ID работы: 6260248

Исследование гроксов: взгляд изнутри

Джен
NC-17
Завершён
47
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 45 Отзывы 7 В сборник Скачать

Планета Соу-Стейри

Настройки текста
«Гиацинт» медленно, но верно приближался к планете Соу-Стейри. Из космоса эта планета выглядела абсолютно голубой. Орве рассматривал новую для него планету через толстое стекло в капитанской рубке. Армо, сидевший в кресле справа от него, недовольно косился на пирата: совсем недавно он получил приказ свыше о том, что пассажиров необходимо доставить в целости и сохранности, чему был не особо рад. — Какая красивая планета… — восторженно произнёс Орве. — Да, красивая, — буркнул в ответ Армо. Он взглянул на приборную панель. Орве проследил за его взглядом: — Что там? — Народ выходит. Не нравится мне это. — В чём дело, вспомнил про «тот» случай? — грокс хитро улыбнулся (он сидел с другой стороны от Орве). Видимо, грокс имел в виду тот случай, когда Армо экспериментировал над жителями одной планеты, использую Силу Толпы. — Наш народ не подвержен конформизму. Как и большая часть Пиратов. И это позволит уничтожить расу гроксов. Навсегда. Шпарк только фыркнул. Он всё ещё был зол на Армо за его приказ их уничтожить. С одной стороны грокс понимал, что это его вина: сам напал. А с другой стороны — имел ли Армо право сейчас их убивать? — Армо? — тихонько подал голос Орве. — Что? — грубо сказал, как отрезал, капитан. — А мы сможем дышать на той планете? — Сможете, — ответил за Армо Стив. — Там прекрасная атмосфера. Идеальная для жизни. — Хорошо, — неуверенно проговорил Орве. Юный пират беспокоился о своей жизни. В особенности сейчас, когда его бывший капитан даже думать не хотел о его шкуре. Корабль мягко приземлился, компьютер дал сигнал о том, что можно выходить. Орве и Шпарк при покидании корабля старались держаться поближе к Стиву. Копо сразу же взял грокса на руки, чтобы не потерялся в толпе. Стив знал, что такое — когда на Соу-Стейри встречают гостей. Под крик, шум и улюканье толпы команда «Гиацинта» спустилась по трапу на землю. Жители тут же обступили космических путешественников со всех сторон: каждый хотел лично поздороваться, перекинуться парой слов, а то и приобнять. Это было в духе местных жителей. Само собой, Орве вскоре оказался в самой гуще, оторванный от Стива. Испуганный тем, что может остаться один, он начал судорожно вращать головой, ища знакомые лица, пока вдруг не почувствовал, как кто-то схватил его за руку, а затем потащил сквозь толпу. В конце короткого путешествия Орве спиной столкнулся со скафандром одного из членов экипажа: под скафандром тихонько прошелестела листва. Пират поднял голову. — Не уходи далеко, — пробурчал ему Армо, продолжая держать Орве за руку. — Здесь легко заблудиться. — Но ты же хотел… — Отец приказал привести тебя живым. А теперь пошли, — и Армо потащил пирата сквозь толпу. *** В наземном транспорте было только два пассажирских места, поэтому Орве пришлось сесть рядом с Армо. Находиться в одном автотранспортном средстве с существом, которое отдало приказ уничтожить его — жутко. — Что Стив рассказывал обо мне? — нарушив нагнетающую тишину, спросил Армо. — Ничего не рассказывал… Абсолютно… — тихо пробормотал Орве. — Ничего? Совершенно? — Да… — Это не похоже на него, — и вновь воцарилась тишина. Долгие двадцать минут езды для Орве показались вечностью: он успел представить себе около сотни различных вариантов своей смерти с участием бывшего капитана. — Армо?.. — Орве услышал, как дрожит его голос. — Что? — грубо отрезал он. — Вы правда хотите, чтобы мы со Шпарком были уничтожены? — Тебя это волновать не должно. — И всё же? Армо не ответил, лишь уставился в окно транспортного средства. Орве глубоко вздохнул: что он мог ещё сделать? Вскоре они остановились, дверь распахнулась. Армо встречала огромная толпа народа, а он, крепко схватив Орве за руку, вытащил того из транспорта. — Я сам могу идти! — попытался вырваться пират, но Армо притянул того к себе: — Не дёргайся или потеряешься, — он настолько сильно сжал руку Орве, что последний скривился от боли. Армо потащил Орве за собой в огромнейшую белоснежную ратушу через расступившуюся толпу, попутно пытаясь ещё с кем-то перекинуться парой слов. Пока они шли вдоль белой мраморной дорожки, Орве пытался рассмотреть красоты города. И было, что тут смотреть! Привыкший к серым однообразным зданиям, глаз пирата не мог налюбоваться на мраморно-золотое великолепие домов, на их яркую радужную раскраску, на прекрасные клумбы, расположенные повсюду. Причудливые деревья тянули свои изогнутые ветви вверх или стелились по земле. Фонтаны взрывались яркими струями вверх и в стороны. Ратуша была не менее великолепна. Огромные белые колонны обвиты ярким зелёным плющом, пустившим во многих местах красные цветы. Вход — не менее огромная узорчатая дверь, покрытая золотом. А внутри… Зал, стремящиеся вверх стены, купол здания украшен, словно космическое пространство. Ни одна стена не пустовала: росписи, картины, ковры! И повсюду цветы: причудливые, необычные. Таких Орве не встречал ни на одной из планет… — Ух ты… — восторженно выдохнул пират. — Да, красиво, — недовольно пробурчал Армо. — Идём, нас ждут. — Армо, а куда мы идём? — Куда надо. Было видно, что Армо разговаривать ни с кем не хотел. Пройдя сквозь залу, они вошли в одну из покрытых золотом дверей, за которой спряталась столовая. Даже не столовая, а ещё один зал: не менее великолепный, чем предыдущий. Величественный резной стол прикрыт полупрозрачной вышитой скатертью, на ней — прекрасные блюда, одн запах которых заставлял желудок нервно сжаться. Вся команда «Гиацинта» уже была здесь. Даже Стив и Шпарк. — Ох, хорошо, что вы здесь! — воскликнул Стив. — Я боялся, что Орве потеряется в этой толпе. Ну что же, отец подойдёт чуть позже, но мы можем пока перекусить. В чём ело, малыш? — Стив наклонился к Орве: — Хочешь кушать? Пират сглатывал слюну. Гурманы от природы, они не могли не восхищаться прекрасной кухней. — Здесь всё такое красивое… — тихо пробормотал Орве, на что Стив рассмеялся: — Да, у нас красиво. Мы любим красоту. Идём, вам со Шпарком пора поесть нормальной пищи, — отобрав у Армо Орве, Стив повёл его к столу, за которым уже восседал грокс. Последний терпеливо ждал, пока разрешат приступить к трапезе. — Ну что же, можете съесть всё, до чего только дотянетесь. Только не лопните, — пригласил всех за стол Стив. Вся команда расселась по местам. Все, кроме Армо. Он стоял в сторонке, рассматривая цветы в вазе. — А почему Армо не ест? — спросил Орве у Стива. Копо повернулся к брату: — Эй, оставь растение в покое и иди есть! — Это мои образцы, — задумчиво пробормотал Армо. — Из «чёрной линии»… — Откуда? — переспросил Орве. — Образцы, которые должны были быть уничтожены, — Армо подошёл сзади к Стиву и навис над ним: — Ты ведь уничтожил все образцы, верно? — Ну… я оставил парочку… — сглотнул копо. — Угу, — промычал Армо. Криспи положил руку на голову брата и продолжил: — Значит, все образцы уничтожены. И кто же тогда смог воссоздать их? М? — Ладно-ладно! Я оставил некоторые себе! Но я не думал, что ты их узнаешь! — сбросив с себя руку Армо, Стив вскочил с места. — Это было давно, пора уже прийти в себя. — Ты рассказал мальчишкам, не так ли? — было видно, что капитан начинает злиться. — Ну да, мне пришлось. Но никто же не умер. — Видеть тебя не хочу, — прервал его криспи. — Что? — Видеть тебя не хочу, — Армо развернулся и покинул столовую. Стив глубоко вздохнул: — Это нехорошо. Ой, как нехорошо… — Стив, твой брат разошёлся не на шутку. Что будешь делать? — спросил один из членов экипажа. — Даже не знаю. Попробую успокоить его. Вы пока обедайте, я скоро подойду. *** — Армо? — Пошёл вон. — Я уйду, но чуть позже, — Стив стоял в дверях, не решая войти. Армо находился в маленькой комнатке — читальном зале, рассматривая свежую прессу. — Пошёл вон, — всё также спокойно отозвался Армо. — Армо, не выгоняй меня! Я ужасно испугался, когда ты вдруг забросил свои эксперименты по растениям и начал создавать разумные формы жизни! Перепугался, когда ты сбежал с одним из образцов! А когда узнал, что ты пытаешься истребить гроксов… Я знаю, что их популяцию надо сокращать, но не истреблять же! Я беспокоюсь за тебя. — Раньше нужно было беспокоиться. — Армо, в прошлом с тобой обошлись нехорошо. Но у тебя всё ещё есть я и отец. Ты можешь с нами поделиться всеми своими чувствами и мыслями. Я готов выслушать. Армо, мне нужен брат, а не растение, выполняющее беспрекословно каждый приказ. Я правда за тебя беспокоюсь. И… подожди меня здесь, — Стив вдруг сорвался с места и убежал. Вернулся минут через пятнадцать с колбой, в которой в голубоватой жидкости плавал радужный цветок: — Вот… — Ты и его сохранил? — Да, — Стив передал колбу с цветком Армо. — Это единственное растение, которое я не смог воссоздать. Так что, если ты его захочешь уничтожить, если это поможет тебе забыть… Пусть будет так. Я не должен был тебя останавливать… Прости меня, брат… — и Стив ушёл. Армо рассматривал колбу, в котором плавал цветок. Единственное в своём роде растение. Больше таких нет, если только Стив не обманывал. Криспи отложил колбу. Закопанные глубоко внутри обиды всплыли на поверхность. Обида на девушку, которую он когда-то любил, на брата, который вовремя не предупредил… Разве не пытался предупредить? Разве не пытался остановить, повернуть его, Армо, пока поздно не стало? Капитан вновь взял в руки колбу: — Стив… Я виноват… Армо принял одну-единственную правду: во всём, что с ним произошло, он виноват сам. Сам не послушал брата, поэтому так долго страдал. А сейчас, спустя столько времени, пришло осознание. Осознание всего того, что он когда-то сделал. Армо впервые за долгое время улыбнулся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.