* * *
Прошло несколько недель. Пустота от потери никуда не делась. И чем больше времени проходило, тем меньше мне хотелось её отпускать. Наша с мужем квартира опустела, покрылась пылью и грязью — я жила только на кровати. Подушка всё ещё едва ощутимо пахла им. Уже стояла довольно поздняя осень, но ни намёка на снег. Потому я держала окна открытыми. Мне казалось, что сквозняк поможет стереть из памяти запах разлагающихся тел. Я не знала, что сделали с теми, кто уже не подлежал… восстановлению. Судьба мужа тоже некоторое время висела на волоске. Однако каким-то чудом его тело, изувеченное воронами и болотными червями, определили в консервационные камеры. Там я навещала его каждый день. Проводила по нескольку часов у подёрнувшейся инеем камеры, глядя на его белую кожу, почерневшие ногти, впалые щеки и глазницы, на тёмно-синие губы. И возвращаться домой, в пустоту, совсем не хотелось. Но прозябание в промёрзшей квартире, прозябание у злополучной капсулы не могло быть вечным. У меня были обязанности, и они напомнили о себе в виде главы гильдии. Он явился ранним утром. Некромант с мгновение постоял на пороге, озадаченно осматривая запущенное жилище, а затем решительно прошагал к распахнутому окну и захлопнул створки. От громкого стука я вздрогнула. — Одевайся, — приказным тоном начал он. — Скоро состоится межгильдейский совет. Разведчикам и учёным удалось выяснить кое-что интересное насчет аномалии, так что нам предстоит обсудить ряд вопросов… Я сидела бездвижно, не хотелось слушать, но, тем не менее, я всё слышала. — Сьерра, многие потеряли близких. В гильдиях почти не осталось офицеров. Нашему братству уж точно нужны все без исключения. Отрицательно помотав головой, я всё же поднялась с кровати и принялась выискивать униформу. — От меня вам будет мало толку. — Это мы ещё посмотрим, — пожал плечами некромант и тактично удалился, когда я собралась переодеваться.* * *
Око Мира шумело как никогда. Все голоса сливались в негодующий ропот. Бойцы гильдий держались отдельными группами и негромко переговаривались; одиночные агенты с мрачными лицами сновали туда-сюда, словно их подгоняли невидимым хлыстом. Не было и следа от привычной относительно непринуждённой обстановки. И тут громкий смех заставил меня полностью оторвать взгляд от пола: троица бойцов-заводил из передовой гильдии обступили молодого хадаганца с перевязанной рукой. Юноша выглядел побито, устало, но тем не менее довольно улыбался сопартийцам, которые по очереди жали ему руку и хлопали по здоровому плечу. — Глядите, — выкрикнул вдруг один, — наши неубиваемы! Меня застопорило от его слов, впрочем, как и главу моей гильдии. Он немного обернулся и полушёпотом сказал: — Этот разведчик отправился на остров незадолго до нас. Его группа пропала. Он один вернулся. Никто не знает, был он на острове или нет. Помнит только нападение на корабль. — Значит, они опять попусту бахвалятся? — устало уточнила я. — Быть может, — пожал плечами некромант. — На совете узнаем. Идём, наши ждут. В тот момент, когда мы поравнялись с воодушевлёнными бойцами, возвратившийся юноша вдруг посмотрел прямо на меня и замер. Что-то поменялось в его лице — оно словно окаменело. Мне стало не по себе от его взгляда, казалось, я где-то уже видела его раньше… Эта проницательность… — Сьерра, — окликнул меня глава, а я и не заметила, как замерла на лестнице. — Идём.