Сквозь мрак навстречу неизвестности

R
Завершён
129
1
Фэндом:
Call of Duty, Warcraft (кроссовер)
Размер:
285 страниц, 132 631 слово, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 156 Отзывы 46 В сборник

Глава 27. Дольный Очаг

Настройки
      Амфибии на всех парах проехали мимо фермы Далсона и углубились по проторенной дороге в предгорья. Ехали быстро и на всех парах, пока не достигли поворота в горную балку, поросшую зелёными елями. Тут у «Покорителя Миссисипи» от перегрева отказал двигатель и машина остановилась. Из-под моторной крышки и из трубы рядом валил густой серый дым.  — Стой! Перегрев! Всем спешиться и приготовиться к обороне! — скомандовал Льюис, спрыгивая с брони с автоматом в руках.       Морпехи покинули обе амфибии и заняли позиции подле своих машин, кто-то сел на колено, а кто-то залёг. Миллер рухнул прямо на дорогу, поставив тяжёлый пулемёт на сошки.  — Парни. А мне из пальца стрелять? — поинтересовался Эрик Коулман, вытерев руки о свою куртку и осматривая дорогу.  — Моя винтовка в «Покорителе Миссисипи»! — крикнул ему Джон Миллер, не отрываясь от прицела.       Коулман запрыгнул обратно в амфибию и после выбрался оттуда уже с «Гарандом». Морпехи несколько минут ожидали погони, дабы нафаршировать проклятых Отрёкшихся свинцом. Но погони не было. Сумерки постепенно сгущались, тени удлинились, а к пению птиц стали добавлять звуки сверчков и жужжание местных больших жуков. Наконец молчание прервал Зак Ривера, кашлянувший в кулак и расстёгивавший на себе ремни, удерживавшие баллоны самодельного огнемёта на спине.  — По-моему, на нас забили болт, — предположил Салливан, передёрнув цевьё своего дробовика.  — Доложить о потерях и боеприпасах! — распорядился Льюис и устало рухнул на зелёную траву.  — Ранение в спину. Разогнуться тяжело… — пробурчал Дейв Хеллер, подымаясь при помощи своего друга Юджина.  — Я в себя пришёл наконец-то, — ответил Квентин Уокер, тяжело вздохнув.  — Дэвис остался там. Мы потеряли снайпера… — Кокс снял с головы каску и протёр глаза.  — Увы, ребята. Без потерь не выходит избегать войн и сражений, — развёл руками Балгруф, сунув в зубы трубку и доставая мешочек с табаком. Но тут Эрик отнял у него мешочек, насыпал себе в трубку, подпалил её зажигалкой и только потом вернул табак владельцу. — Жлоб. Зато могу вас обрадовать, что до Дольного Очага тут недалеко.       Поняв, что погони за ними не будет, морпехи повставали с земли и столпились возле амфибий, обсуждая, что же им делать дальше. Внезапно из люка головного LVT-4 появилась голова Уорда, который замах руками.  — Идут по дороге навстречу! — крикнул «синий жилет».  — Смит — за курсовой пулемёт! Держи их на мушке! — крикнул Льюис, доставая из кобуры револьвер — «Томми-ган» у него был почти пуст.       Часть морпехов направила оружие на дорогу, туда же навели ствол зенитного пулемёта, чисто для устрашения. Льюис и Хендерсон вышли вперёд. Вскоре из-за поворота появилась группа людей в серебряных доспехах, их было отчётливо видно даже в сумерках и в тенях.  — Мда. Даже я со своим неважным зрением их прекрасно вижу. Пиф-паф по ним и готовы, даже пискнуть не успеют. Смысл носить такие заметные доспехи? — развёл руками радист Мур.  — Дружище, а что на счёт доспехов Средневековья? Тоже были яркие цвета, — ответил ему Виктор Хейз.  — Не забывайте, что мы с вами в сказке, где возможно всё! — добавил сержант Салливан.  — Включите фары! — приказал Колин Льюис.       «Покоритель Миссисипи» включил передние фары, осветив перед собой дорогу. Шедший в голове группы «серебряных» прикрыл глаза рукой в латной перчатке, но затем его глаза привыкли к искусственному яркому свету. Морпехи насчитали помимо него ещё пятерых рыцарей — вся эта группа направилась к американцам.  — Спокойно ведут себя: либо они пальбу у Удела Страданий не слышали, либо слышали и они против Отрёкшихся. Если так, то это очень хорошо. Но глаз с них не спускать, — вполголоса произнёс Льюис и Хендерсон ему кивнул.       Рыцари подошли к американцам и их технике, шедший впереди всех командир-человек отдал честь. Льюис ответил ему тем же, а Хендерсон вдруг вскинул фотокамеру — вспышка и фотография осталась на плёнке.  — Аррр! Терпеть не могу вспышки! — пробасил зелёношкурый громила с гербовой накидкой с изображением серебряного солнца. Американцы с удивлением узнали в нём орка.  — Молодой человек, впредь воздержитесь от подобных выходок с аппаратурой. Мы можем воспринять эту вспышку как сигнал возможной засаде, — нравоучительным тоном заявил командир отряда. — С кем имею честь говорить? Нам сообщили, что должны прибыть в Дольный Очаг люди из иного мира.  — Капитан Колин Льюис, рота «Charlie», Корпус Морской Пехоты США! — громко и чётко выпалил американский капитан.  — С.Ш.А… — по буквам повторил дивную для себя аббревиатуру рыцарь. — Никогда не слышал о такой стране. Значит вы те самый гости из иного мира. Рады вас видеть во владениях Серебряной Длани. Верховный маг Андромат ждёт вас с нетерпением.       Морпехи в это время изучали рыцарей Серебряной Длани: помимо командира-человека в группе было ещё два человека в почти одинаковых доспехах, только на одном был надет шлем с позолотой, оставлявший в отверстиях для глаз светящиеся глазницы; рядом был бородатый дворф, чья бронзовая борода с косами выбивались из-под приспущенного забрала; уже знакомый громила-орк, непонятно что делавший в ордене Серебряной Длани — янки предположили, что у них как пехотинец — и эльфийка крови, доспехи у неё были чуть поменьше размером, как раз под стать её тонкой стройной фигуре, а шлем на голове имел большие прорези для её длинных ушей.  — Ба! Сородич! Рад тебя видеть! — возликовал Балгруф, увидев дворфа-рыцаря и тут же бросаясь обнимать его.  — Полегче, дружище. — ответил тот, выставив вперёд руки. — Ты сам-то откудова будешь?  — Стальгорн, дружище! — усмехнулся Старый Мушкет.  — Я из Грим Батола. ДО того, как его захватили сумеречный культисты. Увы, сородич, но мы из разных краёв, — развёл руками его собеседник.  — Давайте по душам поговорим уже в безопасном Дольном Очаге… — предложил командир отряда Серебряной Длани.  — Если вы нас ждали, то у нас к вам есть просьба. В Уделе Страданий мы оставили снайпера нашего. Его сбили с амтрака и мы не знаем, жив он или мёртв. Нужно вытащить его оттуда, — вдруг встрял в разговоры капитан Льюис.  — Удел Страданий? Вы что, с Отрёкшимися в бой вступили? — удивился рыцарь.  — А как же! Около шестидесяти тварей сперва положили, а после отступая ещё примерно столько же! — гаркнул Эрик Коулман.  — Вы решили на стороне Альянса выступить в грядущей войне? — ещё сильнее удивился рыцарь Длани.  — Грубо говоря — мы поддержали Альянс в борьбе с этими дохлыми ничтожествами. И мы помогли выстоять Стромгарду. — добавил строго Льюис.  — А-а-а! Так это вы там были… ну Отрёкшиеся не ничтожества, всё же… они… ладно, не буду разводить полемику на тему отношения к разным расам. Я считаю, что все они имеют право на существование в Азероте…  — У нас там снайпер остался! Нужно вытащить его из лап гнилозадых! — гаркнул ещё громче Эрик Коулман.  — Мы не можем вмешиваться — Орден паладинов Серебряной Длани держит нейтралитет в межрасовых войнах, — твёрдо ответил командир группы рыцарей.  — Не понял? Какого х*я? У нас там человек остался! Вы своего также бы бросили?! — Коулман отодвинул в сторону Флореса и вышел с «Гарандом» на перевес к «серебряным».       Льюис глухо засмеялся со слов своего подопечного — уж что-то, а местные нецензурные ругательства Коулман выучил и усвоил очень быстро. А только командир рыцарей хотел было открыть рот для ответа, как сзади прогремел отдалённый, но чётко слышимый взрыв. Все обернулись и увидели как где-то над Уделом Страданий в небо взмыла яркая вспышка взрыва, а затем огромный столп чёрного дыма.  — Это был Роберт Дэвис. Теперь мы снайпера точно потеряли… — после короткого молчания сказал Салливан, даже с трудом выговаривая слова.       Морпехи медленно потянулись к своим шлемам и не спеша сняли их, а сержант с каменным лицом, пытаясь скрыть свои настоящие эмоции, отдал честь глядя на столп дыма. Повисло гробовое молчание и настроение у всех тут же пропало.  — Я сочувствую вам… — подала голос эльфийка крови.  — Он умер как воин: в бою и забрав с собой как можно больше врагов. Он достоин и нашей чести! — пробасил орк, приложив кулак к груди. — Заг-заг!       Отдали честь павшему снайперу и остальные рыцари Серебряной Длани, после чего снова заговорил их командир:  — Сумерки сгущаются. Проследуйте за нами в Дольный Очаг. Там вас уже ждут.  — А еда и питьё будут? — спросил Квентин Уокер.  — Естественно.

Дольный Очаг. 19:40

      Дорога до Дольного Очага выдалась спокойной и без лишних приключений для утомлённых морпехов. По бокам от дороги шелестели ветвями ели и живые пышные дикие цветы. В зарослях суетилась разного рода живность, разбегавшаяся при звуках дровяных моторов. Вскоре впереди показалась каменная сторожевая башня с штандартами с изображением серебряного солнца, дорога сделала поворот влево и стала куда более ухоженной — по обочинам даже ухоженные цветы росли. Рыцари довольно быстро шли рядом с амфибиями, заранее предупреждая другие патрули о приближении тяжёлой техники. Проехали башню и ухоженную тропу, ведущую от лесопилки южнее, затем обогнули ущелье между скалами и впереди показались стены Дольного Очага.       Белокаменные стены надёжно оберегали крепость не только со стороны дороги, но и со стороны южных гор. Дольный Очаг хоть и был довольно старым населённым пунктом, но внешне от выглядел словно только что построенный. Подъехав поближе, морпехи смогли детальнее рассмотреть круглые башни с катапультами на них. Затем у внушительного вида опорного пункта — большой каменной башни, к которой было пристроено ещё две поменьше, как раз фронтом в въезду — пошёл разъезд. LVT-4 завернули вправо и в сопровождении рыцарей Серебряной Длани остановили машины возле статуи некоего величественного героя.  — Простите, господа! Транспорт у нас оставляют в конюшнях! — громко сделала замечание смотрительница стойл в накидке Авангарда.  — Глаза разуй! Это что, хоть как-то похоже на коней?! — крикнул в её адрес Эрик Колуман, вываливаясь из амфибии. — Нако-б**ять-нец-то! Отдых!  — Кто комендант?! — крикнул капитан Льюис, осматривая окруживших амфибии бойцов Серебряной Длани, в большинстве своём составлявших новобранцев и неофитов.  — Комендант занят, но вы можете обратиться ко мне! — сквозь строй любопытных новобранцев пробился высокий рослый мужчина в доспехах. Янки сразу же подметили на нём отсутствие тяжёлого нагрудника и латных наплечников. — Что вам нужно?  — Разместить бойцов, дать им отдых и полечить раненых. У нас таких двое, — ответил Льюис.  — Всё будет. Можете пройти в таверну, она слева от вас, и пока что расположиться там, — кивнул заместитель коменданта, после чего обратился к эльфийке крови, стоявшей рядом с другими любопытствующими. — Виления, быстро за главным лекарем Дольного Очага, пусть возьмёт ещё жреца на всякий случай. А ты, Карл, беги в таверну и предупреди владельца о гостях.  — Ещё вопрос: где верховный колдун Андромат? — спросил Льюис.  — Я здесь. Я ждал вас, чужеземцы, — раздался могучий мужской голос сзади, все американцы тут же обернулись на него.       Верховный колдун и мастер порталов Андромат вышел к морпехам в своей обыденной пурпурной мантии с широкими рукавами, поясом с золотыми магическими орнаментами и с длинным шарфом серого цвета, накинутым на шею. Чародею было явно за шестьдесят, об этом свидетельствовали его длинные, для мужчин, седые волосы и усы с бородой такого же цвета. Тем не менее глубоко посаженные глаза с серой радужкой бодро глядели на гостей Азерота из-под густых седых бровей.  — Наконец-то. Добрались до вас. Вы-то уж точно сможете нам помочь? — облегчённо вздохнул Льюис — спустя столько дней, сражений и потерь они смогли добраться до нужного им человека.  — Конечно. Но для начала пусть ваши люди отдохнут. А вас я попрошу пройти со мной, хочу с вами серьёзно поговорить, — утвердительно кивнул Андромат, после чего жестом пригласил пройти за ним в большую каменную башню с роскошной площадкой на её вершине, покрытой сверху серебристого цвета черепицей.  — Один?  — Можете взять ещё того, кто захочет послушать меня.  — Салливан! Хендерсон! Миллер! Идёте со мной. Капрал Кокс! Присмотри за остальными. Не дебошьте. — распорядился Льюис.  — Не беспокойтесь, сэр. У нас сил даже на пьянку нет, — ответил капрал, кисло усмехнувшись.       Капитан за своих утомлённых подчинённых был спокоен, да и сама атмосфера Дольного Очага внушало доверие и расслабляла — уверенность в своей безопасности за мощными каменными стенами была неоспоримой.  — Кстати, а это кому такой пафосный монумент возвели? — спросил Салливан, осматривая статую в центре города-крепости.  — Это наш бывший лидер и один из величайших героев Азерота — Тирион Фордринг, великий паладин, борец с Плетью, Легионом и всем злом, которое когда-либо угрожало жизни в Азероте. Увы, он погиб на Расколотых Островах, вступив в схватку с самим проклятым Гул’Даном и проиграл её. Его прах сейчас покоится в величественных подземных чертогах под Часовней Последней Надежды. Не так давно туда налетели Рыцари Чёрного Клинка… — начал вполне охотно рассказывать стоявший рядом заместитель коменданта.  — А я не раз говорила, горе нам и всему Азероту будет от таких союзников! Вырезать этих проклятых рыцарей надо было сразу! — вмешалась одна из девушек-паладинов, услышавшая разговор старшего по званию.  — Садия, не перебивай! Я с тобой даже согласен, но тяжёлые времена требуют любых союзников, даже таких мерзавцев как рыцари смерти, — нахмурился заместитель, строго посмотрев на паладиншу.  — Рыцари Смерти? Очень элитные Отрёкшиеся что ли? — спросил Льюис, следуя за Андроматом.  — Нет. Больше. Высшая нежить, когда подчинялись Королю Личу, но потом восстали против него. Они те ещё негодяи, но только благодаря им мы вообще смогли разгромить Артаса. Да и борьбе с Легионом они неплохо себя показали, если бы только не подняли трёх великих героев под свою службу. Уроды ворвались к нам в чертоги, перебили много стражи и постарались поднять Тириона на службу себе. Хвала Свету, мы сорвали их подлые планы и заставили бежать, иначе случилось бы непоправимое. Только чертоги они нам осквернили.  — И что вы им сделали? — спросил Том Салливан.  — Ничего.  — Серьёзно?! Вы шутите?!  — Ничего не успели. Но хоть обратили их в позорное бегство, — ответил заместитель коменданта и глубоко вздохнул. — Я оставлю вас с Андроматом наедине, не буду мешать.

***

      Андромат молча провёл четверых морпехов по широкой лестнице на верхний этаж башни. Там морпехов встретила уютная атмосфера, много книжных полок. Люди обошли ограждённую заборчиком лестничную площадку и подошли к стоящему у северной стены столу с несколькими креслами. Сидевший за столом маг Серебряной Длани Сэмуэл Годфри тут же уступил место Андромату и стал рядом с ним.  — Присаживайтесь, господа, — предложил сесть Андромат, усевшись на кресло Годфри. Морпехи от предложения не отказались. — Я ощутил некое нарушение в пространстве, как и, я уверен, Кадгар. Но я понятия не имел до недавнего времени, кто это был. Это оказались вы. Расскажите, как вы сюда попали? Очень попрошу вас рассказывать подробнее.       Льюис вздохнул, допил воду из фляги и начал рассказывать:  — 15 сентября 1944 года на планете Земля, мы высаживались на остров Пелелиу, дабы захватить его и уничтожить засевший там японский гарнизон. Япошки нас ждали и открыли небывалой силы пушечно-пулемётный огонь. Ещё не доходя до берега мы понесли серьёзные потери, но продолжали идти вперёд — приказ есть приказ. Внезапно перед нами подорвали грузовик-амфибию, он разлетелся на куски и заволок всё пространство перед нами нетипично густым чёрным дымом. А затем там появился дым фиолетового цвета. Точнее, он переливался с фиолетового на синий, и наоборот. Это облако формой напоминало что-то вроде большого круга или овала…  — Портал, — прошептал Андромат. — Ещё что-то подметили?  — Вокруг портала этого летали руны и похожие на них символы. Я уже потом думал, что это нацисты что-то наколдовали там, — добавил сержант Салливан.  — Так-так-так, руны были. Портал имел именно «холодные» оттенки? — продолжал допытываться верховный колдун.  — Да. Мы подумали, что это дымовой снаряд разорвался, или у нас глюки, и вплыли в этот дым. Почувствовали, что тонем, куда-то падаем. А очнулись и решили поднять головы только здесь, — добавил Льюис.  — Руническая магия. Преимущественно холодных тонов. В Азероте мало кто из людей да и вообще из живых существ практикует рунную магию, она крайне сложна, особенно для переноса объектов или даже групп объектов из иного мира… — начал рассуждать Андромат.       Словно из ниоткуда появился фолиант с магическими начертаниями, который повис в воздухе перед верховным колдуном, а рядом появились магические фигуры. Морпехи глазели на это зрелище как завороженные.  — Кто бы это мог, для начала? — спросил Льюис, придя в себя от восторга.  — Плеть активно использовала рунную магию, поставив её себе на злую службу. Владели ей только могущественные некроманты, личи да рыцари смерти, особенно нынешние. Но я не вижу логической взаимосвязи между вами и Плетью. Плеть ненавидит всё живое и помощь живых ей точно не понадобится, особенно когда у Короля Лича есть Рыцари Чёрного Клинка и вся остальная Плеть, ныне спящая, — продолжал говорить Андромат, силой мысли перелистывая страницы фолианта и массируя себе виски.  — Нам говорили о каких-то демонах, — вмешался в разговор Джон Миллер.  — Отбросьте это сразу. Демоны используют скверну, она узнаваемого ядовито-зелёного цвета. Руны тоже применяются, но большей частью — их жуткие эренданские символы, — усмехнулся Андромат. — Рунную магию активно используют врайкулы с северного континента Нордскол.  — Викинги. Кажись нас призвали местные викинги, — прошептал на ухо сержанту Джон Миллер.  — А нахера? — также шёпотом спросил Салливан.  — Хер их знает. Видимо, у них дела не очень идут, и решили помощью с Земли воспользоваться.  — А как они во Вселенной нашли нашу Солнечную систему и нашу одинокую обитаемую Землю?  — Сэр, я понятия не имею. Мы зачем-то тут понадобились.  — А если это привлечёт ответную заинтересованность обитателей Азерота к нашей планете?  — Ничего страшного, сэр. У нас идёт Вторая Мировая Война, а оружия для уничтожения всего материального и инородного, будь то маг или сам сатана, у нас предостаточно. Сотрём их в порошок, так что лезть к нам не будут.  — Надеюсь.  — О чём вы там шепчетесь? — спросил вдруг морпехов Андромат, оторвавшись от книги.  — Ну о тех, кто нас призвал, — ответил Миллер.  — Независимо от того, кому вы понадобились и несмотря на помощь, которую вы оказали Альянсу, вам в Азероте не место, — заявил Андромат, захлопнув фолиант и положив его на стол при помощи магии.  — А откуда вы знаете, что мы за Альянс выступили? — спросил Салливан.  — Я же ему письмо писал из Стромгарда, — сказал капитан Льюис.  — Помимо письма мне всё рассказали о вас, после этого я следил за вами. И видел, что вы натворили в Уделе Страданий, — добавил верховный колдун, положив руки на стол.       Льюис хотел было спросить «как?», но вспомнил, что Андромат верховный колдун как-никак, и свою магию он может использовать в любых целях, даже за слежкой.  — Мы просто уже до этого сталкивались с нежитью. А в Стромгарде многие нам уже рассказывали, какие зверства творили Отрёкшиеся. Хуже японцев, те хотя бы боевые отравляющие вещества по типу той же чумы не применяли. Естественно, эти твари не заслуживают права на существование. Нежизнь — прямой противник Жизни, будет жаждать гибели второй. Она не потерпит живых существ рядом. Естественно, ради жизни на земле, нежить нужно уничтожить. Полностью. Мы постарались это сделать с этими тварями Отрёкшимися. — выдал длинную речь сержант Салливан.  — Но я всё же пожалел ту Аннабет. Она же, девчонка, не была виновата, что её убили и воскресили в виде разумного зомби, — добавил Льюис.  — Я понимаю, что нежить по вполне понятным причинам вызвала у вас ненависть. Многие рассказы об Отрёкшихся отнюдь не являются выдуманными страшилками. Но всё же… ВЫ нарушаете и без того хрупкий баланс в нашем многострадальном Азероте, — заявил Андромат.  — А можно подробнее, сударь? — попросил Миллер.  — Только за последние десятилетия с небольшими паузами в год, два или три года максимум Азерот пережил много великих и даже жутких событий. Нашествие Пылающего Легиона, которое нам удалось отразить, новое нашествие Плети, война против падшего принца и убитого Короля Лича Артаса истощила многих. Следом за этим последовал Катаклизм с обезумевшим Смертокрылом. Мы все с трудом смогли спасти наш мир от гибели, но он изменился до неузнаваемости. Дальше Гаррош Адский Крик, который решил поиграть со временем и повернуть всю историю Азерота и соседнего мира, Дренора, вспять. Его тоже остановили с большим трудом и предали справедливому трибуналу. И новое нашествие Пылающего Легиона, которое едва месяц назад закончилось. И вот на пороге новая война. За новый материал — азерит.       Андромат выложил на стол небольшой драгоценный камушек с острым краем. Камушек с одной стороны имел небесно-голубой неповторимый цвет, а с другой он светился огненно-жёлтым с оттенками оранжевого. Смотреть на него можно было вечно.  — Красивое ископаемое… — протянул Салливан.  — Для вас он просто невероятно красивый драгоценный материал, но для Орды и Альянса — это новый в первую очередь военный материал с неизвестной никому мощью. Этот материал может дать неоспоримое преимущество одной и сторон. Баланс уже нарушен. Я боюсь представить, что произойдёт в грядущей войне, когда все будут применять оружие из азерита. А что используете вы?  — Бездымный порох, для гранат и снарядов — тротил и прочие известные материалы, — ответил Льюис.  — У нас нет бездымного пороха. Есть чёрный, считавшийся самым мощным, до появления азерита. Я видел, что вы, группа людей с вашим чудо-оружием из бездымного пороха может творить. А вы знаете, что на вас уже положили глаз? — продолжал сторого рассказывать Андромат, пристально глядя на капитана Льюиса.  — Альянс? — поинтересовался Колин.  — Король Андуин Ринн очень благороден, поэтому вежливо вас отпустил, узнав о вашей цели добраться до меня и уйти отсюда. Для него в свете последних событий это очень странно. Но Орда на вас тоже смотрит. Я уверен, что вы заставили гневаться Вождя Орды Сильвану Ветрокрылую. Но она тоже будет готова на всё, чтобы вдобавок к азериту заполучить ваше оружие и, желательно, вас, как тех, кто знает как с вашим оружием обращаться. Генн Седогрив также пожелает вас поставить на службу Альянсу. Вы своим появлением нарушаете и без того нарушенный баланс сил в Азероте, а если вы примкнёте к одной из сторон… Я вас не осуждаю, люди всегда будут стоять за людей и воевать с орками или ненавистной всем нежитью. Даже ордынской. Но примкнув к одной стороне, вы заставите другую искать ответные методы. Может это будет азеритовая бомба, смешанная с маной, или призыв ещё кого-то вроде вас из другого мира. Неизвестно. Но последствия будут ещё более непредсказуемыми. Я считаю… нет, я настаиваю, что вам нет места в Азероте. Вам надо вернуться обратно в ваш мир.  — Как??? — спросил американский офицер.  — Я вам помогу. Для начала опишите точнее, что за мир, откуда вы именно. Дальше я постараюсь сделать всё в моих силах, — ответил Андромат.  — Планета Земля в Солнечной системе. Там самый огромный океан — Тихий. Мы с острова Пелелиу. Вот он… — начал рассказывать Льюис и тут же полез в свой офицерский планшет, висевший на поясе. Достал оттуда карту острова Пелелиу и отмеченные на Белом и Оранжевом пляжах зонах высадки, от которых вглубь острова, особенно к аэродрому, вели стрелки — туда сразу же после высадки нужно было наступать, дабы расширить плацдарм и позволить высадить более крупные силы.  — Пеле-лиу, — повторил название острова Андромат. — Карту я вам верну, чужеземец. Идите отдыхайте, к завтрашнему дню всё будет готово.  — Уточню ещё: мы высаживались на остров, нас нужно вернуть вот в эти участки помеченные на карте. В лапы тодзё попадать мы не собираемся.  — У вас война идёт? — переспросил верховный колдун.  — Уже пять лет. По всему миру, — кивнул Льюис.  — О Свет великий… можете идти. Создание портала и изучение пространства — за мной.       Морпехи переглянулись, затем пожелали Андромату удачи и направились к лестнице, постепенно спускаясь вниз.  — Я даже рад, что мы возвращаемся на Землю. Там мы свои, там у нас наши боевые товарищи, наша страна, за которую мы сражаемся. А здесь мы вполне реальная угроза, — заговорил капитан Льюис, достигнув низа башни и подходя в выходу.  — Я тут что-то вспомнил. А что на счёт потерянной нами группы? С прекрасной Лассианой Огнекрылой. У них же есть плавающий танк, — вдруг спохватился Том Салливан.  — Ну танк этот слабо бронирован, вряд ли ядро пушечное даже сдержит… — пожал плечами американский офицер.  — Да, он не отличный М4 «Шерман», но всё же танк. Гаубица неплохая, два пулемёта и зенитный. А что зенитный пулемёт может делать из местных воинств мы уже наблюдали, — продолжал Салливан.  — Завтра сообщу о пропавших Андромату. Пусть их найдут поскорее и помогут вернуться на Землю. А теперь все отдыхать.

***

      Льюис со спутниками вернулись в таверну Дольного Очага и застали развалившихся у горящего камина морпехов. Рядом на столах стоял недоеденный ужин, который себе заказывали американцы на трофейные гроши, лежала опрокинутая кружка от эля. Льюис осмотрел лица бойцов: Коулман вырубился первым, лежал на полу, оперевшись головой на сидушку стула и широко раздвинув ноги в грязных ботинках; Даррел Мур дремал рядом, положив голову на рацию и обняв руками свой карабин; Уокер, Хеллер и Дикинсон сидели позади всех за бутылкой вина и о чём-то беседовали друг с другом, Дейв ещё дымил купленной у гнома-торгаша сигарой; Зак Ривера сидел рядом с одной миловидной девушкой-паладином и разговаривал с ней на любовные темы, правда его ломанный Всеобщий и не менее жуткий акцент заставляли воительницу смеяться едва ли не каждую минуту, но огнемётчик держался стоически и не смущался; Хейз и Хендерсон обсуждали дальнейший возврат домой, а второй ещё и проверял фотоплёнку на наличие повреждений или неровных краёв.  — Эта плёнка — наше единственное алиби, — то и дело утверждал Элтон Хендерсон, осматривая плёнку под светом свечи.       У стойки владельца таверны сидели ещё радист Денни и Флорес. Первого свалил сон лицом прямо на поверхность столешницы, а Джейк опечалено пил пиво.  — За тебя, Итан. Прости, что не уберегли тебя… — сказал вполголоса Флорес и одним глотком осушил кружку, едва не поперхнувшись.       Не было видно только капрала Кокса. Пока Льюис соображал, куда мог он подеваться, Салливан сам подошёл к стойке и, свистом подозвав владельца таверны — высокого, но худощавого мужчину с небольшими усами и залысиной на голове — заказал у него пойло.  — Виски, если есть.       Миллер подсел к болтавшим Уокеру, Хеллеру и Дикинсону, полез в карманы штанов искать там игральные карты, но не нашёл их. Тогда он обратился к вошедшему в таверну бойцу Длани.  — Дружище! У тебя есть карты игральные?  — Карты? У вас своих нет? — удивился солдат.  — Увы. Ну есть у тебя? Можешь с нами сыграть, присаживайся.  — Я не против, — солдат достал из подсумка на поясе стопку карт, подсел к четверым морпехам и начал их раскладывать.  — Я играть не буду, — начал отнекиваться Юджин.  — Да ладно тебе, — пробурчал Хеллер, сжимая в зубах сигару.  — Я не умею.  — Научим же.  — Нет, спасибо. Я посмотрю.  — Бойцы, вы капрала Кокса не видели? — спросил Льиюс, подойдя к отдыхавшим подчинённым.  — Наверх по лестнице пошёл. Там комнаты для постояльцев есть. Видимо спать завалился, — ответил капитану Виктор Хейз, отстукивая известную только ему мелодию на прикладе «Томпсона».  — Ясно. Отдыхайте, бойцы. Возможно, сегодняшняя ночь будет последней в этом Азероте. Завтра летим домой, — усмехнулся Льюис и похлопал Хендерсона по плечу, после чего обратился к нему. — Рядовой Хендерсон, в штаб пойдёшь со мной, покажешь эти плёнки штабистам. Чтобы нас ненароком под трибунал не пустили.  — Я буду защищать вас, сэр, ценой своей репутации и должности! — заявил Хендерсон.  — Не сомневаюсь в этом, Элтон. Отдыхай.       Капитан поднялся по лестнице вверх и оказался на втором этаже таверны. У дверей комнаты справа стоял табурет, на котором лежала каска Кокса в порванном во многих местах камуфляжном чехле. Льюис медленно открыл эту дверь и увидел спящего богатырским сном капрала, который сопел как паровоз. Колин тихо проскользнул в помещение, положил на тумбочку свой М1928 с барабаном, затем выложил револьвер и снял с себя шлем. Офицер долго рассматривал себя в висевшее в комнате зеркало, пододвинул поближе свечу, зажёг её зажигалкой и снова посмотрел на себя.       Создалось ощущение, что и без того волосы пепельного отлива стали ещё более седым, словно Льюис успел лично повидать несколько кровавых геноцидов подряд, а ведь он всего лишь поучаствовал со своими солдатами в трёх крупных, по местным масштабам, сражениях. Сказывалось сильное волнение за судьбы своих солдат.       Офицер полез в нагрудный карман и достал оттуда два жетона, снятых с погибших морпехов. Долго смотрел на них, затем положил рядом с собой. Достал карандаш, расписал его на бумажной странице небольшой книги жалоб рядом, а затем принялся искать свободный лист. Нашёлся он, внезапно, в сундуке у кровати. Тихо, дабы не разбудить спящего капрала Кокса, Льюис достал оттуда лист льняной бумаги и начал писать на нём отчёт о потерях. Как на зло, карандаш, хорошо писавший на современной хлопчатой бумаге, отстойно выводил буквы на азеротской бумаге, прямо соответствовавшей средневековой. Приходилось давить на карандаш, дабы было видно почерк. Стержень графита несколько раз ломался — Льюис, злобно бурча на бумагу, затачивал его заново ножом.  — Хорошо что мне пергамент не попался, я бы там вообще ничего не написал-то толком.       Прилично помучавшись с написанием при свете свечи, Льюис таки вывел отчёт:

Рядовой Стэнли Купман — убит Рядовой Итан Грин — убит в бою Рядовой Ларри Эванс — пропал без вести Рядовой Реджинальд Лесли — пропал без вести Рядовой первого класса Павел Иванов — пропал без вести Сержант Танк Демпси — пропал без вести Плавающий танк LVT(A)-4 — потерян в бою Мастер-сержант Тайрон Лопез — пропал без вести Техник-сержант 5-й категории Малькольм Браун — пропал без вести Рядовой первого класса Бджорг Янг — пропал без вести Рядовой Сэм Фишер — пропал без вести Рядовой Арчи Уилсон — пропал без вести

      Капитан остановился на оставшемся снайпере, которого сбили с амфибии и о нём ничего не было известно. Но слышанный сегодня вечером мощный взрыв дома с пороховым складом убедили Льюиса, что снайпер остался жив, но принял бой и подорвал себя вместе с врагами. Тяжело вздохнув, Колин вывел последнюю сточку:

Рядовой Роберт Дэвис — убит в бою

 — Эх, ребята. Не уберёг я вас. Мне очень жаль… — сказал вполголоса Льюис, глядя то на список, то на жетоны Грина и Купмана. — Покойтесь с миром, бойцы. А остальные… я верю, что вы живы и где-то в Азероте. Да поможет вам Бог.

***

      Утром Дольный Очаг снова оживился и рутинная жизнь крепости продолжилась. Новобранцы отрабатывали боевые приёмы на тренировочных манекенах возле казарм, рыцари и паладины опытнее сражались друг с другом, стараясь не наносить друг другу случайных увечий, а в воздухе уже парили бойцы на гиппогрифах.       Хозяин таверны разбудил мирно спавших морпехов в девять утра и те нехотя пошли к бочке с водой на улице дабы умыться.  — Пену для бритья бы, а то успел за неделю обрасти… — сонно протянул капрал Кокс, поглаживая свой подбородок.  — Может бороду с усами отрастишь? В Азероте у мужчин это модно, — предложил ему Коулман.  — Смысл? Ну разве что после войны. К тому же мне борода не пойдёт.       К таверне подошёл посыльный из числа гарнизона Дольного Очага и запросил капитана. Льюис тут же откликнулся и последовал за ним в башню, где заседал Андромат. Колдун встречал капитана уже на входе и сердечно поприветствовал.  — Могу вас обрадывать, всю ночь я потратил на изучение пространства и всё же смог найти путь в ваш мир. С трудом, но я смог, — начал говорить Андромат.  — Именно остров? — уточнил Льюис.  — Да, именно остров… как вы там его называли?  — Пелелиу.  — Да, он. Остров выглядит печально: пальмы и заросли на берегу словно скошены косой, много пожаров, в воздухе летают жуткие искусственные стальные птицы, которые сыпят бомбы вниз, а в море плавают огромные корабли, которых я ещё не видел, — начал делиться впечатлениями колдун.  — Вы что, успели там побывать? — удивился Льюис.  — Нет, я отправил туда магический дух и его глазами всё наблюдал. И я убедился, что ваш мир в техническом развитии очень сильно обогнал Азерот, что подтверждает моё вчерашнее измышление — вы и другие подобные вам с Земли опасны для Азерота. Но уже сегодня вы вернётесь.  — Отлично, сэр! Когда именно? — хлопнул руками Колин Льюис и довольно потёр их.  — Могу начать прямо сейчас.  — Начинайте. Я соберу ребят.       Стоило Льюису только сообщить оставшимся у него в подчинении морпехам, что они прямо сейчас вернутся на Землю, как американцы заторопились со сборами. Быстро привели себя в порядок, пополнили заранее запасы питьевой воды — на засушливом тихоокеанском острове её вряд ли будет много да и не факт, что японцы не потравят источники, просто побросав туда трупы — собрали все свои вещи, даже вещмешки поснимали с амфибий. Не нашлось только вещей Хейза и сумки Мура.  — А где ваши вещмешки? — спросил Салливан.  — Бл*, сэр, кажись они на плавающем танке остались, — развёл руками радист.  — Увы. Пойдёте налегке.       Андромат в это время долго и старательно чертил чародейские руны и знаки, то и дело посматривая в свой фолиант, затем, когда он закончил чертить, начал монотонным голосом зачитывать заклинание. Долго и упорно Андромат колдовал: портал нужно было сделать большим, дабы в него вместились столь широкие и высокие машины да ещё с группой людей.       Морпехи уже заправили остатками угля двигатели, прогрели их и подкатили амфибии к башне, а затем с любопытством наблюдали за процессом создания портала. Андромат сначала воздел руки к небу, затем направил их на руны и знаки начерченные на земле. Из его рук вырвались потоки энергии, знаки начали светиться. Когда они все засияли голубоватым цветом, от них потянулись пучки энергии, словно стеклянные переливавшиеся на лучах утреннего солнца. Пучки сплелись воедино в небольшой шарик, от которого во все стороны отходили языки магии, похожие на языки пламени. Секунда, и магическая сфера лопнула, а на её месте возникла большая окружность портала.  — Зашибииись… — протянул поражённым сим зрелищем Юджин Дикинсон.  — Да… незабываемое зрелище… — добавил Эрик Коулман. От его изначального скепсиса не осталось теперь ни малейшего следа.  — Можем заезжать? — спросил Льюис.  — Конечно, чужеземцы. Возвращайтесь домой. Да хранит вас Свет, — сказал Андромат, поддерживая портал магией.       Морпехи как можно скорее залезли в LVT-4. Зарычал мотором «IH06» и он первым не спеша въехал в портал, постепенно просачиваясь сквозь его яркую непрозрачную «стену» пока вовсе не исчез в нём вместе с десантом и экипажем. Следом поехал «Покоритель Миссисипи». Вот исчезло из виду закреплённое на его носу бревно, затем передняя часть корпуса начала исчезать за плотной стеной магии, после скрылась рубка экипажа и пулемёты на ней.  — Сэр! — громко спросил сержант Салливан, перекрикивая шум портала. — А вы сказали колдуну о наших пропавших товарищах?!  — Упс! — спохватился Льюис, который забыл сообщить эту важную новость Андромату.       Но было уже поздно…
Примечания:
129 Нравится 156 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (2)