***
Пока гриффиндорцы и слизеринцы направлялись к Больничному крылу, там разворачивалась настоящая драма. Северус Снейп попытался наложить диагностирующее заклинание на Элизабет и только причинил ей большую боль. Девушка потеряла сознание и забилась в судорогах на кровати, словно приобрела гиперчувствительность ко всем проявлениям магии. Он прижал Лиз за плечи к кровати и закричал: — Помфри, быстро миорелаксанты и укрепляющий раствор! Мадам Помфри сбегала в свой кабинет и через минуту подала зелья Северусу. Мужчина быстрым движением руки запрокинул голову Лиз, влил зелья и затем наложил заклинание, позволяющее девушке дышать на время действия миорелаксантов. Удостоверившись, что жизнь студентки вне опасности, профессор тяжело выдохнул и опустился на стул, стоявший рядом с кроватью. — Северус, — мягко тронула его за плечо колдоведьма. — как думаешь, что с ней случилось? — Последствия многочисленного Круцио. — ответил Снейп. — Мы вовремя успели. В Больничном крыле повисла гнетущая тишина. Снейп все сидел и смотрел на Джонсон, гадая, что на самом деле поспособствовало появлению приступа. Он слабо ощущал ее по магической связи, и мужчина боялся, что лечение не подействует. Почему-то Северус ощущал, что время стремительно летит и подходит к концу. Хлопнула дверь, ведущая в Больничное крыло и профессор услышал голоса двух гриффиндорцев — Поттера и Грейнджер, справляющихся о здоровье Лиз. Он с неохотой поднялся, мимолетно прикоснулся к бледной руке девушки и вышел из-за ширмы. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — профессор кивнул студентам. — не шуметь, мисс Джонсон не беспокоить. Дежурить около постели в любое свободное время и сообщать мне обо всех странностях, ясно? Северус окинул взглядом молодых людей и удивленно посмотрел на слизеринцев, оказавшихся в такой странной компании. -Мистер Малфой, мистер Забини, не соблаговолите ли объяснить мне, что вы здесь забыли? Драко и Блейз переглянулись, и слаженно ответили: — Профессор Снейп, сэр, мы проводили Поттера и Грейнджер в Больничное крыло. Ребята смотрели на Снейпа невинным взглядом, на что Северус лишь только махнул рукой, не ссорятся и ладно. Он слишком устал, чтобы думать еще и об этом. Вечером предстояло идти к директору на беседу, стоило подготовиться и придумать правдоподобную историю. — Мистер Малфой, мистер Забини, приглядите за мистером Поттером и мисс Грейнджер. Это моя просьба. — настойчиво произнес Снейп и обратился к колдоведьме. — Мадам Помфри, прошу пускать этих четверых к Джонсон в любое разрешенное время. Дождавшись ответного кивка от Помфри, профессор покинул Больничное крыло.Глава 7.
30 октября 2021 г. в 21:49
В тот день, когда Лиз попала в Больничное крыло, Гермиона проснулась в холодном поту от кошмарного сна. Девушка еще около десяти минут приходила в себя, лежа на мокрой кровати, и восстанавливая дыхание. После Гермиона высушила свое постельное белье, накинула махровый халат на плечи, прихватила с собой мягкое полотенце и отправилась в ванную, приводить себя в порядок. Все ее соседки еще спали, красно-золотые пологи были задернуты и чары тишины не нарушены.
В ванной Гермиона Грейнджер умылась самой холодной водой, которую ей смог предоставить кран, и уставилась на себя в зеркало. На неё смотрела замученная худая девушка с темными кругами под глазами, с растрепанными кудрявыми волосами, что не придавали ей красоты, лишь показывали, что хозяйка сейчас находится не в лучшем настроении. Взмахом палочки она уложила копну волос в простую, но красивую прическу и слегка приостановилась перед тем как использовать косметические чары. Гермиона подумала о Забини, потом о Роне, и в конце концов решила оставить все как есть. Девушка отправилась обратно в гостиную.
Бросив полотенце на диван около камина, Гермиона заварила себе чай и присела на тот же диван. Беспокойные мысли не давали ей покоя — в основном она тревожилась из-за сна. Ей снилось, что Лиз в беде, что подруге плохо и она одна, никто не помогает ей. Грейнджер не мигая смотрела в камин, пока не услышала шорох шагов. Она обернулась и из глаз ее покатились одинокие слезинки. Гермиона вытерла слезы, потерла глаза и во все глаза смотрела на Гарри Поттера, который встал рано, а не как обычно бегал по комнате, в спешке скидывая пергаменты и чернила в сумку.
Ее друг тоже выглядел замученным — волосы растрепаннее, чем обычно, темные круги залегли под глазами, весь его вид говорил, что парень испытал потрясение не меньше, чем Гермиона.
— Гарри, ты почему не спишь? — тихо, почти шепотом спросила Гермиона, отпивая чай из большой кружки. Девушка сморщилась — чай был горяч для больших глотков.
— Я видел плохой сон. — так же тихо произнес он, одной рукой почесывая голову. — Не смог больше уснуть, а проснулся в холодном поту. Замерз. — слабо улыбнулся он.
— Я тоже видела плохой сон. — прошептала девушка, смотря в кружку с чаем. — Я точно не помню, что именно мне снилось, но точно помню, что Лиз была в беде и никто не помог ей. Она умерла в моем сне.
Глаза Гермионы были наполнены слезами, когда она снова посмотрела на Поттера. Гарри лишь секунду промедлил, он подошел к своей подруге, присел рядом с ней и приобнял ее за плечи, из кармана своего халата доставая Успокоительное зелье. Гарри и Гермиона не видели Рона, который тихо вышел вслед за Гарри, чтобы посмотреть куда идет его лучший друг. Он увидел, что тот поговорил с Гермионой о Элизабет Джонсон — несносной девчонке, которая только испортила жизнь, ему, Рону Уизли. Она забрала его друзей, забрала все их внимание. Рон увидел только, как Гарри обнял Гермиону и в гневе вернулся обратно в спальню. Теперь у него точно нет друзей, не нужны ему эти предатели, якшающиеся с Джонсон и Слизерином.
Грейнджер и Поттер просидели в гостиной около камина почти до самого завтрака. Они окружили себя чарами конфиденциальности, и не заговаривали с однокурсниками, лишь выразительно смотря на них. Те, понимающе отходили и уходили либо в Большой Зал, либо в ванные или вообще возвращались в свои спальни. Гарри и Герми понимали, что не появись они на завтраке возникнет множество вопросов.
Во-первых, в Большом Зале их удивило поведение Рона — он отсел от них аж через два места и отворачивался каждый раз, когда они обращались к нему. Гарри и Гермиона переглянулись и синхронно пожали плечами. Некогда было выяснять почему обиделся Рон, это случалось по нескольку раз на дню. Они высматривали Джонсон — Лиз не было видно, а ведь обычно она приходит минут на десять раньше их, и обычно ждет в коридоре, чтобы успеть договориться об очередной встрече.
Внутри Грейнджер поселилось отвратительное чувство вины и тревоги: подруги нет. Гермиона не смогла спокойно поесть, аппетита не было, и девушка просидела за столом не более десяти минут. Профессора Спраут тоже не было на завтраке. Гриффиндорка встала и быстрым шагом вышла из Большого Зала, не обращая внимания на Забини, который в этот день усиленно пытался привлечь ее внимание. Гарри взволнованно наблюдал за подругой и точно так же выскочил из-за стола, и побежал за ней. Малфой, который не переставая следил за Поттером уже почти как месяц, разозлился, и вышел не закончив завтрак, чем удивил своих однокурсников и особенно декана.
Эта четверка студентов отсутствовала в момент, когда Северусу Снейпу пришел патронус с просьбой прибыть в Больничное крыло. Декану Слизерина в этот день пришлось остаться полуголодным.
Гермиона не останавливаясь шла в сторону гостиной Хаффлпаффа, Гарри бежал за ней и смог догнать уже непосредственно около бочек, закрывающих вход в гостиную.
— Гермиона, подожди! — запыхавшись крикнул Поттер.
— Гарри, я не могу ждать! — почти что прокричала девушка. — Лиз не было на завтраке, профессора Спраут тоже! В теплицах ей пока нечего делать, Травология сегодня начинается в двенадцать утра. И то у нас!
— Может она проспала. Не стоит так беспокоиться. — утешающе проговорил Поттер, поглаживая подругу по локтю.
— Гарри, я волнуюсь. Лучше переволноваться, чем пропустить что-то страшное. — девушка резко дернула рукой, стряхивая с себя руку Гарри.
— Так, так. Что у нас тут такое? — вальяжно проговорил Малфой, выходя из-за угла. — Гриффиндорские голубки решили уединиться около Хаффлпаффской гостиной. Не боитесь, что вас застукает Рональд Уизли? — насмешливо спросил парень. Спустя минуту вслед за ним появился и Забини, только сейчас от парня разило таким холодом и равнодушием, что Гермиона слегка расстроилась — все-таки Забини ей был симпатичен.
— Это не твое дело, Малфой! — моментально вспылил Гарри, шагая в сторону слизеринца.
— Успокойся, Гарри Поттер! — удержала его Гермиона. — Сейчас у нас есть обязанности поважнее, чем ссориться с ними.
— Теперь Грейнджер считает ниже своего достоинства даже разговаривать с нами. — процедил сквозь зубы Блейз. — Только грязнокровки на такое способны, абсолютно никакого уважения к чистокровным.
— Невежливо так говорить, Блейз Забини. — тихо проговорила Гермиона. — Мне сейчас не до этого, говори, что хочешь. Мне все равно. Извини. — сказала девушка, смотря на Забини. Она стала как будто еще тоньше, и Гермиона сложила руки на груди, словно закрываясь от всего мира. Даже Малфой не понял такой резкой смены настроения и замолк, посматривая на Поттера. Гарри тоже молчал, лишь злобно и в тоже время с волнением смотрел на оппонентов.
Бочки отодвинулись и из гостиной вышла декан Хаффлпаффа. Гриффиндорцы бросились к ней, заваливая вопросами, и когда профессор Спраут ответила на них и ушла в теплицы, то Гермиона побледнела, позволила себе заплакать, отходя от ночных кошмаров и переживаний, опустившись на холодный каменный пол замка. Поттер бросился ее поднимать вместе с Забини. Блейз посмотрел на Гарри выразительным взглядом и тот отошел, позволяя слизеринцу утешать подругу. Поттер не ослабил бдительности и наблюдал, стоя у стены.
Малфой не знал, чем себя занять и решил придраться к Поттеру.
— Что, Поттер, ревнуешь? — язвительно спросил Драко, подходя к замершему гриффу. — Блейз успешен у девушек, у тебя нет ни одного шанса с заучкой.
— Гермиона не интересна мне как партнер. Я беспокоюсь за нее как друг. — холодно ответил Гарри, продолжая смотреть на парочку. — Мне вообще не нравятся девушки, Малфой. — после этих слов он прямо посмотрел на Драко. -Не ожидал, да? Да хоть всей школе расскажи, мне все равно. У меня есть дела поважнее слухов и сплетен.
После этих слов гриффиндорец отвернулся от Малфоя. Драко с минуту стоял в оцепенении, и в это время в его голове проносилось множество мыслей от не аристократических вроде: «Нифига себе, Поттер — гей! Вот это новость!» до: «Может у меня есть шанс.»
Наконец Драко решился провернуть саму главную аферу в его жизни- никто кроме Забини не знал, что Драко нравятся парни, а в частности один грифф. И имя этому гриффу — Гарри Поттер.
— Поттер. — медленно протянул парень, дождавшись пока гриффиндорец посмотрит на него. — Спорим, что ты не сможешь выдержать поцелуя с парнем? — ехидно спросил он, не улыбаясь. — Смотреть журналы, дрочить и мечтать это одно, а испытать настоящие ощущения — это совсем другое. — последние слова Малфой прошептал, склоняясь к Гарри, своим дыханием запуская сотни мурашек по коже Гарри, заставляя парня покраснеть.
— Не мели ерунды, Малфой. — поспешно отстранился Поттер. — Это не твое дело.
— Мое, не сомневайся. — на ухо прошептал ему Драко. Слизеринцу было страшно, стыдно и в тоже время все эти чувства придавали ему храбрости для совершения безрассудных поступков. — Поцелуй меня, Потти. — прошептал Малфой в губы гриффиндорца. — Проверим твою состоятельность.
Поттер с удивлением воззрился на Малфоя. Тот был все так же бледен, лицо его было безэмоционально, лишь легкий румянец выделялся на лице слизеринца, и у Гарри сложилось ощущение, что тот шутит, но шепот, проникающий в душу от потенциального предмета влюбленности подействовал не на шутку, и теперь гриффиндорец испытывал дискомфорт от штанов, в которых неожиданно стало тесно. Благо мантия прикрывала все, и неудобств с неловкостями можно было избежать. Гарри не был бы гриффиндорцем, если бы резко не развернулся, не шагнул к Малфою, с силой прижимая того к себе, и впиваясь в губы поцелуем. Драко опешил от такого напора и простоял все это время с широко раскрытыми глазами. Когда наконец Поттер закончил, то отстранился от слизеринца, усмехнулся и прошептал:
— Ну что, проверил мою состоятельность, Малфой?
Гарри отвернулся от Драко и подошел к Гермионе с Блейзом. Он удостоверился, что подруга успокоилась, перекинулся парой слов с Забини, и замер в нерешительности. Поттер не понимал, что же ему делать в нынешней ситуации: вернуться и продолжить разговор с Драко или сделать вид, что ничего не произошло.
Слизеринец избавил Поттера от нелегкого решения — Малфой подошел и приобнял Гарри за талию, объявляя:
— Мы с Потти пришли к соглашению, и в данный момент находимся в более чем нейтральных взаимоотношениях. Прошу не распространяться об этом всей школе, Грейнджер. Забини, тебя это тоже касается. — самодовольно ухмыльнулся Драко. — Поттер, что встал? Джонсон в Больничном крыле ждет.
Все остальные молчаливо уставились на Малфоя, с непритворным удивлением на лицах, от чего потомственный аристократ сделал несколько быстрых шагов с прямой спиной сделал несколько шагов, а после обернулся:
-Ну, чего застыли? Мне одному теперь тащиться туда?
Забини и Грейнджер одновременно фыркнули, при этом парень помог девушке подняться с холодного пола и привел ее мантию в порядок, а Герми наложила на себя чары гламура, чтобы не смущать остальных заплаканным видом. Поттер же стоял на месте, уставившись на Малфоя и пока не мог поверить, что все изменилось словно по щелчку пальцев. Забини помогает Гермионе и не отходит от нее ни на шаг, он сам поцеловал Драко, повелся как дурак. Странное ощущение не покидало Гарри: он был счастлив, что наконец смог проявить и показать свои чувства, пусть и направлены они были на бывшего врага — несостоявшегося друга, но гриффиндорец не смел надеяться, что Драко испытывает те же самые чувства. Малфой неровно дышит к нему, к самому Гарри Поттеру. Гриффиндорец улыбнулся своим несвязным мыслям, решив разобраться во всех хитросплетениях чувств позже, а в данный момент наслаждаться тем теплом, что ему довелось испытать в последние десять минут.
— Гарри, не висни. Мы ждем только тебя. — произнесла Герми, улыбаясь.
— Уже иду, подождите меня! — вскрикнул Поттер и побежал к скрывшимся за поворотом новым друзьям.