Размер:
18 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 63 Отзывы 23 В сборник Скачать

Рождество и все-все-все

Настройки текста
Примечания:
Канун Рождества. Он наступил так быстро, так скоро, что в этой предпраздничной суматохе и скоротечных рабочих днях многие и не заметили. Башня Мстителей была украшена под чутким руководством Пеппер Поттс и именно поэтому впервые представляла собой не ассорти дорогих, но несочетающихся украшений, а единую, органичную композицию. Рыжеволосая женщина сдула прядь чёлки со лба, остановившись лишь на мгновение, чтобы осмотреть результат своих длительных трудов, и была удовлетворена. До праздника оставалось не так уж много, а вот незаконченных дел, за которые она была, собственно, в ответе. Старк сидел в своей мастерской. Долго. С самого утра. Он лишь кивнул утром мисс Поттс, поздоровавшись, она коснулась губами его щеки, и Тони удалился в мастерскую, пробормотав что-то неопределенное насчёт своих изобретений. Он никогда не умел врать. И Пеппер знала это, впрочем, как и всё о нём.

***

Тони Старк поднимается по лестнице. Сегодня в Башне Мстителей собрались все. Пеппер, которая всё ещё осматривает помещение и праздничный стол, в надежде что-то подправить, подвинуть — сделать всё, чтобы Рождество было идеальным. Она любит праздник, любит встречать гостей, разговаривать с ними обо всём на свете; любит неяркий свет гирлянд и украшенную ель; любит дарить подарки и получать их. Об этом Тони знает и потому готовит ей лучший подарок. Наташа. Девушка сидит где-то у окна, смотря с высоты тридцатого этажа башни на праздничный Нью-Йорк. И вздрагивает, когда её плеча касается знакомая рука Брюса. Учёный, смешно поправляет очки, протягивает агенту Романофф бокал с шампанским и приглашает к столу. Клинт. Посмеивается. Беседует с Кэпом, отпуская шуточки, смысл которых, наверное, понятен только ему. По крайней мере, Старк искренне надеется, что смысл шуток понятен агенту Бартону. Стив Роджерс сидит с каким-то странным лицом (будем надеяться, что это не из-за историй Клинта Бартона), смотря на падающий за окном снег. Первый снег в этом году. Из всех присутствующих именно на Тони производит впечатление первый снег, который большими хлопьями падает с темного неба. Тони удивлён шокирован другой картиной, которая предстаёт перед ним. Темноволосый мужчина как-то подозрительно косится на него (а также на Брюса Беннера), держа в руках бокал с шампанским и что-то невпопад отвечая своему светловолосому братцу. — О, Локи, гляди, Старк! Ну тот Человек-из-металла, — скороговоркой произнёс Тор, не закончив предложение, и несмотря на это заставив Локи чуть заметно вздрогнуть. Разум Локи сам-собой породил некоторые воспоминания, которые Бог Обмана тщательно, но безрезультатно пытался забыть. Старк усмехнулся. «Ну учудил Тор и приволок с собой на Землю Локи, который пытался убить всех присутствующих и захватить планету, чтобы царствовать на ней. Подумаешь, что тут такого?» — именно так, не без иронии в собственных мыслях, подумал Старк, занимая своё место за праздничным столом и на всякий случай проверяя наличие на своём запястье техно-браслета, который за малое время поможет ему облачиться в костюм Железного Человека. Ведь Рождество — время любить, время прощать и просить прощения. Так, может быть, этот божественный засранец так уж и попросил прощения у остальных, потому что реакция всех остальных на Локи, немного удивляла Тони. Мягко сказано, немного. А если он это сделал, то Старк будет всю жизнь корить себя за своё отсутствие на таком знаменательном событии. Где-то на фоне играет безмятежная Рождественская музыка. Тони залпом опустошает стакан, на дне которого виднеется тёмноватая жидкость. Наташа и Брюс сидят друг напротив друга. На лице девушки улыбка, заливистый смех агента Романофф раздаётся по всему помещению. Беннер же смущённо улыбается, взволнованно поправляя очки, отставляет бокал в сторону. — Минуточку внимания! — Тони поднялся со своего места, привлекая взгляды друзей к своей персоне. — Джарвис? Ты закончил? — Да, сэр. — Представляю Вам Рождественские подарки! — Старк щёлкнул пальцами, и Джарвис открыл позади наряженной ёлки своеобразную конструкцию, на которой размещались тщательно запакованные подарки. Мстители тоже приготовили подарки друг другу и после «выступления» Тони принялись дарить их друг другу. — А это для тебя, дорогая, — Тони незаметно вытащил из кармана пиджака небольшую коробочку розового цвета, перевязанную атласной лентой и протянул её Пеппер. Там, за окном повалил снег, а на тёмном небе сверкнула одна из далёких звёзд (звезда, ли?), которую даже никто не заметил.

***

«Jingle bells, jingle bells  Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh» — пел слегка подвыпивший Питер Квилл на весь корабль. Или не слегка? Он облокотился на один из рычагов управления, тем самым заставив корабль накрениться на бок. Свет прожектора, установленного на одной стороне корабля, ярко сверкнул. Совсем как маленькая звёздочка…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.