***
Тирдас, 23-е Восхода Солнца, 4Э 203 — Возвращайся в Солитьюд, Йордис, — давала указания Адриенна, прикрепляя мешок к луке седла Тенегрива. — Проследи, чтобы деньги для приюта исправно выплачивались. Иона, ты поезжай в Рифтен. Найди там Бриньольфа в «Буйной Фляге» и передай ему, чтобы он готовил всё, что у него есть на Мавен Чёрный Вереск. Она наверняка захочет прибрать к рукам место Верховного Короля, и у неё достаточно связей, чтобы сделать это. Скажи ему, чтобы Тени были готовы действовать. — Кто? — переспросила рыжеволосая нордка, подходя ближе. — Просто передай ему мои слова, — покачала головой Адриенна. — Он поймёт. — Хорошо, — согласилась Иона, отдавая честь тану. — Я всё сделаю. Адриенна благодарно кивнула, помогая Алисану взобраться в седло Тенегрива, а затем взлетела следом, садясь позади него. — Удобно? — поинтересовалась она у сына и, когда тот кивнул, развернула Тенегрива в сторону открытых ворот. — Йордис, — позвала она своего светловолосого хускарла. — Сообщи семье Энгара и Сонир о том, что здесь произошло, ладно? — Да, мой тан, — ответила нордка. — А что насчёт семьи Валдимара? — спросила Иона, смотря снизу вверх на своего тана. — У него не было близких, — вздохнула Адриенна, ударяя пятками по бокам Тенегрива и посылая его к воротам. — Надеюсь, мы скоро вновь встретимся. Её хускарлы кивнули в ответ и низко склонили головы, когда Адриенна с Алисаном проехали мимо них. Лидия ждала их за территорией поместья и привязывала поводья ещё двух лошадей, навьюченных вещами, к луке седла своего коня. Едва Тенегрив вывел их за ворота, темноволосая нордка взлетела на коня, с готовностью выпрямившись в седле. Адриенна немного развернула Тенегрива, и они с Алисаном посмотрели на двухэтажное здание, которое на долгие месяцы стало их домом. — Может быть, мы ещё вернёмся сюда, — тихо проговорила девушка. — Может быть, — в тон ей ответил Лис, прижимаясь к ней спиной.17 глава. Тайная комната
25 февраля 2018 г. в 08:31
Тирдас, 23-е Восхода Солнца, 4Э 203
Внутри дома мальчик притормозил, отсутствующим взглядом оглядывая перевёрнутую мебель, сломанные вещи и пятна уже засохшей крови, и Довакину пришлось потянуть его за руку, чтобы он очнулся и продолжил идти. Адриенна провела его по длинному коридору к лестнице и спустилась с ним в погреб. Внутри она создала несколько шаров света и подняла их к потолку.
— Это же обычный погреб, — вновь нахмурился Лис, оглядываясь вокруг. — Я здесь сто раз был и ничего тайного не видел.
На многочисленных полках и в бочках, стоящих вдоль стен, хранились свежие и засоленные продукты.
Адриенна заговорщически подмигнула мальчику, подошла к одной из стен и без усилий сдвинула шкаф. За ним обнаружилась красная дверь с черепом и символом чёрной руки. Лис позади неё охнул, когда девушка приложила ладонь к символу и послышался щелчок. Дверь бесшумно отворилась, и Адриенна с победным хмыканьем обернулась к маленькому редгарду, жестом приглашая его внутрь. В глазах Лиса зажёгся огонёк любопытства и предвкушения, и Довакин не смогла сдержать облегчённой улыбки.
Мальчик протиснулся мимо неё внутрь и вновь охнул, когда от его движения один за другим зажглись многочисленные магические светильники, освещая округлое помещение равномерным светом. Взгляд Алисана заскользил по полкам, доверху набитым книгами, ингредиентами, зельями и камнями душ, а потом наткнулся на стойки с зачарованным оружием, и он едва сдержал вскрик, бросаясь к нему.
— Осторожнее, — предупредила его Адриенна, когда он уже потянулся к лезвию бритвы Мерунеса.
Алисан замер, восхищённо осматривая каждое оружие, но не прикасаясь к нему. Адриенна подошла сзади и вытащила из паза Соловьиный клинок, вложив его в протянутые руки юного редгарда. Лис взял оружие, с восхищением осматривая со всех сторон, и даже затаил дыхание. Клинок светился приглушённым светом и мерцал, переливаясь всеми оттенками голубого цвета.
— Нравится? — тихо спросила Адриенна, держа мальчика за плечи.
Алисан кивнул, не в силах вымолвить ни слова и не отрывая взгляда от оружия в своих руках.
— Я хотела привести тебя сюда в твой день рождения, — проговорила она. — И подарить его тебе. Но думаю, что будет не страшно, если я сделаю это немного раньше. Как считаешь?
— Это же Соловьиный клинок, верно? — спросил Лис, обернувшись к ней. — Тот самый, что ты получила, когда тебя посвятила в Соловьи сама Ноктюрнал?
— Да. Это он.
— И он теперь мой? — взволнованно прошептал редгард, подскакивая на месте. — Совсем-совсем мой?
— Совсем-совсем, — улыбнулась Адриенна и была награждена крепкими объятиями.
Через несколько мгновений она отодвинула Лиса на расстояние вытянутой руки и строго проговорила:
— Это настоящее оружие, Алисан. И с ним нужно обходиться осторожно, чтобы не поранить ни себя, ни других. Ты же понимаешь это?
— Конечно, — кивнул мальчик, посмотрев на неё вмиг посерьёзневшими чёрными глазами. Иногда Адриенна забывала, сколько пережил её приёмный сын до того, как она взяла его к себе, и насколько взрослым он был для своего юного возраста.
Она ответила ему согласной улыбкой и добавила:
— В Вайтране я попрошу Соратников начать обучать тебя. Все твои друзья обзавидуются, когда узнают об этом.
Адриенна надеялась ещё раз увидеть улыбку на лице сына, пускай бледную и вымученную, но мальчик неожиданно напрягся и опустил глаза.
— Что такое? — отозвалась Адриенна, приподнимая его голову за подбородок и заставляя посмотреть в свои глаза.
— Ты опять уедешь, да? — едва слышно прошептал Алисан, кусая губы.
«Думаю, Партурнакс лучше ответит на твои вопросы», — вспомнила она прощальные слова Одавинга, прежде чем тот взмахнул могучими крыльями и исчез за горизонтом.
— Я пробуду в Вайтране несколько дней, — со вздохом ответила Адриенна. — Посмотрю, как ты устроишься.
После её слов Алисан наконец улыбнулся, и она была вынуждена признать, что ради этой улыбки готова подождать даже больше нескольких дней.
— Ты оставишь всё это здесь? — спросил Лис через некоторое время приятной тишины, оглядывая полки.
— О, нет, — протянула Довакин, хмыкая. — Зря я, что ли, собирала всё это? Нет, мы заберём всё с собой.
— Но как мы унесём столько? — спросил Лис, хмурясь и напряжённо что-то обдумывая.
Довакин вновь хмыкнула, подошла к одной из полок и взяла небольшой кожаный мешок.
— Мне кажется, Ри, — заметил редгард, посмотрев на неё, как на сумасшедшую. От его тона и самих слов сердце Адриенны неожиданно бухнуло куда-то вниз, и на месте Алисана перед её взором возник совершенно другой человек. — Этот мешок слишком мал, чтобы вместить в себя все эти вещи.
Последние слова редгарда развеяли это наваждение, и Довакин моргнула, возвращаясь в реальность.
— Это необычный мешок, — с заминкой ответила она и, не дожидаясь новых вопросов Лиса, принялась складывать в него по очереди все вещи с ближайших полок. Предметы падали вглубь мешка, просто исчезая и не наполняя его.
— Ух ты! — воскликнул Алисан через минуту. — Это ты сама сделала?
— Угу, — ответила она, продолжая опустошать полки. — Очень удобно, правда?
Поможешь мне?
— Конечно, — тут же откликнулся мальчик, аккуратно положил новообретённый меч на столик и подскочил к полке на противоположной стороне, принявшись сгребать к себе книги. — Почему эти книги находятся здесь, а не наверху, в библиотеке?
— Это учебники по магии, — отозвалась Адриенна. — Некоторые могут быть довольно опасны, если попадут к какому-нибудь любопытному десятилетнему мальчишке.
Алисан в ответ фыркнул, но возражать не стал.
— А мне можно будет научиться магии? — через минуту молчания задал новый вопрос маленький редгард, аккуратно опуская принесённые книги в мешок и убегая к следующей полке.
— А ты хочешь? — удивлённо спросила девушка, прерывая своё занятие и разворачиваясь к сыну.
Алисан, не оборачиваясь, пожал плечами.
— Не знаю. Мне кажется, это интересно, — он тоже обернулся и горящими глазами взглянул на Адриенну. — А я смогу метать огненные шары? А молнии? А двигать предметы силой мысли?
— Притормози, парень, — фыркнула Адриенна. — Это не так легко, как может показаться на первый взгляд. Иногда нужно учиться годами, чтобы овладеть такими заклинаниями.
Алисан посмотрел на неё странным нечитаемым взглядом и проговорил:
— Я знаю об этом.
Довакин в ответ всплеснула руками и отвернулась, вновь принявшись методично складывать вещи.
— Ну, раз ты у нас такой умный, я вообще больше ничего не буду тебе говорить! Буду молчать, раз ты и без меня всё и так знаешь!
Лис захихикал, подходя к ней с новой порцией книг, и запихнул их в мешок. А потом бросил взгляд на хмуро поглядывающего на него исподлобья Довакина и вновь засмеялся.
— Ладно, не дуйся, — произнёс мальчик. — А насчёт магии… Мне бы хотелось научиться этому.
Адриенна кивнула и замолчала на некоторое время, переходя к следующему шкафу с ингредиентами.
— Давай так, — в конце концов, предложила она. — Ты поживёшь некоторое время в Вайтране с Лидией. Соратники научат тебя хотя бы правильно держать меч в руках. А когда я вернусь в следующий раз, и если ты не передумаешь, то отвезу тебя в Винтерхолд. Мне как раз скоро нужно будет съездить туда, посмотреть, как идут дела. Так у тебя будет время решить, нужно ли тебе всё это. Договорились?
Алисан согласно кивнул и улыбнулся.