ID работы: 6271186

Гроздья белой акации

Смешанная
NC-17
В процессе
478
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 267 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 7. Ломка характеров.

Настройки текста
Спальня монарха недоступна взору подданных, как бы высок ни был их ранг. Вхожи в это крыло дворца лишь стражи, евнухи и несколько лакеев - общим числом чуть больше двадцати. Зато глупейший ритуал благоприятных для зачатия наследника ночей куда как многолюден. Альбер всем сердцем ненавидел этот фарс, но приходилось делать нужное лицо и шествовать во главе процессии жрецов и знати к апартаментам королевы. Ладно еще вся эта беспардонная толпа останавливалась у входа в опочивальню, иначе о подмене главного героя не могло бы быть и речи. Теперь же оставалось только пережить невкусный ритуальный ужин, омыть лицо в сосуде с храмовой водой и поклониться Богу плодородия и брака. Потом, когда жрец, выполнив свою работу, также удалится, и слуги плотно схлопнут двери до утра, из примыкавшей к спальне гардеробной вызвать Георга и предоставить графу полную свободу действий. Правда, ему, Альберу, до утра тоже не выйти, он будет вынужден сидеть среди нарядов королевы и слушать все, что происходит на постели, но тут уж никуда не денешься, как ни крути. Когда все кончится, он поменяется местами со своим консортом и гордо встретит утром храмовых жрецов, обнявши королеву. Зоя сидела за столом возле разобранной постели. В свободных одеждах зеленого цвета, с распущенными волосами - она снова показалась Альберу незнакомкой. Как в прошлый раз, как и в другие прошлые разы. Они встречались у нее в опочивальне третий год, строго подчиняясь графику "благоприятных ночей", ели пельмени - символ плодовитости, пили несладкий храмовый напиток и терпеливо дожидались, когда закроются за слугами резные двери, и они смогут сбросить маски благочестия с застывших напряженных лиц. В брачную ночь Зоя так же ждала супруга в спальне, едва дыша и замирая сердцем от того, что предстояло испытать. Она боялась близости с мужчиной, хотя и досконально изучила накануне свадьбы "Книгу благородных жен", где было сказано, что это действо одинаково приятно для обоих. Надо лишь пережить боль первой близости, а дальше будет только счастье и блаженство, и именно тогда, в момент экстаза, внутри у женщины и зарождается ребенок. Она лежала и ждала, повторяя про себя параграфы из книги, но все перебивала мысль, что ей сегодня будет больно, к тому же стыдно и неловко. Каков характер у ее супруга? Вдруг он окажется неласков, тороплив или небрежен? Вдруг он возьмет ее слишком поспешно, не примет во внимание ее невинность? На деле же все оказалось много хуже. Нет, Альбер не был с ней неласков или тороплив - он просто не хотел ее, и Зоя это сразу поняла, каким-то женским сверхъестественным чутьем, лишь стоило ему ее коснуться. Он честно попытался выполнить долг супруга, но его ласки были столь поверхностны и равнодушны, что принесли юной супруге лишь досаду. Он даже не сумел взять ее девственность и, иронично усмехнувшись, достал из-под кровати припасенный пузырек с куриной кровью. - Ваше Величество? - не поняла она. - Утром придут бесцеремонные чинуши, - капая на простыни из пузырька, объяснил король. - Желаете прослыть не девственной, супруга? Или вы полагаете, что я признаюсь в том, что не могу вас поиметь, как муж? Я вижу, вы разочарованы. Мне жаль, но нашу свадьбу отменить было нельзя. Надеюсь, что вы будете благоразумны и промолчите в письмах императору о том, что происходит в нашей спальне. - Ваше Величество, но почему? Вы нездоровы? Или я вас совсем не привлекаю? - А я вас привлекаю, госпожа? - хмыкнул Альбер. - Но для того, чтоб сделать женщину своей, любовь не обязательна. Любой мужчина... - Ни слова больше, или с ваших губ сорвется непристойность. Сегодня состоялась свадьба, оба мы утомлены. Надеюсь, позже все получится, ну а сейчас нам нужно отдохнуть. Он не хотел ей сразу говорить. Возможно, он и сам надеялся, что в следующий раз все будет хорошо, но время шло, а Зоя оставалась непорочной. Альбер к ней относился бережно, заботился и баловал, они повсюду появлялись вместе. Весь двор жил в ожидании наследника, считая королевскую чету счастливой парой, и никому было не ведомо, что это далеко не так. Пристрастия и предпочтения монарха - тайна, известная лишь приближенным евнухам. Конечно, идеальных тайн не существует, и по дворцу гуляли слухи про Альбера, но юная супруга ничего о том не знала. К ней он являлся лишь в "благоприятные" ночи, в сопровождение толпы жрецов и знати, словно нарочно обставляя эти посещения с максимальным эффектом и пышностью. Длинный ритуал с обязательными блюдами и напитками, приносящими плодовитость, церемониальное снятие с ее прически золотых украшений - Зоя чувствовала себя дешевой шлюхой, выставленной напоказ в качестве живого товара. А позже... А позже равнодушные прикосновения супруга, не приносящие ей ни приятных ощущений, ни волнения в крови. Он как-то слишком торопливо раздевал ее, словно желая побыстрее выполнить ту неприятную работу, что предстоит ему на эту ночь, и удалиться, с облегчением вздохнув. Зоя пыталась и сама его ласкать, используя те знания, что почерпнула в "Книге", но Альбер ей не позволял себя касаться. Один раз даже руки ей стянул шнурком и привязал к кровати, чтобы не мешала. В конце концов она смирилась и лежала неподвижно, пока ладони короля скользили по ее спине и ягодицам, иной раз раздвигая бедра и пощипывая кожу. То, что он трогал ее здесь, ей представлялось странным. В "Книге" было иначе сказано о ласках мужа и жены в постели. Судя по мудрым знаниям, мужчинам нравилось трогать иное - грудь и живот, но больше лоно. Король же никогда не лез туда, где слабо теплилось ее желание принадлежать, предпочитая женским формам те, что есть и у мужчин, и это навело ее на непростые размышления. Что, если Альбер - мужеложец? Спросить об этом прямо Зоя не решалась, пока однажды он ей не признался сам. - Отныне я не стану больше вас терзать, - сказал он ей. - Надеюсь, что вы сможете перетерпеть мое присутствие в эти положенные ритуалом ночи. Просто поспим в одной постели, королева. - Но как же так, Альбер? А наш наследник? - Я понимаю, вы разочарованы во мне. Мин требует наследника, поэтому вас и отдали замуж за меня, но сами понимаете теперь, что мне не стать отцом. Вы непорочны, королева, если желаете, можете потребовать расторгнуть брак и выйти замуж за другого человека. - Это не так-то просто, государь. Да, я принцесса Мин, но кто поверит в то, что я невинна, после того, как всем продемонстрировали простынь? А во-вторых... я мать этой страны и не хочу обратно в Мин. Мне нравится быть вашей королевой, я всем довольна, государь. Вам только надо раз переломить себя и выполнить свой долг супруга. Простите за вопрос, но если вы... способны на совокупление с мужчиной, то почему не можете со мной? - Мы что-нибудь придумаем, я обещаю... *** Зоя отлично понимала, почему дала согласие на авантюрное предложение Альбера. Выхода нет, она обязана зачать ребенка, без этого жизнь поломается и рухнет. Брат император выполнит свою угрозу, назначит принца Андрия наследником престола, а это значит, что немедленно поднимут голову министры, захватят власть и может даже уничтожат короля. Не явно, но с умом, так что не подкопаешься и не поймаешь - болезнь или несчастный случай на охоте. Ее же будет ждать гораздо худшая судьба - брат вынудит ее на брак с Андрием, и то, что принц уже женат, императора не остановит. Он повелит Андрию развестись, и тот покорно согласится, готовый ради трона на любую подлость. Она была наслышана об этом хитром и жестоком человеке, больше того - один раз видела его сама, когда Альбер во время их поездки в Мин заехал в замок, в котором обитал опальный принц. Андрий был тонок и высок, неплох на внешность, но суть его гнилой души стала ясна ей с первого же взгляда. Они приехали к нему внезапно, застав за "развлечением" - принц издевался над двумя служанками, привязанными к крестовинам, причем при виде брата короля изверг нисколько не смутился, а заявил, что "сучки" провинились и заслужили наказание по праву. Как бы ни показалось странным, кроме своей судьбы, ее заботило и будущее королевства. Зоя привыкла к власти и к столице, ее здесь уважали, с ней считались, сам Альбер спрашивал ее советов. И вот теперь все, что они достигли вместе, преподнести на блюдечке Андрию и министрам? Ну вот уж нет, нельзя так просто и позорно сдаться! Тем более всего и нужен - принц. Она сумеет пережить три ночи, справится, потерпит... Всю неделю до "благоприятных дней" королева убеждала себя в том, что ничего ужасного с ней не случится. Подумаешь, другой мужчина, по сути все они устроены по одному шаблону. Ей нужно лишь настроиться и ни о чем не думать. Потом опять охватывали нерешительность, смущение и сильная досада. Ну почему Георг, провинциальный наглый солдафон, который был ей откровенно неприятен? Как же принять его, как вынести с ним близость, да и не просто вынести, но и зачать ребенка? Для этого, как пишут в "Книге", нужно не просто с ним совокупиться, но испытать оргазм, иначе ничего не выйдет. А он? Он сможет пожелать ее, или как у Альбера, его мужское естество останется морщинистым и вялым? Чем меньше оставалось времени до часа Икс, тем больше нервничала королева. "Нет, это невозможно, надо отказаться. Я не смогу ему позволить даже дотронуться до меня, не говоря уже о том, чтоб он... чтобы в меня вошло... Ужасно, как такое в голову пришло Альберу? Он сумасшедший, если полагает, что я смогу родить от этого ублюдка". Итогом всех этих терзаний стал отчаянный визит Зои в покои короля, как раз накануне решающего дня. - Ваше Величество, я не смогу! - сходу, чтобы не растерять решимость, заявила королева. - Прошу вас, отмените все, я не смогу! Или пришлите мне кого-нибудь другого, но только не консорта! С вашим любовником я точно не смогу! - Зоя, я ясно объяснил причину своего решения, - взял в свои руки влажные ладони королевы, сказал Альберт. - Прошу вас, успокойтесь. Мне стоило больших трудов вас убедить, а вот теперь вы снова вся в раздумьях. Георг не будет с вами груб, он граф и хорошо воспитан. - При чем здесь воспитание, милорд? - почти что взвыла королева. - Вы сами бы смогли отдать себя тому, кто вам неприятен? Я тоже не смогу! Да меня дрожь берет только при мысли, что этот человек будет меня касаться! Какое же тут может быть зачатие ребенка? - Что ж, я вас не могу принудить силой, - грустно сказал Альбер. - Вы вправе поступить, как знаете. Мой сводный брат будет доволен, через полгода став наследным принцем, и наша бедная страна покатится в карман его глупости и непомерных амбиций. Что будет с нами? Мне, скорей всего, подсыплют в чашу яд. А вас... - он сделал паузу и поднял пальцем подбородок королевы, - вы знаете, что ждет вас, дорогая. Насколько мне известно, мой братец довольно груб с женщинами, заставляя их вытворять в постели совершенно немыслимые развратные вещи. - Ладно, - с тяжелым вздохом сникла Зоя. - Я попытаюсь. Сейчас, сидя возле разобранной постели, Зоя следила лишь за тем, чтобы сдержать зубовный скрежет. Не поднимая взгляда на жреца, съела пельмень и запила ужасным овощным отваром, в душе моля о том, чтоб поскорей закончилась эта безжалостная пытка. Рядом сидел Альбер, но это только злило королеву. Его всегдашняя любезность и забота сейчас ей представлялись фальшью, и это было истиной, ибо король играл на публику, отлично зная, ЧТО здесь будет этой ночью. За стеной спальни в гардеробной прятался Георг. Зое казалось, что об этом знают все, но притворяются, дабы не вызвать гнева короля, а выйдя за дверь, сразу же начнут о ней судачить. Пельмень ей показался омерзительным, а отвар кислым. Сердце стучало как безумное, руки дрожали. Когда закрыли дверь, она вздохнула с облегчением, но тут же снова затряслась, ибо решительный час наступил, и ей было не вырваться, не убежать из цепких лап судьбы, которая сейчас над ней смеялась. *** Сидя среди роскошных туалетов в гардеробной королевы, Георг чувствовал себя не лучше Зои. Закрыв глаза, настраивал себя на то, что предстоит. "Ради семьи. Ради отца и брата, ради них, - твердил он сам себе. - Я должен справиться, чтобы не вызвать гнева короля. Ждать ласки от нее не стоит, так что я должен как-то сам. Забыть о том, что Зоя королева. Она всего лишь женщина, как и другие. Не думать ни о чем и не смотреть. Тело должно помочь, должно отреагировать как надо". Он мысленно пытался вызвать в памяти облик своей наложницы, но почему-то вместо пышных женских форм упрямо представлял гибкое тело короля. К его немалому удивлению, именно эти видения пробудили желание, штаны стали тесны. "Ну что же, - усмехнулся он, - надежда есть, что я не опозорюсь. Ради семьи. Ради отца я вынесу все, что мне ниспослали небеса. Жаль только, что домой вернуться мне не суждено. Так много тайн - я должен унести их навсегда во тьму, откуда смертным нет возврата." - Георг, все посторонние ушли, - прервал раздумья голос короля. - Пора... - А вы, Ваше Величество? - что он имел в виду, и сам не понимал. Но Альбер понял. - Я вынужден остаться здесь. Мне до утра не выйти из опочивальни королевы. Но ты не беспокойся, я не помешаю. Даже подглядывать не стану. "Станешь! - Георг был почему-то в этом убежден. Присутствие Альбера напрягало, но в то же время добавляло злости. Хотелось досадить ему, заставить нервничать, и чем сильней, тем лучше. - Смотри внимательно и ничего не пропускай! Особенно момент, когда твоя надменная супруга отдаст свою невинность мне, простому дворянину!" В этот момент он ненавидел Альбера всем сердцем за то, что тот использовал его, как жеребца, не видя в нем живого человека. Но если бы он обернулся и взглянул ему в глаза! В их глубине плескались боль, растерянность и... огненная ревность.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.