ID работы: 6240689

Борец со смертью.

Гет
PG-13
В процессе
11
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава № 4. Последствия бала, свалившиеся на остывшие головы.

Настройки текста
Пол вечера Эрнеста проплакала в своей комнате. А когда сил плакать уже не было, она прошептала в подушку: — Что я наделала? Дура! -Что-то случилось? -Эрнеста порывисто обернулась. В комнату вошла леди Монтекки. Девушка встала с кровати, поклонилась и постаралась натянуть улыбку, следуя этикету. (Но вышло, прямо скажем, плоховастенько) — Дорогая моя, что произошло? Ты так быстро убежала с бала! -Тётушка, я.......я, кажется, очень обидела одного человека… Ещё моя эта гордость, горячность! …Людей всегда осуждала за необдуманные действия и поступки, а сама.....не лучше. — Я уверена, что вы помиритесь. Ты же благоразумная девушка! Да и люди с тобой общаются такие же. Думаю, всё ещё образуется! А сейчас вытри слёзы и выходи обратно к остальным - бал не окончен, а ты на нём главный гость и украшение вечера! -сказала леди Монтекки и удалилась так же бесшумно, как и вошла. Девушка посидела минут 5, прибрала выбившиеся из причёски волосы, расправила воротник платья и, кинув одобряющий взгляд в зеркало, нерешительно, но всё же вернулась в бальную залу. Среди гостей она сразу принялась искать глазами Тибальта, но его ни где не было. Где же пропадал Кошачий Царь? Это никому из героев неизвестно.Однако, мы возьмём на себя смелость и последуем за ним по извилистым улицам Вероны. Молодой человек долго гулял по городу, вдыхая свежий воздух и глядя на звёзды, и думал про бал, а так же про вызов Эрнесты : " Интересно… И как мне на это прикажите реагировать? Я вовсе не собираюсь драться с ней на шпагах!.. Она на меня до сих пор злится. …Если бы этот болван Меркуцио обладал меньшей внимательностью… Эх, надо было тогда сразу его заколоть на площади! …Я в кое-то веки извинился.И что? Она меня прилюдно унизила! Да ещё эти проклятые Монтекки наверняка слышали всё и теперь долго будут припоминать и потешаться! Хотя, их я быстро заткну за пояс!" . Мысли о предстоящих драках с ненавистными отпрысками знатной фамилии несколько улучшили настроение Тибальта, но не на долго, ибо что делать с дуэлью он так и не решил. На следующее утро Эрнеста с трудом поднялась. В голове неясно звучали мотивы вчерашней музыки и хотелось спать -бал закончился поздно. Но тут девушка вспомнила подробности вечера, и спать как-то перехотелось. Одевшись подобающе для того рода прогулок, который она вчера сгоряча указала молодому Капулетти, сделав незамысловатую причёску, Эрнеста достала из небольшой шкатулки кинжал, подаренный когда-то отцом, и прикрепила к поясу на серебряной цепочке. У дверей дома она столкнулась с Бенволио и Меркуцио, которые ей дружески поклонились. — Доброе утро, синьорита, позвольте спросить, куда вы направляетесь? Надеюсь, вы простите мою нескромность. — сказал Меркуцио, вспомнив одну из фраз, которыми он начинал знакомства с девушками. Эрнеста долю секунды обводила взглядом улицу и за тем сказала первое, что пришло на ум: — Сегодня хорошая погода и я решила прогуляться и… вдоволь ей насладиться. "Ну не говорить же им, что я на встречу с Тибальтом иду". — Может, вам составить компанию? — в шутку не отставал племянник Эскала, который никогда не упускал случая переброситься парой слов с красивой девушкой. Но Бенволио хмыкнул и толкнул его локтем. После чего, сказав Эрнесте:"Извините, нам пора», увлёк Меркуцио за собой, пока тот не вспомнил ещё чего-нибудь из своего арсенала. Эрнеста немного постояла у дверей, потом махнула рукой: "Была не была "и, преисполненная решимости, двинулась на площадь, где у них с Тибальтом случилась первая перепалка. Всю дорогу она думала, разглядывая носки своих сапог и камушки под ногами, что скажет графскому племяннику и какой будет его реакция. В размышлениях время летит неумолимо и вскоре Эрнеста оказалась на месте встречи (которое не меняется :)), где увидела молодого Капулетти. Он был одет несколько изящнее, чем обычно. Шпага, как всегда, сидела в ножнах и внушала страх многим жителям Вероны. Когда Эрнеста приблизилась к Тибальту, то почувствовала сильный запах одеколона. Для читателя поясним, что молодой человек ну очень волновался и «немного» переборщил, надеясь всё же произвести впечатление на девушку (ой, автор проговорился ;), то есть впечатление нормального человека, раз уж он собрался извиниться. Хотя Тибальт и говорил себе, что пришёл только помириться, однако, увидев Эрнесту, которая ещё вчера грозилась проткнуть его шпагой, а сейчас стоит тихая и задумчивая, не сдержался и с улыбкой произнёс: — Сударыня, где же ваша шпага? Неужели вы забыли её дома? Говорят забывчивость-признак влюблённости! -"Что ты несёшь, идиот!" — мысленно уже ругал себя Тибальт. — Врут! -резко ответила слегка покрасневшая Эрнеста. Повисла пауза. — Простите…- неловко и невпопад сказал Тибальт. Снова пауза. — Сударь, я смотрю, вы всю свою галантность растеряли на балу? — выпалила девушка. "Дура, он же извинился!". Молодой человек совсем не обиделся вопреки ожиданию Эрнесты, а даже нашёл что ответить, дабы разрядить обстановку и не рассориться сильнее : — Вы ошибаетесь, запасы моей галантности простираются намного дальше. И я надеюсь вам это доказать.-последние слова вырвались у него случайно. Опять тишина. Эрнеста не знала, что сказать. Еле вспоминая уроки хороших манер, с пары из которых ей не удалось сбежать, девушка ответила: — Благодарю, синьор… — Можно считать, что наше примирение состоялось? -с надеждой спросил Капулетти. — Да, сударь. — Разрешите в таком случае вас…пригласить на прогулку? -Тибальт предложил девушке руку, она опёрлась на неё и они двинулись по Вероне, сами не зная куда идут. Тибальт и Эрнеста просто наслаждались обществом друг друга. Но с другой стороны оба чувствовали, что надо что-нибудь сказать. Молчание становилось слишком напряжённым и как будто начало давить и вытеснять чувство наслаждения и лёгкости. Оба искали выход из ситуации. Вдруг впереди показался дом Монтекки. Эрнеста остановилась и огляделась, убеждаясь, что никто из её друзей их не видит, и сказала: -Спасибо, синьор. Эта встреча мне очень подняла настроение! — Был счастлив быть вашим…э…проводником…- "Каким проводником? В рай что ли, болван? " -снова обругал себя Капулетти, но нашёл выход- то есть рад был проводить.....то есть составить компанию! — А теперь, как это ни печально, но я вынуждена попросить вас уйти. Вам здесь небезопасно! Бенволио, Меркуцио.....могут — при упоминании этих имён Тибальт забыл всё своё смущение и даже набрался дерзости и громко фыркнул: — О, этих щенков я не боюсь! — "Прекрасно, Тибальт! Теперь ты её друзей оскорбил.....Просто браво!" — то есть… — До свидания. — оборвала разговор Эрнеста и поспешила к дому. «Поздравляю, добился успеха! Молодец» — с иронией мысленно прокомментировал племянник графа и, убедившись, что Эрнеста благополучно скрылась за дверями своего дома, отправился бродить по городу, надеясь встретить кого-нибудь из Монтекки и задать ему изрядную трёпку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.