нахмурившись произнес он и двинулся навстречу медведю.       Тот в свою очередь перешел на бег и в скором времени пленил Дюпена в прочные объятия.       – ПРИВЕТ, МОЙ ДРУГ!!! – засмеялся медведь. Он закружил застигнутого врасплох гепарда на месте, словно в бальном танце. – СКОЛЬКО ЖЕ ВРЕМЕНИ МЫ С ТОБОЙ НЕ ВИДЕЛИСЬ? СОСКУЧИЛСЯ ПО МНЕ?       – Здравствуй, Луи. – сказал гепард без восторга, когда его наконец поставили на место. – Не ожидал тебя здесь увидеть...       – Рад тебя видеть, Джимми, – медведь хлопнул гепарда по плечу. – Что ты вечно такой грустный, когда я тебя встречаю?       – Я... я не знаю... – печально произнес Дюпен, опустив глаза в пол. – Я порой вспоминаю... всех вас...       – А это кто? Твоя напарница? – спросил медведь, заметив Джуди.       – Нет, это офицер Хоппс, она из полиции. Познакомьтесь.       Крольчиха подошла поближе.       – Луи, это Джуди Хоппс. Первый кролик-полицейский в Зверополисе! – представил гепард. – Джуди, это... Луи Мейпл. Он агент из отряда "Омикрон", мой бывший напарник.       – Очень приятно! – Джуди пожала медведю его здоровенную лапу.        – А мне то как приятно! – радостно сообщил медведь. – В ваше время уже и зайцев стали в полицию брать. Я предсказывал тебе, Джим, что так будет через лет десять-пятнадцать. Вот так и оказалось.       Дюпен по прежнему стоял с тоской уставившись в бетонный пол.       – Простите, – сказала Джуди медведю. – Почему вы называете его Джимми?       Тот вопросительно поднял брови.       – Что значит «почему»? Потому что его так зовут - Джимми Андерхилл.       Гепард грустно вздохнул.       – Я пишу рассказы под псевдонимом. Большинство зверей в стране знает меня под сценическим именем.       – Вот так открытие! Я думала его зовут Луи Дюпен. – сказала Джуди.       Глаза медведя от удивления, казалось, готовы вылезти из орбит.       – Луи? Дюпен? – медленно и задумчиво произнес он. – Так ты взял псевдоним в честь... и в честь... – и тут медведь расхохотался.       – Перестань, пожалуйста! – попросил гепард. – Это нисколечко не смешно!       – Тебе может и не смешно! – весело ответил агент «Омикрона». – А мне вот забавно. Знаете, офицер Хоппс, мы с Джимми были не разлей вода, когда учились в Академии. Помогали друг другу всем, чем можем, а Джим?       – Да. – кивнул Дюпен.       – Вместе окончили Академию с отличием, – продолжил агент Мейпл. – Вместе сдали все экзамены. Без проблем прошли проверку на проф-пригодность. Джим славился своим великолепным умом и находчивостью. Когда что-то случалось в нашем тренировочном лагере, так он почти сразу же догадывался, кто и в чем был замешан, как будто лично присутствовал на месте событий в тот самый момент. Некоторые думали, что он обладает какими-то демоническими способностями.       – Согласна. – кивнула Джуди. – Этого у него не отнять.       – Уже через полгода нас приняли в отряд специального назначения и отправили на важную миссию. Мы всем отрядом должны были разбить палаточный городок неподалеку от сектантского поселения, терроризирующего окрестности. Нам тогда было поручено вызволить всех детей из этого поселка до того, как к делу подключатся отряды «Альфа» и «Бета» и ликвидируют это сборище бандитов. Помнишь, Джим, как жарко было в тот месяц?       Гепард закрыл глаза и промолчал.       – Мы потерпели жуткое фиаско. – весело улыбаясь сказал медведь. Довольно странно было видеть зверя, который с таким гордым воодушевлением рассказывает о проваленном задании. – Первый блин комом, как говорится. Первый и единственный. – и Мейпл опять залился смехом.       Джуди не понимала в чем причина такого поведения. Коллега Дюпена похоже получал удовольствие от того, что гепарду плохо.       – Джимми потом пролил много слез по этому поводу, да? – агент Мейпл по дружески ткнул гепарда локтем в бок. – Он был единственным, кто горько плакал, когда всё закончилось...       – Прекрати... – сквозь зубы прошептал Луи зажмурив глаза от боли.       – Потому что он - единственный, кто выжил в той бойне! Ха-ха-ха!!! Никому больше, кроме нашего Джимми не удалось спастись. Вот ведь старый черт!       – Ничего смешного! – не согласился Дюпен.       – Что произошло? – спросила пораженная Джуди.       – Пусть он сам расскажет. – ответил мишка. – Я то так и не понял, что тогда случилось. Только Джим знает всю картину. Правда говорить на эту тему он не любит. Мне нравится его подзадоривать, – медведь склонился над ухом зайки. – Так весело смотреть, как он испытывает угрызения совести, хотя вроде бы ни в чем не виновен.       – Вовсе нет, – гепард поднял влажные глаза, – Я напрямую виноват в том, что случилось.       – Быть единственным выжившим - не значит быть виноватым. – не согласился медведь.       – Я не об этом! Я все испортил своей импровизацией. Если бы я тогда не полез на рожон не рассказав вам всем своего плана - ничего бы этого не случилось.       – Да брехня это всё!!! – махнул лапой агент Мейпл. – Не переживай. Это всё бред выжившего. Со временем все проходит. Ладно, я пойду по делам. Приятно было познакомится, Джуди. Навещайте меня в любое время. А с тобой, Джим, мы еще поговорим. Я к тебе зайду вечером, попьем лимонаду, потолкуем о старых временах. Расскажешь мне о техническом прогрессе.       Еще раз пожав лапу Джуди, и обняв на прощание гепарда, агент Мейпл отправился куда-то в сторону кафе, насвистывая себе под нос веселую мелодию.       Крольчиха посмотрела на Дюпена. Никогда еще она не видела гепарда таким расклеившимся. Казалось он умеет только ухмыляться и злиться время от времени, но чтобы грустить...        – Так тебя, значит, зовут Джимми Андерхилл? – сказала она. – Ты назвал себя Луи в честь погибшего помощника? А что тогда значит фамилия «Дюпен»?       Сыщик отвернулся от ее любопытного взгляда. Он грустно осматривал толпу зверей, которых за последнюю пару минут стало еще больше и вдруг просиял.       – О! – радостно воскликнул он, указывая куда-то пальцем. – А вот и тот, кто нам нужен!       В дальнем конце платформы стоял пассажир. Это был енот-полоскун, одетый в сюртук и брюки, цвета расплавленного золота. В одной лапе он держал белую фетровую шляпу, которую прижимал к груди, во второй плавно качался большой чемодан. Он стоял один, опираясь спиной на перила и никто вокруг не обращал на него внимания.       – Сейчас все начнется и мы в первых рядах! – произнес гепард, жадно потирая лапы. Он взял Джуди за плечо и отвел ее в сторону.       – Так нас видят или нет? – спросила Джуди.       – Никто нас не видит, кроме наших друзей-путешественников, которые приходят сюда поглядеть как было дело. – ответил Дюпен, кивнув в сторону медведя Луи. – Можете не бояться - мы словно невидимые призраки. Скоро уже подъедет поезд.       Толпа зашумела. Джуди и Дюпен пристально наблюдали за енотом. Тот непринужденно обмахивал свою морду шляпой, изредка извлекая из сюртука карманные часы и проверяя время.       – Это подрядчик? – поинтересовалась Джуди.       – Если не верите, можете подойти и посмотреть, что написано на его багаже. – посоветовал детектив.       Зайка так и сделала - она подошла к еноту и наклонившись рассмотрела его чемодан. На крышке находилась металлическая табличка, на которой были красиво вырезаны прописные буквы «Бастера Ли Фильо Просьёна» (почему-то в родительном падеже).       Вскоре на вокзале раздался гул паровоза. Красивый поезд с разноцветными вагонами остановился на платформе. Джуди с гепардом подошли поближе. Двери вагонов отворились. На пороге первого класса стоял маленький толстенький коала в фиолетовом пиджаке и такой же фиолетовой кепке.       – Дамы и господа! – громко произнес он. – Будьте так любезны предъявить билеты!       К каждому вагону выстроились очереди. Первыми к бизнесс-классу подошла толпа овец в черных мантиях и таких же академических шапочках, как и студенты. Только в отличии от фоксфордцев и кэтбриджистов, овцы напоминали каких-то инквизиторов и выглядели жутковато. Очевидно это был тот самый хор, про который рассказывал Луи, ибо пока коала проверял их билеты, они монотонно загалдели в один голос тяжелую песню:       Белое стадо. Черный баран.       В мир нагнетают мракобесный туман,       Но обскурантам готовим ответ       Мы разожжем просвещенья рассвет.       Светоч науки - тяжелый топор       Глупость жирафов разит он в упор,       Тупость верблюдов, невежество лам       Должен нещадно рубить пополам.       Знамя прогресса по миру летит       Крепость незнанья в золу обратит.       Бедный барсук и несчастный енот       Сразу покинут невежества грот.       – Какой ужас, – прошептал сыщик, – Инквизиция науки.       Вслед за хористами билеты предъявили двое больших бурых медведей. Последним оказался енот-подрядчик. С хмурым видом он протянул коале свой билет и пока тот изучал его, тревожно оглядывался по сторонам.       – Все в порядке. – сказал контролер, возвращая билет. – Ваше купе номер девять. В центре вагона.       – А где коридорный? – строго спросил Бастер.       – Простите. – переспросил коала.       – Я заказывал постельное белье и туалетные принадлежности. – раздраженно огрызнулся енот. – Хочу их немедленно. Вы знаете кто я такой?       – Конечно, мистер Просьён. – испуганно закивал билетер.       – Тогда вы знаете как много значит мое имя. Вы можете потом рассказывать всем, что именно я воспользовался вашими услугами и остался ими доволен, представляете какая реклама будет вашему поезду? Но я могу сказать, что остался в корне недоволен вашим обслуживанием, и в особенности тем, что мне не могут банально принести заказанное мною бельё и туалетные принадлежности. И уж поверьте, после такой антирекламы вряд ли кто-нибудь из высших слоев общества подойдет на пушечный выстрел к вашему поезду! Будете возить одних только скунсов и свиней!        Угроза произвела должное впечатление. Коала уверил енота, что все будет исполнено сию секунду и посоветовал пассажиру воспользоваться кнопкой вызова стюарда, которая присутствует в каждом купе первого класса.       – Вот же высокомерный тип! – заметила Джуди.       – Все они такие. – усмехнулся Луи. – Быстрее!       Они вдвоем шагнули в вагон, вслед за енотом и коала запер за ними дверь.       – Билетов у нас нет, так что поедем зайцами. – развел лапами гепард. – Когда-нибудь ездили зайцем на поезде, мисс Хоппс?       – Нет, конечно! За кого вы меня принимаете?       – Очевидно, вы ездите только кроликом. – и сыщик рассмеялся над своей собственной глупой шуткой.       Тем временем, коала отправился в другой вагон. Бастер прошел вдоль салона, стены которого переливались ярко-фиолетовыми красками (такого же цвета, как и одежда билетера). По дороге к своему номеру он сухо извинился перед бурым медведем, что читал газету сидя на маленьком мягком стуле, и исчез за дверью купе.       Джуди уже собиралась зайти в купе вслед за подрядчиком, однако Дюпен остановил её, немного грубовато схватив за плечо.       – Одну минуту, дорогая, – сказал он. – Внутрь мы входить не будем.       – Это еще почему?       – Ну во-первых: это невежливо и нарушает право на частную жизнь. А во-вторых: я надеялся, что вы сами разгадаете эту загадку. Вы утверждали, что не глупее меня, так докажите это.       – Докажу, не волнуйтесь! – ответила Джуди. – И смею тебе напомнить, что ты не сам раскрыл это дело, а просто прочел о нем в каком-то старом дневнике.       Луи пожал плечами с виноватой ухмылкой.       Джуди подошла ко входу в девятый номер. Дверь была открыта. Загляну внутрь Джуди увидела следующее: купе было довольно просторное, по правую лапу находились две спальные полки. По левую лапу полок не было, на стене висел умывальник и в неё была вмонтирована дверь, ведущая в соседнее купе, из которого доносилось пение. Все помещение, как и коридор вагона, было обшито фиолетовым шелком. Окно было чуть приоткрыто.       Енот поставил чемодан на полку и положив на него сверху шляпу, повернулся к левой стене и подергав ручку внутренней двери убедился, что та заперта. После этого он повернулся лицом к крольчихе, которую естественно видеть не мог и закрыл за собой дверь. Теперь его действия стали полнейшей тайной.       – Что вы предлагаете делать, Джимми? – спросила крольчиха.       – Чтобы все было по честному, сделаем так, – объяснил сыщик. – Мы станем глазами и ушами Бориса.       – Кого?       – Вот его. – гепард показал на медведя, сидящего на стуле. – Он, как видите, сидел тут с самого начала. Его жена в первом купе, а он будет находиться всю дорогу в коридоре этого вагона. Как я говорил, впоследствии он и станет главным свидетелем. Вы заметили, что он видел, как енот вошел внутрь, поскольку тот задел его чемоданом? Теперь я предлагаю встать рядом с Борисом и вместе с ним быть очевидцами драмы.       Крольчиха согласилась. Они встали за спиной медведя. Джуди приготовилась внимательно наблюдать и подмечать все детали, дабы доказать «коллеге», что она вовсе не «глупый кролик».       Минуту спустя раздался гул паровоза и состав тронулся с места. Поезд отправился в путь. Он довольно быстро набрал скорость. За окном замелькали дома. Колеса поезда громко стучали, состав покачивался в разные стороны. Несмотря на то, что Джуди внимательно за всем следила, в следующие минут семь, казалось, абсолютно ничего не происходило, разве что Борис время от времени перелистывал очередную страницу в своей газете. Зайка посмотрела на сыщика, тот лукаво улыбался, словно лис.       Кстати о лисах: скрипнув отворилась дверь соседнего вагона и в салон вошел коридорный. Это, очевидно, был тот самый Рэй (как сказал Дюпен, такой же лис, как напарник Джуди, только уссурийский). Как и коала он был одет в пиджак и кепку того же фиолетового цвета и под мышкой держал сложенную стопку белья, никаким другим цветом не выделяющуюся. Заметив медведя коридорный первым делом подошел к нему. Немного постояв рядом и словно собираясь с мыслями он наконец спросил:       – Сэр, прошу прощения, могу я спросить что вы здесь делаете?       Борис поднял глаза над газетой.       – В смысле, что я делаю? – недовольно ответил он. – Я тут еду!       – Я имел в виду, что вы не в купе.       – А что мне запрещено покидать его? – поинтересовался Борис.       – Нет, просто это ради вашего же блага. – замотал головой стюард. – Вы сидите прямо около окна. Мы скоро покинем пределы города и будем проезжать через поля. Сами понимаете... индейцы... вы рискуете стать для них живой мишенью, а я беспокоюсь о вашей безопасности.       – Да плевал я на этих разукрашенных буйволов с перьями в голове! – засмеялся медведь. – На флоте и не такое видали.       – Боюсь я вынужден настаивать. – грустно сообщил лис.       Медведь отложил газету на колени.       – Значит так. – сказал он. – Я намерен просидеть на этом месте большую половину пути и не собираюсь возвращаться в свое купе, ибо, если я это сделаю, то моя женушка снова начнет меня пилить, а это гораздо хуже, чем оказаться под прицелом у дикарей, ясно тебе?! Можешь за меня не переживать - ничего со мною не случиться. Лучше принеси мне бокал бренди из ресторана.       – Конечно, сэр, – обреченно вздохнул коридорный. – Я только обслужу других посетителей. Но лучше бы вы меня послушали. Это плохая идея.       И с грустной мордой он проследовал в середину вагона, после чего аккуратно постучал в купе с номером «9».       – Обслуживание номеров! – громко произнес он.       Купе отворилась и коридорный шагнул внутрь, возвращая дверь в исходную позицию. Жаль, что комната № 9 находилась в середине вагона, а Борис сидел почти в самом конце. Отсюда невозможно было не только увидеть, но даже услышать, что происходит там. Слышны были лишь голоса баранов напевавшие какой-то реквием.       Коридорный не покидал девятого купе довольно долго. Лишь только когда пейзаж за окнами сменился с городского на загородный (вместо домов стало чистое кукурузное поле), дверь купе отворилась и из-за нее показалась спина коридорного.       – Сообщите мне когда мы будем подъезжать к Вольфхиллу. – расслышала Джуди голос подрядчика.       – Непременно, сэр! – ответил голос коридорного.       Стюард полностью вышел из комнаты, закрыл за собой дверь и поправив воротник, гордо и с улыбкой отправился обратно ко входу в другой вагон из которого пришел, по пути поклонившись медведю, заверив его, что выпивка скоро будет.       – Поскорей бы! – проворчал Борис.       Коридорный исчез за дверями и в следующую пару минут в вагоне снова не происходило абсолютно никаких действий. Лишь только когда поезд стал понемногу сбрасывать скорость, Рэй вернулся неся в лапах поднос с бокалом в котором плескалась мутная жидкость и салфеткой.       – Благодарю! – медведь залпом осушил бокал и вернул его на поднос. – Повтори!       – В другой раз. – ответил стюард. – Потому что, похоже, мы подъезжаем к станции, и мне пора заносить багажи богатых ублюдков.        Он отошел в конец коридора и бросил поднос на маленький столик. Поезд остановился. Тут же вбежал взволнованный коала.       – Давай быстрее! – крикнул он коридорному, отпирая дверь. – Что ты вечно копаешься?       Дверь отворилась. Рэй проворно перепрыгнул через голову коалы и оказавшись на платформе ловко схватил тележку для багажа и повез ее куда-то за пределы видимости. Джуди выглянула наружу: помимо Рэя по платформе уже бегали другие фиолетовые фигуры: тоже носильщики, проводники и билетеры. Все они помогали пассажирам выносить и заносить их тяжелые чемоданы.       – Мисс Хоппс, – крикнул Дюпен. – Вы отвлекаетесь. Пока вы смотрите на то, что творится на вокзале, подрядчик может тайно выбраться из купе и выбежать из вагона через противоположный выход.       – Но медведь то никуда не уходит. – заметила Джуди. – Он заметит енота, если тот вздумает выйти.       – А если он отвлечется? – развел лапами сыщик. – Зачитается своей газетой и чего-нибудь проглядит? Вот поэтому мы и должны следить за ним и за вагоном. Помните, что я говорил? Любая мелкая деталь - важная улика.       На станции «Мапаче-Рок» никто из пассажиров не покинул вагона первого класса. Кроме того никаких новых пассажиров также в нем не прибавилось. Коала запер дверь и снова куда-то ушел. Поезд вновь тронулся. Джуди заметила, что коридорный Рэй не вошел обратно в бизнесс-класс, однако он мог вернуться в поезд через другие вагоны.       – Вы уже что-нибудь заметили? – поинтересовался Луи. Он стоял, прислонившись спиной к стене, деловито сложив лапы на груди. – Что-нибудь любопытное привлекло ваше внимание?       – Я... – запнулась Джуди. – Я пожалуй оставлю это при себе.       – Как угодно, но в конце путешествия я буду ждать от вас четкого ответа.       Поезд продолжал ехать через кукурузные поля, а Джуди все напрягала память, заставляя себя думать «Что же произошло? Что такого могло случиться, на что я не обратила внимания?». Вдруг поезд затрясся, в данный момент они проезжали по железнодорожному мосту через глубокий каньон. «Тот самый мост, про который он рассказывал!» – мелькнуло в голове у Джуди. – «Что бы ни произошло в этом проклятом девятом купе, оно произошло до этого момента».       Состав преодолел каньон довольно быстро. Гепард положил лапу на плечо крольчихи.       – Как видите ничего странного не произошло за это время, верно?       – Как будто и да. – Джуди была вынуждена согласиться.       – Если бы кто-то еще зашел в девятый номер и вышел из него, Борис бы приметил это, однако никто не ходит по коридору. Теперь давайте войдем в восьмое купе и станем глазами и ушами хористов.       – Зачем? – удивилась Джуди, глядя как Борис перелистывает очередную страницу газеты. – Мы же вроде решили наблюдать от его лица.       – Показания хористов тоже были важны на следствии. Мы должны увидеть происходящее с их точки зрения, дабы потом мы смогли... например, уличить их во лжи, если они будут давать показания и эти показания не совпадут с тем, что мы увидим.       – Пожалуй вы правы! – сказала крольчиха. Однако она лишь притворилась, что доверяет ему. Дюпен ведет себя как-то странно. Он явно пытается запутать её еще больше. Что ж, поиграем по его правилам. Ведь это прошлое - она может в любой момент вернуться обратно и посмотреть события еще раз с других ракурсов.       Луи повел её к восьмому номеру. Проходя мимо девятого купе, Джуди прислушалась: за дверью была абсолютная тишина.       – Почему бы нам не зайти внутрь купе енота и не обследовать его? – поинтересовалась она.       – Нет-нет-нет! – гепард взволнованно замахал лапами. – Так будет нечестно! Никто не знает, что происходило в том купе с тех пор как коридорный вышел из него перед станцией Мапаче-Рок и до тех пор, пока он снова не зайдет внутрь, а это случится через несколько минут. Никто не видел, что там было, а значит и нам не положено. Если вы стали очевидцем преступления, то зачем вам его расследовать? Если вы сами придумали кроссворд, то зачем вам самому его разгадывать?       Тут Джуди не могла не согласиться.       – Ну и как же мы войдем к ним в купе? – поинтересовалась она.       Луи молча улыбнулся. Он встал напротив двери и сделав шаг вперед, прошел сквозь неё, будто перед ним не было никакого препятствия. Джуди сделала также: встала напротив двери, еще раз окинула взглядом медведя, который уже дочитал газету и просто сидел тоскливо глядя в окно, после чего также сделала шаг навстречу двери и словно призрак просочилась сквозь нее, очутившись внутри купе № 8.       В помещении находилось восемь баранов. Один из них лежал на верхней полке, остальные сидели внизу. Хористы уже не пели, просто переговаривались друг с другом.       – Вы видали? – спросил один из них. – С нами в поезде едет скунс.       – Да ладно? – удивился его приятель. – Их что, уже в общественный транспорт пускают?       – Очевидно, что да. Надеюсь хоть санитарную обработку потом проводят того места, на котором они сидели?       – Я бы ни за что не сел на место, на котором до этого побывал скунс. В идеале эту скамью надо вынести из поезда на перрон, облить бензином и сжечь.       Овцы засмеялись. Их глупое хихиканье прервали глухие звуки ударов по дереву - некто стучал по двери из соседнего купе. Хористы затихли.       – Что ему надо от нас? – спросил один.       – КТО ТАМ? – громко крикнул второй.       Из соседней комнаты донесся голос.       – Простите, пожалуйста, мистер Ли Фильё Просьён у вас? Передайте ему, что скоро его станция.       – Нет здесь таких! И никогда не было! – недовольно ответил хорист, после чего обратился к коллегам. – Так о чем я там говорил?       Джуди услышала хлопок закрывающейся двери в коридоре, после чего снова раздался стук, уже в главную дверь.       – Да что, за напасть? – проворчал баран, сидящий ближе всего к выходу.       Он поднялся с места и отворил засов. На пороге стоял взволнованный коридорный.       – Тысяча извинений, – растеряно сказал он. – Вы уверены, что мистер Просьён к вам не заходил?       – На все сто! Не заходил к нам никакой поросёнок.       – А где же он тогда? – спросил Рэй.       – Нам то откуда знать? Ступай отсюда и не мешай нам! – и баран грубо хлопнул дверью перед носом стюарда.       Дюпен кивнул Джуди в сторону выхода.       – Нам пора снова вернуться к Борису. Как видите здесь ничего нет - смежная дверь объединяет только купе 8 и 9, из этого купе в следующее (№ 7) уже не попасть. Даже если бы Бастер вошел в эту комнату, то дальше он бы пройти не смог. – согласилась Джуди.       Они вдвоем вновь вышли в коридор. Рэй судорожно оглядывался по сторонам. Быстрым шагом он дошел до конца вагона и открыл последнюю дверь, за которой, как оказалось был туалет. В туалете никого не было. Рэй вернулся обратно и обратился к медведю, который все это время с любопытством наблюдал за ним.       – Простите, сэр, – сказал коридорный Борису. – Вы не видели, куда пошел пассажир из девятого купе?       – Не знаю. Ты мне выпивку принесешь наконец-то или нет?       – Сэр, это очень важно. – взмолился Рэй. – Мне надо его предупредить, что скоро его станция, иначе если ему что-то не понравится - он сделает нам антирекламу.       – Я тоже сделаю тебе антирекламу, если не принесешь мне бренди.       В одну минуту стюард сгонял в вагон-ресторан и выполнил просьбу Бориса.       – Ты имеешь в виду того грубого енота в желтом сюртуке с чемоданом? – уточнил медведь, попивая алкоголь. – Я понятия не имею. Он не выходил из купе.       – Но куда же в таком случае он подевался? – развел лапами Рэй.       – Если его нет в купе, значит он перешел в соседнее. В первом классе они смежные.       – Но там его не видели. – запротестовал стюард. – Я спрашивал уже.       Борис с удивлением посмотрел на Рэя. Казалось его крайне заинтересовали слова коридорного. Вдвоем они вошли в девятое купе. Джуди и Дюпен двинулись следом за ними.       В купе № 9 было абсолютно пусто. Не было ни самого енота, ни его вещей. Пока коридорный заглядывал под полки, медведь подергал смежную дверь и убедился в том, что она заперта.       – Хватит к нам ломиться! – крикнули бараны из соседнего номера.       Медведь усмехнулся.       – Вот так штука! А ведь он не выходил никуда отсюда!       – Вы в этом полностью уверены? – спросил уссурийский лис.       – Конечно! Я все время на стуле сидел. И если бы енот вышел - я бы это запомнил. Вот любопытно! – Борис задумчиво почесал затылок.       – Не через окно же он вылез? – пожал плечами лис.       – Вот ведь черт! Это интересно! – задумался Борис. – Раз межкомнатная дверь закрыта, то выйти можно через окно или в коридор. Вряд ли он с его габаритами вылез в эту малюсенькую форточку. И он точно не выходил в коридор, это я гарантирую. Только ты входил сюда и обратно. Что ты, кстати, тут делал так долго?       – Я помогал ему постелить белье и разложить туалетные принадлежности на столике. – Рэй посмотрел на голую кровать и пустой столик. – Кстати, а где они? Куда все подевалось?       Поезд вскоре замедлил движение и остановился напротив платформы станции Вольфхилл. На перроне стояла толпа весьма устрашающего вида тигров в серых шинелях.       – А вот и клиенты подрядчика. – сказал Дюпен, указывая на них.        Он извлек из кармана пульт от телевизора и нажал на кнопку паузы. В ту же секунду вселенная застыла. Все звери вокруг, за исключением крольчихи и гепарда, превратились в некое подобие восковых фигур, наступила полная тишина.       – Вот и все. – объявил Луи. – Приехали! Вы полностью просмотрели все как было. Можете начинать расследование.       Джуди огляделась по сторонам. Купе было довольно просторным. Как было сказано, на правой стене две полки, на противоположной - смежная межкомнатная дверь, рядом с ней умывальник и кнопка вызова персонала. Под приоткрытым окном расположился маленький столик.       – Похоже, что енот исчез не один. – заметила Джуди. – Вместе с ним пропал его чемодан, шляпа, постельное белье и туалетные принадлежности.       – Очень хорошо. – кивнул Дюпен.       Джуди припала к полу и внимательно осмотрела его.       – Никакого люка в полу нет. То есть вылети под поезд невозможно. А что, если... – тут ей в голову закралась идея. – Что если енот спрятался между купе? Ведь мы не знаем, что там за закрытой дверью. Может быть она не сразу ведет в комнату баранов. Там может быть небольшое помещение.       – У вас есть возможность проходить сквозь стены. – улыбнулся гепард. – Дерзайте.       Джуди просочилась через смежную дверь и сразу же перед ней возник бараний коллектив играющий в карты. Ясно, значит никакого полого пространства между комнатами нет. Зайка вернулась обратно.       – Какие еще будет идеи? – лукаво усмехнулся Дюпен.       Зайка опустилась на сидение. Она принялась восстанавливать в сознании произошедшее.       – Медведь садится в поезд. – она начала загибать пальцы. – Енот проходит мимо него и заходит в купе. Вскоре к нему заходит коридорный с бельем. Он стелет ему постель и выходит. Енот ложиться спать... СТОП! ЗАЧЕМ? Зачем ему стелить постель, если до станции ехать меньше часа? Можно же обойтись и без этого?       – Вот именно! – кивнул Луи. – Это первое на что никто почему-то не обратил внимания.       – Значит белье ему потребовалось не для этого! – Джуди вскочила с места и принялась мерить шагами помещение. – Оно исчезло. Енот что-то с ним сделал. Но что? Зачем оно могло понадобиться? Белье было фиолетового цвета, такого же как и стены в этом помещении. Енот мог... завернуться в него и слиться с окружением.       У Дюпена было каменное лицо. Джуди заглянула под кровать - там явно ничего не было.       – Нет, это глупо! – решила она. – Теоретически так можно скрыться от посторонних глаз, но лишь на первый взгляд. При детальном осмотре завернутого в простыню енота все равно бы обнаружили. Все таки это трехмерный объект и слиться со стеной полностью невозможно.        Джуди вышла в коридор вагона и стала ходить по нему взад-вперед.       – Что еще можно сделать с простынями? Конечно же! Связать их вместе и сделать веревку. Так в фильмах часто незаметно выбираются с балконов домов. Но что это способ дает в поезде? Высунуть веревку из окна... и что дальше? Вылезти так на полном ходу нереально и почти стопроцентно смертельно опасно. Особенно, когда едешь по мосту через ущелье.       Джуди обратилась к гепарду.       – Вы мне не все показали. Ты кажется говорил, что чемодан с вещами енота нашли под мостом?       – Да, так и было.       – Раз это является частью дела, о которой всем известно - я тоже хочу посмотреть.       – Справедливо. – согласился гепард, что-то нажимая на своем пульте. – Сейчас наберу координаты.       В следующую секунду пейзаж вокруг изменился. Крольчиха и гепард находились уже не в поезде. Они находились на дне гигантского каньона, в каком-то болоте, заросшим камышом - ноги Джуди оказались почти по колено в грязи.       – Какая же грязная работа. – проворчал Луи. – Сюда пожалуйста.       Они двинулись к большому ряду деревянных балок высотой в сто метров, на которых и располагался железнодорожный мост.       – Сейчас уже начало весны. – пояснил Дюпен. – Мы попали в тот самый день, когда лесничий осматривая эту долину обнаружил чемодан. Вот кстати этот самый зверь. – он указал на толстую капибару, застывшую вдалеке. – Так... если я правильно помню... между девятой и десятой сваей.       Найти чемодан оказалось не так уж легко. Пришлось минут десять походить по округе. Пока Дюпен сновал туда-сюда по болоту, Джуди наблюдала за ним, продолжая прибывать в раздумьях. Она знала, что гепард намеренно запутал её больше, чем нужно. Да, он из таких, которые не станут лгать, это точно. Но вот что касается того, чтобы намеренно все усложнить больше чем того требуется - это всегда пожалуйста. Джуди не давал покоя тот момент, когда Луи завел ее в купе баранов: какая-то недосказанность была в этом моменте, как в устном повествовании Дюпена, так и в их путешествии по Чертогам разума. Заведя крольчиху в купе с баранами он отвлек ее внимание. Он не хотел, чтобы Джуди узнала, что медведь увидел в этот момент в коридоре вагона. Или, что тоже очень вероятно – то, чего Борис не увидел в этот момент...       – Да как же так. – недовольно ворчал сыщик. – Раньше всегда так быстро находил, а сейчас почему-то... АГА! Вот ты где!       Он наклонился к воде и извлек из грязной жижи, покрытый водорослями желтый чемодан. Джуди сразу опознала его: это был без сомнения тот самый чемоданчик, что был у Бастера. Она определила это по серебряной табличке на его крышке, где когда-то красивыми прописными буквами было выведено имя владельца. Однако теперь надпись была кем-то выцарапана и вместо имени можно было разве что распознать количество букв - ******* ** ***** ********.       Дюпен аккуратно щелкнул замками на ручке и чемодан раскрылся. У Джуди по телу пробежал холодок, как только она заглянула внутрь. В чемодане в аккуратно свернутом виде лежали брюки, сюртук, и шляпа енота. Когда Дюпен извлек одежду и расправил её крольчиха с ужасом увидела, что та покрыта запекшейся кровью.       – Довольно неприятное зрелище, согласитесь? – сказал гепард.       – В карманах есть что-нибудь? – спросила крольчиха. Ей было брезгливо прикасаться к сюртуку.       – Ничего. – покачал головой коронер, выворачивая карманы. – Ни денег, ни документов. – Тем не менее было с точностью установлено, что эти вещи принадлежали подрядчику.       – Да что тут устанавливать? – усмехнулась зайка. – Это и так понятно.       – Вам может и понятно, потому что вы сами видели то, во что енот был одет в тот день. Но немногие это запомнили.       – Принадлежность этого чемодана можно определить не только по одежде, но и по надписи на нем.       – Вы имеете в виду эту табличку на которой стерты буквы? – фыркнул гепард. – И что вы можете здесь прочитать?       – Зря смеешься, Джимми, – покачала головой зайка. – Эта табличка может рассказать много о чем. Да, надпись выцарапана и мы не можем прочитать ни одной буквы, однако... количество слов и букв мы вполне можем разобрать!       (******* ** ***** ********)       Здесь явно четыре слова, из которых самое короткое второе - оно состоит всего лишь из двух знаков. У вашего подрядчика весьма специфичное имя: Бастер Ли Фильо-Просьён. Имя состоит из четырех слов, а второе слово «Ли» из двух букв, точно также как и здесь.       Гепард нахмурил брови и медленно вздохнув произнес:       – Давайте-ка посчитаем. «Бастер Ли Фильо-Просьён» - 6 букв, 2 буквы, 5 букв, 7 букв. А теперь посчитаем количество стертых букв на табличке: 7, 2, 5, 8. Несостыковка получается, не находите?       – У меня возникает ощущение, что ты пойдешь на все, лишь бы завести своего оппонента в еще большие дебри, – сказала Джуди, – Лишь бы не признавать, что кто-то помимо тебя умеет думать логически. Имя енота на чемодане было написано в родительном падеже «Бастера Ли Фильо Просьёна». Второе и третье слово не склоняются, а первое и четвертое - как раз таки да. Отсюда и вытекают эти две «лишние» буквы. Все очень просто, как видишь. Не понятно только, зачем писать в родительном падеже, разве только чтобы сбить с толку того, кто...       Внезапно крольчиха замолчала. Пока она пыталась выразить словами свою мысль и донести ее до Дюпена, ей внезапно пришла на ум еще одна идея, никак не связанная с этим делом столетней давности. Эта новая мысль, словно вспышка озарившая её сознание стала разгораться все сильнее и сильнее, пока из нее не вытек настоящий правильный вывод.       – БИНГО!!! – радостно вскрикнула Джуди. – ХА-ХА-ХА!!!       Она так громко рассмеялась и так высоко подскочила на месте, что капибара, находящаяся вдалеке, несмотря на то, что вселенная в данный момент стояла на паузе, встрепенулась и недовольно воскликнула:       – Эй, вы там, чего так орете?       Дюпен также не понял такого резкого перепада настроения крольчихи.       – Джуди, что происходит?       Однако ничто уже не волновало крольчиху. Она подскочила на месте так высоко, что долетела до моста и преодолев его, оказалась за облаками. Следующие пару мгновений в чертогах разума пронеслись вихрем и Джуди проснулась.

***

      Крольчиха открыла глаза. Она лежала на спине в компании плюшевых зайчиков и видела перед собой потолок.       Резким движением лапы она смахнула с себя одеяло и вскочила с кровати. Весь тот бред, что снился ей в эту ночь в одно мгновение выветрился у нее из головы, как это всегда бывает со сновидениями. Уже через минуту она не помнила ничего из того, что ей снилось, кроме самого последнего момента, момента озарения: тех самых стертых букв на серебряной табличке, тех самых четырех слов в родительном падеже.       На улице уже светало. Усталость сняло как рукой. Джуди вернулась за столик и включила ночник. Она вновь подвинула к себе письмо дудлера, карандаш и чистый лист. Сейчас ее больше всего интересовали две самые первые строчки в зашифрованном тексте:       ORNA^ AZ^IYNI^       ORNA       AU ^E@D@IU, TY& Q&SH@ EY&D&N SA@DYN QZQZVZ PZQ&O&PDNY TY&-Y& I@HZOI&@ N KY& ^R@ I@ F^O@Y EUMHLO@YW BZB I@STZSYIUN SH^TZN. Q&SH@ KY&M& IZV@ Q&H&R@IN@ BDZNI@ ^G^OVNYSL, TY& QDNO@YSL PZH@TW IZ OI& N O@NSYE&EZYW F&H@@ ZBB^DZYI&. Y@A I@ A@I@@ ES@ O&HRI& NOYN Q& NPIZTZHWI&A^ PZAUSH^. &I O&HR@I Q&T^ESYE&EZYW E@SW ^RZS N ESJ F&HW. S&ES@A SB&D& B IZA QDNS&@ONINYSL @X@ &ONI. Z IZ ST@Y FDZYZ I@ Q@D@RNEZN, L Q&D^TNHSL PZ I@M&.

OR@B

      – Что ж, Джим Маунтин. – произнесла вслух крольчиха, думая о покойном кенгуру, найденном на пляже Кристального Озера. – Надеюсь это письмо адресовано именно тебе, а не кому-то другому.       И она принялась медленно и вдумчиво выводить буквы на чистом листе, время от времени сверяясь с запиской. И, внезапно, как ей показалось, что-то начало получаться.       – Да, да, вот так! – весело вздыхала она с каждой минутой понимая, что дело продвигается.       Дело и правда продвигалось семимильными шагами. Зайка даже не могла до конца поверить, что это действительно происходит, ведь до того как она ложилась в постель, ситуация казалась абсолютно плачевной. Сейчас же не было ничего невозможного.       – Получается! Получается! – вслух хихикала она.       Страшный текст с каждой минутой становился все более и более осмысленным и очень скоро, когда лучи утреннего солнца заползли в её комнату, Джуди отбросила карандаш и вся вспотевшая, как после долгого бега облокотилась на спинку стула громко и отрывисто дыша.       – Что эта полицейская там у себя вытворяет? – послышался за стеной голос соседа Баки.       – Не наше дело. – ответил Пронк. – Она одинокая крольчиха. Ей можно.       – Но не так же громко, чтобы весь дом слышал. – проворчал Баки.       Джуди не обращала на них внимания. Смахнув со лба пот и отдышавшись, она взглянула на листок: на нем было написано расшифрованное письмо. Даже компьютерная программа не смогла разгадать этот код и вот он, лежит перед ней на столе, здесь и сейчас.       В произошедшее верилось настолько слабо, что зайке даже начало казаться, что она в чем-то ошиблась и поддавшись приливу энтузиазма нафантазировала себе все это, поэтому она перепроверила текст еще два раза. Вроде все сходится. Конечно в итоговом тексте мало что понятно, но здесь явно говорится о Джиме Маунтине и о его брате, а также затевается какое-то преступление против некоего горожанина.       Крольчиха посмотрела в окно. Как же прекрасен рассвет над Зверополисом! До звонка будильника еще два часа, можно и вздремнуть чуток. По крайней мере шеф уже точно орать не будет.

***

      – Ну так что? – спросил Дюпен. – Что вы думаете насчет этого события, что произошло сегодня на ваших глазах?       – Значит так, – сказала Джуди, присев на чемодан Бастера. – Я сейчас еще раз коротко перескажу ситуацию, а вы мне скажете правильно ли я все уловила или нет, хорошо? Итак: подрядчик Бастер Просьён заходит в поезд, он идет по коридору, задевает чемоданом медведя Бориса и входит в девятое купе. Поезд трогается. В коридоре появляется стюард Рэй, который входит в купе к еноту, отдает ему постельные принадлежности, потом выходит и идет в вагон ресторан за бренди. Возвращается, отдает бренди медведю и выходит на станцию Мапаче-Рок таскать багажи. Снова заходит в поезд через какой-то вагон, состав опять трогается. Енот таинственным образом исчезает из своего купе. Рэй заходит в вагон, проходит по коридору, стучится в купе номер девять и не получает ответа. Он заходит внутрь, видит, что там никого нет и решив, что Бастер перешел в соседнюю комнату к баранам, стучит туда. Получив отрицательный ответ, Рэй еще раз стучит в купе № 8 уже из коридора и убеждается, что подрядчика там действительно нет. Он проверяет туалет, спрашивает у медведя, не покидал ли купе енот, они вместе осматривают номер 9 и выясняют что все вещи пропали вместе с хозяином. Поезд останавливается, в него входят тигры в шинелях, которые ждут енота и выяснив в чем дело, приказывают задержать поезд и начать поиски. Так ли все было?       – Именно так. – кивнул Дюпен.       – НЕТ, НЕ ТАК! – грозно отрезала Джуди. От внезапности Луи подскочил на месте. – Один момент в моем рассказе является ошибкой и ты это знаешь! Это была проверка.       Гепард с покорностью поклонился Джуди.       – И что за вывод вы сделали, мисс Хоппс?       – Помимо казалось бы ненужного постельного белья был и второй странный момент, о котором вы мне говорили. Этот самый момент мы не увидели, поскольку вы затащили меня в комнату хористов. Да, мы действительно убедились, что коридорный стучал им из номера девять. Но не менее важным было и то, что произошло в коридоре до этого момента.       – Там абсолютно ничего не произошло. – сказал сыщик. – Никто не ходил по коридору, пока мы были в номере баранов. И Борис никуда не уходил. Можете проверить этот момент еще раз. – он протянул зайке пульт.       – Не надо! Я уже и так все поняла. В этом то все и дело. Это и есть тот второй странный момент. Несостыковка, которую Борис проглядел из-за невнимательности: никто не ходил по коридору... хотя должен был! Я кажется поняла, как все было.       – Вы догадались! – просиял Дюпен. – Браво!       – Вот только... – задумалась Джуди. Один момент все еще не давал ей покоя. – Это же невозможно провернуть.       – Почему невозможно? – не понял гепард.       – Разве между лисом и енотом есть что-то общее?       – Смотря какой лис. – засмеялся детектив.       Он снова понажимал кнопки на своем пульте и они вернулись в купе поезда в тот самый момент, когда состав остановился. Неподвижные фигуры Бориса и Рэя так и продолжали молча стоять у окна. Джуди внимательно пригляделась к морде коридорного. Во сне лица всегда размыты и нечетки, но ты не обращаешь на это внимания, пока спишь, они могут даже полностью меняться, но ты поймешь это только когда проснешься и начнешь вспоминать сюжет сновидения.       Также было и в этот раз. Только сейчас Джуди поняла, что все морды у всех зверей в чертогах разума были абсолютно расплывчатыми. И только сейчас, внимательно вглядываясь в лицо Рэя, она поняла, кто это был такой. Последний кусочек мозаики встал на свое место.       – Ты меня обманул! – злобно прошипела крольчиха на гепарда.       – Вовсе нет. – усмехнулся тот.       – Ты наврал!       – Вовсе нет! Где и в каком месте я соврал?       – Мог бы нормально сказать, кем он был, – не унималась Джуди. – Зачем было все это... «Стюард Рэй. Такой же лис, как и ваш напарник, только уссурийский»?       – Ну дык я сказал все как есть. Действительно ваш напарник - лис. И Рэй тоже лис, только не рыжий, а уссурийский. Ни одного слова обмана. Это, знаете, как когда двое копов говорят в присутствии жены, у которой пропал муж. И один из копов зная, что жена все слышит, говорить другому, что нашли автомобиль мужа со следами гемоглобина. Он может сказать, что «нашли автомобиль со следами крови», но так жена все поймет и упадет в обморок. А так «гемоглобин» - непонятно и без фальши.       – Это если только жена не работает в госпитале, – справедливо заметила Джуди. – Давайте, доставайте свой пульт и перемотайте назад. Я хочу наконец увидеть как все было.       – С превеликим удовольствием!       Бастер прошел вдоль салона, стены которого переливались ярко-фиолетовыми красками. По дороге к своему номеру он сухо извинился перед бурым медведем, что читал газету сидя на маленьком мягком стуле, и исчез за дверью купе.       Дверь в девятое купе была открыта. Заглянув внутрь Джуди увидела следующее: купе было довольно просторное, по правую лапу находились две спальные полки. По левую лапу полок не было, на стене висел умывальник и в неё была вмонтирована дверь, ведущая в соседнее купе, из которого доносилось пение. Все помещение, как и коридор вагона, было обшито фиолетовым шелком. Окно было чуть приоткрыто.       Енот поставил чемодан на полку и положив на него сверху шляпу, повернулся к левой стене и подергав ручку внутренней двери убедился, что та заперта. После этого он закрыл за собой дверь купе. В этот раз Джуди с Дюпеном были внутри. Енот сел на нижнюю полку и облокотившись лапой на чемодан, принялся с грустью о чем-то думать. Он был явно взволнован и сильно нервничал, то и дело поглядывая в окно.       Как только поезд тронулся, Бастер Просьён нажал кнопку вызова персонала. «Давайте отойдем в угол комнаты, чтобы не мешать» – предложил Луи Хоппс. Спустя пару минут в коридоре послышался разговор Рэя с Борисом. Подрядчик приложился ухом к двери, чтобы расслышать его. Через минуту раздался стук в дверь. Бастер вернулся на место.       – Обслуживание номеров! – сказал коридорный.       – Войдите! – велел Бастер.       Рэй вошел внутрь и положа стопку фиолетового белья на сидение, закрыл за собой дверь.       – Начнем? – шепотом спросил Бастер.       – Сэр, – испуганным голосом произнес стюард, – У нас проблема!       – В чем дело? – скривил морду подрядчик.       – Там медведь сидит в коридоре на стуле и он не хочет уходить. Я пытался вернуть его в купе, сказал про индейцев обстреливающих поезда, а он ни в какую не хочет покидать свое место.       – Ну вот и хорошо! – сказал енот. – Так даже лучше. Будет лишний свидетель. Заодно и проверим, насколько хорошо сработает мой план. Он просил тебя, принести ему бренди, верно? Отлично! Давай начинать.       Енот поднялся с места и уложив свой чемодан на столик открыл его. Джуди заглянула внутрь и удивилась: чемодан енота был абсолютно пуст. Ну это хотя бы объясняло то, как ему удавалось так просто таскать его.       Между тем, коридорный взял в лапы верхнюю ткань из общей стопки белья и встряхнул ее. Это оказалась вовсе не простыня и не пододеяльник. Это был фиолетовый пиджак. Следующим сложенными предметами оказались брюки и кепка. Пока Рэй раскладывал их на полке, енот снял с себя всю одежду и аккуратно упаковал ее в чемодан.       – Одень меня! – велел он Рэю.       Коридорный помог Рэю натянуть брюки, затем облачил его в пиджак и надел на голову подрядчика кепку - такую же, какие носит весь остальной персонал поезда. После этого Рэй и Бастер ловко обменялись обувью. Енот положил коридорному в карман пачку денег.       – Зачем это? – удивился стюард. – Вы же мне уже заплатили.       – Это дополнительно сверху. – объяснил Просьён. – Гарантия, что не будешь болтать лишнего. Помни: никому и никогда не говори об этом!       – Клянусь! – Рэй приложил лапу к сердцу.       – Ну что? – поинтересовался Бастер. – Похож я на тебя?       Рэй трусливо оглядел енота с головы до ног.       – Да, только... хвост у вас с полосками... а у меня - нет. И круги вокруг глаз слишком... овальные.       – Ничего, пронесет! – махнул лапой Просьён. – Помнишь, что надо делать? Отлично. Медведя я беру на себя, остальное - твоя задача. Не подведи. Я сейчас открою дверь и хочу, чтобы ты говорил также громко как и я, чтобы все в вагоне слышали.       Енот отворил дверь, вышел из нее в коридор спиной вперед, продолжая держать голову в купе.       – Сообщите мне когда мы будем подъезжать к Вольфхиллу! – громко произнес Бастер, глядя в пустоту.       – Непременно, сэр! – резво ответил Рэй, сидя на скамье и прижимая к груди чемодан енота с его одеждой внутри.       Енот подмигнул стюарду и полностью вышел из комнаты. Он закрыл за собой дверь и поправив воротник, гордо и с улыбкой отправился обратно ко входу в другой вагон, по пути поклонившись медведю. Медведь бросил на подрядчика косой взгляд и тут же отвернулся, приняв его за коридорного.       – Сейчас будет бренди, сэр! – сказал Бастер, ловко имитируя испуганный голос Рэя.       – Поскорей бы! – проворчал Борис.       Крольчиха с гепардом отправились вслед за Бастером. Тот зашел в вагон-ресторан и с деловым видом, словно был тут хозяином, взял с полки бутылку бренди, плеснул немного в стакан, после чего поставил его на поднос и снабдив все салфеткой, вернулся обратно в вагон первого класса.       – Хитро придумано! – прыснула Джуди. – Он мог бы просто уйти, но нет, все таки вернулся и подал напитки. И театрально, и умно: ведь иначе медведь бы что-то заподозрил.       – Благодарю! – Борис залпом осушил бокал и вернул его на поднос. – Повтори!       – В другой раз. – ответил ряженный подрядчик. – Потому что, похоже, мы подъезжаем к станции, и мне пора заносить багажи богатых ублюдков.       Он отошел в конец коридора и бросил поднос на маленький столик.       – Вот еще один момент, на который не обратил внимание наш мишка. – заметила крольчиха. – Такое хамство не свойственно коридорным и уж тем более этому зашуганному Рэю.       Поезд остановился. Тут же вбежал взволнованный коала.       – Давай быстрее! – крикнул он Бастеру, отпирая дверь. – Что ты вечно копаешься?       Подрядчик ловко перепрыгнул через голову коалы и очутился на перроне промежуточной станции Мапаче-Рок. Он резво схватил одну из пустых тележек для багажа. Дюпен и Джуди пошли за ним. На станции уже вовсю бегали другие стюарды и проводники, все как один в фиолетовых костюмах, Бастер ничем ни выделялся на их фоне. Насвистывая себе под нос веселую мелодию, он прошелся с тележкой под окнами вагона первого класса. Из девятого окна ему прямо в тележку упал в чемодан. Джуди подскочила от неожиданности, а Бастер даже не повел ухом и, будто ничего и не произошло, повез тележку дальше к концу платформы.       – Эй, Рэй, помоги нам! – крикнули ему издалека два кабана-носильщика.       – Сейчас, только доставлю багаж! – ответил им енот, кивая на чемодан в своей телеге.       Кабаны отвлеклись на свои дела. С их стороны подрядчика заслонила гигантская толпа пассажиров, прошедших мимо, а когда толпа рассосалась, на платформе уже стояла пустая одинокая тележка - ни чемодана, ни лже-стюарда, только тихонько покачивались ветви кустов, за которыми скрылся хитрюга.       – Быстрее за ним! – крикнул сыщик.       Они с крольчихой побежали к кустам, прошли сквозь них и в скором времени вышли на пустую поляну, по которой сломя голову несся енот с чемоданом в лапе.       – Куда это он? – спросила Джуди.       – Поставить финальную точку, – объяснил гепард. Он вновь взял в лапу свой пульт. – Бастер будет целый час идти через поле до каньона. Перемотаем немного.       И вот они снова в каньоне. Только на этот раз не под мостом, а прямо на мосту. При помощи напильника Просьён удалил надпись на табличке чемодана. Открыв багаж, он извлек оттуда свою одежду и засучив рукав фиолетового пиджака прокусил себе до крови запястье левой лапы. После чего детально оросив кровью пиджак и брюки, убрал их обратно в чемодан, который потом высоким театральным жестом отправил на самое дно ущелья.        В следующие пару минут подрядчик вернулся обратно на большую землю, по пути перевязав рану платком и отправился куда-то вдаль к горизонту навстречу солнцу.       – Дальше идти нет смысла. – сказал гепард. – Тут история заканчивается. Рэй Р’Льехо выбросив чемодан в окно прямо на тележку, остался сидеть на пассажирском сидении в купе девятого номера. Он так и сидел там, пока поезд не начал подъезжать к Вольфхиллу. Коридорного беспокоил медведь сидящий в коридоре. Он боялся, что если покинет купе, то Борис обратит на это внимание: как так - коридорный, который два раза подряд выходит из купе. В итоге он решил создать некоторую суматоху: постучал сперва к баранам из девятой комнаты, после чего быстро вышел из нее и постучал еще раз к хористам уже в основную дверь. Таким образом Борис обратил внимание на суматоху с которой мечется коридорный, а не на тот факт, что тот вышел из купе при этом вроде как не заходив в него. Медведь подсознательно сделал вывод, что Рэй все таки вошел в купе и быстро вышел из него не найдя внутри подрядчика.       – Так Бастер и Рэй вместе спланировали это все? – спросила Джуди. – Один бы он такой фокус не провернул.       – Да, Бастер подкупил коридорного, и заплатил он ему щедро. И Рэй молчал всю жизнь. Он был единственным зверем в мире, помимо самого енота, который знал, что же произошло в тот день. Он написал об этом в своем дневнике, детально расписав все события 31 декабря с гордостью рассказав, как вместе с енотом им удалось обвести вокруг хвоста всю полицию и даже знаменитых сыщиков Лекока и Бэзила, которые так и не смогли разгадать эту тайну. И вот, совсем недавно, Антуан Р’льехо, внук покойного Рэя, выставил на аукцион его дневник, указав в рекламе, что тот содержит разгадку великой тайны давно минувших дней. Никто не заинтересовался этим бесценным сокровищем... никто кроме меня разумеется. Мне удалось приобрести эту книгу по дешевке, поскольку не было других покупателей, но я все же заплатил Антуану сверх того, чтобы он хранил молчание, пока я не раскрою тайну Подрядчика из Паддингтона на страницах своей новой книги.       – И вы также будете продолжать использовать название «Уссурийский лис», вместо более привычного «Енотовидная собака», чтобы еще больше запутать читателей? – поинтересовалась Джуди.       – Конечно! – злорадно усмехнулся Дюпен. – Согласитесь, если бы я сразу сказал, что Рэй - енотовидная собака, вы бы тут же сообразили: «Ага! Енотовидная - значит похожая на енота. Подрядчик - енот. Значит возможно енот как то воспользовался сходством своей внешности с коридорным поезда и поменялся с ним местами». И вы бы сразу все поняли. Но я не врал, называя его «уссурийским лисом» - это второе название вида. Да, менее распространенное, но тем не менее. Вот это как раз то, о чем я говорил - умение обращать внимание на все мельчайшие детали.       – Странно, что никто из современников не обратил внимание на этот очевидный факт. – почесала затылок Джуди. – Неужели ни полиции, ни сыщикам Лекоку с Бэзилом не показалось странным, что последним, кто зашел в купе к еноту была енотовидная собака?       – Тупые они были! Куда им до меня? – скромно пожал плечами Луи.       – Ну и последний вопрос: зачем подрядчик вообще устроил весь этот спектакль? И куда он отправился потом, после того как выбросил чемодан?       – На первый вопрос ответить легко: за несколько дней до исчезновения Подрядчик совершил аферу на гигантскую сумму. Он знал, что в скором времени будет разоблачен и взят под стражу, поэтому и решил исчезнуть навсегда. Еноту было важно, чтобы ни у кого не возникало сомнений, что он действительно сел на тот поезд, поэтому он купил билет на свое имя, нагрубил той коале, чтобы она его запомнила... А еще он прекрасно знал, что тигры, ждущие его в Вольфхилле - на самом деле переодетые полицейские, собирающиеся арестовать его едва он выйдет из поезда (как они по-вашему сумели задержать поезд, если бы не обладали властью?). Таким образом он как бы насмехался над полицией: исчез из поезда прямо у них из-под носа. Думаю он подкупил Рэя за день-два до этого.       А вот что касается второго вопроса: куда он пошел после того, как провернул свой трюк - тут я, увы, не в силах ответить. Он действительно пропал с концами и даже у Рэймонда Р’Льехо не было на это ответа - енот лишь посвятил его в план исчезновения, но не поведал, что собирается делать после этого. Думаю тех наворованных денег ему хватило, чтобы купить себе поддельные документы и убраться куда-нибудь подальше из страны. Возможно он дожил до преклонной старости и умер где-нибудь на берегу моря, потягивая коктейль из трубочки, а может быть был убит в захолустном баре своими коллегами бандитами с которыми планировал очередную аферу. Здесь у нас большой полет фантазии. Как бы то ни было - еще одна загадка разгадана.       Джуди и Дюпен глядели вслед удаляющемуся навстречу горизонту еноту, переодетому в работника поезда в сопровождении мелодичной музыки, похожей на рингтон телефона крольчихи.

***

      Как оказалось, это действительно звонил телефон. Джуди подняла голову с подушки и взяла в лапу смартфон.       – Алло! – сонным голосом произнесла она.       – Морковка, привет!       – Привет, Ник! – радостно сказала она. – У меня хорошие новости!       – Вот как? – сказал лис. – А у меня - не очень. У нас ЧП!       – Я расшифровала записку. Хочешь знать как я это сделала? – Джуди запнулась. – Подожди... Что случилось?       – Я сейчас заеду за тобой через пару минут. – сказал лис. – Мне звонили из участка. Вчера вечером умер Джон Маунтин, брат кенгуру-дудлера.       – ЧТО?!!! – Джуди не поверила своим ушам. – КАК???!!!       – Да-да, – грустно подтвердил Ник. – Кажется, его убили...       Джуди подошла к столу и, взяв расшифрованную записку, принялась бегать по ней взглядом. То, что было написано там, противоречило тому, что говорит Ник.       – Кто-то взорвал его дом, – с горечью отрапортовал Уайлд. – Фэлпс и Звермайер сказали, что его горящее тело выпало из окна и приземлилось прямо на их автомобиль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.