Квартал Магов. Часом ранее
Покинув «Позолоченную Розу» с уходом старших, Дейв предложил братьям по оружию посбрасывать золото в один мешок, а когда это сделали, направились через по-прежнему шумный Торговый квартал в сторону Квартала Магов. Квартал даже в сгущающихся сумерках был виден впереди, выделяясь фиолетовыми крышами домов и высокой башней магов. — Так в чём заключается твоя идея, Хеллер? — спросил Джейк Флорес. — Мы же обсуждали это вчера днём! — Аааа… — Джейк с размаху хлопнул себя по лицу, — Да. Магию на пользу пустить. — Золото для подстраховки. Вряд ли чародей захочет делать бесплатно, да ещё если он узнает, что на 21 лицо, может зарубить крайне высокую цену, — добавил Дейв Хеллер. — Понятно. А где нам найти тогда волшебника, который поможет нам размножить патроны? — спросил Виктор Хейз. — Ну тут я не знаю. Спросим на месте. Ты же, Виктор, лучше нас обоих Всеобщий знаешь. — Относительно. — Сойдёт ломаный. Морпехи вошли в Квартал и сразу же окунулись в прохладные цветущие рощи. В приятному запаху цветов добавилась свежая вечерняя прохлада. Неспешным прогулочным шагом американцы двинулись к башне Магов. Сразу их встретил длинный винтовой подъём наверх. — Ну… пошли что ли. Поднимались довольно долго, но наконец-то дошли до верха и вошли внутрь небольшого помещения. Там их встретил фиолетового цвета портал, больше похожий на миниатюрную чёрную дыру и волшебница в остроконечной широкополой шляпе. — А-а-а? — только раскрыл рот Флорес. — Остальные порталы там, вместе с чародеями, — ответила волшебница указав на портал. Морпехи пожали плечами и нерешительно вошли в портал. Ощущение от прохождения таковы, словно прошли сквозь стену медленно стекающей воды, только полностью сухие. Американцы оказались в широком помещении с несколькими порталами, исправную работу которых поддерживали по несколько сменяющих друг друга пар чародеев. — Простите, сэр. А где можно умножить предметы? — спросил Виктор Хейз у одного из свободных магов. — Нам здесь не положено. Можете с этой просьбой обратиться к владельцам чародейских лавок там, в Штормграде, либо там, в Дреноре или в крепостях Запределья, — покачал головой седовласый маг. — А портал на Землю есть? — спросил Дейв Хеллер. — На какую землю? — На планету Земля. Мир только людей. Земля, входящая в состав Солнечной системы вместе с Меркурием, Венерой и Марсом. — Увы, не знаю. Обратитесь за этим к верховному колдуну Андромату. Он десятилетиями учился магии в Кирин-Торе и знает то, что неизвестно нам. — Ясно… извините за беспокойство. Вернулись обратно через портал и начали спускаться по винтовой дорожке вниз. Как только янки оказались внизу, так сразу же пошли по магическим лавкам и магазинчикам. Зашли в ещё открытый перед ночью магазин, которым заведовал рослый высший эльф. — Ану’Белоре делана, — поприветствовал он американцев. — Good evening. А вы оказываете услуги относительно размножения предметов? — с ходу спросил Дейв Хеллер. — Простите, что? Вы очень странно это сказали, что у меня возникли нехорошие мысли… — притворно закашлялся эльф. — Можете сделать из одного, допустим, яблока, много яблок? — спросил Виктор Хейз. — Конечно могу, это же простая магия. Только зачем вам? Яблоки можно и купить. Или вы хотите бесплатно? — Бесплатно было бы хорошо. Но нам нужно больше не яблок, а патронов, — усмехнулся Хейз и положил на стол патрон калибра.30 Carbine, — 7,62 на 33 миллиметра. — Это пуля? — поинтересовался высокий эльф склонившись над прилавком. — Это патрон. Состоит из пули и гильзы. Гномы таких вообще не производят. А у нас их мало осталось — позарез нужны. — Хорошо. Я быстро вам сделаю нужное число патронов этих. Цену возьму небольшую, — начал было эльф, но его перебил Дейв. — Ещё вот. — он положил рядом на стол ещё патрон.30-06 Springfield и.45 ACP. — А сколько вам надо всего? — спросил высший эльф, изучая взглядом патроны. — Много, — ответил Виктор. — Сколько много? — Именно много. В нашем случае, больше — лучше. Эльф погладил свой идеально ровный подбородок, на котором не было и малейших намёков на щетину, хотя назвать его юнцом язык не поворачивался. Посмотрел на морпехов, затем на три лежащих перед ним патрона. — С вас 30 золотых. — Сколько?! — 5 за самый маленький, 10 за средний и 15 за самый длинный. — Виктор, умножать гранаты ему даже не предлагай. Сотку зарубит ещё, — прошептал Хейзу на ухо Джейк Флорес. — А почему так дорого, всё же? — недоумевал Хеллер. — Я вам скажу так, это ещё не так дорого. Без обмана. Просьбы ко мне увеличить численность осколков древних артефактов или особо ценных материалов в разы дороже. Моя соседка по магазину справа берёт ещё дороже, — ответил эльф, хрустнув пальцами и приготовившись чародействовать, — Деньги наперёд, уважаемый люди. Виктор Хейз вывалил рядом на стол тролльское золото из мешка. Эльф его внимательно осмотрел, пересчитал и выдал ещё неутешительный вердикт. — Тут выйдет 26 золотых. Тролльское золото старенькое и потёртое. Нужно додать. — Вы колдуйте тут, я сбегаю за добавкой, — предупредил Виктор Хейз и вылетел из лавки. Высший эльф сделал заумный жест руками и между ладонями появился белый волшебный свет. Властное движение пальцем и «пистолетный» патрон мигом оказался в свете. Затем волшебник произнёс короткое заклинание умножение, развёл руки в стороны и на стол с металлическим звоном посыпались патроны. Американцы смотрели на это разинув рты. — Что вас так сильно удивило? — не менее искренно удивился эльф, — Простая магия — не более. — Просто у нас на Земле магии вообще нет как таковой. Ну, разве что в сказках, легендах, мифах и просто у всяких фокусников… — ответил Джейк Флорес с сильным акцентом. — Фокусники? Хе-хе. Это просто иллюзия, даже не простейшая магия. Ну-с, продолжим. Тем же заклинанием умножения высший эльф рядом наколдовал ещё две горки патронов других калибров. Американцы, для убеждения, пощупали патроны — обмана или подмены не было, копии точь-в-точь как оригинальные пули. Даже маркировки на дне гильз были. — Превосходно… восхитительно… просто потрясающе… — Ваш друг скоро вернётся? — спросил высший эльф, скрестив руки на груди. — Надеюсь, что скоро. Может, пока что побеседуем? Высший эльф, видимо, давно не общался с кем-то по душам, и охотно разговаривал с морпехами. Сначала выслушал историю каждого — выяснилось, что Дейв Хеллер родом из штата Меннесота, из города Дулут, единственный ребёнок в семье и в КМП США также пошёл добровольцем по зову долга перед Родиной — активно расспрашивал на счёт расового состава Земли и был сильно удивлён, что на Земле живут исключительно люди, да не только европеоиды, а ещё монголоиды, негроиды. Также он охотно выслушал о Второй Мировой Войне. После рассказ о себе: — Тейгенерис Восход Солнца, рад знакомству с вами, Дейв и Виктор. Я, как и многие мои сородичи, которых после Третьей Войны и нашествия Плети на Лордерон, осталось немного. С детства у меня проявлялись сильные способности к магии и я направился учиться в магическую академию Даларана, это уникальный город, который парит в воздухе. Там я отучился, к сожалению… или к счастью, средне. Высоким или могучим магом мне стать не довелось, но за годы практики активно сотрудничал с торговцами и путешественниками. В конце-концов в Штормграде открыл свою лавочку и благодаря знакомым странникам неплохо так процветаю. Кстати, если вам, чужеземцам, надо будет ещё этих пуль сделать больше, то можете обратиться ко мне. — Да вы нас найти можете в Торговом квартале! Нас отличить ото всех проще простого — зелёная форма, такую в Азероте вашем вообще не носят, и каски, часто с камуфляжем, — ответил Джейк, постучав по своей каске с камуфляжной накидкой. Тут как раз вернулся Виктор Хейз с ещё горстью тролльского золота, запыханный и усталый, но довольный как слон. Высший эльф пересчитал добавку, вернул кое-какие монеты обратно и поблагодарил американцев за содействие. — Буду рад вас видеть у себя снова. Шарель’аран.***
— Собственно, вот так и мы добыли патроны, — закончил Дейв Хеллер, заряжая магазины своего «Томпсона» патронами. — Ну вы везунчики. Нашли всё же «склад боеприпасов» здесь. Только с вашим Тейгенерисом вы уже вряд ли встретитесь, — усмехнулся капитан Льюис. — А что такое? — Завтра утром отправляемся на север, в Дольный Очаг, в погоню за верховным колдуном Андроматом. Судя по всему, только он может нас отправить обратно на Землю. — А где, собсна, этот Дольный Очаг расположен? — задал закономерный вопрос Зак Ривера, ковыряясь в зубах зубочисткой. Колин Льюис встал со стула, сходил в коридор таверны и что-то содрал с доски объявлений. Оказалось, что это уменьшенного размера карта Восточных королевств. — Итак… Дольный Очаг… Дольный Очаг… Вот он. На севере Западных Чумных земель возле цепи гор, — Льюис положил карту на стол и поводил по ней пальцем. — Ох, не нравится мне это название. Огненных полей Люцифера там часом нет? — пробурчал снайпер Дэвис, до этого момента хранивший молчание. — Поэтому все допиваем, доедаем, приводим себя в порядок и спать. Завтра выступаем. Танкисты! — Да, сэр! — хором ответили экипажи амтраков. — Что с топливом? — По два мешка угля, неполных! Дворфы сказали, что на первые двадцать пять километров должно хватить, — ответил Бенни Уайт. — Поедем в метро. — О-о-о! Круто! — обрадовал Эрик Коулман.***
Как только солнце взошло из-за горизонта и осветило Штормград своими лучами, танкисты морской пехоты уже были на ногах и разогревали дровяные двигатели, засыпав в моторные печки уголь. Моторы издавали непривычный скрипучий звук, а при более сильных оборотах рычали как тракторные. Но, к счастью, не так сильно чадили. Капитан Льюис, только что вернувшийся от доски объявлений на главной плоащид Торгового Квартала, свистом поднял морпехов. Те поспешили собраться, проверить оружие и снаряжение, после чего Льюис приказал им ждать дальнейших распоряжений у машин на улице. — А куда рядовой Уокер подевался? — спросил капитан, осматривая строй своих подчинённых. — Квентин! Алло, Квентин! — начал звать «потерявшегося» Эрик Коулман. — Да здесь я, здесь! — Квентин вышел из «Позолоченной Розы» с вишнёвым пирогом в руках. — А, наш обжора, самый голодный член отряда… — пробурчал Коулман, положив руки на свой «Томпсон». — Отлично. Все в сборе. Бойцы, грузимся на амфибии и выдвигаемся в квартал Дворфов. Наша цель — метро, — Колин с довольным видом осмотрел американцев и полез на «Покорителя Миссисипи». Морпехи резво погрузились на LVТ-4, используя ближайшую клумбу вместо подставки для ног, амфибии зарычали новыми моторами и поехали вперёд. Дворфы-инженеры не соврали — с новыми моторами амфибии действительно резво катились вперёд и управлялись довольно легко, при поворотах скорость не начинала резко падать. Быстро покинули Торговый квартал, пересекли Соборную площадь, проводив взглядами идущих на учёбу детишек и гуляющих под присмотром воспитателей сирот, затем без запинок пересекли Квартал Дворфов. Увы, знакомого дворфа-инженера встретить вновь не удалось. Вскоре морпехи увидели впереди вестибюль в виде огромной шестерёнки. Амфибии заехали в вестибюль и поехали дальше по пологому вымощенному ровными каменными плитами вниз. Обогнули идущую навстречу толпу гномов и дворфов, которые с любопытством рассматривали проехавшие мимо них диковинные высокие машины и выехали на станцию подземного поезда. — Выглядит неплохо, я вам скажу, — причмокнув губами заметил снайпер Роберт Дэвис. — И крысы на платформах, как в Нью-Йорке, — усмехнулся радист Мур. Внешний вид станции с обилием стальных и других металлических элементов говорил о том, что метро строили гномы. Станционные пути были ярко освещены, а вот платформы освещались лампами тусклее. То и дело мимо ходили низкорослые непонятные личности, предлагавшие купить у них за сущие копейки шашлык из местных тоннельных крыс. Янки благоразумно отказались от столь щедрого и «аппетитного» угощения и остались ждать поезда. — А поезд по рельсам ездит? Просто, что это за толстенные стальные балки под потолком висят? — поинтересовался высунувшийся из люка танкист Уорд. — Может… контактный рельс? — предположил Том Салливан. — Да? Просто уж больно он большой для рельса-провода… Несколько минут спустя из тоннеля донеслось характерное громыхание, затем появились две светлые точки — фонари подземного поезда, а после на станцию вылетел громоздкий поезд, вагоны которого были подвешены на мощный креплениях к «контактному рельсу». — Вау… — выдавил из себя снайпер Дэвис. — А тринадцатитонные амфибии они выдержат? — спросил недоверчиво Бенни Уайт. — Выдержат. Такие и танк полноценный перевезут, по два на каждый, — махнул рукой капитан Льюис. Амфибии, скрипя гусеницами, заехали на подвесные вагоны, выбрали два последних, для надёжности им под гусеницы подложили стальные упоры, дабы ненароком не свалились. Сами морпехи расселись в третьем вагоне на скамьях, но те стояли далеко друг от друга, поэтому многие просто сели на пол для удобного разговора. — А с какой скоростью мы достигнем севера? — А куда этот поезд движется? — Промежуточные станции будут? — Тихо! Поезд направляется в Стальгорн. Если я не ошибаюсь, там живут дворфы, — попросил всех помолчать капитан Льюис. Поезд стоял на станции ещё пять минут, после чего, загрузившись пассажирами, плавно поехал обратно в тоннель, а затем резко разогнался и поехал вперёд уже на максимальной скорости. В лица стал бить прохладный ветерок с характерным запахом метрополитена, но несмотря на бешеную скорость, ветер не шёл навстречу вихрями или мощными потоками, ничего не сбивал с американцев и других пассажиров. Хеллер, любопытства ради, решил засечь время, за которое поезд проедет тоннель и доедет до следующей станции. Прошла минута и вдруг тоннель над головой исчез поезд поехал… под водой. Недоумение американцев вскоре прошло — тоннель от затопления защищало толстенное стекло, скорей всего, сделанное с применением местных очень прочных материалов. — Красотища-то какая! — Хендерсон вскинул фотоаппарат и сфотографировал вид на подводный тоннель и на подводный мир, который жил своей жизнью за толстенным стеклом. Не прошло и минуты, как поезд проехал подводный участок тоннеля и вновь въехал в подземную часть. Снова потянулись монотонные арки внутри тоннеля, ярко светящие лампы. И вот поезд начал сбавлять ход и впереди появились огни станции. Подземный поезд заехал на неё и остановился. Станция в Стальгорне была такой же, как и в Штормграде: много железа, стали, прожекторов освещения на путейных арках и эдакий «промышленный ампир». Разве что на станции крутились большей частью бородатые дворфы и гномы. — Ну… приехали, что ли. — сказал Юджин, осматривая станцию и вставая со своего места. — Круто! Невероятно! — Элтон Хендерсон был в диком восторге, — А почему все молчат, а? — Ну, ох*еваем от увиденного, — сухо ответил Эрик Коулман. — Весь путь занял три минуты и двадцать-пять секунд. Это очень быстро, — заметил Дейв Хеллер, глядя на свои наручные часы. Последними вагоны Подземного Поезда покинули LVT-4, бурча двигателями они съехали по подставкам на платформу и остановились прогреть двигатели. Капитан Льюис, что-то усиленно вспоминая, глазел на станцию метро и не обращал внимания на озадаченные взгляды своих подчинённых, которые так и норовили спросить «А что дальше?». — Я думаю, нам стоит здесь нанять проводника. Земли дальше… что по карте? Земли дальше будут идти не очень дружелюбные. Болотина, вот… Западные Чумные земли, куда нам надо. Проводник нам точно нужен, — говорил в слух Колин, уткнувшись взглядом в карту Восточных Королевств. — Проводника обычно можно нанять в таверне, за деньги на выпивку. Там быстро соглашаются.***
Очень быстро американцы поняли, что столица дворфов Стальгорн находится в глубине великой горы. Юджин Дикинсон мгновенно привёл параллель с Одинокой Горой и Эребором из книги «Хоббит». Ну, а чтобы после долго не плутать по кварталам города в поисках главных врат, капитан Льюис сразу же отправил троих бойцов искать ворота из города. Вызвались Юджин с Дейвом и радист Денни. — Ну-с, дорогие друзья, можем узреть всю красоту промышленной столицы. Тут вместо рек по каналам лава течёт, — комментировал активно окружающую обстановку Денни, то и дело подбрасывая рацию за спиной. — Думаю, у наших танкистов-синежилеточников** проблем с углём не возникнет, — заметил Дейв Хеллер. Погуляв по подземным кварталам Стальгорна, пройдя несколько арок ворот и покинув Общий зал, троица морпехов вышла в правый большой коридор, который вёл к главным вратам. Вскоре ощутимо повеяло холодом и свежестью. — Там что, зима? — Вряд ли, скорей всего просто прохладный горный воздух, мы сами выходим из очень жарких кварталов… Но чем ближе янки приближались к выходу, тем холоднее становилось. Юджин невольно натянул каску на затылок и втянул голову в плечи, а радист Денни накинул на себя плащ-палатку. Подошли к широким раскрытым воротам и навстречу им ударил яркий белёсый свет. Сощурив глаза, американцы вышли на порог ворот и их пронзил насквозь морозный ветер. — ЭТО СНЕГ?! — воскликнул радист Денни. — Ты его впервые видишь, что ли? — удивился Дейв Хеллер, сунув руки в карманы штанов. — Не впервые, но у нас он падает зимой раз в пять лет… — пробормотал радист, взяв в руки холодную кучку искристого снега. — Ребят… а у нас тёплая одежда есть? — спросил уже замерзающий Дикинсон. — Нет Морпехи переглянулись, после чего поспешили забежать обратно в Стальгорн, поближе к теплу — привыкшие к жаркому и влажному тропическому климату островов Тихого Океана, у кого-то уже три года войны там было без возвращения на Родину, морпехи не были приспособлены к резкой смене климата на холодный горный. — Так и простудиться быстро можно… — пробурчал Дейв Хеллер, дуя на свои руки. — Да ладно. — Юджин забросил ему за шиворот горсть снега и бросился бежать. — Аааа! Сукин сын, а ну иди сюда! Я тебя в сугроб лично брошу! — зарычал Хеллер, стараясь перебить улыбку как можно более злой гримасой…