ID работы: 6254735

Душа дракона

Джен
R
В процессе
2
автор
kaudalis бета
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

2 глава

Настройки текста

1

      В воздухе растворялись ароматы разных блюд. Жареная курочка, запеченная свинина с яблоками, сладкие пироги, картофель с пряными травами. Где-то за домами упала бочка с медовухой, и женщина со звонким и грозным голосом бранилась на своего непутевого мужа, но её пыл быстро пропал и, захохотав, она чмокнула своего любимого в щеку. Смеясь, напевая себе что-то под нос, радостно галдя, люди то и дело бегали из дома в дом, таскали еду, украшали старой разукрашенной посудой и разноцветными тряпками маленькие заборчики. Девчонка, лет четырнадцати, разбрасывала вокруг цветы, и, заливаясь смехом, убегала от бранящейся на неё и грозящейся веткой старухи. Дирси, переодетая в новое, чистое и целое платье, с обернутыми лечебными повязками лодыжками, стояла и расцеловывала своего совсем еще крохотного ребенка. Ральф кружил вокруг них как птица-наседка, всё время спрашивал, ничего ли не болит, принести ли tq что-нибудь вкусного. А потом, получая только отрицательные ответы, осыпал жаркими поцелуями свою драгоценную семью.        В деревне творилась особая, предпраздничная суета. Ведь ещё несколько часов назад они дрожали в страхе перед уготованной им судьбой и не надеялись на возвращение одинокой авантюристки. Но она вернулась и не одна, а с двумя спасенными девушками и с загадочным путешественником, который своей лукавой улыбкой сразу же расположил к себе женскую часть населения.        — Ох, господин Рэл, вы тоже участвовали в спасении? — прозвучало из толпы. Человек в легкой одежде был полностью окружен молодыми девушками и женщинами, но это его ничуть не смущало.        — Конечно, для меня это было не сложно. Не мог же я оставить трех девушек на съедение этим монстрам, — с приторной улыбкой произнёс юноша.        — Вы такой смелый! — волнующе вздохнула толпа — Вот как выглядят настоящие герои!        — Шут гороховый, — фыркали мужчины, дамы которых спихнули на них свою часть обязанностей в подготовке. Но эти замечания уже не могли заглушить витающую вокруг Рэла ауру превосходства.        — Господин Рэл, вы же останетесь у нас? Вдруг гоблины вернуться!        — Господин Рэл, как же вы гуляли по нашим лесам в одной рубашке? Ох, у меня же случайно оказался вот этот новенький шарф. Будто вас дожидался!        — Эй, разве ты не мне его вязала… — обиженно возмущался проходящий мимо парень.        — Шшш, — зашипела пухлощекая рыжеволосая девица. — Не отвлекайся! Когда к нам ещё такие гости пожалуют? А тебе новый потом свяжу!        — Господин, хотите, я приготовлю вам черничный пирог?        — Господин герой!        — Господин! Господин!       Индис тихо стояла в стороне, облокотившись на деревянные перила домика старосты, и наблюдала за этим нарастающим безумием. После возвращения в деревню, Дирси принялась каждому во всех красках рассказывать, как и благодаря кому она спаслась от когтистых лап гоблинов. Этой увлекательной историей подтвердились все подозрения по поводу личности присланной к ним авантюристки: отпираться не было смысла. С ней так и не решился заговорить ни один человек, только услышав ее имя. «Ну, спасибо, Эрика.». Она точно знала причину её сомнительной славы. Мечница вздохнула и отстраненно закинула голову к бескрайнему, наполненному причудливыми облаками небу. «Теперь хоть этот парень на нервы не действует. Откуда он вообще взялся? Кстати, спасибо, ты был очень терпелив» — Мысли странным монологом проносились в ее голове и она совсем перестала слышать бесконечный гам суетливой деревушки. Она бы могла простоять так вечность, но в её раздумья ворвался со всех ног бежавший на нее босоногий мальчишка. В несколько шагах от своей цели, не сбавляя скорости, он оттолкнулся ногами от пыльной дорожки и прыгнул на девушку, которая совсем не ожидала такого поворота событий.        — Спасибо, спасибо, госпожа Индис! Спа-си-бо! — мальчик схватился за её талию, растормошив подол плаща, и радостно смеялся, осыпая ее бесконечными благодарностями и восхвалениями. Всё попытки тактично освободиться из его мёртвой хватки закончились провалом, поэтому Индис просто сдалась, ожидая, когда Вилли сам ее отпустит.        — Всё, всё, я поняла. Как твоя сестра? — она безнадёжно пыталась успокоить скачущего вокруг неугомонного ребёнка.        — Ани всё ещё отдыхает. Только что уснула, а перед этим спрашивала о вас. Я все время старался улыбаться, правда! Ну только чуть-чуть… не сдержался, — признался мальчик.        — Да, я помню твоё чуть-чуть… — пробубнила Индис, вспоминая с какими слезами он встречал их. — О, а можно посмотреть на вашу руку? Дирси рассказала, как вы расправились с монстрами! А можно посмотреть на ваш меч? Вы правда та самая Тёмная мечница?       Большинство людей, живущих в этой провинции, находилось под защитой одной гильдии. Поэтому, неудивительно, что после нескольких лет Индис, как и полагается настоящему профессиональному авантюристу, получила говорящее прозвище. Слишком говорящее.        — Вилли, отстань уже от госпожи! — буркнул староста, выходя из своего жилища. Индис облегченно вздохнула, разглядев в нем своего спасителя. — Простите за его бестактность.        — Ничего страшного. Не так уж сильно он мне и досаждает, — девушка попыталась изобразить абсолютное спокойствие и при этом не обидеть мальчика. Он был слишком улыбчивым и искренним, что не могло не зацепить её. Но она не показывала этого.       Староста добродушно улыбнулся, будто раскрыв ее притворство:        — Удивительная всё же штука, эти телпор…тепор… Тьфу ты!        — Телепортационный кристалл, — учтиво поправила Индис.        — Да, да, именно они. А я то думал, зачем ваша благородная гильдия эту штуковину притащила, думал точно взорвется магическая хрень или ещё чего. Ну интересная-то. Оказывается, маги не только искры пулять умеют, да в животных превращаться. Где вы её только откопали?        — У нас довольно хорошие взаимоотношение с Максилльскими волшебниками, — девушке оставалось лишь надеяться, что староста знаком с этим выражением.        — Эй, эй, госпожа Индис, а в какое животное вы превращаетесь? Может в волка? Не, не, лучше в огромного белого медведя, вроооооа, — Вилли очень старался натурально изобразить медвежий рёв.        — Ох, вот же приставучий мальчишка! Не бывает белых медведей.        — А вот и бывают! Скажите ему, госпожа.        — Сама я никогда не слышала, но мне рассказывали… — Индис и сама не поняла, как её втянули в эту странную беседу.       — Кто рассказывал? Какие –нибудь далекие путешественники? А вы ведь знаете того самого первого великого героя?       Рядом послышались смешки проходящего молодого парня с корзиной яблок:        — Вилли, ну ты и дурак! Как она не может знать героя Марка, если состоит в его гильдии? Ха-ха-ха, вот балбес. Да все в округе знают, что Темная мечница его ученица.       Глаза Вилли округлились как у кота, готовившегося наброситься на мышку. Пусть Индис была ещё довольно юна, но повидала достаточно различных чудовищ и не дрожала перед их видом. Но от испепеляющего взгляда невинно улыбающегося ребенка у неё по спине пробежали мурашки. Против этого существа у Индис не было оружия. Староста, измученно вздохнув, поспешил угомонить маленького монстрика.        — Вилли, не понимаешь что ли, госпожа наверняка устала, спасая твою сестру. А ты тут пристаешь с глупыми вопросами. О чем я вообще говорил? — несколько мгновений староста бурчал себе под нос, вспоминая начало беседы.- Точно! Я хотел сказать, что письмо отправил туда, куда надо, а начал за эти штукенции говорить. И вот ещё что…       Староста Гаррет зашуршал в закладках своего старого жакета, а затем достал небольшой, звенящий при малейшем движении мешочек. Он неловко протянул его, стараясь не встречаться взглядом с мечницей.        — Вот, здесь немного, у нас ведь аргеты* не водятся, но хотелось вас всё равно отблагодарить. Мы ведь просили вас избавиться от гоблинов. А вы не только выполнили задание, но и спасли наших бедных девушек. Простите за мою грубость при нашей первой встрече. Если бы сразу сказали, кто вы, я ни на секунду бы не усомнился в вас! В общем, поэтому, жители решили отблагодарить вас и вашего спутника…        — Он не мой спутник. Мы столкнулись с ним случайно. Но придётся признать: он действительно помог. Я не знаю, кто он, но судя по виду, ему эти деньги нужнее. Мне достаточно государственной выплаты. –Она даже с некоторым сочувствием решила посмотреть в сторону Рэла. Но столкнувшись взглядом с жадно уплетающим куриную ножку, окруженным восхищенной толпой голубоглазым юношей, она уже пожалела о своем секундном сопереживании. Она вновь перевела взгляд на старосту, который топтался на одном месте. С бегающими виноватыми глазами он никак не решался сказать что-то еще. Индис не сложно было догадаться, чего он хотел.        — Что ж, мне пора. Если девушке вдруг будут сниться кошмары, приготовьте ей настой из цветка ветреницы.        — Как, вы уходите? Но ведь скоро стемнеет! А как же праздник?! Какой праздник без главного гостя?! — затараторил Вилли.        — Только не говори, что мы собираемся пропустить подобное веселье? — Рэл словно призрак, возникший из воздуха, появился перед ними в красном новеньком шарфе. Староста все еще стоял с мешочком монет в руках. — О, это наша награда? Индис, нерационально отказываться от такого. Твоё героическое благородство не накормит тебя.        — Меня ждет государственная выплата. Если они тебе нужны — забирай. К тому же, если хочешь остаться, то оставайся. Мы же не напарники. Спасибо за твою помощь и удачи.        — Гос…чего? — Рэл ускорил шаг и перегородил девушке дорогу — Как тебе не стыдно бросать своего спутника? Между прочим, я хочу посмотреть на эту твою гильдию. Мне столько интересного про неё рассказали. Ты же не дашь человеку пойти одному и заблудиться в этих густых лесах? Или твое «геройское благородство» действует не на всех?        — Тц… — Индис почувствовала издевку в его словах, но не смогла возразить.       — Ну вот и отлично. Отведаем местной еды, переночуем, а на утра отправимся на прогулку, любуясь чудесными пейзажами. Разве не идеальный план?       — Ура, герои остаются! — радостно завопил Вилли.       — Я не могу остаться на ночлег, — мечница резко пресекла их воодушевленный настрой. Она посмотрела на старосту, в глазах которого отражалась беспомощность и сожаление.       — Вилли, госпожа… Темная мечница не можешь остаться. Разве сестра тебе не рассказывала? Ведьмам запрещено жить в деревнях. Даже оставаться на ночлег.       — Но, она же никакая не ведьма! Дедушка Гаррет, как вы можете!        — Вилли, хватит уже болтать! Лучше иди к сестре! — старосте было стыдно, а ребенок, не осознавая, задевал его совесть еще сильнее, и старик хотел побыстрее закончить этот ужасный разговор.       Глаза мальчишки наполнились слезами и были готовы вот-вот вновь пролить соленое море, но вдруг ребенок почувствовал теплую руку на своей голове.        — Правила есть правила, Вилли. Их придумали задолго до старосты или кого-либо еще из деревни. Не переживай из-за этого. Удачи тебе. И улыбайся почаще, — на прощание, она потрепала ему волосы и одарила легкой улыбкой, которая моментально исчезла с ее лица.        — Я как раз успею к закату добраться до переправы, — она посмотрела в небо в сторону еще согревающего солнца, а затем на прощание поклонилась старосте.        — Мы успеем, — поправил ее болтливый путешественник.        — Ох…идем уже, — толком не попрощавшись с жителями деревни, они поспешили удалиться в лес. Мальчишка еще долго с тоской провожал их взглядом.        — Не грусти, Вилли. Вот вырастешь и станешь таким же героем, как и мечтал. Возможно и с госпожой Индис тогда и встретишься вновь.        — Дедушка, — ребенок не отрывал свой взгляд от ярких крон Нарумской чащи, — я больше не хочу быть героем. Теперь у меня другая мечта.        — Да ну? И какая же?        — Я хочу стать старостой, который найдет ночлег для каждого, кем бы он ни являлся.        — Как бы и я хотел им быть. Но я слишком стар для таких перемен. Слишком стар.

2

      День близился к своему завершению и от этого лес становился ещё краше. Он наполнился теплым приглушенным светом последних лучей солнца. Ах, какая гармония царила здесь: ветер лишь слегка касался растений, создавая тихий шорох, а ему в это время кое-где отвечали сонные пташки. И среди этой атмосферы умиротворения по проселочной тропинке неслышно шагали две фигуры. Юноша, не переставая, разглядывал каждую тень, каждый куст, травинку и цветок взглядом первооткрывателя. Или старика, вернувшегося в места его молодости.        — Эх, бывал я уже в этом лесу. И мне всё же кажется, что здесь что-то изменилось. Может листья были ярче? Здесь всё ещё случаются золотые вихри**?        — Не в это время, — ответ девушки, идущей на пару шагов впереди, был кроток и не требовал лишних расспросов.        — Хах, а раньше люди думали, что эти листья буквально из золота и драгоценностей. Рассказать тебе историю об одном путешествующем философе, оказавшемся в этом лесу и решивший, что он сказочно богат? При ярком блеске этой листвы в его глазах исчезла вся мудрость и равнодушие к мирских делам.       В ответ Рэл услышал лишь неровный выдох из-под темного плотного плаща. Он бы мог легко её разговорить, лишь заглянув в темные закоулки души молчаливой странницы. Но демоническое оружие явно могло сделать девушку чувствительной к такой магии. А раскрывать свою сущность он пока не хотел. Да и тратить свои и без того ограниченные силы желания особого не было. Приходилось полагаться на свой дар красноречия.        — Ну ладно, вижу, я тут один восхищаюсь окружающим пейзажем. Давай тогда поговорим о тебе. Вот объясни мне, зачем вообще надо было помогать этим неблагодарным? Ты же ведь с самого начала знала, что тебя выставят? Отказалась от денег. Сказала, что тебя ждет выплата. Настолько крупная сумма, что ты готова простить такое унижение? Я уж подумал, что после слов того старика от деревни останутся только уголки. Не, ну правда, темный маг и в придачу владелица демонического оружия, растрачивает свои умения, убивая глупых гоблинов на радость деревенским? Здесь явно есть скрытый мотив. Поделишься? Я люблю скрытые мотивы.        — А ты можешь любить их молча? — в её словах не было раздражения. Лишь холодное спокойствие и отстраненность.        — Да, я вижу, что ты любитель тишины, — юноша явно пропустил её замечание мимо ушей. — Даже не стараешься это скрыть. Но почему? Разве не веселее идти вот так, беззаботно болтая о ведьмах и сожжении деревень? Ну, или о погоде, тут уже каждый сам выбирает.        — Не веселее.        — Эх, тишина, мой необщительный спутник, предвещает смерть и забвение, — Рэл вдруг неожиданно понизил голос, сузив свои выразительные глаза.       Индис остановилась, обернувшись на надоедливого странника. Рэл лишь прошел мимо, беззаботно насвистывая что-то себе под нос. Девушка хотела узнать, что он имеет ввиду, но промолчала и снова продолжила путь, ускорив свой шаг. Где-то в кустах притаилась лисица. Почуяв приближение людей он зарычала, а затем прижала уши, будто испугавшись надвигающейся опасности, и исчезла лесной чаще.

3

      Прежде, чем тьма полностью объяла лес, путники вышли к броду реки. Возле берега располагалась небольшая поляна.        — Переночуем здесь. Если выйдем рано утром к полудню, доберемся до города.        — И в этом городе располагается твоя удивительная гильдия?        — Можно и так сказать.        — А зачем нам останавливаться? Разве в этом лесу есть что-то, что может запугать такого могучего героя как вы, госпожа Индис? — он явно надеялся вызвать этим язвительным замечанием хоть какую-то эмоцию на лице девушке.        — Если хочешь, можешь идти вперед, — это был полный провал. Мечница равнодушно блуждала вдоль ближайших деревьев, рыская под листвой и пожелтевшей травой сухие ветки. — Я не хочу попасть в ловушку местных пикси. К тому же, мне надо отдохнуть, — она явно не понимала его сарказма.        — В этом лесу есть пикси? Странно, обычно их присутствие сразу заметно. Эти малявки не отличаются застенчивостью. Да и в этих местах встретить фей всегда было большой редкостью. Разве нет?        — Некоторые прижились. Но изменились. Они больше не шалят и ставят смертельные ловушки. Хотя большинство из них все же в итоге превращается в гоблинов.        — Как трагично и…       — И, я надеюсь, рыбу ты ловишь не хуже, чем болтаешь, — взгляд Индис указывал на воду, окрашенную всеми цветами осени и далекого заката — Пойду и принесу еще хвороста.        — О, значит, я отвечаю за ужин. Ну ладно. Рыбка, рыбка, рыбонька, — пальцы юноши заискрились, а глаза заблестели, как у ребенка, которые нашел себе минутное занятие. Эта картина предстала перед все еще стоявшей неподалеку Индис.       «Он странный» -, недоумение переполняло сдержанную особу, но лишь на пару секунд. За ним последовало удивление, что эта мысль пришла ей только сейчас.       Так, через полчаса, когда в небе появились первые звезды, спутники грелись у костра и ужинали трофеями Рэла.        — Как ты вообще додумался ловить рыбу, используя магические разряды? Из-за магии у неё отвратный привкус. Я будто ем пожеванный желчетрав, — недовольство было самой яркой эмоцией, которая появилась на лице девушки за всё их путешествие.        — Еда, евсть еда, — у парня был аппетит как у тролля. На это указывал уже пятый обглоданный рыбий хребет. — Нет у нёё нихахого прифкуса, - с аристократической внешностью у него были отнюдь не аристократические манеры.       Дым от костра уходил далеко высь, к раскинувшемуся звездному океану. Путники сидели, наслаждаясь теплом огня, прислушиваясь к шорохам по обеим сторонам леса. Рэл пристально наблюдал за девушкой, снявшей с себя темный плащ. Она была одела в темно-серую доспешную куртку с удлиненным задним подолом и светлой набедренной повязкой, закрепленной черным ремешком на талии. Наплечники, наручи и наколенники из грубой кожи были плотно закреплены поверх её одежды. Завершением образа служили темные, высокие сапоги, сделанные из того же материала, что и ремешок. При довольной простоте её образа, вся одежда была удивительно опрятной, кроме сапог, принявших на себя всю грязь и гниющую опавшую листву лесных деревьев. Индис задумчиво копошилась в костре, держа ветку своей устрашающей рукой. Рэл долго разглядывал символы на ней. Эти знаки бы ему очень знакомы. Но он списал свои предположения на его не совсем восстановившийся разум, ведь они были малость абсурдными. И это ещё больше подогревало его интерес.        — Так как ты получила эту руку? — наконец-то произнес вечный нарушитель покоя. — Признаюсь, эффектности оружию не занимать, но вот с общим впечатлением ты ошиблась. Она вызывает у людей страх и немного отвращения, только не обижайся.        — Мне всё равно.        — Отлично. Вот только ты не ответила на мой вопрос.        - И не собиралась, — девушка не отрывала своего взгляда от яркого пламени.        — Хах, ты думаешь, что загадочная личность? Что за своей молчаливостью скроешь все свои темные секреты? Брось всё это. Я слишком хорошо вас знаю. Хочешь расскажу твою историю?        — Нет, — на лице Индис было ни капли заинтересованности. Даже не удостоив юношу своим холодным взглядом, она бросила свою веточку в огонь и начала аккуратно расстилать свой плащ на земле.        — Хмф, — Рэл почувствовал, насколько сильно его стала раздражать эта ситуация. Кроме недовольства его ужином, девушка не уделила больше ни капли своего внимания юноше. Чертова мечница. Чертова тишина.        — Ты явно не сама призвала такую силу. Значит, ты не самоучка. Обычно обучение темной магии в одиночестве всегда заканчивается смертью бедного дарования. В лучшем случае. Да, в твоем случае, банальней некуда. Ты стала экспериментом своего учителя. Явно удачным экспериментом. Ну, почти. Я полагаю, что твой наставник уже давно мертв.       Девушка резко повернулась к нему и он наконец-то смог увидеть ее глаза. Чистый янтарь, в котором безудержно танцевали языки пламени. Вот оно, то что нужно! Но Индис спустя секунду отвела взгляд и вернулась к своим делам. Но Рэл не собирался останавливаться.        — Значит, я прав? Эх, эти колдуны и ведьмы. Странно они относятся к обучению. Но я не виню их. Зачем рисковать своей шкурой, когда рядом болтается наивное, очаровательное создание, — Рэл задрал голову, любуясь ночным небом. — Мне вот интересен сам процесс. Что это был за ритуал, какое заклинание? И где вы отыскали глупого жалкого демона, согласившегося отдать свою силу?        — Жалкий и глупый? Сопляк, ты знаешь что я с тобой… — Рэл резко перевел взгляд на Индис. Это был не её голос. Этот был скрипучим, шуршашим. А на лице девушке показалась болезненная гримаса.        — Не смей… — как только она произнесла эти слова, всё это странное представление моментально закончилось. — Спокойной ночи. Нам завтра рано вставать.       Девушка отвернулась от Рэла, улеглась набок, закутавшись в свой плащ. Кто знал, уснула она или нет. А Рэл все еще продолжал сидеть с приоткрытым ртом.        — Ха-ха-хах! Спокойной ночи, госпожа Индис, — Рэл положил голову на мягкую траву, и его взору открылось всё великолепие ночной поры. «Она странная. Но я точно хочу разгадать её секрет». Мысли ни на секунду не покидали его голову. Даже в ней он не хотел тишины. Не смыкать глаз. Не молчать. Всё, что угодно лишь бы вновь не испытать чувство пустоты. Какое жалкое человеческое тело, что заставляет его испытывать этот непривычный страх. Какое же удивительное человеческое тело, что наполняет внутренности прохладным осенним воздухом, что чувствует своей кожей шелковые сорняки и цветы. Рэл так и провел всю ночь, строя грандиозные, опасные, чудовищные, веселые планы и с легкостью устраивая их разрушение. Всего одна ночь в своей голове, подумаешь. В сравнении с вечность лишь пустяк.

4

      Лесной пейзаж сменился бесконечным равнинным простором. По бокам протоптанной дороги раскинулся сплошной ковер из цветов и трав: ветреница, мышиный горошек, колокольчики, ромашки, нежные васильки. Ветер здесь мог разгуляться вдоволь, унося далеко с собой цветочный аромат. В этот раз путники большую часть времени провели в тишине, лишь иногда её прерывали точно подмеченные словечки темноволосого странника. Они шли по дороге навстречу к холму, одиноко стоявшему среди живописных лугов и полей. Достигнув его вершины, Рэл наконец-то увидел конечную остановку их небольшого путешествия. Перед ним открылось не имеющее никаких границ огромное зеркало, отражающее все цвета, всё облака полуденного неба. Море осторожно покачивало два небольших корабля, стоящих в порту. Ещё издалека можно было заметить оживленность портового городишка.        — Ууух, а здесь красиво, — юноша вдохнул полной грудью свежий, прохладный воздух.        — Знаю, — подтвердила Индис. В первый раз Рэл услышал от своей спутницы расслабленный, теплый ответ.       Они поспешили навстречу городскому шуму. Город не имел никаких укреплений, дома были небрежно раскиданы, создавая кривые и, то широкие, то узкие улочки. Подойдя к деревянному знаку у начала каменной дороги, Рэл прочел высеченные буквы: «Лемборк». Для такой небольшой территории здесь было необычайно много народу: рыночные торговцы, пьяные крики доносящиеся из местной таверны, снующие повсюду дети, веселые моряки, роскошно одетые гости. «Что могло собрать такой разношерстный народец вместе?» Индис, облаченная в свою мантию с капюшоном скользила сквозь толпу, словно рыба среди морской травы, и юноша изо всех сил пытался не отставать, то и дело отвлекаясь на веселящихся или работающих людей. Пройдя немного по главной улице, не доходя до причала, две фигуры вступили на более узкую дорожку, ведущую на запад. Пробежав сквозь здания и людей, брусчатая дорожка вывела их снова прочь из города. Дома остались позади, кроме одного большого, массивного двухэтажного здания, видневшегося в конце дорожки. Перед ним стояла деревянная арка, с качающейся на ветру резной табличкой: «Добро пожаловать!». На самом здании, уже подойдя к нему в плотную, Рэл разглядел название:«Душа дракона».        — Ну, ты идешь?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.