***
Первым шёл Виктор Хейз как старший по званию, за ним топал Джейк Флорес и следом тащился Даррел Мур с рацией за спиной. — Даррел, рацию можно было и в амфибии оставить, — заметил нравоучительно Виктор. — Я привык все важные вещи таскать с собой. Меньше риск потерять, — ответил Мур, вздохнув. — Но высок риск выведения рации из строя вражеской пулей или, как сейчас, вражеским клинком, — добавил Джейк. Поднялись на насыпь и Хейз жестом приказал залечь, после чего лёг на живот сам и трое морских пехотинцев поползли вперёд. Быстро перевалили насыпь и берег скрылся из поля их зрения. — Опа. Ферма таки обитаема, я смотрю, — прошептал Виктор Хейз, доползая до остатков старого забора. Рядом с ним пристроился Джейк, а Даррел отполз к камню рядом, аккуратно высунув оттуда голову. — И кто же там у нас? — спросил Джейк, аккуратно выглядывая из-за деревяшек. Впереди раскинулось кукурузное поле, правда, саму кукурузу никто не собирал и росла она вперемешку с сорняками. Перед полем — сломанный деревянный забор и телега, рядом — ржавая шипастая бомба, причём которая и в бомболюк бомбардировщика не поместилась бы. На незасеянной части поля стояло ещё две брошенные телеги и даже пару баллист. Справа у двух силосных башен, одной целой и второй погоревшей, стояли строительные леса. — Вижу объект на лесах. Отрёкшийся, я полагаю, — прошептал Хейз, указав пальцем на строительные леса. — Вижу. Лучник, наверное, — кивнул Джейк. — Надеюсь, не снайпер с оптикой, — тихо усмехнулся Даррел Мур. — Там у сельского домика какая-то движуха. Подползём поближе? — спросил Виктор. — Неплохая идея, — вдруг раздался рядом голос. Морпехи машинально обернулись и увидели подползшего к ним капитана Льюиса. — Сэр, и вы сюда? — выпучил глаза Джейк. — Да. Помогу с разведкой. К тому же бинокль у меня, — кивнул Льюис, сняв с шеи бинокль. — Что уже обнаружили. — На строительных лесах мертвец, возможно — лучник. Слева в чистом поле — пару баллист, — ответил Хейз. Льюис приложил к глазам бинокль и внимательно изучил строительные леса у целой силосной башни — да, там стоял стрелок с арбалетом. Затем Льюис чуть привстал из-за укрытия и осмотрел в бинокль баллисты — возле них появилось пятеро Отрёкшихся, таскавших к ним тяжёлые стрелы. — А вот и ещё враги… — пробурчал Льиюс. — Аванпост? — спросил Хейз. — Хотелось бы. Кабы не база. Подберёмся поближе. Льюис ползком двинулся к стоявшей впереди телеге, жестом приказав Муру и Флоресу оставаться на местах. Вслед за командиром пополз и Хейз, потащив следом автомат за ствол. Без проблем доползли до телеги, которая стояла рядом с ржавой бомбой. Правда арбалетчик на лесах насторожился и взял арбалет наизготовку. — Тут явно много Отрёкшихся, где-то возле фермерской домика все. Кукуруза высокая, ничего не видно, — прошептал Льюис, выглянув из-за телеги с биноклем. За зарослями кукурузы слышались шаги, разговоры на едва понятном наречии, голоса в основном сиплые и хриплые, хотя среди них слышался и властный женский голос. Изредка через заросли кто-то проходил, но и то группой по два-три мертвеца. Льюис был недоволен такими разведданными — гадать по голосам и шагам сколько там врагов было тупо, поэтому Колин решил подобраться ещё поближе. — Сэр, а если нас запалят? — прошептал Виктор Хейз. — Тогда отходим с боем к насыпи, хотя остальные морпехи на стрельбу сами прибегут, — прошептал в ответ капитан. — Поползли. Теперь медленно и как можно тише двинулись по грядкам, поросшими кукурузой и сорняками. Всё это дело шелестело и Льюис то и дело останавливался, поглядывая то вправо то влево. Оба американца двигались в сторону видневшейся впереди синей крыше домика — в сторону большого трёхэтажного каркаса строющегося здания ползти смысла не было, да и опасно в разы к тому же. Морпехи отползли от телеги всего ничего, когда слева стебли кукурузы вдруг зашевелились. Колин мигом замер и вжал голову в землю… и прямо над ним прошёл Отрёкшийся с увесистой плетёной корзиной в руках. Каким-то чудом он не наступил на Льюиса и даже не обратил на него внимания. — Фууух, пронесло… Капитан жестом приказал двигаться вперёд. Хейз кивнул и неуверенно двинулся за капитаном. Доползли до старой давно усохшей навозной кучи в рядах кукурузы и Льюис снова взялся за бинокль. — Тааак… шесть… семь… десять… опа, остроухая. Элитная их лучница? Хрен её знает… из домика вышел ещё один труп… но и это не все, — бурчал себе под нос офицер, всматриваясь в очертания между зарослями. Ему в спину вдруг прилетел камушек. Колин сразу понял, что это Хейз и жестами обратился к нему. — Десять. Один эльф. За нами ещё двое. Это не все. Колин справедливо решил, что десять и даже чуть больше врагов они перебьют как два пальца об асфальт. Жестом Льюис приказал ползти назад, но вот смотреть назад оказалось трудно. Ногой капитан таки боднул несколько стеблей кукурузы. — А? Что это? — раздался сиплый голос сзади. Некий Отрёкшийся начал продираться сквозь заросли к источнику шума, в то время как морпехи продолжали отползать. Авось неприятель подумает, что это мелкая животинка бегает. Нет — не подумал. — Караул!!! Враги!!! — завопил Отрёкшийся, прежде чем его сразила автоматная очередь Хейза. — Бежим назад! — крикнул Льюис. Удел Страданий оживился как муравейник, облитый кипятком. Его обитатели забегали, начали хвататься за оружие, надевать на ходу доспехи. На кукурузу сразу же посыпались стрелы. Льюис и Хейз пригнувшись и, прикрываясь стеблями, бросились обратно к телеге. В них выстрелил арбалетчик со строительных лесов, к счастью — промазал. Тут свою позицию за камнем выдал Даррел Мур: радист прицелился и тремя меткими выстрелами отправил арбалетчика в свободное падение вниз. Тут же груда стрел устремилась в радиста — Мур немного запаниковал и бросился наутёк, подставив под огонь висевшую на спине рацию. Три стрелы врезались в стальной корпус рации, одна влетела в шлем и упала, а ещё одна воткнулась в землю рядом. — Хватай их! Постарайтесь взять живыми! — раздался грозный голос тёмного следопыта. Бегали Отрёкшиеся очень даже неплохо - звуки их сапог и звяканье доспехов быстро приближались со спины. Хейз на бегу обернулся и дал беглую очередь по зарослям, но кроме кукурузы он никого не срезал. — Назад! Все назад! — крикнул Льюис, перескочив через сломанный забор. Джейк Флорес приготовил осколочную гранату, выдернул предохранительное кольцо и со всей силы швырнул её в заросли. Взрыв и трое мертвецов с воплями попадали кто куда. Тут Флорес заметил, что вторая группа Отрёкшихся, ведомая тёмным следопытом с костяным луком в руке, заходит к ним во фланг со стороны силосных башен. Морпех вскинул карабин и открыл по атакующим прицельный огонь. Сразу же положил бежавшего впереди мечника, а затем подстрелил одного из лучников. В него тут же выстрелили из ружья, а затем его позицию начала методично расстреливать тёмный следопыт. Получать стрелой в лицо Джейк не желал, пришлось залечь. — Джейк, назад! — крикнул Льюис. Из кукурузы вдруг выскочила целая орава Отрёкшихся. Льюис вскинул «Томми-ган» и открыл по ним огонь. Веер пуль прошёлся по врагам, сразив многих из них наповал. Капитан снова дал несколько очередей, сея смерть в рядах противника. Но численное превосходство брало своё — Отрёкшиеся окружали горстку храбрецов аж с трёх направлений. — Берегись! — крикнул Джейк, бросив гранату в сторону силосных башен. Глухой взрыв и два живых трупа отлетели кто куда, один без ноги. Флорес схватился за карабин и открыл огонь по подбежавшему к нему мертвецу со здоровенным боевым топором. Засадил сразу шесть пуль в грудь, с трудом пробив латы, враг дважды пошатнулся и рухнул спиной на землю. Ещё одна Отрёкшаяся бросилась на Джейка с мечом в руках, но автоматная очередь Хейза буквально сбила её с ног. И в этот момент на Виктора набросился буквально с голым руками мертвец в кольчуге и в повязке на голове…***
Два выстрела из М1 «Гаранда» и мертвяк, получив вторую пулю прямо в висок, рухнул словно кегля. Это Элтон Хендерсон выбежал из-за насыпи на звуки выстрелов, а ведь от начала боя прошло каких-то полминуты. Следом на насыпь взбежали остальные морпехи и теперь уже заволновались Отрёкшиеся. — Мочи козлов!!! — торжественно завопил Коулман, на бегу поливая Отрёкшихся из «Томпсона». Сосредоточенный огонь из карабинов и автоматов обрушился на солдат Сильваны. Те сначала не сразу поняли, что к чему и несли потери, лишь потом они сообразили прикрыться щитами. Завидев своих, Джейк встал в полный рост и открыл огонь по ближайшим мертвецам: в прицел попала Отрёкшаяся с булавой и щитом, три выстрела и мертвячка валится в пулями в башке; мгновенно повернуться вправо и в спину вражескому пикинёру; поворот влево, отпрыгнуть назад от меча, выстрел, первый мертвец получил пулю в шею и упал на землю, но он ещё живой; выстрелить ещё пять патронов в мертвячку в кольчуге — она спотыкается и падает головой в землю. На добивание упавшего врага патронов не хватило, поэтому Флорес вынул из кобуры пистолет, наступил врагу на костлявую руку с мечом и засадил две пули во врага. Сзади взорвалось две гранаты, строй Отрёкшихся окончательно рассыпался. Коулман на бегу застрелил двоих врагов и ещё одного ранил, когда автомат пусто щёлкнул. Эрик схватился за подсумки и тут же понял, что патронов у него больше нет. Совсем. Безбашенный морпех окинул взглядом поле боя и заметил, что тёмный следопыт, потеряв лук в перестрелке, схватилась за кинжалы и ринулась в бой сразу с двумя соперниками — Балгруфом и Хендерсоном. Эльфийка смогла отразить все штыковые удары морпеха, при это постоянно двигаясь и отступая назад, и даже ловко выбила секиру из рук дворфа. Решение созрело мгновенно — автомат за спину, в руки сапёрную лопаткой и вот Эрик с яростным криком «Банзай!» прыгнул на тёмного следопыта. Та повернулась на крик, но атаки она не ожидала. Всё что успела сделать мёртвая эльфийка это закрыться левой рукой и занести для удара кинжал в правой. Морпех ногой влетел в тёмного следопыта, повалив её на землю и одновременно нанеся размашистый удар «сапёркой». А затем ещё несколько ей по голове на добивание. Вперёд вырвался пулемётчик Сноу, поливая убойными очередями врагов. Застрелил в спины трёх убегавших Отрёкшихся, и тут на него набросилась раненая чародейка. Пулемётчик мощным ударом увесистого приклада сломал её посох на две части, с размаху дал ей ногой по челюсти и в упор засадил в неё несколько пуль. Кусок черепа вместе с сухими волосами отлетел назад с кровавой струйкой. А Хендерсон, не тратя времени на перезарядку — у самого осталось три патронные пачки — снова побежал в штыковую и с разбегу засадил длинный штык-нож в тушу Отрёкшегося с ирокезом на голове. Штык проткнул мертвеца насквозь, тот харкнул кровью и издал предсмертный хрип. Едва Элтон вынул штык из трупа, как к нему подбежал Эрик и лопатой раздробил лицо помиравшего противника. — Они отступают к недостроенному зданию! — крикнул Льюис, перезаряжая автомат. Уцелевшие лучники-Отрёкшиеся спешно отступили к недостроенному зданию и теперь вели огонь оттуда. Морпехи, добивая оставшихся вражеских пехотинцев, ринулись к нему через кукурузу, то и дело ведя ответный огонь. Вперёд вырвался Джон О.Миллер с тяжёлым пулемётом в руках. На него с яростными криками бросились Стражи Смерти — два с холодным оружием и один с двухствольным мушкетом. Миллер мигом вскинул пулемёт и дал длинную очередь, порвав на куски сначала стрелка, а затем превратив в фарш и пехотинцев. Не успел снайпер Дэвис поменять дробовик, с которого он выпустил кишки двум соперникам, на снайперскую винтовку, когда из-за насыпи, рыча мотором, выехал LVT-4 «Покоритель Миссисипи». За пулемётом «Браунинг» М1919 стоял Том Салливан. Секунда, и град пуль обрушился на каркас недостроенного здания, сбивая наземь лучников и мертвецов с ружьями. Когда от тех в живых осталось двое, они поспешили спастись бегством, но за ними по пятам последовал радист Денни — без рации на спине. — Из Америки с любовью! — с этими словами Фрэнсис бросил в убегавших гранату. Та долетела до целей и взрывом отправила беглецов на тот свет. Ещё четверо уцелевших Отрёкшихся-рабочих, таскавших боеприпасы и стрелы для баллист, отсиживалась почти весь бой за одной из баллист. И когда они поняли, что бой Отрёкшимися безнадёжно проигран за каких-то две-три минуты, они бросились бежать в сторону Андорала. Но от меткого глаза Роберта Дэвиса ещё никто не уходил: Снайпер упёр в плечо свой М1903 «Спрингфилд» с длинным, почти на весь ствол винтовки, оптическим прицелом, задержал дыхание и выстрелил. Первый мертвец рухнул с дыркой в затылке. Передёрнуть затвор, дабы выбросить стрелянную гильзу, снова прицелиться… Выстрел. Второй готов. Затем третий выстрел — враг, расплескав мозги из оголённого черепа, сделал неловкое сальто вперёд и упал. Четвёртый мертвец уже почти достиг края невысокого холма, если перемахнёт, то до заброшенных полей Андорала — старая жуткого вида мельница и четыре гнилые силосные башни виднелись даже с поля невооружённым глазом — добежит уже без препятствий. Выстрел. Не в голову, мертвяк споткнулся, получив пулю в спину. Несмотря на это, мертвец-рабочий снова встал на ноги и изо всех сил поковылял вперёд. — Не упал… — процедил сквозь зубы Дэвис. Вот он уже на вершине холмика. Последний шанс. Пятый, последний выстрел. Отрёкшийся получает пулю в голову и отлетает за холм. Снова он уже не поднялся. — Упал, — добавил Дэвис, заряжая снайперскую винтовку новыми патронами.***
Частая пальба и приглушенные хлопки гранат всё же донесло ветром до Андорала, как раз до крепости Отрёкшихся. Сначала Стражи Смерти справедливо посчитали, что завязался бой с разведчиками Альянса или крестьянами-партизанами. И раз гонец с просьбой о помощи не бежит, то помощи пока что не требуется. Даже когда пальба начала затихать, все сохраняли спокойствие, хотя пулемётная трель начала беспокоить Отрёкшихся. Командир стражи Джейсон Холера взял с собой трёх патрульных — двух мечников и одну колдунью — и двинулся на звуки стрельбы через заброшенные поля Андорала в сторону мельницы с деревянными башнями. Вдруг они увидели, как из-за холма появилась ковыляющая фигура Отрёкшегося-рабочего. — Артас меня раздери, это же наш! Сюда! Сюда иди! — начал махать руками Холера. В этот момент пуля из «Спрингфилда» проделала ещё одну дыру в голове мертвеца и тот буквально отлетел по инерции вперёд. Больше он не поднялся. — Проклятье! Живые перебили наших солдат и ту бедную крестьянку в доме! — зарычала колдунья, сжав своими дряблыми серыми руками жезл. — Твари заслуживают смерти! — прорычал один из Стражей Смерти, выхватив из ножен меч и собираясь броситься вперёд. — Стой, башка ты прогнившая! — Джейсон ловко схватил своей костлявой рукой в кольчужной перчатке чересчур рьяного подчинённого. — Ну побежим мы вперёд, и что? — Что «что»? — не понял сразу вопроса Страж Смерти, повернув голову. — Ты эти кожаные БДСМ-ремни с хари бы снял, раз на мозги тебе давит, — с ироничной интонацией добавил Джеймс, подтащив к себе солдата. — Тебя, болвана, там пристрелят. И нас тоже. Слышал, что в Стромгарде позавчера случилось? — Нет… — честно ответил ему мертвец. — Ах да, ты же к полям Джанис бегал, забыл. Так вот, некие странные люди, устроив такую же пальбу, перебили там целый корпус наших Стражей Смерти из Хилсбрада. Меньше чем за час. Усекаешь? — Секу… — Велика вероятность, что эти типы пожаловали к нам. Полагаю, по заданию Альянса, провести диверсию в Андорале. Так атаковать их надо грамотно и соответствующими силами, — продолжил командир Холера. — Все трое — возвращаетесь обратно в Андорал. Я кину клич, мы соберём войско и пойдём мстить за наших павших. Если мне повезёт, то мне дадут в войско валь’киру, тогда вражинам точно не поздоровится! — Да ладно! Саму хранительницу нашей Тёмной Госпожи?! — раскрыла рот не-мёртвая чародейка. — Губу закатай да рот закрой — челюсть потеряешь, — указал ей строго Джейсон Холера. — Низшую валь’киру максимум, и то, если дадут. — Всё понятно, командир, — кивнули мертвецы и последовали вслед за Джеймсом обратно в Андорал.В это же время…
Когда последний Отрёкшийся ушёл в мир иной и над полем боя установилась тишина, морпехи начали собираться возле домика с синей крышей. Из-за насыпи с берега приехала вторая амфибия и остановилась в кукурузе рядом с первой, прорядив за собой грядки. — Постарайтесь собрать трупы в кучу и сожгите их из огнемёта, — потребовал Колин Льюис, перезаряжая «Томми-ган». У капитана в запасе остались только один секторный магазин на двадцать патронов да два барабана на пятьдесят. У Коулмана и Денни вообще патронов не осталось, а у остальных боезапас был почти на нуле, кроме снайпера и сержанта Салливана — у обоих патронов к дробовикам было хоть обстреляйся. — Зайдём в дом, может там кто-то укрылся, — сообщил Льюис, взяв автомат наизготовку. Дом явно был обитаемый, во время боя кто-то изнутри запер дверь и теперь молча сидел там. Это не считая выбитых с южной стороны дома шальными пулями окон. Льюис, Салливан и Дэвис аккуратно подошли к двери, держа оружие навскидку. За ними последовал Балгруф Старый Мушкет, но после дворф отошёл к окну на южной стороне дома, снимая с плеча свой верный мушкет. — Толкни дверь, — попросил Льиюс, став слева от неё. Дэвис ударил дверь ногой, та задрожала, но не открылась. — Заперта изнутри. Стреляй в замок, — скомандовал капитан. Снайпер вскинул дробовик и пару раз выстрелил под дверную ручку: первый заряд дроби снёс древесину снаружи, а второй там же пробил дверь насквозь. Дэвис выстрелил ещё раз, для надёжности, в саму ручку, отбив кусок дверного косяка. — Сэр, там засов, — сообщил Салливан, увидев в дыре кусок стального засова. — Нах*й засов! — рявкнул Эрик Коулман, с разбегу влетевший в дверь ногами. Дверь треснула и засов вышел из проёма. Дверь осталась висеть буквально на соплях, а сам Коулман бревном рухнул на деревянные ступени перед домом. — Кто там??? — раздался из дома испуганный женский голос. — USMC! Open up! — рявкнул Салливан и ногой открыл дверь внутрь дома. В помещение первым ворвался сержант с дробовиком на перевес, за ним влетел Льюис с автоматом и затем ворвался снайпер и Коулман с сапёрной лопаткой в руке. — Don't move! All on the floor! — крикнул Салливан, направив ствол на хозяйку дома. Хозяйка дома и фермы — Отрёкшаяся с грязными пожухлыми светлыми волосами, с весьма милым лицом, видимо до своей смерти и воскрешения, она была юной симпатичной девушкой, с губами очень тёмного цвета, а также проступавшими сквозь старое платье костями в области плечей и, что самое интересное, не сгорбленная, как большинство подобных ей — выпучила свои светящиеся жёлтые глаза от испуга. А когда через окно на кухню ввалился поливающий всё и вся отборной бранью дворф с мушкетом, то от испуга она выронила глиняный горшок с похлёбкой. Посуда с треском разлетелась по полу. — Hands by the head, you scoundrel! (англ. Руки за голову, падла!) — рявкнул Салливан, приблизившись к Отрёкшейся и едва не тыча дулом ей в лицо. — Не убивайте, пожалуйста! Я не при чём! Я просто хочу мирно пожить! Без войны! — взмолилась мертвячка, рухнув на колени. — Да ладно, бляха-муха?! Не при чём, говоришь?! Знаю я вас, гниложопых! Все заодно и друг за дружка! — прорычал Балгруф, стряхивая с себя остатки оконной рамы и осколки стекла. — Клянусь! Остальные просто стояли у меня на постое и защищали мой удел! — продолжала молить с жалобным видом мертвячка. — Shut the fuck up! — прикрикнул на неё Эрик Коулман, схватил домохозяйку за волосы и бросил её на пол. — I'll poke your eyes and dismember you if you do something against us! (англ. Я выколю тебе глаза и расчленю тебя, если что-то сделаешь против нас!) — Пожалуйста! Не надо! — зарыдала Отрёкшаяся отнюдь не крокодильими слезами. — Тихо! Балгруф! — рявкнул Льюис, направив автомат на хозяйку дома и обратившись к Балгруфу. — Спроси, прячется ли у неё кто-то дома. Старый Мушкет строго спросил не-мёртвую девушку о наличии в доме ещё каких-либо Отрёкшихся. Та отчаянно замотала головой: — Я живу одна! У меня только вместо кладовки склад оружия сделали! Честно! Сами сходите! — Так веди! — прикрикнул на неё Льюис и автоматом указал вглубь дома. Отрёкшаяся послушно пошла с кухни дальше в дом, вытирая слёзы с глаз. Открыла дверь в спальню… Комната была обставлена бедно: двухместная кровать, рядом старый шкаф с антресолью, верхние дверцы которой были открыты и оттуда свешивался рукав женского жилета; у окна стоял грубо отёсанный и, видимо, долго стоявший под осадками деревянный стол, там же стояла фотография в рамочке с ликом той самой девушки. Льюис подошёл к столу и взял фотографию, внимательно изучая её. — What became?! Go, you fucking undead whore! (англ. Что стала?! Пошла, гнилая шлюха!) — прорычал Коулман, толкнув Отрёкшуюся в спину. — Stand down, private Coleman! (англ. Отставить, рядовой Коулман!) — крикнул на морпеха офицер. Коулман замолчал, кивнул командиру, но деловито плюнул под ноги несчастной. — Это ты? — спросил Льюис, показав мертвячке портрет. Та грустно кивнула, и Льюис заметил, что девушка на картинке лицо ничем не отличается от неживой. Ну кроме жёлтых светящихся глаз мертвеца и растёкшейся под глазами тушью. — Как зовут? — спокойно спросил Льюис. — Аннабет Роузлисс… — всхлипнула Отрёкшаяся. — А это твой муж на портрете? — капитан указал на висевшую на стене старую картину, где ещё живая Аннабет была запечатлена с мужчиной в обнимку. — Да… Чарлисстон его звали… он погиб, в Гилнеасе во время штурма… — кивнула Отрёкшаяся. — Ясно-понятно, — ответил Льюис, поставив портретик девушки обратно на стол. Почему-то ему стало жалко эту несчастную. Из спальни в ещё одну часть дома вела прикрытая на засов дверь. Снайпер Дэвис легко сбросил доску с двери и открыл её, попав на тот самый склад оружия. От удивления Роберт даже присвистнул. — Ничего себе, аркебуз, ружей и мушкетов тут. А мечей с моргенштернами ну просто завались! — воскликнул он. В помещении ещё стоял ящик с пулями для стрелкового оружия, несколько колчанов стрел рядом с луками и пять бочонков с порохом. Судя по всему, нормальный склад Отрёкшиеся собирались построить на основе трёхэтажного сооружения рядом, а тут они всё свалили на временное хранение. — Понятно. Аркебузы да луки со стрелами нам не интересны, — заявил сержант Салливан, прикрыв нос рукой. — Сэр, я покину помещение. Тут пахнет кое от кого. — и с этими словами Том поспешил выйти из дома. Снаружи морпехи как раз устроили себе перерыв на еду, дабы после снова продолжить путь дальше. Там же, прямо у окна дома загудело пламя выпущенное из огнемёта и наспех сваленная кучка трупов ярко загорелась. — Drag the rest of the corpses — we'll burn them! (англ. Тащи остальные трупы — мы сожжём и их!) — сказал зычным голосом Зак Ривера. Отрёкшаяся всхлипнула, глянув в окно и наблюдая как трупы бывших жителей Лордерона пожирает напалм. — Не беспокойтесь — не будете нам мешать, вас не сожгут, — успокил Льюис, поставив «Томми-ган» на предохранитель. — Вы же не Алый Орден? — испуганно спросила Аннабет. — Кто? — не понял Льюис. Но не дождавшись ответа он двинулся на выход. — Ну, а я за тобой слежу, дохлячка! — предупредил Балгруф, жестом пригрозив Отрёкшейся и тоже последовав вслед за американским офицером. Снаружи морпехи как раз ели уже холодное и не сильно вкусное мясо, хлеб и яблоки, которые они взяли с собой в дорогу. Дровяные моторы LVT-4 даже и не думали глушить — в любой момент могли нагрянуть Отрёкшиеся, а делать ноги надо было побыстрее — поэтому экипажи сидели на своих машинах, то и дело подбрасывая уголь в печки. Со стороны дороги вернулся пеший патруль состоявший из Квентина Уокера, который решился прогуляться, и Михаэля Кокса. — Парни. Подождите тут, я в туалет отойду по нужде, — попросил снайпер Дэвис, вставая с места и со всем своим оружием побежав в сторону елей позади Удела Страданий. — Давай, только быстрее. Мне уже не терпится свалить отсюда, — поторопил его Эрик Коулман, дымя трубкой. — Кстати, а та мертвячка, судя по её портрету в доме, до своей смерти и воскрешения ничё такой была. — Красивой? — спросил радист Мур. — Агась. Я бы вдул, — кивнул Коулман. В этот момент вышел Льюис с Балгруфом. Капитан сразу же подошёл к сидящим морским пехотинцам с картой в руках. — Через пять минут выдвигаемся. Всем быть наготове. И двое ещё пусть пойдут к этому холму и осмотрят местность за вон той драной мельницей. Если там никого нет, то тогда спокойно выступаем, — объявил капитан, осмотрев морпехов, а затем и поле боя. — Я пойду! — заявил рядовой Дикинсон. — Я тоже, — добавил Хеллер, встав с земли опираясь на автомат. — Только быстро, — попросил Льюис. Два товарища быстро поднялись и направились в сторону поросшего невысокой травой холма, на котором по-прежнему лежало четыре трупа убегавших мертвецов-рабочих. Проводив морпехов взглядом, Льюис уткнулся в карту. Рядом к нему пристроился дворф. — Итак: от временно захваченного нами Удела Страданий дорога по прямой идёт к Дольному Очагу. Вот тут вот некая Ферма Далсона есть. Что это? — На ферме, если мне не изменяет память, ребята из Серебряного Авангарда торчат. В любом случае, мертвяки дальше это фермы не сунутся, — ответил Старый Мушкет, вглядываясь в карту. — Считай, ваше путешествие с попутным уничтожением крупных свор ордынской нежити подходит к концу! Отойдя от поля со покошенной пулями и взрывами кукурузой, Дейв и Юджин не спеша направились по склону холма вверх, то и дело разговаривая друг с другом на разные отвлечённые темы. В основном обсуждали о планах, когда они вернутся домой, на Землю. — Я как вернусь с фронта, сразу же засяду книгу писать о наших приключениях в Азероте. Стану известным писателем, книги хорошо пойдут, — мечтал Юджин, глядя себе под ноги. — Меня, конечно, будут держать за сумашедшего и нюхающего дурь… но ведь есть известные писатели и поэты, которые реально дурь гонят. Так сказать, топливо для творчества. — А я к своей дорогой девушке вернусь. Лассиана, конечно, запомнилась мне прекрасной дамой, да и местные женщины людской расы тоже милые. Но Долорес моя одна, — усмехнулся Дейв, пережёвывая хлеб. Два морпеха не спеша достигли вершины холма, откуда открывался неплохой вид на безжизненные поля Андорала. Юджин посмотрел вниз и на мгновение потерял дар речи: огромное воинство Отрёкшихся, пехотинцев, лучников, нескольких чародеев и даже включая двух здоровенных Поганищ как раз стояло на той стороне подножия холма. Обе стороны не ожидали такой встречи и сейчас пялились друг на друга. — Твою же мать… — смог только выдавить из себя поражённый Дикинсон. — Ложись! — крикнул Дейв, набросившись на друга и повалив его на землю. Со стороны Отрёкшихся раздался выстрел из ружья и с Дейва со звоном сбило шлем, но сам морпех отделался лишь синяком на макушке. — В атаку! За Тёмную Госпожу! За Лордерон! — рявкнул командир Стражей Смерти Джейсон Холера, вскинув здоровенный меч. С громким кличем «За Тёмную Госпожу!» вся эта орава мертвецов понеслась на залёгших морпехов. Первым ответил Дейв: привстал на одно колено и начал от души поливать наступавших из «Томпсона». Следом, лёжа, начал стрелять из карабина Юджин. Бежавших в переднем ряду покосило пулями, но остальные тут же выставили вперёд стальные щиты, которые пули уже не брали. Правда, не у всех Отрёкшихся были стальные щиты — владельцы деревянных ловили пули даже сквозь них. — Отступаем! Назад, Дик, назад! — крикнул Дейв, когда расстрелял весь магазин «Томпсона». Мертвецов было много и они начали заходить с флангов. Хеллер снял с пояса две последние гранаты и метнул их — одну влево, другую вправо. После припустил с холма вниз следом за Дикинсоном. Вслед за ними полетели стрелы и небольшие бомбочки с фитилями.***
— Ёб твою мать! Опять они на кого-то напоролись? — выругался Эрик Коулман, повернувшись на звуки стрельбы. Когда последовали взрывы гранат, все бросили свои дела и уставились в сторону Андорала. Увидели сбегающих вниз по холму к ограде Юджина и Дейва. — Чёрт побери, кажись контратака! — Льюис сунул карту Балгруфу в руки и снял с плеча автомат. А вот когда из-за холма появилось сначала двадцать, потом сорок, а после вывалилась неподдающаяся учёту орава Отрёкшихся, сопровождаемая двумя поганищами, то все морпехи повскакивали словно ужаленные. Похватались за оружие и открыли сосредоточенный огонь по мертвецам. Хейз так вообще вскарабкался на броню амфибии «IH06» и начал поливать врагов из автомата, положив с первой же очереди шестерых. — Назад! Отходим! Все к машинам! — кричал Льюис на всё поле боя. Отрёкшихся методично отстреливали, сначала чуть ли не пачками, но те быстро поменяли тактику. Тут же выставили вперёд себя щиты и обрушили на оппонентов град стрел и пуль. В спину подстрелили Дейва, который почти добежал до амфибий. — Ауч! В меня попали! — крикнул Дейв, ощутив стрелу в спине. Дейва тут же подхватил Юджин и потащил к броне. Хеллер всё это время не переставал отстреливаться от наседавших врагов из автомата, пока ещё были патроны. — Назад! Все за броню! Все за броню! — Они обходят нас с левого фланга! Миллер опрокинул стоявшую рядом бочку, поставил на неё пулемёт и дал беглую очередь по обходившим позицию морпехов слева Отрёкшимся. Те сразу повалились как скошенная трава, а кого не достала пуля — рухнули, дабы не попасть под огонь. Ещё залп из луков и ружей, стрелы падали в опасной близости от американцев, а пули стучали по броне амфибий. Затем рядом разорвались бомбочки. В ответ янки тоже начали кидаться гранатами. Взрывы, нескольких мертвецов расшвыряло куда попало. Но едва в них полетели ещё гранаты, Отрёкшиеся уже придумали тактику защиты: — Всем присесть! Закрыться щитами! — скомандовал командир Холера. Тактика сработала — щиты приняли на себя взрывы и осколки, а потери составили лишь двое убитых. Вперёд начали вырываться поганища. — Это что ещё за нах*й?! — перепугался не на шутку Мур, стреляя в поганище. Но пули карабина не причиняли ему какого-либо вреда. Том Салливан под вражеским огнём смог забраться внутрь «Покорителя Миссисипи», стал за заряженный зенитный пулемёт и открыл огонь по ближайшему поганищу. От того отрывало куски плоти, перебивало швы и кости, но монстр уверенно пёр вперёд. Сдох он только когда его голову по кусочкам расстреляли из крупнокалиберного Браунинга. Салливан тут же перевёл огонь на второе поганище, а за соседний М1919 стал безоружный Эрик Коулман. — Да! Подыхайте суки! — завопил Эрик, поливая наступающих очередями. Несмотря на постепенно растущие потери, Отрёкшиеся уверенно приближались, а у американцев уже на исходе был боезапас. — Чёрт! Я пустой! — сообщил Хендерсон, когда последняя пуля его «Гаранда» проделала лишнюю дырку в груди одного из Стражей Смерти. — Я тоже! У кого патроны к «Томпсону»?! — крикнул раненый Дейв. — Все в амфибии! Бегом! — скомандовал Льюис, заряжая барабан в «Томпсон». Неожиданно для всех справа выскочило несколько мертвецов с кинжалами и в лёгкой кольчуге — они смогли незаметно пробраться на правый фланг. Но их атака захлебнулась — сначала их в упор расстрелял Уокер из «Гаранда», а затем подскочил капитан Льюис, щедро раздавая свинец из автомата. Амфибии наконец-то прогрели двигатели до рабочего состояния и начали разворачиваться лицом к наступавшим. Заговорили курсовые пулемёты, заставив мертвецов остановиться. Задние рампы опустились и морпехи за считанные секунды погрузились в машины. А тут ещё и второй «Браунинг» М2НВ закончился, оставив ещё живым второе поганище. — Где снайпер?! Чёрт подери, где Дэвис?! — ругался Льюис.***
Джейсон Холера шёл во главе атакующих, подбадривая их криками и воинственными кличами. А самому ему было даже страшно: от пуль чужеземцев, казалось бы, не было спасения; даже прикрываясь щитами многие получали по ногам, а особо невезучие случайно прямо в шлем с гарантированным пробитием головы. Уже полегла почти половина отряда. — Жаль, что низшую валь’киру сразу не дали. «Потом», понимаешь ли… Шедшая рядом Отрёкшаяся получила со звоном пулю в голову, из карабина. А затем передний рухнул от пулемётной очереди с пробитым щитом. — Они бегут! Усилить обстрел! — рычал Холера. — Да, господин! — ответили ему и новый залп стрел обрушился на отступающих морпехов. Вдруг мертвец с аркебузой схватился за шею и, фонтанируя тёмной кровью, рухнул на землю. А затем пуля попала в наплечный щиток Джейсона. — Пустяк, случайно прилетела. Да хранит меня Тёмная Госпожа. А затем вторая влетела прямо в лоб командира Отрёкшихся и он замертво рухнул на заднего бойца. Снайпер Дэвис вернулся как раз вовремя, но даже его меткий выстрел в голову командира Отрёкшихся не смог изменить положение. Надо было бежать. — Роберт! На броню! Давай руку! — крикнул капрал Кокс, как раз забиравшийся в амтрак. Машины зарычали и на всех порах рванули по полю к дороге под плотным обстрелом из луков. Зак Ривера выпустил струю пламени из огнемёта, окатив напалмом правый ряд мертвецов и подпалив кукурузу на поле — дальше огнемёт лишь усердно пыхтел — баллоны были пусты. — Роберт, сюда! — кричал Кокс. — Уже! Уже! — ответил Дэвис, бегом добравшись до амфибии. Он уже схватил капрала за руку, подтянулся и вскарабкался на рампу, когда сквозь стену огня пробежало раненое второе поганище и с рёвом запустило свой крюк на длинной цепи. Кокс невольно выпустил Роберта и крюк сбросил снайпера на землю. Тот неудачно ударился о неё головой, хоть и был в каске, и остался лежать без сознания. — Дэвис!!! — закричал радист Мур. — Ему уже не помочь! Сами поляжем! — крикнул Льюис, отстреливаясь из револьвера. Успели застрелить ещё нескольких прорвавшихся вперёд Отрёкшихся. Один из них словил пулемётную очередь в голову и, лишившись головы, упал, придавив собой тело Дэвиса. Изрядно потрёпанные и почти без боезапаса морпехи смогли уйти от противников, на всех порах уходя на север…