ID работы: 6228042

Avengers: Triwizard Tournament

Гет
PG-13
Завершён
92
Gnomm-i бета
Размер:
43 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 8 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3. Что-то новое

Настройки текста
      Через пару недель Стив полностью выздоровел и сейчас спокойно направлялся на урок зельеваренья. В пустом коридоре никого не было. Все давно сидели в классах, а Стив даже не думал спешить. Он думал, что там ничего интересного не будет. Наверняка, вместо того, чтобы варить зелья, профессор Пим снова даст им какую-нибудь контрольную.       Вдруг Роджерс увидел Наташу, которая повернула в сторону коридора, ведущего прямо к зельеваренью. Видимо, сегодня был совмещенный урок с ее классом. И это не могло не радовать Стива. Он тотчас уверенно нагнал ее, решая немного поговорить с ней. — Привет, Нат, — поздоровался Стив, улыбаясь. — Стив, — улыбнулась девушка, кивнув ему. — Как твое здоровье? — Здоров, как бык, — усмехнулся он, и Наташа прыснула от смеха. — У вас сегодня урок совмещенный с нашим? — Да. Некоторые уроки сместили из-за Турнира, — объяснила Романофф. — Так что теперь будем видеться немного чаще.       От такой новости Стив засиял, и Наташа заметила это. Она несколько удивилась такой реакции парня, но решила не придавать этому никакого значения. Мало ли. Может, у него просто хорошее настроение сегодня, подумала про себя Романофф. Она прикусила нижнюю губу, все еще чувствуя на себе взгляд Стива.       Роджерс не решался спросить еще что-нибудь. Смущение вновь овладело им, да и они почти пришли в кабинет. Он открыл дверь перед девушкой, и Наташа бесшумно проскользнула в класс. Стив зашел следом, и ему сразу же влетело от профессора. — Скажите, пожалуйста, мистер Роджерс, сколько раз вы еще будете опаздывать на мои занятия? — поинтересовался профессор Пим, даже не оборачиваясь к нему спиной.       По кабинету прокатился смешок. Роджерс вздохнул, удивившись тому, что профессор даже не заметил, как в класс зашла Наташа. Ну, во всяком случае, лучше уж только ему отдуваться. По-любому, Романофф никогда не опаздывала на уроки зельеварения, подумал Стив. — Извините, профессор, — пробурчал Роджерс, проходя в класс и присаживаясь за свободный стол. — Ваше участие в Турнире не освобождает вас от посещения занятий. — Да-да, — обреченно вздохнув, буркнул себе под нос парень.       После урока зельеварения Стив поспешил в башню Гриффиндора, чтобы забрать серебряное яйцо и, наконец, разгадать тайну. Ему уже не терпелось узнать, с чем будет связано следующее испытание. Наверняка, оно будет сложнее, чем предыдущее. И ему очень не хотелось, чтобы оно было связано с водой.       По пути в башню Роджерс случайно столкнулся с профессором Фьюри. — Как твои успехи в разгадывании тайны, Стив? — поинтересовался директор. — Пока никак, профессор, — честно признался Стив. — Я думал начать разгадывать сегодня. Вы не знаете, Ванда уже разгадала? Или Т’Чалла? — Т’Чалла разгадал еще на прошлой неделе, а про мисс Максимофф я ничего не знаю, — сказал Фьюри, пожимая плечами. — Удачи тебе, Стив. — Спасибо, профессор.       Парень поспешил в башню. Там он столкнулся с Шэрон Картер, которой давно нравился. Девушка пыталась добиться внимания в свою сторону, но все было безуспешно. Особенно она начала стараться, когда Стив стал участником Турнира Трех Волшебников. Видимо, решила, что такого парня упускать из виду не стоит.       Роджерс натянуто улыбнулся девушке и попытался пройти мимо, но Шэрон остановила его, взяв за руку. — Стив, не хочешь прогуляться сегодня вечером? — Прости, Шэрон, но я занят, — холодно ответил капитан, направляясь в спальню для мальчиков.       Картер поджала губы и присела на диван перед камином, мысленно выругавшись. Очередная попытка обратить на себя внимание не удалась. Она никак не могла понять, почему Стив чуть ли не бегал за Романофф со Слизерина. Чем Шэрон была хуже нее? Она долго будет ломать над этим голову.       Тем временем Стив, напрочь забыв о Шэрон, достал серебряное яйцо из своего чемодана. Он начал его рассматривать, думая, что внутри. Наверняка, яйцо не стоит открывать здесь, в спальне, а то мало ли, что может случиться. Поэтому Роджерс поспешил уйти в заброшенный женский туалет на третьем этаже.

***

      Спустя месяц.       На закате Наташа наблюдала за тем, как почти все студенты Хогвартса собираются возле Запретного леса. Девушка искренне считала, что второе испытание, связанное с этим самым лесом, было полной идиотией. Про него она узнала, когда краем уха услышала разговор Стива и Тора на обеде в главном зале. Роджерс увлеченно рассказывал другу, что узнал с помощью яйца. Капитану нужно было вместе с другими участниками турнира пройти через Запретный лес и найти какую-то вещь, связанную с ними.       Организаторы потрудились над тем, чтобы эта вещь так или иначе отражала личные интересы участника. Они думали, что от этого задание становилось интереснее. Но Романофф так не считала, зная, какие твари могут водиться в этом лесу. Кто знает, с чем могут столкнутся Стив, Т’Чалла и Ванда?       Девушка поежилась от холода, уже надевая на руки зеленые перчатки. К ней подошли Мария и Пеппер. — Болеешь за Стива? — спросила Хилл, улыбнувшись Наташе. — Конечно, — кивнула рыжеволосая. — Надеюсь, с ним будет все хорошо. — Ты слишком сильно переживаешь за него, Нат, — вмешался в их разговор, внезапно появившийся рядом Клинт.       Романофф недовольно фыркнула, отвернувшись от него. — Знаешь же, что я к нему чувствую. — Уже полтора года знаю. — Кто к кому что-то чувствует? — тотчас полюбопытствовал Старк, подошедший к ним вместе с Тором и Вижном. — Не твое дело, Старк, — проворчала Наташа, обращая внимание на появившихся директоров трех школы и участников-представителей от этих же школ.       Романофф вздохнула, смотря на Стива. Он был крайне недоволен тем, что происходило здесь и сейчас. Особенно ему не нравилось то, что внезапно, как и у Т’Чаллы, у него появился клуб фанаток. Видимо, после первого испытания они были впечатлены их результатами. Роджерс помахал друзьям рукой. От этого Наташа смущенно отвела взгляд в сторону. — Удачи, Стив! — громко крикнул Тор. — Мы верим в тебя! — добавили Тони с Клинтом. — Наташа, все в порядке? — вдруг спросил ее Вижн, который прежде никогда с ней не разговаривал. — Да, все хорошо, — от этого вопроса смутилась еще больше Романофф.       Наконец, директор Хогвартса заговорил, желая удачи участникам. Он сказал, что их ждет немало опасностей на пути, но это все они обязательно преодолеют и придут к конечной цели. Каждому на поиски отводится два часа, и в лесу не запрещается пользоваться заклинаниями. Так же не нужно искать предмет под ногами или где-то в дуплах деревьев, нужно использовать смекалку и обращать внимание на встречающиеся по пути препятствия. Именно они укажут верный путь.       По сигналу колокола объявилось начало испытания. Стив, Ванда и Т’Чалла устремились в лес, который уже накрыли сумерки. От переживания за Роджерса сердце Наташи болезненно сжалось. Но Романофф была уверена, что Стив справится со всем. Она не переставала верить в него.

***

      Стив обратил внимание, что его дорога начала расходиться с дорогой Ванды и Т’Чаллы. Будущий мракоборец убежал в сторону берега Черного Озера. Максимофф направилась к месту обитания кентавров. Однако Роджерс пока не понимал, куда ведет его дорога.По пути он несколько раз замечал разломанные старые метлы. И это наводило капитана на мысли о квиддиче. Он с уверенностью направился дальше, зажигая Люмосом палочку. Яркий белый огонек начал освещать дорогу, которая в итоге привела Стива на поле для квиддича. — Неужели в этом вся суть задания? — удивился Роджерс, насколько все просто.       Однако это было совсем не так. Поле для квиддича оказалось заколдованным. И с него уйти Кэп так просто не мог до тех пор, пока на старой обшарпанной метле не поймает снитч. Роджерс выругался, не понимая, кто придумал это все. От наступившего вечернего холода он поежился. Ветер на поле дул сильный. И оттого, что Роджерс здесь был в полном одиночестве, становилось нисколько не легче.       Недолго думая, Стив сел на метлу и взмыл в холодный воздух. Впервые пошел снег, и мелкие снежинки не позволяли сосредоточиться на маленьком золотом снитче. Роджерс нахмурился, вдруг замечая, что давно вылетел за пределы поля. Он оказался высоко в небе и уже почти поймал снитч, но внезапная слабость во всем теле буквально сбила его с толку. Перед глазами все начало расплываться, а метла выскользнула из рук.

***

      Медленно разлепив глаза, Стив обнаружил себя на койке в больничном крыле. Справа от него сидела Наташа, которая немного задремала, уткнувшись носом в книгу. Роджерс попытался оценить степень своих увечий, полученных после падения. Однако воспоминания в голове плохо воспроизводились, потому что она просто раскалывалась от боли.       Роджерс заметил гипс на левой ноге, тихо чертыхнувшись. Дышать было тяжело. Кажется, ребра опять сломаны. Он в очередной раз пожалел о том, что вообще принял участие в этом дурацком Турнире. Уже дважды он оказывается в больничном крыле за этот год. Хотя в прошлые года он появлялся здесь нисколько не меньше, учитывая, сколько раз он падал с метлы во время квиддича. — О, Роджерс пришел в себя, — послышался откуда-то слева голос Т’Чаллы.       Стив посмотрел на него. Студенту Дурмстранга тоже досталось: под глазом красовался фингал, на щеке царапины, а левая рука сломана. Видимо, что-то пошло не так в испытании не только у Стива. Т’Чалла тяжело вздохнул и продолжил смотреть в потолок. Около него сидело несколько человек, кажется, тоже студенты из Дурмстранга. Они переживали за его здоровье. — Что случилось? — тихо спросил у него капитан. — Ничего не помню, — ответил Т’Чалла, задумавшись. — На берегу озера я должен был найти посох из Ваканды, но в итоге наткнулся на кучу дементоров. Чуть не погиб. Отбивался как мог, а потом потерял сознание. В итоге, просыпаюсь тут. Ужасная боль во всем теле, да еще и рука сломана.       Стив нахмурился, прекрасно понимая, что он чувствует. Капитан начал думать, что с этим испытанием явно пошло что-то не так. Возможно, кто-то из организаторов устроил им что-то вроде ловушки. Но где же тогда Ванда? Стив окинул взглядом все помещение, и Максимофф тут не было. Может, ей удалось достать необходимый предмет?       В больничное крыло зашел Тони вместе с Пеппер. От стука входной двери Наташа тотчас проснулась. Девушка виновато посмотрела на Роджерса, который ничего не понимал. Его продолжали посещать мысли о том, что кто-то действительно решил насолить ему и Т’Чалле на втором туре испытаний. — Наконец-то, ты пришел в себя! — громко сказал Тони, подойдя к койке Стива. — Зачем так орать-то? — прошипел Роджерс, схватившись рукой за голову. — Что случилось? Расскажите мне, раз вы здесь. — Никто толком не знает, Стив, — хрипло заговорила Наташа, тотчас откашлявшись. — Кто-то из организаторов был подменен. Говорят, его сейчас нашли. — Тебе и Т’Чалле досталось больше всего, Ванда успела выбежать из леса, — отметила Пеппер. — На вас обоих напали дементоры, которых не было на территории Хогвартса уже много лет. Все сразу же подумали о том, что это кто-то подстроил. — Ты, бедолага, свалился с метлы, угодив в Гремучую иву, — вздохнул Старк, указав ему на сломанную ногу. — Но снитч поймал, так держать. — Тебе все шутки шутить, Тони, — проворчал Стив, недовольно закатывая глаза. — И что теперь? — Темный маг, что каким-то образом попал к организаторам турнира, сейчас пойман. Его отправят в Азкабан, — спокойно сказала Наташа. — Видимо, он один из приспешников Таноса. Но Турнир не отменят. Осталось еще третье испытание.       Друзья переглянулись между собой. Наташа тяжело вздохнула и, встав с места, взяла Стива за руку и сказала: — Поправляйся, Стив. — Спасибо.       Он проводил девушку взглядом, а на свободный стул присел Тони, довольно улыбаясь. Пеппер присела на край койки. Они не желали уходить до тех пор, пока не убедятся в том, что Стиву стало хоть чуточку легче.       Отвлекаясь от входных дверей в больничное крыло, Роджерс обратил внимание на Тони и Пеппер. — Что? — удивился он. — Ничего. Просто Наташа, наша рыжеволосая красавица, просидела около тебя чуть ли не всю ночь, — продолжал улыбаться Старк, взяв в руки книжку, что оставила Наташа. — Она прибежала сюда, как только узнала о том, что с тобой случилось.       Стив взглянул на Пеппер, и девушка в подтверждении слов Тони закивала головой. — Это так на нее непохоже, согласись, Стивви?       Парень вновь начал убеждаться в том, что Романофф была так же влюблена в него, как и он в нее. Стив едва заметно улыбнулся, и от мыслей о девушке всякая боль отступила на второй план. Стало намного легче. Возможно, он все-таки решится пригласить ее на бал, который еще даже не объявили.       Спустя некоторое время Пеппер решила их оставить, не желая больше выслушивать, как Стив и Тони обменивались дурацкими колкостями и тупыми шутками. Старк так же проводил Пеппер взглядом, как Стив Наташу час назад. Тони придвинул стул поближе к койке Стива. — Ну что, не надумал кого пригласишь на бал? — Нет, — проворчал Стив. — Какой в этом смысл, если бал еще даже не объявляли? Не думаю, что он вообще будет, учитывая, что произошло на втором туре. — Да куда они денутся? — усмехнулся Тони, скрестив руки на груди. — Наоборот, они будут только за, чтобы всех развеселить. Чтобы все развеялись и отвлеклись от неприятностей. — И когда же он будет? — Не знаю. Может, в середине декабря. Но, мне кажется, что ближе к Рождеству. Там у людей будет более праздничное настроение. — Думаешь, я успею выздороветь к этому времени, а тем более танцевать? — прыснул от смеха Роджерс, устало зевая. — Кому нужен хромающий танцор? — Организаторам Турнира. Уверен, тебя еще поставят танцевать самым первым, потому что ты участник Турнира. И, как я говорил до этого, почти все девчонки Хогвартса и Шармбатона захотят пойти с тобой, — довольно улыбнулся Тони. — У тебя просто огромный выбор. Я тебе завидую. — Слышала бы тебя сейчас Пеппер, Старк. — А что Пеппер? Я люблю ее и без всяких сомнений приглашу на бал. Уверен, буду самым первым, кто пригласит ее.       Стив вздохнул, искренне завидуя другу, у которого отношения с Пеппер уже длились второй год. У них было все просто прекрасно. Ну, а Стив продолжал тормозить, не решаясь позвать на обычное свидание Наташу. Это дурацкое смущение он готов был убить голыми руками, лишь бы оно не мешало отважиться на решающие шаги. При одном только виде Наташи его щеки почти каждый раз краснели, а сердце заходилось в бешеном ритме. Все слова сразу же вылетали из головы, и он с этим ничего поделать не мог. Всего лишь нужно было стать чуточку уверенней. — Кстати, насчет мисс Романофф, — Тони отвлек от размышлений Стива. — Я заметил, какими влюбленными глазками она на тебя смотрит. Это что-то новенькое, так непохоже на нее. Может, ее пригласишь на бал? Она вроде тоже ничего.       На это Стив ему ничего не ответил, лишь снова вздохнул и попытался погрузиться в сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.