ID работы: 6228042

Avengers: Triwizard Tournament

Гет
PG-13
Завершён
92
Gnomm-i бета
Размер:
43 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 8 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 2. Первое Испытание

Настройки текста
      Роджерс был крайне шокирован тем, что узнал про первое испытание. Ему нисколько не хотелось сражаться с драконом, как и около двадцати лет назад другим участникам Турнира. Удивляло еще то, что организаторы решили повториться с испытаниями. Видимо, фантазии не хватило, чтобы придумать что-то новое.       Сидя в библиотеке за прочтением различных толстых книг о драконах, он прогулял уже третий урок. В голову лезли различные образы того, как на арене Стив столкнется с каким-нибудь драконом из книжки. Меньше всего хотелось сражаться с Хвосторогом. Да и вообще, не хотелось ни с кем сражаться, чтобы пройти на следующий этап Турнира. — О, Стив! — позвала его, кажется, Ванда, которая тоже была в библиотеке. — Привет, — поздоровался с ней Стив, отвлекаясь от книг. — Как твоя готовность к первому испытанию?       За прошедшую неделю Роджерсу удалось немного пообщаться со своими соперниками. Ванда оказалась вполне дружелюбной, да и Т’Чалла не был таким грозным, каким казался со стороны. Они втроем быстро нашли общий язык, но не говорили друг другу о том, что узнали об испытаниях. Это было против правил. Все-таки они соперники, а не старые друзья. — Страшно, — честно призналась девушка, присаживаясь рядом с ним. — Читаешь про драконов? — Да, — кивнул он, закрывая книгу, лежащую перед ним на столе. — Думаю, какой мне попадется. Как думаешь, будет как и на предыдущем турнире? — Не знаю, — пожала плечами Ванда. — Вряд ли. Организаторы не стали бы повторяться со всеми испытаниями. Иначе участники быстро бы обо всем догадались.       Стив молча согласился с ней, и девушка продолжила свою прогулку по библиотеке. Парень тяжело вздохнул и улегся на стол, решая немного вздремнуть. Из-за всего навалившегося в последнее время ему плохо спалось. Снились какие-то дурацкие кошмары и драконы, которые своим пламенем сжигали его дом с родителями. От этого на лице Стива появились пока еще едва заметные круги под глазами.       Прозвенел звонок с урока, и Роджерс тотчас подскочил, просыпаясь. Он вновь открыл книгу и попытался сосредоточиться на тексте.       В библиотеке появились девушки с шестого курса, среди них была Наташа. Она заметила Стива и, проходя мимо него, решила немного поговорить. Девушка осторожно подошла к его столу, чувствуя, как легкое смущение овладевает ею. — Привет, Стив, — с улыбкой поздоровалась Романофф, смотря на него. — О, — воскликнул парень, увидев, кто перед ним, — Привет, Наташа! — Что делаешь? — поинтересовалась девушка и заглянула в книгу. — Про драконов читаешь? — Да… — кивнул Стив. — Это связано с первым испытанием. И я готовлюсь.       Он почувствовал, как щеки начали краснеть в присутствии Наташи. Девушка продолжала улыбаться своей лучезарной улыбкой, а до его носа доходил приятный цветочный аромат. Он неуверенно улыбнулся в ответ и почесал затылок, не зная, куда девать свои руки. — Здорово. Желаю удачи тебе, — с этими словами Нат ушла в другой конец библиотеки. — Спасибо, — шепнул себе под нос Стив, провожая ее взглядом.       Впервые он задумался о том, что его чувства, возможно, взаимны. В ее зеленых глазах Стив сумел заметить какой-то игривый огонек. Этот взгляд можно было четко сравнить с тем, как она смотрела на своих подруг. Они очень сильно отличались. Роджерс довольно улыбнулся, уже более увлеченно погружаясь в книжку о драконах.       Через пару часов в библиотеку пришли Тони и Клинт, которые отвлекли Стива от чтения. Они подсели к нему за стол, решая рассказать все, что произошло на уроках. Но Стив слушал краем уха, все еще читая книгу. Лишь через пару минут он отвлекся и прислушался к тому, что говорили друзья. — Ты прогулял все уроки, дружище, — спокойно сказал Бартон. — Я знаю, — отмахнулся Роджерс. — Мне можно. Я же участник Турнира. Готовлюсь к смертельному бою с драконом. — Ого! Уверен, Кэп, дракону ты не по зубам, — рассмеялся Тони, поправив очки на переносице. — Это еще почему? — нахмурился Стив, не понимая глупых шуток Старка. — Ты же его победишь на раз-два, — улыбнулся он.       Кэп закатил глаза, убирая книгу обратно на полку и направляясь на выход из библиотеки. Желудок неприятно заурчал, требуя какого-нибудь вкусного и сытного блюда. И Стив направился в главный зал. Друзья поспешили за ним.       Клинт и Тони яростно обсуждали то, как Стив будет сражаться с драконом. Они уже делали ставки, думая, кто из трех участников справится быстрее всех. Друзья в шутку сомневались в Стиве, говоря, что он, наверняка, не успеет и палочкой взмахнуть, как дракон спалит его дотла.       По пути в главный зал Роджерс встретил Т’Чаллу, который улыбнулся ему и пожал руку. От этого незначительного жеста Тони и Клинт, что шли немного позади Стива, чуть не сошли с ума. Они не могли поверить в то, что Стив поладил с претендентом из Дурмстранга. — Сегодня будем вытягивать названия драконов, Стив, — вполголоса сообщил ему Т’Чалла. — Хорошо, а во сколько? — Около шести вечера. Завтра с утра начнется испытание, — объяснил парень и ушел, даже не посмотрев на Старка и Бартона. — Ого! — восторженно воскликнул Клинт. — Ты поладил с ним?       Стив в ответ пожал плечами, продолжая свой путь в главный зал. Теперь все его мысли были заняты тем, какого дракона ему удастся вытянуть вечером.

***

      Тем временем Наташа не спеша направлялась по коридору замка на зельеварение вместе с Пеппер. Им было некогда обедать, потому что они хотели прийти пораньше на зачет, чтобы занять лучшие места. Мыслями Романофф была далека от предмета и зачета по нему. Девушка все думала о Стиве, которому уже завтра предстоит сразиться с драконом на арене.       Заметив беспокойство подруги, Пеппер остановилась и заставила присесть рыжеволосую на ближайший подоконник. — Что такое, Нат? — осторожно спросила Поттс. — Да я все думаю о Стиве, — честно призналась девушка, взглянув на подругу. — Что если ему не удастся победить дракона? Если он сожжет его? — Да ладно тебе, — улыбнулась ей подруга и ободряюще обняла за плечи. — Ты же знаешь Стива. Никого лучше в игре в Квиддич нет. Ты видела его на тренировках. Он точно справится.       Наташа тяжело вздохнула, посмотрев за окно. Погода стояла мерзкая. Дождь уже второй день лил, не переставая. Земля размокла и стала грязью. Настроение так же испортилось. Романофф все думала, когда Стив обратит на нее внимание и начнет действовать. Думала, когда он решится. Однако ничего не происходило. Порой девушка ловила на себе его заинтересованный взгляд и ничего больше. При любой случайной встрече Роджерс почему-то переставал быть таким разговорчивым, каким был всегда в компании Тони и Пеппер. Девушка считала, что причина этого, возможно, кроется в ней. Но она не понимала, что делала не так. — Не расстраивайся, Наташ, — послышался голос Пеппер, который постепенно вывел ее из раздумий. — Все будет хорошо. — Надеюсь, — согласилась с ней Романофф, поднимаясь с места и решаясь идти дальше на урок.

***

      На следующее утро Наташа поспешила прийти на арену и занять лучшее место в отсеке, где сидели студенты Слизерина. Присев рядом с Клинтом, она посмотрела на арену, на которой все было сделано специально для испытания. Трибуны закрыли прочной волшебной проволокой, чтобы драконы никак не смогли добраться до обычных зрителей.       На самой арене располагалось небольшое углубление, в котором блестело серебряное яйцо. Видимо, его надо добыть участникам, подумала Наташа и уже прислушалась к диктору. Он начал объявлять участников. Первым на арену вышел Т’Чалла. Ему достался Венгерский хвосторог.       Дракона вывели из павильона, в котором его держали. Цепь, что была на шее животного, прицепили к огромному железному кольцу, чтобы дракон не сумел взлететь. Он злобно зарычал, выпуская струю пламени в воздух. Но Т’Чалла не растерялся и смело принялся проходить испытание.       Наташа без особого интереса наблюдала за студентом из Дурмстранга. Она ждала, пока на арену выйдет Стив. Девушка в нетерпении сжала руки в кулаки, а коленки задрожали от страха. — Ты чего, Нат? — удивился Клинт, глянув на нее. — Все нормально, — отмахнулась девушка, нахмурившись.       Т’Чалла довольно быстро справился с испытанием. Дракон не понял, как у него из-под хвоста незаметно утащили яйцо. Раздался громкий гудок, и волшебники увели хвосторога обратно в клетку. Зрители громко зааплодировали Т’Чалле, который показал всем добытый трофей. Он самодовольной улыбкой ушел с арены, и следующей стала Ванда.       Девушке из Шармбатона предстояло сразиться с Валлийским зеленым драконом. Она с ужасом посмотрела на огромного зверя, который уже видел в ней свою добычу. Максимофф быстро пришла в себя, начиная перемещаться по арене. Дракон путался в цепи, пытаясь успеть за девушкой. Но у него ничего не получалось. Ванде, как и Т’Чалле, удалось справиться с заданием практически за полчаса. Дракона кое-как затащили обратно в павильон. И Ванда с облегчением выдохнула, прижимая к себе серебряное яйцо. Она тихо ушла с арены, все еще пытаясь перевести дух.       Наконец, пришла очередь Стива Роджерса. Комментатор громко объявил его, и трибуна взревела. Весь Хогвартс болел за Стива. Наташа зааплодировала, полностью сосредотачивая все внимание на арене. Из небольшой двери вышел Стив в красно-черной форме, обводя взглядом все вокруг.       Он едва заметно вздрогнул, услышав рев дракона, с которым предстояло сразиться.       Из огромных дверей вывели самого большого дракона, что привезли на Турнир. Это был Украинский железнобрюхий дракон. Стиву удалось прочитать про него немного. Однако за это «немного» он узнал о слабых местах и слепых зонах животного. Поэтому от этого справится с ним стало немного легче. Из всех драконов на Турнире, он был самым опасным и самым большим. Стив много ругался, когда читал о нем.       При виде Роджерса дракон громко зарычал, смотря на него красными глазами. Зверя прицепили цепью к земле, и он начал сильно извиваться, стараясь избавиться от оков. Всем казалось, что он вот-вот вырвется и нападет на несчастного участника Турнира.       Стив нисколько не растерялся, быстро вытащив волшебную палочку и рассчитав примерное расстояние до небольшого гнезда. Парень хотел уже поспешить к нему, но над ним уже стоял дракон, начиная выпускать языки пламени. Роджерс мгновенно среагировал и отпрыгнул в сторону. Он спрятался за скалами, а дракон продолжил испепелять все вокруг.       Наташа, прикусив нижнюю губу, вцепилась в руку Клинта. Девушка чувствовала, как сердце отбивало бешеный ритм. От волнения все тело бросало то в жар, то в холод. Бартон заметил это, но ничего не сказал. Он прекрасно понимал чувства Наташи.       Дракон взглядом начал искать свою жертву, поворачиваясь на лапах вокруг себя. Огромным хвостом он задел трибуну, на которой сидели студенты Пуффендуя. Они вскрикнули, когда хвост коснулся железной проволоки. Зверь взревел, почувствовав электрический удар, прокатившийся по хвосту.       Стив незаметно прокрался к гнезду, но в следующую секунду отлетел в сторону, ударяясь о скалы. Парень кое-как очухался. Не успел он перевести дух, как снова пришлось укрываться от пламени дракона. Животное начало подбираться к месту, где спрятался Стив.       Капитан, воспользовавшись неведением противника, успел оббежать арену и оказаться возле гнезда. Он взял яйцо, и в этот момент дракон обернулся. Зверь зарычал, желая выпустить пламя, но волшебники остановили его. Стив выдохнул, обрадовавшись тому, что первое испытание закончилось.

***

      В больничном крыле Роджерсу обработали царапины на лице и полученные раны от дракона. Он криво улыбнулся собственному отражению в зеркале, когда увидел, как ужасно выглядел после первого испытания. Губа разбита, на скуле красовалась длинная царапина, под глазом фингал. Кроме всего этого, правая рука вывихнута, три ребра медленно срастаются под действием противного зелья. Радовало только то, что следующее испытание будет не завтра. Стив мог с облегчением выдохнуть и отставить загадочное яйцо в сторону, забыв о нем хотя бы на пару дней. Тем более из больничного крыла медсестра напрочь его не выпускала, успев все обговорить с организаторами турнира. В отличие от Стива, Ванде и Т’Чалле досталось намного меньше.       Стив устало присел на койку, не зная, чем заняться. Однако эта мысль быстро вылетела из головы, стоило друзьям появится на пороге палаты. Тони шел впереди планеты всей, желая узнать о самочувствии друга. — Дружище, ты как? — спросил Тор, по привычке хлопнув его по плечу.       Роджерс тихо пискнул от боли, но ничего не сказал. Рядом с ним присела Пеппер и Мария. Брюс Беннер вместе с Вижном решил постоять в стороне. Клинт сел на край прикроватной тумбочки, скрестив руки на груди. — Ты классно сразился с этой тварью, — отметил Тони, присаживаясь на койку напротив. — Как ощущения вообще, Кэп? — Ужасно, — честно признался Стив, поморщившись от боли в груди. — Ну ничего, все пройдет. — Сам попробуй выйти на арену и сразиться с одним из самых огромных драконов, Старк, — проворчал Роджерс, чувствуя, как Пеппер успокаивающе погладила его по спине. — Слава Мерлину, что следующее испытание не завтра. — Я слышал, пока вы трое не разгадаете, что в яйце, оно не начнется, — сказал Клинт. — То есть можешь отложить в дальний ящик, вовсе про него забыв. — Организаторы этого не допустят, — возмутилась Мария. — Они скажут определенные сроки, в которые должны разгадать загадку. — Вот вечно ты все портишь, — фыркнул Тони, махнув на Хилл рукой. — Не слушай ее, Стив. Отдыхай, пока время позволяет.       В больничное крыло тихо открылась дверь, и в помещение неуверенно зашла Наташа Романофф. Она увидела, что все друзья Роджерса уже были в сборе. Поэтому она сначала не хотела им мешать, желая вернуться обратно в подземелья Слизерина. Но уйти так же тихо, как появиться, у нее не удалось. Ее заметили. — О, смотрите, кто к нам пожаловал! — воскликнул Старк, увидев Наташу. — Мисс Романофф собственной персоной.       Стив, услышав ее имя, тотчас встрепенулся и забыл обо всем. Он улыбнулся девушке, которая подошла к койке, где он сидел вместе с друзьями. Наташа приветливо улыбнулась, но улыбка быстро исчезла с ее лица, стоило заметить раны на лице Стива. — Ты в порядке, Стив? — осторожно поинтересовалась Романофф и, немного помедлив, присела рядом со Старком. — Да, — скромно улыбнулся Стив. — Всего лишь пара царапин.       Все заметили, как между ними так и летали искры. Наташа смотрела на него такими же влюбленными глазами, как и он на нее. Пеппер уже хотела прогнать всех, чтобы оставить их наедине, но ее опередила медсестра. — Всего лишь пара царапин?! — возмутилась медсестра. — А как же перелом трех ребер и вывих руки? Молодой человек, вам положен отдых, а не разговоры с посторонними! Ну-ка, марш все на уроки!       Друзья переглянулись между собой, но не стали перечить словам женщины. Они пожелали Стиву скорейшего выздоровления и покинули больничное крыло. Наташа, поджав губы, попрощалась с ним. И только Тони не хотел уходить дольше всех. Он считал, что ему необходимо сообщить Роджерсу все самые последние новости, которые удалось узнать. — Я слышал, Стив, что перед третьим испытанием будут проводить Святочный бал, — между делом сказал Старк, хитро улыбаясь. — Надо уже подумывать, кого ты пригласишь. Уверен, с тобой захотят пойти многие. — Старк, до третьего испытания еще дожить надо, — хмыкнул Стив, ложась на постель и скидывая кроссовки с ног. — Пригласи какую-нибудь красавицу из Шармбатона, — подмигнул ему Тони. — Прикинь, у Тора уже есть там кто-то на примете.       Капитан закатил глаза, а друг все продолжал свое. — Подумай об этом уже сейчас!       Наконец, Тони ушел, и Стив погрузился в собственные мысли. У него на примете была только лишь одна кандидатура. Она была с рыжими волосами и зелеными изумрудными глазами. И ее звали Наташа Романофф. Стив улыбнулся, начиная погружаться в объятья Морфея.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.