ID работы: 624461

Лунный Воин или Сволочь ты, Малфой (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
4326
автор
Теххи В бета
Размер:
89 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4326 Нравится 172 Отзывы 1422 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Гарри выскочил из комнаты Малфоя, словно за ним гнался разъяренный гиппогриф. - Кричер! – закричал он, оказавшись в коридоре. - Да, хозяин, - домовик низко поклонился, появившись перед Гарри. - Скажи мне, когда я ночью хожу по дому… Я всегда возвращаюсь в свою комнату? Эльф качнулся с пальцев на пятку и кивнул: - Да, хозяин. Вы всегда возвращаетесь в свою комнату и ложитесь в кровать. Гарри вздохнул с облегчением. Значит, даже если он заходил к Малфою, то просто для того, чтобы дать амулет. Ага… Просто, чтобы дать амулет! А откуда он взялся, этот АМУЛЕТ?! Гарри спустился вниз и устроился в кресле возле камина. Очень хотелось поговорить с Гермионой, посоветоваться… Шум на втором этаже привлек внимание юноши, и он нехотя пошел к лестнице. Малфой обнаружился сидящим под дверью в ванную, запыхавшийся и злой. - Помочь? – Гарри подошел ближе и протянул руку. - Сам, - прошипел сквозь зубы Малфой и действительно поднялся. Гарри насмешливо улыбнулся: - Гордыня, мистер Малфой, не всегда положительная черта характера. Если вам уже настолько хорошо, то я попрошу Кричера накрыть ужин в столовой. Гарри понимал, что бросил некий вызов своему гостю, но не смог удержаться. «Надо будет попросить Кричера, проследить за тем, как этот… гордый аристократ будет спускаться по лестнице. Не хотелось бы, чтобы его светлость свернули себе шею в моем доме». Малфой на ужин все же явился сам. Гарри, было, дернулся, чтобы помочь преодолеть последние метры, но Люциус так взглянул на него, что юноша предпочел остаться на месте. Разговор не клеился – оба были слишком уставшие, чтобы подыскивать общие темы, а говорить ни о чем Гарри не умел и учиться не желал. Заговорил Поттер лишь тогда, когда они с Малфоем устроились в гостиной у камина. - Я заказал нужные вам зелья. Это было довольно сложно, пришлось поднажать кое на кого, - Гарри отпил из своего бокала. - Думаю, в зельях уже нет такой сильной нужды, мистер Поттер. Ваш амулет оказался намного действенней, - Малфой, отказавшийся от вина, пил крепкий травяной чай, заваренный Гарри. Юноша сделал большой глоток и отвернулся. Люциусу показалось, что мальчишка напуган. - Вы можете сказать, где вы взяли ту эффективную вещицу? - Нет. Если бы Люциус не прислушивался, то не уловил бы едва слышного ответа – почти выдоха. Терпеливо ожидая продолжения разговора, Малфой с удовольствием пил чай. Негромкий голос Поттера нарушил тишину гостиной: - Не понимаю, каким образом я смогу выполнить обещание, данное вашей жене. Защитить вас от ваших соратников я могу… А вот от Министерства… Малфой с интересом посмотрел на собеседника: - Неужели победитель Темного Лорда не имеет влияния на Министерство и Аврорат? К тому же, насколько я понял, именно благодаря вам Драко не попал в Азкабан и даже смог сохранить часть наследства Малфоев. - Драко действительно невиновен, - Гарри задумчиво покачал головой. – При других обстоятельствах общество получило бы в свои ряды очередного сноба-аристократа, разбалованного деньгами и властью и довольно бестолкового. Сейчас ваш сын имеет шанс стать сильным человеком… если учтет все свои ошибки. Я не имел права лишать его этого шанса. - Ты говоришь так, словно старше Драко на десяток лет, - Люциус нашел в себе силы улыбнуться. - Иногда мне кажется, что я старше Дамблдора, - Гарри допил вино и уставился на бокал. – И устал я так, будто действительно прожил все его годы. Малфой некоторое время молчал, разглядывая ссутулившегося юношу, а потом вернулся к прерванному разговору. - Так почему герой магической Британии и победитель зла сидит в темном углу и боится стукнуть кулаком по столу Министра? Гарри нервно хохотнул, призывая бутылку вина со столика в углу и наливая хорошую порцию в свой бокал: - Я боюсь, мистер Малфой. - Министра? – хитро прищурил глаза Люциус. - И Министра, и авроров, и… самого себя, - Гарри поднял глаза на собеседника. – Я чувствую угрозу, исходящую от Министерства. Боюсь, сейчас мы с вами находимся в одной ситуации. Пока сидим тихо и не высовываемся из укрытия – можем чувствовать себя в безопасности как от авроров, так и от Пожирателей. Но стоит нам проявить себя, налетят и те, и другие… Малфой задумчиво провел пальцем по своим губам – привычка, от которой он всегда пытался избавиться, – и продолжил задавать вопросы: - Что на вас имеется у Министерства? Думаю, ваши деяния должны были перевесить все прегрешения. Гарри с интересом взглянул на Малфоя и вдруг перешел на серпентарго: - Они считают, что я новый Лорд, Люциусссс! Легким жестом Гарри буквально выдернул палочку из воздуха и, судя по тому, как побледнел Малфой, такой фокус бывший Пожиратель видел неоднократно. Гарри сделал зверское выражение лица и кончик палочки медленно налился зеленым: - Ты тоже боишься меня, Люциусссс? – перейдя на понятный для Малфоя язык, спросил Гарри, а потом расхохотался, не в силах видеть ужас в серых глазах. И поперхнулся смехом, когда Люциус вдруг схватил его за плечи и основательно встряхнул. - Идиот! – прошипел Малфой Гарри в лицо и практически оттолкнул назад в кресло. – Нельзя шутить такими вещами, - уже спокойнее продолжил он и осекся, вглядываясь в лицо юноши. – Ты не шутил… - Нет, - Гарри заставил исчезнуть палочку так же легко, как и проявил ее. – Часть его сил действительно досталась мне, как победившему в магической дуэли. Вместе с некоторыми умениями и знаниями. – Поттер криво улыбнулся, - Но если об этом узнают, за свою жизнь я не дам ни кната. Постоянная бдительность! – крикнул он и засмеялся, когда Малфой дернулся. – Никто не будет разбираться, что и сколько досталось мне в наследство… Нет человека – нет угрозы. Так что ваша жена ошиблась, когда просила меня помочь вам. Юноша тяжело поднялся и протянул руку Малфою. - Идемте, мистер Малфой. Я помогу вам подняться в вашу комнату. Нам нужно отдохнуть. На этот раз Люциус не стал отвергать помощь. Ему казалось, что своим «независимым» поведением он доставляет мальчишке лишнее беспокойство, негативно отражающееся на его самочувствии. И уже пребывая в постели, Малфой вспомнил, что так и не спросил Поттера, когда начался его лунатизм и чей это может быть «подарок».
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.