Часть 6. На войне как на войне
1 января 2018 г. в 16:27
Примечания:
Спасибо огромное за поздравления и всех с наступившим Новым Годом!:-)
Она была нежна и упоительна, так что глава посвящается ее светлой памяти.
Памяти Селедки под шубой.
6.1.
Зелина шипит на расшумевшуюся Робин и продолжает баюкать Еву. Темные глаза, которыми девочка следит за своей тетей, уже сонные-сонные, но упрямица никак не засыпает, то и дело вздергивая голову и оглядываясь с потерянным видом.
— Похоже, ты унаследовала характер от шерифа, малышка, да? Что ж, это справедливо: внешность — от одной мамочки, характер — от другой… — по-доброму ворчит Зелина.
Хлопает дверь; через несколько секунд на пороге оказывается хозяйка дома, и Зелина вздыхает с облегчением.
— Извини, — говорит Реджина смущенно, — я не думала, что задержусь, иначе попросила бы Бланш поработать еще пару часов.
— Все в порядке, — отвечает сестра. — Ева спокойная девочка, просто она немного разволновалась, когда ты не появилась в обычное время.
Реджина обнимает и целует ребенка, и, как это часто бывает у них, вокруг разливается рассеянное розово-золотистое свечение. После Ева спокойно засыпает, но женщины на какое-то время остаются у ее кроватки.
— Я могла бы помнить тебя такой, — задумчиво произносит Зелина, — если бы мы росли вместе.
— Да, — кивает Реджина и грустно улыбается. — Но не могу сказать, что мне жаль. Не из-за нас, это была бы лучшая часть, в любом случае, даже если бы мы пару раз подрались…
— А из-за Коры, — понимающе кивает Зелина.
Они выходят из комнаты; Робин вспоминает о незаконченном рисунке и убегает к себе, а сестры идут на кухню, чтобы приготовить обед.
— А ведь все началось с Коры, — произносит Зелина, перемешав засыпанные в кастрюлю спагетти, — с Коры и с меня.
— Что? — удивляется Реджина, отрываясь от натирания сыра.
— Она родила меня… ну, не в браке. И после, не считая тебя, все дети в нашей семье растут без отца.
Реджина тяжело вздыхает, потом чуть усмехается.
— В безответственном поведении мисс Свон и мистера Кэссиди виновата не Кора.
— И все же в судьбе Генри многое, включая саму возможность его появления на свет, определило твое Проклятие. А если бы не Кора, ты не пришла бы к жизни такой, — рассуждает Зелина, и мадам мэр вынуждена согласиться.
Они накрывают на стол. Сегодня понедельник, значит, Генри вернется поздно после всех дополнительных занятий. Стоит ли ждать шерифа? Робин заявляет, что пока не голодна, и сестры решают недолго посидеть в гостиной с легким аперитивом.
— Твоей первой любовью был Дэниел, верно? — спрашивает Зелина.
Реджина кивает.
— Потом у тебя был тот… безрадостный брак с королем, — продолжает задумчиво сестра. — Потом… дракон, хм?
Мадам мэр неопределенно поводит плечом.
— Затем охотник, — продолжает, наморщив лоб, сестра. — А потом… разбойник. Мда…
— Зелина, я была бы благодарна, если бы ты не подвергала анализу мою личную жизнь, — ворчит Реджина, на что сестра не обращает ни малейшего внимания.
— Далее — Спаситель. Хотя можно назвать Эмму принцессой, да?
— К чему это все? — устало спрашивает Реджина.
— Я ищу закономерности, — самодовольно заявляет сестра. — Получается, что рядом с тобой могут быть как монархические особы или мифические живот… мм… существа, так и вполне простые ребята, например, конюх, охотник или вор; как мужчины, так и женщины.
— Не тебе упрекать меня в неразборчивости, дорогая, — язвит Реджина.
— Я же не к этому! — возмущается Зелина. — Наоборот, очень хорошо, что спектр выбора очень широк.
— Не оставляешь попыток сосватать меня? И вообще, почему бы тебе не начать с себя?
— За меня не беспокойся, — самоуверенно отвечает Зелина. — А вот за тебя мое сердце так и болит. Вчера в объятиях Эммы ты выглядела так, словно опять…
— Нет, — решительно перебивает ее мадам мэр. — Мы не вместе и не будем; просто вчера был этот момент, и…
— Хорошо, — сладко отвечает Зелина. — Раз так, значит, ты не против сходить со мной в бар? Оставим детей Чармингам или Эмме… Я узнавала: мисс Браун работает всю неделю.
— Зели-ина, — стонет хозяйка дома. — Ты в своем уме? Я и… барный вышибала? Серьезно?
— Можно подумать, Эмма — что-то иное, нежели барный вышибала, — парирует Зелина. — К тому же она дочь двух идиотов!
— У женишка твоей дочери, можно подумать, какие-то другие родители! — огрызается Реджина.
— И, потом, Эмма в юности воровала и сидела в тюрьме, — не сдается Зелина.
— Я знаю…
— Даже на фоне остальных твоих любовников, сестра, это явно был твой декаданс.
— Я… знаю.
Зелина открывает рот, чтобы продолжать возделывать благодатную почву, но ее глаза останавливаются на дверном проеме, и она замирает. Реджина оборачивается и видит на пороге гостиной шерифа Сторибрука собственной персоной.
Эмма в неизменной красной куртке нараспашку; она кажется бледной и злой и крутит в руках какой-то лист бумаги. Реджина торопится сказать:
— Эмма, я не то хотела сказать, просто…
— Мне плевать, — холодно отвечает шериф. — Единственное, что меня интересует, Реджина…
Она подходит ближе, и мадам мэр опознает в сжимаемом Эммой листке медицинский полис Евы.
— …Серьезно? Ева… Миллс? Какого черта, Реджина?