ID работы: 6236838

Дочь Хладной Гавани

Fairy Tail, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Гет
R
Завершён
38
kirito-san соавтор
Размер:
338 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник Скачать

VI. В погоне за прошлым

Настройки текста
             - Почему ты раньше не сказала? – слишком громко спросил Гераклион, отчего Серане пришлось заткнуть ему рот ладонью и прошипеть: - Половина народу в твоей маленькой команде скорее убьет меня, чем станет разговаривать…       Гераклион замычал, пытаясь что-то сказать. – Мммм… - Хватит мычать и слюнявить меня! – проворчала Серана, отнимая руки от его лица, - к тому же данная обстановка не лучшая для… откровенных разговоров.       Она уперла руки в бока и посмотрела на мужчину. - Мой отец встретил меня теплее, - продолжала Серана, - а это уже о многом говорит. - «Так она хочет вернуться домой!» - помрачнел Гераклион, понимая, что план по завоеванию этой девушки летит ко всем чертям. Но он не показал виду и не собирался так просто отступать. - В чем дело между вами двумя? – попытался он разрядить наступившую тишину. - Наши пути разошлись, когда он решил, что его судьба – выполнять то пророчество – ответила Серана, - Не думаю даже, что он видит во мне дочь…- она вздохнула, но закончила: - …скорее просто инструмент. - «Не смей так говорить!! Ты – самое удивительное создание, которое мне доводилось встречать, так почему ты не любишь саму себя!» - хотел крикнуть Гераклион, но сдержался, чтобы не спугнуть ее. - Так где Древний свиток? – собравшись с силами, снова спросил он. - Мы должны найти Валерику, - ответила Серана, - мою мать. Она определенно должна знать, где он. Если нам повезет, он у нее. - Вот как… - пробормотал Гераклион, соображая. Взглянул в ее золотистые глаза и спросил, - ты говорила, что не знаешь, куда она отправилась.       Девушка наморщила лоб и вздернула носик. - Во время нашей последней встречи, она сказала, что спрячется в безопасном месте: там, где отец не сможет ее найти.       Она поникла головой: - Больше она ничего не добавила, но она так сказала это «там, где он не будет искать»…. Словно хотела привлечь мое внимание к этим словам. - Похоже, - рассуждал Гераклион, - она проявляла осторожность. - Может быть, - согласилась Серана, - я не могу только понять, почему она это так сказала. Помимо всего прочего, я не могу представить, где мой отец не стал бы ее искать. У него было столько времени…       Она с надеждой посмотрела на мужчину, ожидая от него догадок о местонахождении матери. - А как же замок Волкихар? – поинтересовался Гераклион, - отличное место, чтобы спрятаться… - Погоди-ка – задумалась Серана, на лице ее расцвела улыбка, - в этом есть смысл! В замке есть внутренний дворик. Я когда-то помогала ей возиться с садом.       Девушка пустилась в воспоминания: - Все ингредиенты для наших зелий были оттуда. Она всегда говорила, что отцу это место не по душе. Слишком… спокойное.       Но Гераклион не мог поверить в собственное предположение: - Не слишком ли рискованно оставаться в замке? - Безусловно, - согласилась девушка, - но мою мать так просто не испугать. Хотя… я не думаю, что просто так пойдем и там ее увидим. Но посмотреть стоит. - В парадные нас не пустят – резонно заметил Гераклион. - Точно. Но я знаю, как попасть во двор, не поднимая шума.       Серана поведала другу о заброшенной бухточке на северной стороне острова, в которой раньше хранились припасы. При прежних хозяевах замка, разумеется. Также рассказала о тайном ходе, ведущим в замок. - Думаю, мы там пройдем, - уверенно заключила она. - Тогда пойдем – он протянул ей руку.       Она с благодарностью протянула свою и они отправились в путь.

***** **** ****

      Тучи нависли над замком Волкихар. Темная громада замка излучала некую отрицательную энергию, от которой кровь стыла в жилах. Воды северного моря набегали на редкий песчаный берег. Здесь было тихо и спокойно, никто в замке не знал, что по их территории ходят лазутчики. Пошел снег, крупными хлопьями покрывая мерзлую землю и поверхность скал и камней. Вампир и человек, скрытые тенями, продвигались вдоль берега к северной части большого острова, большую часть которой занимал величественный замок-крепость. - Да, сразу за поворотом – проговорила Серана, осматривая внешние крепостные стены замка, в котором родилась и выросла, - Отсюда замок кажется таким большим…       Гераклион посмотрел на нее через плечо, улыбнувшись. Девушка продолжала: - Он, конечно и есть большой, но так кажется много больше. - Вид и в самом деле завораживающий, - поддержал ее Гераклион, ступая по деревянным мосткам, разбросанным по всему берегу. Видимо, редко корабли доходили до бухты, просто-напросто развиваясь об острые скалы.       Они повернули за угол, и перед ними раскинулось величественное зрелище: Бухточка представляла собой каменную крепость с причалом, несколькими сторожевыми башнями. С центральной башни лил водопад. Из воды выглядывала корма затонувшего торгового судна. На палубе, припорошенной снегом виднелись несколько ящиков. По всему видно, что здесь давно не ступала нога человека или вампира. Но были… - Скелеты! – прошептал Гераклион, готовя лук. Серана, глядя печальными глазами на все это, пробормотала: - Этого здесь не было, когда я была здесь в последний раз. Видно, отец все же решил оборудовать это место. Надеюсь, что ему не удалось найти вход в убежище, иначе напрасно мы… я тебя сюда притащила.       Она опустила голову. Гераклион, подойдя к ней, стряхнул снег с ее капюшона и свободной рукой приподнял ее лицо за подбородок, заставляя взглянуть в глаза: - Послушай Серана: что бы ни случилось здесь, я рад, что смогу помочь тебе, потому что хочу этого.       Девушка смотрела широко открытыми глазами в его лицо и поняла, что этот человек не играет с ней, что она для него не какой-то инструмент, а личность. «Не хочу убивать тебя, но прошу: не покидай меня!» - подумала она, ощущая тепло его руки на своем лице.       Мужчина погладил ее щеку и, натянув тетиву, выстрелил в скелета, патрулирующего верхнюю площадку. Скелет рассыпался, привлекая внимание других скелетов. - Доберемся до правды? – спросил он, обернувшись к девушке, которая уже стряхнула с себя наваждение и приготовилась атаковать наступающих скелетов с топорами и луками. - Для этого и пришли! И даже не думай, что я уступлю тебе! – в ее глазах блеснул азарт. - Даже не думал!       Они прошли под башней-водопадом, избавились от нескольких драугров, поднялись по лестницы на крепостную стену и подошли к деревянной двери, вделанной в скалу. С выступов скалы свисали сосульки, длинные и острые. Именно за ней (скалой) был тайный проход, ведущий во внутренний двор. Серана подошла к двери и подергала ручку: заперто. - Даэдра! Мы что-то упустили! Она не должна быть запертой! - Попробуем это?       Он протянул ей ключ. Она непонимающе воззрилась на него, повернула ключ в замке и дверь отворилась.       Они оказались в подземельях замка. Было тихо, несло сыростью, затхлостью и смертью. Коридоры слабо освещались пламенем чаш и факелов. - Осторожно ступай за мной, - прошипела Серана, ведя друга вглубь лабиринта подземных ходов.       Стены были переплетены паутиной, местами лежало свежее сено. Но не успели они спуститься на один лестничный пролет, как на них набросилась гончая смерти. Серана отпрыгнула в сторону и вонзила псине кинжал в шею. Заскулив, та повалилась на землю и затихла. - Похоже, и здесь есть охрана, – шепотом сообщил Гераклион.       Серана злобно зыркнула на него: - Тогда доставай оружие, или думаешь, что я - твой щит? - Нет-нет, ни в коем случае, - примирительно поднял руки он, - как ты могла такое подумать!       Осмотрев ящики и бочки, в беспорядке валявшиеся в темном углу комнаты, убив нескольких злокрысов, шныряющих поблизости, они открыли дверь и оказались на балконе. Перед ними раскинулась пещера, в дальнем углу которой мерцали огни свечей. Сталактиты и сталагмиты украшали своды пещеры. - Старый бак для воды – отозвалась Серана, показывая вниз, - Иногда от него шел такой запах…. Тебе повезло, что ты этого не знаешь.       Через этот маленький сток перекинут дуговой мост. По обе стороны от него шла галерея, заканчивающаяся ступенями. Заметив тени, Серана выстрелила ледяными шипами, и благодаря этому, Гераклиону удалось разглядеть нескольких гончих смерти. Не успел он выстрелить в них, как почувствовал, что его тело отрывается от земли. Серана вскрикнула, но было поздно: Гераклион свалился в воду, вскочил и начал яростно вращать клинком. Серана же атаковала Дикого вампира – их держали отдельно от остальных вампиров, потому что они не могли контролировать свою силу и могли навредить не только себе, но и другим. - Я с таким удовольствием тебя убью! - прокричал дикий, набрасываясь на Серану, но та отпрыгнула и нашпиговала его ледяными шипами так, что тот стал напоминать рождественскую елку.       Она тяжело дышала, пытаясь высмотреть друга. Вскоре она увидела его, выбирающегося из-под кучи гончих. Облегченно выдохнула и осмотрела труп дикого вампира. В складках лохмотьев она нашла записку, исписанную корявым почерком. Прочла: «

Значит, я не гожусь, чтобы жить в их дурацкой крепости, так? Тупым мерзавцам не сообразить, что я теперь в подвале и вскорости начну командовать их гончими смерти. Я отомщу!

»       Серана посмотрела на лицо мертвого дикого вампира, и вздохнула: скольких еще отец готов свести в могилу ради своей призрачной цели?       Гераклион подошел к ней, разминая мышцы: - Ты в порядке? Кажется, мне пришлось немного полетать. Прости, лишнего места на рейсе не было!       Серана криво усмехнулась и протянула листок другу. Прочитав, он посмотрел на нее: ни следа веселости. - Мы остановим этого безумца! - Пойдем. Нам нельзя терять времени.       Они пошли дальше. Пройдя мимо алхимической лаборатории дикого вампира, они поднялись по ступеням и оказались в соседнем зале. Это была комната вампира. На столе лежали пустая кружка, несколько книг, зелья магии. Серана подошла к столу и взяла книгу в голубом переплете. Это была книга под названием «Войны за этерий». Справа от девушки, в углу стояли деревянный столик и стул. Гераклион осмотрелася, потом подошел к девушке и поинтересовался: - Любишь книги? - Обожаю! Но к сожалению, как ты понимаешь, пока сидела в темнице, не могла ничего читать. – отвечала с воодушевлением девушка. - Мама многому научила меня, когда давала уроки. Чтение и алхимия – мои любимые предметы в ее «школе».       Она повернулась к другу, глаза ее сияли: - Пожалуйста, возьми эту книгу, я чувствую, что она нам может пригодиться. - Ладно,- ничего не понимая, он положил книгу в дорожную сумку. - Смотри! Здесь рычаг! – девушка подбежала к рычагу и дернула его.       Решетка, закрывающая проход в другое крыло, поднялась и показался край подвесного моста. - Прекрасно! Мы можем пройти.       Пройдя по мосту, остановились. Путь разделялся на две части. И с левой и с правой стороны были видны темные тоннели, однако не понятно, куда идти. - Здесь нужно налево, - через несколько секунд раздумий отозвалась девушка, - Когда у моего отца случился приступ паранойи, он установил здесь защитную систему. - Ну и затеи у твоего отца! – отозвался Гераклион поворачивая в нужном направлении.       Позади послышался скрип. Обернувшись, мужчине пришлось оттянуть Серану к себе и атаковать скелета, который выглянул из правого тоннеля. - Вот о какой системе защиты ты говорила, да? – пыхтя, проговорил он, разрубая скелета. - Еще не все! – отвечала Серана, атаковав гончую смерти, выбежавшую на звук битвы. Снова удар кинжалом, и собака свалилась в воду, распластавшись на остриях сталагмитов.       Они вдвоем пошли дальше, осторожно ступая по стоку. Со стен свисала паутина, пахло нечистотами. Слышался шорох пауков. Выглянув за угол, Гераклион стрелами убил еще две собаки. В нос ударил трупный запах. Пройдя вперед, они оказались в комнате, заполненной деревянными разрушенными шкафами с полусгнившими книгами. Пол был заполнен черепами, ошметками тел и кровью. Мужчина сделал шаг вперед и тут же отскочил в сторону, так из открывшегося над его головой люка выпал скелет. - Должен признаться, - еле выговорил он, пытаясь успокоить сердцебиение, - твой отец не скупится на спецэффекты. - Перестань шутить, совсем не смешно, - серьезно отозвалась Серана, осматриваясь. - Серана, это же твоя семейка сбрасывала сюда тысячелетиями трупы своих жертв, а не моя…       Серана со всей силой врезала ему по скуле, зашипев. Гераклион отлетел и приземлился на груду костей. - Замолчи! Иначе ты останешься здесь! – крикнула она ему. Он, шатаясь, встал и увидел, что ее глаза полны слез. «Это что, слезы? – думала девушка, ощущая какую-то жидкость на своем лице, - откуда?»       Она вытерла глаза и пошла в сторону лестницы, ступени которой тоже пропитались кровью.       Гераклион поплелся за ней, стараясь не хрустеть костями под ногами и задумавшись.       Поднявшись по ступеням, они осмотрели два комода, на которых стояли алхимические ингредиенты: соль, несколько зелий, ядов и кусочков кожи. Взглянув направо, они увидели прикованного кандалами к стене скелета, освещенного огнем свечей.       Гераклион поежился. Пройдя по подземелью дальше, они столкнулись с паутиной, которая закрывала им проход дальше. Паутина была густой и липкой. Тварь, которая ее создала, была явно не маленькой.       Зажжённый факел помог им избавиться от паутины и открыл вид на гигантского морозного паука, который отдыхал в самом центре этой комнаты. Он был мохнатых, с большими глазами, склизкий и отвратительный. Серана приготовилась зарядить в него молнией, а Гераклион выстрелил из лука. Паук зашевелился и начал концентрировать яд, чтобы парализовать врагов. Однако он не успел ничего сделать. Мертвое животное повалилось в кучу паутины.       Подойдя к решетке, он опустил еще один рычаг, и вдалеке эхом раздался характерный звук. Они вернулись обратно на мост.       Они прошли прямо и поднялись по ступеням крутой лестницы, они открыли деревянную дверь, из-под которой несло холодным завывающим ветром. Когда дверь закрылась, Серана проговорила,снимая капюшон: - Мы добрались до внутреннего двора замка.       Она прошла вперед, лавируя между высокими деревьями и кустами. Сад был облагорожен, однако следы запустения виднелись и здесь. В центре сада располагались большие лунные часы на плиточном полу, однако что-то было не так. Серана подбежала к часам и простонала: - О, нет!       Ничего не понимая, Гераклион ждал ее дальнейших действий. - Что же здесь случилось? – продолжала причитать Серана, бегая по саду. - Здесь все разрушено. Все такое… мертвое. Похоже, что сюда до нас лет сто никто не заходил… - Она взглянула на Гераклиона беспомощно. Потом по ступеням подбежала к большой башне, вход в которую был запечатан. - Этот проход вел в центральный зал замка, - вздохнула она, - похоже, отец запечатал его. Я обычно гуляла здесь после ужина. - Она посмотрела на подошедшего друга, - здесь было красиво когда-то… - И будет еще красивее, когда все закончится, - заверил ее Гераклион.       Она слабо улыбнулась и показала рукой на противоположную стену. Там, за забором виднелись остатки высохших деревьев и растений: - Это был мамин сад. Ты представляешь, какую красоту может создать мастер за сотню лет заботы и ухода? – глубоко вздохнув, она вымолвила. - Она бы очень расстроилась, увидев это все!       Она наконец обратила свой взор на лунные часы и протянула: - Постой… - она подошла ближе. - Что-то не так с лунными часами: не хватает некоторых символов, да и сам круг как-то перекошен. - Кажется, я видел несколько элементов этих часов, - проговорил Гераклион, - они разбросаны по всему саду. - Я даже не знала, что символы можно снять. Может, мама хочет что-то нам сказать? - Вполне возможно! Я займусь поисками.       И он принялся бегать по саду, энергично ища недостающие элементы. Серана с улыбкой наблюдала за ним. Первый символ – полной луны – он обнаружил в мамином саду, закопанным под стволом деревца. Второй – символ полумесяца – лежал на балконе северной башни. Третий – символ месяца – он нашел на камне у маленького пруда, вместе с грибами и растениями. - Давай быстрее! – крикнула Серана. Она начала терять терпение.       Гераклион, притащив все элементы, расставил их по фазам луны на часах. Как только последний элемент встал на место, стрелка часов повернулась и указала нужное им направление. А круг, в котором была укреплена стрелка, начал движение и опустился вниз, образовав лестницу. Обойдя часы, они спустились по лестнице. Серана, держась за руку Гераклиона проговорила: - Никогда не была в этих тоннелях, но готова спорить, что они идут под дворцом – прямо в развалины башни. - Мы уже близко! – он крепче сжал руку девушки, а другой открыл дверь в Руины.       Они оказались в маленькой комнате. Поднявшись по лестнице, они забрали пару мешочков с золотом. Увидев на стене кольцо, мужчина опустил его и стена перед ними отодвинулась в сторону, открывая вид на трапезную-кухню: большой деревянный стол вытянутой формы, заваленный костями и человеческим мясом. По краям стола стояли подсвечники. Они вышли на свет и Серана проговорила: - Будь осторожен! Я никогда не видела эту часть замка, поэтому не знаю, что нас здесь ждет…       Ей не нравилось, что даже у себя дома она не могла найти нужную дорогу. - Не беспокойся!       В арках кухни они нашли деревянные столы с колунами, ингредиентами, а у потухшего камина котелки для похлебки.       Они поднялись по лестнице и, открыв дверь, оказались в большой зале. На стульях виднелись силуэты скелетов. Гераклион выпустил несколько стрел и он разлетелся на мелкие кусочки. Но не успели они сделать и пары шагов, как свечи на столе разом зажглись, а их атаковали скелеты. Серана использовала молнию, а Гераклион выхватил стеклянный кинжал. Скелеты, пять или шесть, гремя костями, окружали их.       Мужчина наносил колющие и режущие удары, пытаясь прикрыть девушку, которая без промаха разила их магией. Одновременно ему пришлось прикрыть голову, чтобы ее не снесло древним нордским клинком, которым орудовал скелет. Через несколько минут все было кончено и наступила мертвая тишина.       Увидев сверху скелета-лучника, Гераклион с легкостью снес тому череп. Они поднялись по каменным ступеням и оказались в следующей зале, подернутой паутиной. «Да сколько же здесь коридоров!» – возмущался мужчина, пиная скелет.       С потолка свисали орудия пыток. Было темно, но в тот момент, когда они оказались в середи комнаты, они зажмурились от яркого огня. Это вспыхнули чаши с маслом, освещая небольшое пространство и … горгулью, разорвавшую каменные оковы. Выхватив двуручник, мужчина набросился на нее и раскрошил ее уродливую голову. Они прошли по правому коридору и через дверь оказались в комнате, с парапетом. Поднявшись по ступеням, Гераклион раскрошил в муку нескольких скелетов, восседавших на троне. Осмотрев сломанные шкафы, они нашли несколько камней душ, золотые монеты и пару отмычек. Все это могло им пригодиться. Они поднялись по широкой лестнице на верхний этаж, под своды замка. Огонь зажегся когда они оказались в комнате, обставленной гнилой мебелью и скамьями. Подойдя к маленькому столику, они забрали большое зелье магии, горсть монет и… были атакованы горгульей. Выругавшись, Гераклион разнес ее в несколько ударов. - Похоже, твой отец любит этих зверюшек! - Ну, - пожала плечами Серана, - каждому свое.       Неожиданно над головой Сераны просвистела стрела. Развернувшись, Гераклион снял с колонны скелета в шлеме. Скелет разлетелся на куски. - Готов! – констатировала девушка, оживляя труп горгульи заклинанием.       Они преодолели развалины и поднялись по очередной лестнице. Дневной рассеяный свет проникал в комнату через маленькие оконца.       Гераклион расслабился, и в следующий момент полетел по воздуху, получив сильный удар в грудь. Драугр, появившийся из темноты, атаковал врагов нестандартным способом. Серана, прорычав, атаковала его молниями и льдом. ….       Через несколько часов, усталые и злые, наши герои, оставив за спиной тысячи скелетов и горгулий, а также Бестий, преодолев тысячи километров лабиринтов и ступеней, наконец достигли места назначения – лаборатории Валерики. Эта была огромная комнату, центр которой занимали страные письмена и круги. Комната была уставлена шкафами, заполненными книгами, ингредиентами и склянками зелий. Каменные лестницы вели на верхний ярус, который тоже был заставлен полками, камнями душ, книгами и алхимическими ингредиентами.       Серана восхищенно осматривала открывшееся ей. - Я знала, что мама умнее и хитрее, но не думала, что настолько. Она позаботилась о том, чтобы я попала сюда. - Осталось понять, куда твоя мать исчезла, - потер переносицу Гераклион.       Серана посмотрела на круги в центре комнаты и хлопнула себя по лбу: - Посмотри! Мне кажется, что мы нашли ее!       Гераклион непонимающе посмотрел на радостную девушку. Она пояснила: - Моя мама увлекалась некромантией. Это ведь она научила меня всему, что я знаю!       Мужчина в этом и не сомневался: девушка явно в мать пошла, а не в папашу, иначе уже гнил бы в сырой земле.       По периметру круга он заметил свечи, но они не горели. - Но я не ожидала увидеть такую обстановку, - продолжала Серана, осмотрев алхимическую лабораторию матери. - Кажется, она не один год потратила, чтобы собрать все это, - заметил Гераклион, - что ты думаешь насчет круга?       Она вернулась к кругу. - Не уверена, но думаю, что он… особенный. - Понятное дело! Осталось понять, как он работает. - Думаю мама оставила нам подсказки! Нужно поискать ее записи! – девушка воодушевленно принялась осматривать книжные полки.       Гераклион подошел к шкафам, стоящим на небольшом возвышении и осмотрел полки. На верхней полке третьего шкафа он нашел красную книжку в весьма хорошем состоянии, чего нельзя было сказать об остальных фолиантах. Повертев книгу в руках, он раскрыл ее и на первой странице прочел запись от 27 числа Последнего зерна. По тону он сразу понял, что это дневник Валерики. - Серана! – окликнул он девушку, та подошла к нему. – Вот дневник твоей матери.       Она осторожно взяла книгу и пробежала глазами от начала и до конца. Вот что писала Валерика: «

27-е Последнего зерна.       Недальновидность Харкона превращается в серьезную проблему. Я его уже не раз предупреждала: это глупое пророчество привлечет к нам слишком много внимания, но он просто отказывается меня слушать. Я в его глазах уже не жена даже, а источник раздражения. И пока он одержим своей безумной идеей, единственное утешение, которое мне остается – моя работа.       28-е Последнего зерна.       Сегодня случился прорыв, мне удалось настроить портальную чашу на Каирн Душ при помощи небольших доз ингредиентов. Портал открылся всего на несколько секунд, но я уверена, что, найдя нужную формулу, его можно поддерживать неограниченно долго. Такое ощущение, что мне не хватает ключевого компонента, способного сдерживать силы, пытающиеся помешать моему проникновению. Общение с Идеальными Повелителями не принесло никаких плодов. Они говорят загадками и не обещают никакой помощи, хотя я предложила им постоянный приток душ. Если я хочу вырваться из когтей Харкона, мне нужно, чтобы портал оставался открытым достаточно долго, чтобы унести меня отсюда… навсегда, если придется

».       Серана почувствовала жидкость на лице, но продолжала читать строки своей матери… «

3-е Огня очага.       Получилось! Потратив на компоненты тысячи золотых, мне удалось наконец найти способ удерживать портал открытым. Ниже я привожу состав без указания точной дозировки ради собственной безопасности. В качестве дополнительной меры я использую в формуле собственную кровь. Так никто не сможет воспроизвести мой эксперимент…

» - «Ошибаешься, мама! Твоя дочь – твоя плоть и кровь, сможет!» - подумала Серана. «

… и последовать за мной в Каирн Душ.       Формула такова: Костная мука мелкого помола, Очищенная соль пустоты, Осколки камня душ;       Все отмерить в необходимом количестве, поместить в серебряную чашу при портале и использовать кровь в качестве катализатора.       Я отправлюсь в Каирн Душ завтра, после того как соберу вещи и приготовлюсь к долгому изгнанию. Что важнее, нужно привести в действие план относительно Сераны и как можно быстрее доставить ее в Крипту Ночной Пустоты…

»       Далее записи обрываются…       Серана всхлипнула и протянула дневник другу. Пробежав его глазами, Гераклион посмотрел на девушку и… прижал ее к себе. - Не волнуйся. Ты же знаешь, что твоя мама так не думает, ты сможешь спросить у нее сама, когда мы найдем путь в Каирн. Я буду рядом!       Она крепче обняла его, пытаясь совладать с эмоциями, которые, как она считала ей несвойственны. - Родители меня предали, - с трудом выговорила она, - я для них не дочь, а … инструмент, который каждый из них использовал в своих целях! - Ты не инструмент! – повысил голос Гераклион, посмотрев ей в золотистые глаза, - ты человек, хоть и вампир, у тебя есть чувства, которые ты скрывала, потому что не знала, каково это – чувствовать. Когда я тебя увидел в первый раз, почувствовал тепло твоей души. Да, твоя кровь холодна, но ты мыслишь. Значит существуешь и… - Существовать – не значит жить. – печально отозвалась девушка, овладев собой и отстранившись. - Моя судьба – вечно скитаться в этом мире, теряя близких людей и оставаться в одиночестве. - Ты не одинока – возразил ей он, снова прижав ее к себе, - я с тобой! - Ты прав! Давай найдем нужные ингредиенты. Потому что с кровью будет проще всего. - Ты не знаешь, что это за Каирн Душ? – поинтересовался он, осматривая полки. - У мамы была теория насчет камней душ, - отозвалась Серана с верхнего яруса, - считала, что души внутри них никуда не исчезают после использования, а отправляются в Каирн Душ. - Почему ее интересовало, куда отправляются души? - Каирн Душ – пристанище весьма могущественных существ. Некроманты отправляют им души и получают взамен магические силы. Мама потратила много времени, пытаясь вступить с ними в контакт, посетить Каирн Душ. - Это одно из измерений Обливиона? - Думаю да… ты был там? -… Я нашел нужные ингредиенты. - Тащи к чаше.       Принеся нужные ингредиенты к чаше, Гераклион встал в стороне, пока Серана отмеряла нужные дозы. - Осталось малость, - Серана подошла к чаше, но остановилась. – Ты уверен, что мы готовы отправиться? Не знаю, что произойдет, когда добавлю свою кровь…       Гераклион подошел к ней и улыбнулся: - Все будет в порядке. А что ты будешь делать, когда мы найдем твою мать? - Я задаю себе этот вопрос с тех самых пор, как мы оказались в замке…она была столь уверена в том, что мы правильно поступаем по отношению к отцу, что я могла лишь следовать за ней. Я никогда не думала, чего это будет стоить. - Она старалась ради твоего блага… - Возможно. Думаю, мать-вампир не перестает быть матерью. Она волновалась за меня. За всех нас. Но она хотела отправить меня как можно дальше от отца, пока он не сошел с ума окончательно. - Давай спросим у нее. - Ты прав, прости. Просто не думала, что кому-то есть дело до того, как я к ней отношусь. Спасибо.       Он улыбнулся ей, а она продолжила процедуру. Серана прокусила вену на левой руке и кровь полилась в чашу. Отойдя в сторону, они наблюдали за тем, что произойдет.       Своды лаборатории зашатались, а круг окутался фиолетовым сиянием, приведя в движение плиты. - Клянусь кровью Предков! – завороженно воскликнула Серана, наблюдая за происходящим. Мужчина был удивлен не меньше нее. Плиты закружились в воздухе, соединяясь в лестницу, из портала бились фиолетовые языки пламени. Портал активировался. - Невероятно! Она создала портал в Каирн Душ. Она смогла!       Гераклион спустился по ступеням к центральному кругу, но почувствовал, как его тело прожгло жгучей болью. Схватившись за грудь, он поспешил обратно к Серане, потеряв равновесие. Серана обеспокоено склонилась над другом: - Ты в порядке? – в глазах ее читался испуг, - Мне показалось, тебе было больно.       С трудом разлепив глаза, он посмотрел на Серану: - Так и было. Что это?       Девушка опустила виновато голову. - Прости, мне следовало этого ожидать. – она посмотрела на него и с грустью сказала. – Каирн Душ… голоден, если ты понимаешь, о чем я. Он пытается забрать твою жизненную силу в уплату.       Гераклион рассмеялся сквозь боль. - Какое счастье, накормить изголодавшийся источник, полный загубленных людских душ! Мечтаю об этом!       Ирония сквозила в каждом его слове. - Есть другой способ? – спросил он погодя и увидел, как помрачнела девушка. Наконец, она выдавила: - Не думаю, что это тебе понравится. Формально, вампиры не являются живыми существами. Поэтому я могу без проблем пройти туда, так же как мама.       Гераклион молча переваривал полученную информацию. Холодок пробежал по спине. - Хочешь сказать: мне нужно стать вампиром, чтобы войти? - Или отдать ему душу, но твою, у меня ее нет. - Я предупреждаю, не говори об этом так! - Прости. Тебе решать, Гераклион! Я не стану судить тебя, что бы ты ни выбрал.       Они замолчали. Слышно было, как Каирн завывал души к себе. Посмотрев на Серану, стоявшую спиной к нему, мужчина принял решение. - Обрати меня вампиром, Серана.       Ответом ему послужил звук падающего тела…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.