ID работы: 6258966

Ложь закрытых глаз

Слэш
NC-17
Завершён
1274
автор
Размер:
801 страница, 96 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1274 Нравится 775 Отзывы 467 В сборник Скачать

Пристань

Настройки текста
      Саске как мог торопился возвратиться в Коноху. Его мысли и чувства раскололись на две половины: он очень хотел вернуться и спасти Наруто, но ещё больше желал остаться здесь и защитить брата от этого монстра. И как никто другой знал, что Итачи сможет защитить себя и без него. Однако неизвестность пугала и раздражала. Младший Учиха старался внушить себе, что гендзюцу Шисуи всё ещё действует, и этот подонок не сможет даже коснуться Итачи. Но в такой ситуации он не мог полагаться на кого-то ещё. Только на себя.       — Здесь… информация о том, как снять эту технику, — запыхавшись, произнёс Саске, протягивая свиток и колбу с лёгкими взволнованному Хокаге, который не отходил от палаты сына ни на минуту с тех пор, как умчались братья Учиха. — И орган. Здоровый и живой, как вы и просили. Нужно действовать быстро, иначе…       — Да, мы начнём сейчас же, — подозвав Сакуру, которая находилась в палате Узумаки, он передал лёгкие ей, а сам развернул свиток. Минато Намикадзе в своё время был лучшим учеником академии, невероятно способным и талантливым шиноби, гением в своём поколении. Поэтому ему потребовалось лишь несколько минут, чтобы вдумчиво вчитаться, проанализировать полученные данные. И самому снять это ужасающее проклятие, которое к возвращению Саске уже успело разрушить практически все лёгкие.       — Всё хорошо? Он не солгал? — когда Минато с Сакурой через некоторое время снова вышли из палаты, взволнованно спросил младший Учиха, весь застывший в напряженном ожидании.       — Похоже, сработало, — Хокаге и Харуно облегченно переглянулись между собой.       — Минато-сан снял эту технику, а лёгкие подошли идеально, — объяснила куноичи. — Будто сделаны специально для Наруто. И такие чистые… как у младенца, — задумалась она. — Откуда вы их достали?       — И кстати, где Итачи-кун? — насторожился Минато. — С ним ведь всё в порядке?       — Мне нужно вернуться за ним, — сбивчиво сказал Саске. — Он остался с ним. В качестве платы за это, — скрывая свою ярость, процедил юноша.       — Платы? — изумился Минато. — Может быть, мне следует пойти с тобой?       — Нет, всё в порядке. Итачи уже однажды поставил его на место. Уверен, что сейчас он сделал то же. Простите, я рад за Наруто, но должен вернуться как можно скорее, — удивляя и Сакуру и Минато, он неловко поклонился и заторопился к выходу.       — Не думала, что Саске-кун может быть таким вежливым, — пролепетала Харуно, рассеянно глядя ему вслед.       — Да. Он становится сам не свой, когда что-то случается с Итачи-куном, — согласился Хокаге. — Но я уверен, что с ними всё будет в порядке. Братья могут постоять друг за друга и за себя. И даже за нашего Наруто, — он приобнял девушку за плечи и притянул к себе.       — Простите, Минато-сан, — снова расчувствовалась она, украдкой вытирая свои слёзы, — я не смогла позаботиться о нем. А ведь он…       — Всё в порядке, Сакура-чан, — поглаживая её по голове, успокаивающе произнёс Четвёртый. — Не вини себя, ты по-своему спасла Наруто. Будь на твоём месте кто-нибудь другой, мой сын мог погибнуть прямо там. Нам не всегда удаётся всё сделать в одиночку, но когда рядом есть такие друзья — всё получится.       — Минато, Сакура-чан! — из палаты показалось взволнованное лицо Кушины. — Наруто очнулся!       — Что? Так быстро? — изумилась куноичи.       — Ну это же Наруто, — облегченно улыбнулся Минато, и они оба поспешили к исцеленному шиноби.       Саске тоже спешил. Он не стал заходить домой, переодеваться или есть. Покинув госпиталь, юноша что есть духу помчался к главным воротам Конохи, а там снова призвал своего огромного ястреба. Тот был не очень доволен очередной длительной поездкой, но младший Учиха пообещал ему, что не будет беспокоить его весь следующий месяц, а то и больше, и даст полакомиться свежайшим мясом. Крылатый напарник согласился, и, вновь забравшись на его спину, Саске воспарил ввысь.       Орочимару верно рассчитал время. Молодой шиноби Конохи добрался до Острова Демона к утру, когда солнечные лучи уже согревали землю. На этот раз он даже не думал скрываться, а пересек все слои щита, чтобы саннин знал о его прибытии. Сойдя на берег, Саске поблагодарил своего напарника и попросил подождать, пока он найдёт брата. Тот кивнул своей умной головой и принялся искать чем поживиться на этом острове. Младший Учиха, вспоминая, где именно находится лаборатория, двинулся было в чащу, однако внезапно услышал карканье над головой, а через секунду на плечо сел большой черный ворон.       — Что? Ты от Итачи? — с беспокойством спросил он, касаясь его пернатой макушки. Тот громко каркнул и, вспорхнув, направился к западному берегу. Учиха, оглядываясь по сторонам, последовал за ним. Несколько минут он просто шёл по берегу, ощущая, как ноги уходят глубоко в песок, а тот попадает в сандалии. Солнце поднималось все выше и начинало слепить глаза. Младший Учиха приложил ладонь ко лбу и разглядел метрах в пятидесяти от себя знакомую высокую стройную фигуру. Он тут же заволновался, ускорил шаг, ощущая, как сердце судорожно забилось в груди. Ворон, покружив над ним, скрылся где-то на острове, а Саске, наконец, дошёл до своего брата.       — Нии-сан… — облегченно выдохнул он, чувствуя успокоение на сердце. — Что ты тут делаешь?       Итачи стоял у самой кромки, держа сандалии в руках, а морские волны омывали его ноги. Почувствовав приближение брата, он приподнял голову, а затем снова опустил её, будто что-то разглядывал под водой.       — Жду тебя, — просто ответил Итачи, ощущая, как ветер развевает его волосы. — Наша миссия окончена, Саске, мы можем возвращаться домой.       — Что… случилось? — с запинкой спросил тот. — Орочимару отпустил тебя? Что он с тобой сделал?       — Ничего, о чем бы ты мог сожалеть, — пространно ответил тот, а его голос почти слился с шумом моря.       — А ты? О чем ты сожалеешь? — Саске коснулся его лица, убирая волосы и пытаясь понять, что же на самом деле чувствует брат. — У тебя глаза красные и опухли, будто ты плакал, — заметил младший Учиха. — Что…       — Как Наруто? — перебил его старший. — С ним всё в порядке?       — Да, Четвёртый остановил действие техники, а Сакура заменила лёгкие. Сказала, что они идеально подошли ему. И что они очень чистые, что показалось ей странным.       — Потому что это не лёгкие человека, — рассказал ему старший брат. — Но человеческие. Орочимару вывел особые клетки, с помощью которых выращивает органы. Они никому не принадлежали, поэтому здоровые, чистые и хорошо приживаются.       — Надо же. Не думал, что этот гад способен привнести в этот мир что-то хорошее. И уж тем более, кого-то спасти. Вот Наруто удивится, когда обо всём узнает, — он слабо улыбнулся, но через секунду помрачнел, снова взглянув на брата. — С Наруто всё в порядке, а ты…       — Нам лучше вернуться домой, — снова прервал его Итачи. — Миссия выдалась напряженной, я хочу отдохнуть.       — Да, как скажешь, — хмуро пробормотал Саске, подозрительно поглядывая на бесстрастного брата. Когда у Итачи на лице не было эмоций, это не говорило о том, что он спокоен. Саске как никто другой знал, что он снова что-то скрывает за своей маской.       Ястреб, круживший над морем и ловивший рыбу, пришёл по первому зову, и вот они снова оказались на его гладкой и мягкой спине. Саске сидел впереди, зарываясь пальцами в длинные перья, а Итачи позади, обхватывая его за пояс и прижимаясь к спине. Младшему брату показалось, что старший дремал: его тело было расслабленно, а голова лежала на плече Саске. Тот не стал его будить и постарался как можно ровнее вести своего пернатого напарника.       — Нии-сан, — негромко произнёс он, когда они снижались недалеко от ворот Конохи. — Мы на месте.       Итачи медленно поднял голову и выпрямился, ощущая, что давление стало сильнее. Как только лапы ястреба коснулись земли, Саске спрыгнул со спины птицы и протянул руки, помогая брату. Тот не стал отвергать его помощь, и юноше показалось, что он действительно себя неважно чувствует. От этого сердце лишь болезненнее сжалось в груди.       — Ты не расскажешь, что там случилось? Меня не было всю ночь, Итачи, вы не могли просто стоять и ничего не делать, — напряженно спросил младший Учиха, когда они вместе шли домой.       — Расскажу, но немного позже, — пообещал старший. — Я устал, Саске, и хочу отдохнуть, если ты не против.       — Не против. Но ты же знаешь, что я с ума сойду, пока не узнаю о каждой минуте, что там произошла, — процедил тот, провожая брата через ворота, где их тут же встретил Мадара. — Я вижу, как ты измотан и теперь буду изводить себя догадками, одна из которых будет омерзительнее другой.       — Саске, — Итачи остановился на террасе и легонько ткнул братишку в лоб. — Всё в порядке. Я цел и невредим, мне просто нужно немного отдохнуть.       Договорив, он зашёл в дом, направляясь сначала в ванную, а после сразу в спальню, заодно сообщив по телефону Шисуи, что берет отгул.       — Ладно, — пробурчал Саске, разуваясь и тоже проходя в особняк. — Если ты так хочешь, я готов мучить себя весь день. Всё равно с твоими мучениями это не сравнится.       Дома его встретила мама, обеспокоенная поведением старшего сына. Вымывшись и переодевшись, Саске рассказал о том, что им удалось спасти Наруто, но миссия вышла весьма изматывающей, поэтому Итачи устал и очень хочет отдохнуть.       — А ты? — спросила она, откармливая младшего сына вкусным куриным супом. — Разве не устал?       — Устал, но не так сильно, как он, — проговорил Саске. На самом деле, ему бы тоже не помешало отдохнуть, но он знал, что не сможет ни расслабиться, ни уснуть. Вся голова забита мыслями о брате и о том, что он снова пытается скрыть. Там определенно что-то произошло и настолько ужасное, что Итачи даже говорить об этом не может. Или в очередной раз пытается защитить своего глупого брата от неприятной правды.       Чтобы хоть немного отвлечь себя от мрачных мыслей, Саске решил проведать своего друга. Захватил с собой немного свежих фруктов и ягод, он взял с собой Мадару и отправился в госпиталь.       — Я волнуюсь за брата, — по пути разговаривал юноша с умным псом, который в последнее время был не таким активным, как обычно. — Хочу верить в него, верить, что всё в порядке, но не получается. Он всегда так, — немного разозлился шиноби, — копит всё в себе, а мне остаётся мучиться от неизвестности. И не выспросишь его, и в голову не заберешься. Да и не хочу я это делать по принуждению. Хочу… чтобы он сам доверился мне, как я доверяю ему. Да и ты, наверное, тоже, — когда они добрались до госпиталя, он потрепал Мадару по голове и привязал возле крыльца, а сам поднялся по ступенькам и зашёл внутрь.       — Саске-кун? — Сакура, сидевшая возле Наруто, поднялась на ноги, когда молодой Учиха заглянул в палату. Тот первым делом посмотрел на кровать: Узумаки спокойно лежал и, похоже, крепко спал. Розоволосая куноичи бесшумно приблизилась к своему бывшему напарнику и робко взглянула на него.       — Как он? — негромко спросил Учиха, кивая в сторону друга. — Не приходил в себя?       — Нет, он просыпался. Сразу после того, как ты ушел. Видел маму и папу, так что они спокойны. С тобой и Итачи-саном всё в порядке?       — Со мной да, — вздохнул Саске и мрачно добавил, — и с ним тоже.       — Я даже не знаю, как благодарить вас, — неуверенно произнесла она.       — Наруто был и остаётся моим другом, так же, как и ты, — Саске осмотрел её с ног до головы. — Тебе нужно отдохнуть, Сакура. Ты двое суток на ногах, к тому же проводила операцию.       — Да, но… — она с сомнениями посмотрела на Узумаки. — Не хочу его оставлять. Вдруг что-то случится? Лёгкие ещё не прижились как следует, хотя и подошли идеально. Откуда вы их достали?       — У одного… ученого, — уклончиво ответил Саске. — Он специализируется на создании органов. Не волнуйся, я побуду с ним, и если что-то случится, сразу сообщу.       — Правда? А ты разве не устал? Ведь тоже всю ночь был на миссии…       — Нет, я сейчас всё равно не усну, так что смогу побыть с ним, — Саске прошёл в палату и опустился на стул, с которого встала Сакура. Девушка, улыбнувшись, кивнула головой и, забрав некоторые вещи, отправилась домой отдыхать. Юный Учиха, оставшись в тихой палате, устремил свой взгляд на Наруто, который беззаботно спал, приоткрыв рот. Возможно, ему снились сны. А возможно, он не видел ничего. Саске постарался сосредоточиться на нём, чтобы не представлять спящего Итачи. На удивление, на Наруто можно было смотреть бесконечно, как на закат или на рассвет. Он интересный. Отчасти красивый, отчасти забавный, немного смешной, немного наивный, очень добрый, невероятно сильный и стойкий. Очень преданный. Что Сакуре, которую любит с детства, что Саске, которого считает своим самым близким другом. В Наруто очень много чувств, и можно открывать что-то новое для себя каждый день. Он не надоедает, хотя Саске постоянно ворчит, что тот достаёт его. Наруто — это спасение, это пристань, где он может ненадолго остановиться и отдохнуть, укрыться от бушующего океана чувств между ним и братом.       Саске придвинулся чуть ближе и коснулся рукой его шевелюры. Волосы немного отросли. Это ему нравилось больше, чем торчащий ёжик. Их приятно касаться. Вообще с Наруто приятно находиться рядом, когда он спит, не пристает и не говорит. Но и в обратном случае тоже хорошо. Вот только почему с Итачи не может быть так просто, как с Наруто?       «Наверное, потому что мы оба с ним идиоты. Даже хуже, чем этот усуратонкачи», — убрав руку, Саске прикрыл глаза, в этой тишине ощущая спокойствие и даже сонливость. Он и правда очень перенервничал на этой миссии, потому что волновался сразу за двух близких людей. Сначала Наруто со своей ужасной травмой, затем Итачи, оставшийся в логове Орочимару… Хорошо, что с одним он разобрался. Теперь дело за вторым.       Расслабившись на стуле, Саске чувствовал, как засыпает и пробуждается вновь. Одним глазом он поглядывал на Узумаки. Тот всё так же сладко сопел, и его сон был гораздо крепче, чем у напарника. Невольно усмехаясь, Учиха снова опускал тяжелые веки и отгонял от себя мысли, связанные с Итачи. Сейчас лучше думать о Наруто, о Сакуре, о Хокаге, Хинате или Акацки. О ком угодно, только не о брате. Хотя о нём хотелось думать больше всего.       — Саске, — его кисти, лежащей на коленях, коснулось что-то мягкое и тёплое. Учиха немного вздрогнул, вырывая себя из очередной дремоты. Едва он открыл глаза, как окунулся во что-то мягкое и светлое, словно первые солнечные лучи после затяжной зимы окутали его тело. Он видел улыбку Наруто, его ясный, исцеляющий душу взгляд. Тот осторожно постукивал его по руке, вероятно пытаясь разбудить. Хотя это было больше похоже на поглаживания котёнка.       — Проснулся, добе, — хрипловато проворчал Учиха, выпрямляясь и чувствуя, как затекло всё тело.       — Ты о чем, теме? — рассмеялся тот. — Это ты проснулся. Я еле тебя разбудил. Саске хмуро посмотрел в окно, замечая, что на улице уже сгустились сумерки. Он пришёл сюда после обеда, значит, прошло не менее шести часов. Однако, неплохо он вздремнул.       — Не думал, что ты придёшь навестить меня, да ещё со вкусностями, — Наруто уже схватил два яблока из пакета, который принёс Учиха, и начал довольно хрустеть.       — Вижу, с тобой всё в порядке, — отмечая его аппетит, Саске поджал губы. Выходит, он зря волновался и переживал.       — Да, ты же знаешь — на мне, как на собаке заживает, — рассмеялся тот и резко посерьёзнел. Даже яблоко отложил. — Сакура-чан мне всё рассказала. Что вы с Итачи спасли меня. Даже не знаю, что бы я без вас делал. Теперь жизнью обязан, получается, — неловко рассмеялся он и снова откусил от сочного яблока.       — Ничего ты не обязан, — Саске опять заёрзал на стуле. — Ты бы на нашем месте поступил точно так же. Ты и поступал так же. Мы друзья, Наруто, а друзья по-другому не поступают.       — Ладно, ладно, я понял, — ухмыльнулся тот. — Ты меня удивил: даже представить не мог, что когда очнусь, увижу тебя, да ещё спящего. Так хотел увидеть меня? — сострил Наруто.       — Хотел убедиться, что мы не зря рисковали своими жизнями, — проворчал Учиха.       — И как же вам это удалось? — достав из пакета спелых слив, Наруто начал уплетать и их. — Сакура-чан и папа рассказали в общих чертах, что вы раздобыли информацию, как снять эту технику, а заодно и новые лёгкие! — он с удовольствием сделал вдох и сморщился.       — Что, больно? — насторожился Саске.       — Нет, просто вспомнил, как ужасно всё это было, — Узумаки приложил ладонь к груди и снова глубоко вдохнул. — Но теперь всё в порядке, — бодрая улыбка озарила его лицо.       — Твой отец подсказал нам, как действовать, — рассказал Саске. — Знать об этой запретной технике мог только один человек. К нему-то мы и направились. Орочимару, — объяснил он, видя вопросительный взгляд Узумаки.       — Да ты что! — присвистнул тот. — Хочешь сказать, что этот гад помог вам?!       — Помог, — саркастически усмехнулся Саске. — Просто так он никому не помогает. У него была техника и органы, которые он создаёт из каких-то клеток. Но за них он потребовал кое-что взамен.       — И что же? — Наруто был так взволнован, что просто сжимал в руках оставшиеся сливы.       — Взял одного из нас в заложники на одну ночь, — с трудом сдерживая эмоции, ответил Саске. — Я вернулся к тебе, а Итачи остался там, с ним. И провёл в его логове целую ночь, пока я не вернулся за ним обратно. И что там случилось между ними… я до сих пор не знаю, — прошептал юный Учиха, с силой вцепившись в свои колени.       — Постой, постой, постой, — Наруто запихал в рот все сливы, быстро прожевал их и выплюнул косточки. — Но вы ведь вернулись вместе? Сейчас он здесь, в Конохе? Живой?       — Да. Говорит, что с ним всё в порядке и физических ран вроде нет, но… — Саске в бессилии замотал головой. — Молчит, не рассказывает мне ничего. Сказал, что очень устал и хочет отдохнуть.       — Но может он и правда устал? Наверняка сражался с ним всю ночь.       — Не похоже, что он боролся с кем-то. Если этот ползучий гад хоть пальцем коснулся его… — глаза Саске вспыхнули сами собой, а Наруто стиснул его руку, чтобы тот не расходился.       — Ты же знаешь, что Итачи не сдаётся так просто, — уверенно произнёс Наруто, ощущая чакру друга на себе.       — Знаю, — тот потихоньку приходил в себя. — Но он же всё время пытается всех спасти. Думает обо всех, кроме себя. Прямо как ты, — он бросил угрюмый взгляд на напарника. — В этом вы похожи — готовы пожертвовать собой, лишь бы кого-то спасти.       — Ну… ты тоже жертвовал собой, чтобы спасти брата или меня, — улыбнулся Узумаки.       — Да, но я могу пожертвовать и другими. Вы же стремитесь спасти всех, принеся в жертву себя.       — Говоришь так, как будто это плохо, — немного надулся Наруто. — Саске, я уверен, что с твоим братом всё в порядке. Наверняка Орочимару заболтал его до смерти, поэтому он так устал.       — Надеюсь, что это так, иначе я не знаю, что с ним сделаю.       Саске умолчал о том разговоре, что произошёл до заключения сделки со змееглазым. О том, какой смысл Орочимару вкладывал в слова «провести с ним ночь». О том, что он наверняка хотел всеми способами унизить Итачи за своё обидное поражение в деревне Скрытой Травы. А Итачи со своей склонностью к самопожертвованию запросто мог ему уступить, зная, что спасает и Наруто, и самого Саске.       Через несколько минут в палату зашли Кушина и Микото, обе взволнованные, но счастливые. Узумаки наготовила сыну всевозможных вкусностей, а Саске, пользуясь моментом, переговорил с матерью.       — Итачи просыпался? — негромко спросил он, отведя её в сторону.       — Да, несколько минут назад. Немного поел и снова отправился к себе. Давно его таким не видела, — вздохнула она. — Вы ведь… не ссорились?       — Нет, просто миссия выдалась тяжелой, — покачал головой Саске. — Пойду, проверю его.       — Я, наверное, заночую сегодня у Кушины, — проговорила Микото. — Она так перенервничала из-за Наруто, что вряд ли сегодня сможет уснуть.       — Ладно, звони, если что-то понадобится, — кивнул Саске и, захватив Мадару, отправился домой. Юноша хотел попасть туда как можно скорее, но вопреки всему его ноги двигались очень медленно. На его плечах был тяжелый груз. Больше всего на свете он хотел узнать, что произошло на Острове Демона и так же сильно боялся слышать это. Боялся, что его самые страшные опасения окажутся правдой. Или что хуже — брат так и не расскажет ему ни о чем. Силой выведать правду Саске не мог, ему хотелось, чтобы тот сам поделился тяжестью на душе, а не запирал всё в себе, как любил это делать. Оставалось только молить небеса на самый безболезненный исход той ночи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.