ID работы: 6236838

Дочь Хладной Гавани

Fairy Tail, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Гет
R
Завершён
38
kirito-san соавтор
Размер:
338 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник Скачать

V. Провидец

Настройки текста
            -- Даэдра! – выругалась девушка, спотыкаясь об очередной камень. - Ты в порядке? – покосился на нее Гераклион. - Да! – соврала она. Не станет же она ему признаваться, что голодна. Да, она привыкла уже к человеческой пище, но кровь человека – это лакомое блюдо. «А мое главное блюдо идет рядом со мной и ухмыляется!» - Ты уверена? – продолжал расспрашивать он, замедлив шаг. - Ты бледная какая-то..       Девушка покрутила пальцем у виска: - Тебе напекло? Солнца вроде нет, - она посмотрела в пасмурное небо, затянутое тучами, чтобы убедиться в своей правоте. - Я - вампир, если ты забыл, и солнце нам противопоказано… - Я не это имел в виду, - начал оправдываться Гераклион, пытаясь понять, отчего она так злится на него. – Просто вижу, что тебе плохо… - Мне хорошо! - Ладно-ладно, спорить зря не буду, но…       Гераклион ловким движением подбросил Серану в воздух и мягко поймал ее. Она не кричала, но с любопытством и злостью смотрела на него. - Ты чего творишь?! - Я понесу тебя! – твердо сказал Гераклион и пошел дальше по извилистой тропинке в сторону конюшен Рифтена. - Мне не нужна помощь! – упрямо заявила девушка и попыталась освободиться, однако хватка у него была железной. Это ее удивило, так как сложения он был не очень крепкого, впрочем внешность, как говорится, обманчива. - Знаю, что не нужна, - отвечал он, - но мне так спокойней.       Остаток пути они прошли молча, думая каждый о своем.

***** **** ****

      Как только они подошли к конюшням, они услышали насмешливый старческий голос: - Голубки, вас подвезти?       Серану перекосило. Она бы убила этого наглеца на месте, но Гераклион спокойно сжимал ее плечи, отчего она неожиданно успокоилась, но ограничилась презрительным взглядом, брошенным на старика. - Еще чего! Мы не пара! - Ну-ну! – отвечал старик, усмехаясь в густую бороду. - Дружище, можешь отвести нас в Винтерхолд? – спросил Гераклион, аккуратно усаживая Серану в повозку. Она отвернулась и надула губы. Сам же он сел напротив и бросив мешок монет вознице.       Возница же в ответ начал рассказывать историю и основные достопримечательности Виндхельма, и в особенности про Коллегию магов. Серана эту часть рассказа все-таки послушала, потому что, находясь в заточении, многое пропустила. - Кстати, - хлопнул он себя по лбу, вспомнив о том, чего ради пустились в далекий путь, - ты случайно не встречал Жреца Мотылька.       Старик задумался: - Это один из имперских ученых, да? Старик в серой мантии?       Гераклион пожал плечами: - Самому неизвестно. Так видел или нет? - Может быть и видел, - задумчиво протянул старик, - но точно не могу сказать.       Переглянувшись с Сераной, Гераклион достал из дорожной сумки еще один туго набитый мешочек: - Дружище, может это вернет тебе память?       Глаза Старика алчно блеснули, он потянулся к мешочку, а Серана закатила глаза: кто же так деньгами разбрасывается? «Непостижимо!» - возмутилась она, но не вымолвила ни слова. - Да, теперь припоминаю, - проговорил старик, причмокивая губами, - он, кажется, просил доставить его к Драконьему мосту. "Опять эта деревня"! – с досадой подумала Серана, наблюдая как шелестит листва высоких деревьев. «Значит, нам не нужно в Коллегию» - подумал Гераклион, смотря украдкой на девушку. Взгляд ее был затуманен, явно о чем-то думала.       Когда они проезжали мимо сторожевой башни Шора, девушка неожиданно выпрыгнула из повозки и побежала к строению. - Стой! – крикнул, вскочив на ноги Гераклион, - Ты куда!?       Ответа не последовало.       Выругавшись, мужчина кинулся за ней, а старик улыбаясь, сказал лошади: - Молодёжь!       И уехал, тихонько смеясь сквозь густую бороду.       «Прости, но я больше не могу» - жажда съедала ее изнутри, терпеть она больше не могла.       Она добралась до башни и остановилась, осматриваясь. Площадь вокруг башни была усеяна трупами в форме городской стражи Рифтена. «Видимо, кто-то уже был здесь» - она повела носом и услышала запах пульсирующей сладкой крови, которую она так жаждала. Девушка обошла башню и скрытно побежала по траве. Остановившись на обрыве, она увидела, что бандиты разбили здесь лагерь. Похоже, что они занимались здесь разбоем: рядом с палаткой стояла большая повозка, нагруженная всякой безделицей. Серана хищно сосчитала врагов. Пятнадцать. Многовато. Но это лучше, чем ничего. - Ты голодна, да? – зашептал голос прямо в ухо       Обычный человек бы подпрыгнул от неожиданности или отдал душу, девушка, уже изучив досконально его ауру и манеру, лишь обернулась к Гераклиону: - Пришел отговорить меня? – насмешливый, холодный голос. Она сверкала своими красно-золотистыми глазами. - Нет, – честно ответил он. - Я прикрою тебя!       Она подняла брови: - Уверен? - Да! Ты мне здоровой нужна, - он смотрел на нее столь красноречиво, что Серана отвела взгляд, почувствовав жар. - Спасибо!       Девушка растворилась тысячами летучих мышей, а Гераклион, натянув тетиву лука, убил патрульных у входа в лагерь.       Материализовалась Серана у задней части повозки. Выглянув из-за нее, она увидела, что несколько патрульных уже лежат на земле. В шее у них торчат стрелы. Игра началась!       Подкравшись к одному из бандитов, который точил оружие, она схватила его одной рукой за шею, другой зажала рот и вонзила клыки в мягкую плоть. Бедолага задергался, а девушка чувствовала, как к ней возвращается былая мощь, а чувства и способности обостряются до предела. Она снова чувствовала себя живой. Насытившись, она аккуратно уложила иссохшее тело в кусты под скалой и вытерла рот тыльной стороной ладони. Замечательный вкус.       Гераклион решил, что пора немного пошуметь, поэтому он выбежал на поляну, где в кучку собрались все бандиты и что есть мочи начал…. Кидаться в них камнями. Увидев, что он вытворяет, Серана закатила глаза.       «Какой-же он странный, похоже все люди с придурью чуток»…       Она высосала еще одного бандита, пока остальные пытались достать Гераклиона, однако тот ловко оборонялся и в итоге вокруг него выросла неплохая куча трупов. Серана спокойно подошла к нему и зааплодировала. - Браво! Теперь можешь расслабиться, тут никого больше нет. - Уверена? – насмешливо поинтересовался голос за ее спиной.       Не успев среагировать, она почувствовала, как горло ее сжимают в тисках, разорвать которые она не в силах. Она начала открывать рот, пытаясь поймать воздух, как рыба выброшенная на сушу. Глаза ее начали закрываться… и через секунду она почувствовала нечто мягкое и теплое. Она с силой вцепилась в это нечто и втянула носом знакомый запах. - Все, его больше нет!       Она резко распахнула глаза и дернула головой так, что Гераклион, схватившись за челюсть, спросил: - Ты, что, совсем сдурела!? Так ведь и челюсть недолго выбить! - Прости! – сухо проговорила она, поправляя свою одежду и глядя на отрубленную голову того отребья, что посмел коснуться ее. – Отличный срез, хирургическая точность. - Перестань паясничать! – отрезал Гераклион, разминая челюсть и глядя на девушку. - Ты наелась? - Я в норме. - Отлично. Рад за тебя, но в следующий раз, если захочешь поохотиться, скажи мне заранее, чтобы я не волновался.       Девушка промолчала и последовала вверх по тропинке. Мужчина проводил ее глазами. - Ты идешь? – спросила она, насмешливо смотря на него через плечо.       Пробурчав нечто невразумительное себе под нос, он поплелся за ней. Свистнул, и к ним подскакал его верный скакун. Оседлав его, он протянул руку девушке: - Давай, так быстрее доберемся до Драконьего моста.       Девушка недоверчиво и с неким страхом смотрела на животное. - Боишься? - В следующий раз ты пожалеешь о своих словах, смертный! – зло проворчала девушка, усаживаясь позади всадника. Чувствовала себя девушка неважно. Ей еще никогда не приходилось ездить на лошадях, но этому выскочке и пройдохе она ни за что в этом не признается. - Держись крепче, - попросил он, и она вынуждена была обхватить его крепкий торс, закованный в костяную броню. Она смутилась, почувствовав, что ее лицо опять начинает гореть. Она встряхнула головой, отгоняя ненужные мысли.       Гераклион пришпорил коня и они помчались по тропинке вдоль горного хребта, утопающего в тумане.

**** **** ****

      Деревня Драконий мост.       Через несколько часов, ближе к вечеру, они добрались до Драконьего моста. Серане это не очень понравилось, потому что она чувствовала, что за ней может еще прийти кто-нибудь из родственничков. - Давай переночуем здесь, а?       Ее голос показался ему нервным, поэтому он спросил: - Думаешь, отец охотится за тобой? - Откуда ты узнал?!       Он усмехнулся, пожав плечами: - Ты все время ерзала в седле, пытаясь осмотреть местность на триста шестьдесят градусов. Как только шею не свернула?       Она толкнула его в плечо: - Не смешно, болван. - Прости. Можем заночевать в таверне «Четыре щита», а завтра продолжить поиски жреца. - Хорошо. Так и сделаем!       Остановившись в таверне, Гераклион отправил Серану внутрь, а сам покормил своего уставшего спутника. Присоединившись к Серане, он увидел, как она сильно покалечила какого-то пьянчугу, который, судя по всему, решил попытать счастья. Ох уж эта девушка, подумал он, снимая две комнаты, смежные друг с другом, сколько в ней сюрпризов. Хозяйка таверны, чтобы загладить вину, взяла плату только за одну комнату, что было выгодно нашим героям.       Ночь вступила в свои права…

**** **** ****

      На следующий день, подкрепившись в таверне, они отправились к стражникам и узнали, что жрец, которого они ищут, отправился с небольшим отрядом на юг от Драконьего моста пару дней назад, но отряд еще не вернулся. Серана с Гераклионом верхом на Брего отправились в указанном направлении.       Миновали Драконий мост и по мощенной дроге поскакали прямо. Через несколько сотен метров, у маленького моста, они наткнулись на место ожесточенного сражения: повозка, в которой ехал жрец мотылька, перевернутая валялась на обочине, а сама дорога была пропитана кровью и усеяна трупами стражников и… вампиров. Осмотрев место преступления, они поняли, что жреца среди мертвых нет. Значит, кто-то увел его. Но кто? Осмотрев труп одного из треллов вампиров, Гераклион обнаружил записку следующего содержания: «

У меня для тебя новые распоряжения.       Организуй засаду южнее Драконьего моста. Отведи жреца Мотылька в Укрытие Старейшин и держи там, пока я не подчиню его волю. Малк

».       Сложив письмо, он оседлал коня и они отправились дальше. - Кажется, у нас появилось еще больше вопросов, чем ответов, - заметила Серана, обхватив Гераклиона за торс. - Это называется жизнь, Серана, - отшутился Гераклион, напряженно высматривая кровавый след. - По крайней мере, мы знаем, что в этом замешаны низшие вампиры. Осталось узнать, что им нужно от этого ученого. - Они не простые вампиры, - с грустью проговорила Серана, - они – подручные моего отца, а значит, он опережает нас как минимум на два шага. Это не к добру. - Значит, нам нужно сделать в два раза больше шагов за меньшее время, - отозвался Гераклион, похлопав коня по шее.       Оставив место схватки позади, они перешли мост и отправились по левой тропинке, в сторону большой поляны, которая вела к пещере, в которой мог быть жрец Мотылька.       Пещеру окружали высокие камни, замаскировавшие вход. Спешившись, они приготовили необходимое оружие и осторожно проникли внутрь.       Проход, освещаемый несколькими большими чашами с огнем, шел глубоко вниз. Стены и пол пещеры заросли мхом и лишайником. Завывал ветер. Серана, держа в одной руке свой заветный эльфийский кинжал, другую руку использовала под заклинание высасывания жизненной энергии. Гераклион, выставив вперед лук, осторожно ступал по каменному полу. Повернув направо, он встал столбом и открыл рот. Серана, не заметив этого, врезалась в него и недовольно проворчала: - Габаритки включай, если двигатель барахлит! Что ты там увидел?       Выглянув из-за его плеча, она тоже потеряла дар речи от изумления.       Перед ними раскинулся грот, резной балкон и перила, около которого они были. Впереди, на отельной скале они увидели странный волшебный купол, который скрывал от них происходящее внутри. Без сомнений, жрец был внутри купола, однако теперь надо искать вход к нему. Посмотрев вниз, они увидели бурную, но мелкую подземную речку, а в дальнем левом углу был виден невысокий мост. Прищурившись, Серана увидела нескольких черных гончих смерти, с горящими красными глазами. - Ты что-нибудь видишь? – прошептал Гераклион - Все, в отличии от некоторых, - отвечала она язвительно, осознавая, что человек не может видеть в темноте так, как она. - Тогда будь моими глазами. – попросил Гераклион, натягивая тетиву лука и целясь в гончую смерти. - Чуть повыше. Стреляй!       Стрела со свистом рассекла воздух, и вонзилась в филейную часть собаки. Она обмякла и повалилась набок. - Попал? – поинтересовался он. - Отличный выстрел! – похвалила она его.       Они осторожно спустились по каменным мосткам вниз, пытаясь не привлекать внимания. Послышался тихий рык, и следующая стрела пронзила шею еще одной собаки, которая решила проверить, что произошло с первой. Однако ей пришлось присоединиться к ней.       Трава и подземные растения шуршали под ногами, в темноте выделялись шляпки кровавого венца – подземного гриба, который мог пригодиться в алхимии (поэтому Гераклион добавил парочку грибов в свою алхимическую сумку), река шумела и заглушала звук летящих стрел. Они перешли через мостик и двинулись вдоль отвесной скалы, на вершине которой на равном расстоянии друг от друга стояли каменные статуи горгулий. Гераклион заметил трелла вампиров, стоящего истуканом, показал Серане и та принялась стрелять в него ледяными шипами. Завязалась драка, в ходе которой Гераклион успел срезать несколько пучков Горноцвета, а после присоединился к Серане. Они переместились во внутренний двор, в центре которого горел огромный костер, похожий на костры инквизиции. Она била трелла шипами и заряжала молниями, а он пытался пробить его стрелами. Выбрал для этого редкие стеклянные стрелы. - Будешь знать! – победно прокричала Серана, когда очередная стрела лишила кровососа жизни.       Серана расслабилась и направилась к Гераклиону, однако он крикнул: - Осторожно! Сзади!       Второй трелл вампиров, натянув тетиву, целился в нее. Гераклион выхватил кинжал и бросил в вампира, однако тот лишь отмахнулся от него, тогда он натянул несколько стрел одновременно и выпустил их по цели. Серана тем временем перегруппировалась и атаковала очередного «родственника». С ним оказалось еще проще: парализованный ледяными шипами девушки, он ничего не мог поделать, а Гераклион сделал контрольный выстрел в голову и очередной кровосос повалился на землю. Правда этот был практически рядом с костром, поэтому вдобавок превратился в пепел.       Поднявшись по темным ступеням полуразрушенной башни, они вышил на площадку, на которой совершалось таинство. Вокруг волшебной сферы собралось много вампиров, поэтому героям пришлось разделиться. Через несколько минут территория была зачищена. Однако барьер так и остался на месте. Внутри барьера можно было увидеть жреца Мотылька.       Из темноты вышел Малк и напал на них. Гераклион ринулся в атаку, прокричав Серане найти рычаг, который управляет этим чертовым барьером. Девушка побежала вверх по лестнице и оказалась на площадке, где была установлена Вейстоун-площадка. Пошарив в трупах вампиров несколькими мгновениями ранее, она нашла сферу страной формы и с загадочными узорами, которая могла подойти к этой штуке.       Как только шар коснулся углубления в механизме, воздух сотрясся от криков умирающих вампиров и звуков спадающего барьера. Когда он исчез, Малк испустил последний дух, однако Гераклиону пришлось защищаться теперь уже от рук самого жреца, который извергал пламя и искрил молниями. Видя, что мужчине приходится тяжело, Серана также начала метать лед в одержимого ученого.       «Наверняка, это действие магии», - подумала Серана, заряжая очередной электрический разряд в тело Мотылька. - Стой! Я сдаюсь! - взмолился жрец, опустившись на колени и поднимая руки. Сознание вернулось к нему.       Гераклион убрал оружие, а Серана подошла к нему, подмечая что его все-таки изрядно потрепало.       Жрец Мотылька, не старый еще мужчина, с коротко стриженными седыми волосами и густой окладистой бородой выпрямился и прохрипел, пытаясь совладать с голосом: - Это не … со мной тебе пришлось сражаться!       Его глаза-пуговки, бегали из стороны в сторону. - Я не потерял разум, но не мог контролировать свои действия, - продолжал объяснять жрец, одетый в серую монашескую рясу. - Спасибо за избавление от мертвой хватки этих вампиров!       Серана усмехнулась последним словам старика. - Ты в порядке? – осведомился Гераклион. - Да! – воодушевленно воскликнул жрец, глядя на спасителя, - в полном порядке, благодаря тебе! (Серана фыркнула) Я Жрец Мотылька из Башни Белого Золота. Эти вампиры утверждали, что я им зачем-то нужен, только не говорили, зачем. Наверное , надеялись получить за меня выкуп, идиоты.       Он с презрением посмотрел на кучки пепла.       Гераклион вздохнул и сказал: - Я знаю, зачем ты им понадобился, потому что ты нужен и нам для той же цели.       Жрец поднял брови: - Неужели? Надо же, как загадочно. - Мы именуем себя Стражей Рассвета – продолжал Гераклион, - и нам нужно, чтобы ты прочел Древний свиток.       Тут уж жрец просто-напросто выпучил глаза: - У вас есть Древний свиток? Поразительно! Если память мне не изменяет, Стражей Рассвета назывался древний орден охотников на вампиров. Я буду счастлив помочь тебе с Древним свитком. Только скажи мне, куда идти. - «Проще, чем я думала» - подумала Серана, изучая лицо ученого. - Форт располагается возле Сигнальной башни Стендарра, - сообщил ему Гераклион, - Ты найдешь нас там. - Хорошо, - отвечал жрец, - я поспешу туда, пока не появились новые вампиры.       Он ушел, а Гераклион обратился к девушке, кивая на гробы, стоящие напротив: - Не хочешь поспать?       Девушка удивилась: - Ты, что, решил меня совсем избаловать? – она игриво приподняла бровь. Её забавляла реакция молодого человека.       Гераклион смутился, закашлялся, и пробормотал: - Почему так сразу, нельзя предложить, что ли?! - Насупившись, он посмотрел в пространство.       Девушка издала подобие смешка и сказала: - Жди здесь, герой!       И прошествовала к центральному гробу, крышка закрылась и наступила тишина. Слышна была лишь подземная речка, которую и решил осмотреть Гераклион, пока его напарница отсыпалась всласть.

**** **** ****

      В вестибюле форта собрались почти все воины, чтобы посмотреть на то, как знаменитый Жрец Мотылька прочтет Древний свиток.       За несколько минут до церемонии Изран заявил, что он впечатлен тем, как быстро им удалось найти ученого. Гераклиону было очень приятно услышать от него такие слова, потому что заслужить у этого человека похвалу было делом непростым, а часто и просто неблагодарным. - Все готово к чтению? - Да! Дай ему знать, когда можно начинать.       Подойдя к ученому, Гераклион еще раз поприветствовал его, на что жрец заметил, что поездка в Скайрим обернулась настоящим приключением. (Гераклион мог бы то же самое сказать и о себе).       Спросив о том, как он нашел гостеприимство Стражей, жрец отметил, что он ожидал не совсем такого, но зато у него есть все необходимое для осуществления данного ритуала. - Ты готов прочесть Древний свиток?       Дексион Ивик (Жрец) активно закивал головой: - Разумеется! Посмотрим, какие тайны откроет нам этот Древний свиток. Серана вместе с Гераклионом и остальными отошла на приличное расстояние, чтобы не мешать ученому.       Дексион раскрыл пергамент, приговаривая: - Прошу всех соблюдать тишину, мне нужно сосредоточиться!       Он продолжал в наступившей тишине читать возникающие перед его взором видения: - Я вижу образ великого лука – бормочет он под нос, - Я знаю это оружие! Это лук Ауриэля! А теперь голос шепчет: «Среди детей ночи возвысится ужасный властитель». «Это про отца» - подумала Серана, наблюдая за происходящим со скепсисом и любопытством. - В эпоху смут и раздоров, - продолжал читать Дексион, - когда драконы вернутся в мир людей, тьма смешается со светом, ночь и день станут едины. Голос слабеет, слова путаются, искажаются, - затараторил жрец, - но подожди, здесь есть еще кое-что. Тайны сила этого лука записаны где-то в другом месте. Я думаю, есть еще части пророчества в других свитках. «Проклятье!» - подумали одновременно Гераклион, Серана и Изран. - Теперь я вижу… в одном описаны древние тайны драконов, в другом говорится о могуществе древней крови. «Час от часу не легче» - подумал с досадой Гераклион, перечеркивая в мыслях все планы по заслуженному отпуску в северных землях, - «Придется еще полазить по руинам и склепам в поисках этих артефактов». «Нужно найти мою мать!» - решительно подумала Серана, украдкой посмотрев на расстроенного друга, - «и ты, милый друг, поможешь мне в этом, хочешь или нет»!       Дексион обессиленно опустил руки и заявил, что больше не сможет прочесть ни слова, потому как взор его ослабел и он не видит. Сказал, что ему нужно отдохнуть. Жрец пошел в свою комнату, и остальные тоже разошлись по своим делам.       Серана, решившись, дернула друга за плечо и спросила: - Мы можем поговорить пару минут?       Гераклион улыбнулся и сказал: - Похоже, ты знаешь, где искать другие свитки!       Серана пожала плечами: - Я не совсем уверена, но думаю, знаю, с чего мы могли бы начать поиски…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.