ID работы: 6251089

Черная мантия для Капитана Джека Воробья

Слэш
PG-13
Заморожен
289
автор
Размер:
27 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 58 Отзывы 137 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
— Предположим, только предположим, я вижу причины для образования этого… Как бы назвать? — Джек пощелкал пальцами. — Для образования этого союза. От этого разговора у Реддла начала болеть голова. Он неспешно ходил вдоль стены, проводя по ней рукой, чувствуя неровности, которые были не видны в лунном свете. Достаточно старая привычка. — Восполняешь недостаток телесного контакта? — Что? — глубоко ушедший в себя Том не был готов отражать словесные атаки. — Девушку себе заведи, когда это всё закончится, — Джек тяжело вздохнул — не один Том устал. — Если оно вообще закончится. «Неплохая идея, — начал рассуждать маг. — Найду себе скромную и лёгкую в общении спутницу жизни. Она бы приносила мне кофе, пока я работал, и прогоняла всех, кто собирался бы помешать». Во время обдумывания этой дельной, на взгляд Реддла, идеи, его лицо не выразило ни одной эмоции. — Или парня. Юноша не был уверен, что ему послышалось. Хотя, если он ушёл слишком глубоко в свои мысли, размышления на грани с мечтами, то ему могло и не такое показаться. Ему не могли предложить такую мерзость. Но плохо скрываемое удовольствие от произведенного эффекта на лице мальчишки говорило об обратном. Тот явно собирался развить эту тему. Нашёл себе игрушку в виде могущественного мага. Рано или поздно доиграется. — Ты, главное, не волнуйся. Я ничего против не имею, — и снова эти круговые движения руками, как проявление фамильярности, которую так ненавидел мистер Реддл и которую так любил Том, когда понимал, что собеседник гораздо глупее, несмотря на возраст. — Может даже советом смогу помочь. Были у меня на корабле матросы не заинтересованные в женской компании, умелые черти. — Избавь меня от подробностей. — Как пожелаешь. Настроение Воробья улучшилось. Теперь он готов продолжать этот нудный разговор на серьёзную тему. — А теперь к делу! — С приливом сил даже эта пещера стала казаться светлее и дружелюбнее. — Чем вашей аристократичной персоне не угодил наш добродушный дедушка Дамблдор? В нем же всё дело? — Если ты считаешь его добродушным, то ты либо слепец, либо глупец. И уж не знаю, кем из них был я, но моя вера в него была крепка. — Тому очень не хотелось переходить от отвратительной темы к болезненно отвратительной, но проблемы сами собой не решаются. — Он, прекрасно понимая, что является единственным человеком, которому я доверяю, воспитывал из меня цепного пса, глупого, но сильного, агрессивного ко всем, кроме него. — А когда этот пёс вышел из-под контроля, то взял себе ещё одного щенка, который должен будет загрызть первого питомца. Маг с вопросительным выражением на лице уставился на собеседника. — Слышал я, как он перешептывался с некой мадам Лукрецией насчёт моего «предназначения». Спасти мир, пусть даже ценой своей жизни — как он сказал. В его мечтах мы вгрызаемся друг другу в глотки, и было бы классно, если оба и сдохли. Успокаивающее взаимопонимание приятно окутало их. Общий враг объединяет. Общие секреты притягивают. — Ладно, кажется, мы слишком долго тут находимся, скоро заметят наше отсутствие. Зажигай свою чудо-палку и пойдём наверх. Смекаешь? — Джек поморщился. Уходить не хотелось. Здесь, в подземелье, безопасно, здесь им ничего не грозило (хотелось так думать), здесь было их место. Враг еще не показал свою силу, но капитан прекрасной и грозной Чёрной Жемчужины привык думать сначала о плохом, несмотря на свою безалаберность. — Мы называем чудо-палку волшебной палочкой. Мощное оружие и необходимость в быту. Когда-нибудь и у тебя появится такая же, — Том криво улыбнулся. — Тебе стоит опасаться этого момента. Никогда не поверю, что у тебя не отобрали что-то мощнее табуретки. — А никто и не говорил, что это моя палочка. Мою забрали ещё перед тем, как обработать раны. Эту я стащил у одного из докторов. Реддл хотел бы видеть такие улыбки в свой адрес чаще. — Ты прав, — кивнул он, — пришло время вернуться. Скоро придут с завтраком, — выражение лица мага вновь приобрело аристократичную холодность. — Мы же ещё сюда вернемся? — Эта плохо скрытая зажатость умиляла. — Только если ты захочешь. Взгляды мужчины в теле ребенка и когда-то слишком быстро повзрослевшего юноши пересеклись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.