***
А проснулась девушка утром от настойчивого стука в дверь её квартиры. Пулей выскочив из спальни, она побежала к двери и, увидев там мужчину в возрасте, открыла дверь. — Здравствуйте, вы к кому? — Девушка, это вы София Нери? — Ну да, это я, — напряженно ответила София. — Вам что-то нужно от меня? — Меня зовут Луиджи, я был помощником покойного мистера Нери в управлении клубом. — Хорошо, Луиджи, но я бы предпочла услышать ответ на свой вопрос. — Тут, скорее всего, наоборот. Это я нужен вам, юная мисс, если вы хотите, чтобы клуб приносил прибыль. Ключевые решения, разумеется, останутся за вами. — Тогда, может быть, посмотрим на мои новые владения? — Отделочные работы закончатся через неделю, и тогда вы увидите всё, что захотите, — ответил Луиджи, после чего девушка с ним попрощалась.***
Решив прогуляться, София взглянула в зеркало и оценила свой внешний вид: вместо помятого платья она надела другое, на ногах остались её любимые кеды. Идеальная одежда для прогулки в теплую погоду. Оказавшись на улице, София сразу же отправилась на поиски магазина: ей нужно было купить сигареты, потому что она забыла купить их в Майами, и они у неё закончились. Но, поскольку девушка курила мало, она не считала это вредной привычкой. Когда всё было куплено, девушка зашла в ближайший сквер со скамейкой и, устроившись там, решила позвонить своей подруге Джейн Уильямс. Эти две девушки начали дружить ещё в школе, но потом Джейн загорелась идеей стать писательницей: она уехала в Лос-Анджелес, где старается написать свою вторую книгу. Поэтому последние два года они общались редко. София набрала номер. — Надеюсь, причина этого звонка очень веская, так как в обратном случае я убью тебя за то, что мешаешь мне выспаться. — Узнаю старушку Джейн. Я в Нью-Йорке, детка! — радостно прокричала Нери в трубку. — Стоп, в Нью-Йорке? Когда ты успела уехать? Почему ты мне ничего не сказала? — Всё случилось внезапно. Но в утешение скажу, что ты первая из моих друзей, кто узнал об этом. — Это утешает. И как долго ты собираешься оставаться в там? — Пока не знаю. Я почему-то чувствую, что я тут надолго задержусь, — ответила София и зажгла сигарету. — Я чувствую, что ты опять начала курить! — Джейни, может, удочеришь меня? Не занудствуй, подруга, я знаю, что ты тоже куришь. — Я курю реже, чем ты. Может быть, ты расскажешь, как ты оказалась в Нью-Йорке? — Я решила, что мне пора открыть новую главу в своей жизни. Я хотела попробовать себя в чем-то новом! Ну а подробный рассказ ждёт тебя, когда ты прилетишь ко мне. — Значит, в Нью-Йорке ты без Лив, верно? — Да. — Кстати, я принимаю твое приглашение. Через неделю или чуть позже я обязательно буду у тебя, — улыбнулась Джейн. — Ловлю тебя на слове. Если я тебя вдруг разбудила, то можешь идти спать дальше... — Нери, я когда-нибудь говорила, что убью тебя? — Я тоже люблю тебя, Джейни. Иди спи, — улыбнулась София и положила трубку. София немного опасалась того, что в этом городе её одолеет одиночество. Девушка привыкла к большому числу знакомых и друзей, которые были с ней на вечеринках и на пляже во время серфинга и во время гонок на водных мотоциклах. Ей нравилось быть в центре внимания. И в один прекрасный момент она осознала, что это уже не приносит достаточно удовольствия, как раньше. Но, тем не менее, отвыкнуть от этого не так просто, как кажется на первый взгляд. София бы наверняка так и продолжала витать в своих мыслях, если бы её не отвлёк женский голос. — Мисс, можно у вас одолжить сигарету?