ID работы: 6271186

Гроздья белой акации

Смешанная
NC-17
В процессе
478
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 267 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 23. Список.

Настройки текста
- Я не больна! - с раздражением говорила Зоя хлопотавшему вокруг нее лекарю. - Прошу вас удалиться из моей опочивальни! - Но Государь мне приказал не отходить от вас, миледи, - оправдывался эскулап. - Я не больна! - еще раз повторила Зоя. - И не беременна! Насчет последнего она совсем не была уверена, хоть и не чувствовала в себе никаких перемен. Однако что-то беспокоило ее и заставляло волноваться. Три дня до цикла, в это время у нее обычно начинало чуть тянуть низ живота, сейчас же не было такого. Да и с чего-то же она упала в обморок, чего ни разу раньше не случалось. - Прошу, миледи, не волнуйтесь, мы скоро все узнаем точно, - продолжал нудеть королевский лекарь. - Его Величество два раза спрашивал, но я пока что ничего не подтвердил. Ваш пульс немного изменился, но надо подождать начала цикла. - Так вот и подождите, за порогом! - отрезала королева. - Не надо около меня сидеть! Выйдите вон, мне нужно в туалет. - Как пожелаете. Я буду за дверями, королева. Если вам что понадобится, сразу позовите. Он вышел, в комнате осталась только Лура. Гнев Зои обратился на нее. - Зачем ты позвала лекаря, идиотка? Тебя об этом кто-нибудь просил? - Но вы так сильно побледнели, госпожа, - испуганно отозвалась служанка, - и стали падать, я едва успела вас поймать. Я не могла оставить вас без помощи, тем более сейчас, когда все ждут хороших новостей. - Все сговорились? Про одно и то же. Я не беременна, понятно? Мне эти разговоры надоели! - Вы не желаете родить наследника? - в спальне внезапно появился Альбер. - Но почему? Жестом руки Зоя отправила служанку за дверь, после чего приподнялась и села на постели. - Желаю, Государь. Но все же я надеюсь понести от вас. Вы помните, я говорила, что ради великой цели согласна потерпеть в постели вашего любовника. Подумайте и согласитесь. Возможно, этот способ зачатия окажется удачней. - Я пробовал уже, - скривился Альбер, - просто мне было неудобно в этом признаваться. Увы, мое семя мертво, из семи наложниц не забеременела ни одна, так что единственный наш шанс - Георг. Или какой-нибудь другой мужчина. - Какой-нибудь другой? - похолодела Зоя. - Что вы имеете в виду? - Не стоит волноваться, дорогая, - Альбер погладил Зою по щеке. - Побольше отдыхайте, после всех этих испытаний ваше здоровье пошатнулось. Вам нелегко пришлось, и я не мог вам уделить достаточно заботы. Но скоро все изменится, я обещаю. Осталось лишь совсем немного подождать. - Что подождать? Вы собираетесь отдать меня еще какому-то самцу? Да как вы смеете так унижать меня, я вам не девка из борделя! - Зоя, прости, я это не всерьез, - примирительно проговорил король. - Уверен, что все будет хорошо, и вы подарите нам принца. Я приказал ни в чем вам не отказывать. Любая ваша просьба... - Я спать хочу. Прошу вас удалиться, - королева демонстративно отвернулась к стене. В эту минуту она ненавидела мужа так сильно, что ей хотелось закричать, вцепиться ему в волосы, ударить по щеке. Циник, распутный лицемер, низкий мерзавец, эгоист! Но все-таки, что Государь имел в виду? Что подождать? Эти слова не относились к ней или возможному ребенку. Тогда к чему? Мятеж и заговор, и Георг в это вовлечен! Зоя попробовала встать, но голова действительно кружилась. Она беременна? Или больна? Не вовремя и то, и это. - Лура! Ты где? - Я здесь, миледи, чем могу вам услужить? - Что происходит во дворце? Только не лги мне, правду говори! - Да все как и всегда. Тихо и скучно. - Все как всегда? Тебе король велел так говорить? - Позвольте, я вас подведу к окну, вы сами убедитесь. Или послушайте, я расскажу, что вижу. Вон сын судьи прошел, за ним судебный пристав, двое вельмож из главного дворца. У Западных ворот, похоже, смена караула, в том направлении проследовал отряд. Служанки молоко несут на кухню... - Хватит. Что в чаше на подносе? - Целебный чай, для укрепления телесных сил. Горячий, я поставила остыть немного. - Давай сюда. Живей! Запах напитка почему-то ей напомнил Георга. Абсурд, такого быть не может! С чего она это взяла? Иллюзия и правда скоро улетучилась, но мысль осталась. Зоя глотала обжигающую жидкость и ясно понимала, чего сейчас на самом деле хочет. *** - Ваше Величество, как все прошло? - не выдержал Георг. - Поймали человека Андрия? Достали список? - Боишься за себя? - хмыкнул король. - Ты тоже расписался в этом списке. - Мне нечего бояться, Государь. Но приближается срок дачи вам повторной дозы яда. - Так вот и дашь, чего засомневался? - Но вы мне обещали рассказать... - Я не отказываюсь, расскажу. Когда настанет время. Ты лучше помолчи, не порти редкие приятные минуты. Они делили ложе первый раз за несколько последних дней. Пыл страсти миновал, и вот теперь любовники лениво отдыхали, в приятном расслаблении насытившихся чувственным угаром тел. Рука Альбера гладила плечо и шею своего супруга, прикосновения были легки и ласковы. Георг умолк, закрыл глаза, его лицо казалось безмятежным, однако в мысли возвратилось беспокойство. Не далее как нынче утром Зурт напомнил про повторный срок. Осталось лишь два дня, но Альбер до сих пор не принял мер к аресту заговорщиков. В чем дело, неужели миссия не удалась? Тогда тем более он должен был вести себя иначе. Наверно, у него есть некий тайный план, иначе бы он не был столь спокоен. Но почему не говорит ни слова? Должно быть все-таки не доверяет. И королева. Он так и не смог ее увидеть. Нет, видел, она вышла этим утром на крыльцо, чтоб показаться подданным, но это не считается за встречу. Ее Величество была бледна, однако выглядела как всегда роскошно. К ее руке были допущены лишь главные сановники, Георг в число их не вошел, хотя по рангу подходил для этой чести. Он расценил такое ущемление сословных прав как маленькую месть - Зоя не пожелала, чтоб он приближался к ней, поэтому и отказала в церемониальном поцелуе. Злится. Не может позабыть то унижение, которое позволила себе по отношении к простому графу. Расставила все точки раз и навсегда. Что ж, сила воли и владение собой достойны королевы. Спустя два дня после "повторной дачи яда" было объявлено о пире во дворце. Официальный повод - день коронации тринадцать лет назад. - А наш король совсем не суеверен, - громко сказал князь Зурт накануне вечером, играя в компании своих друзей в кости. Георг сидел поблизости и слышал, что он говорит. - Пусть будет долгим его славное правление Вель-Нуэром, друзья! Напарники охотно поддержали здравницу, но Георг уловил в их криках скрытое злорадство. Уверены, что дни Альбера сочтены, и этот пир будет в его правлении последним. Георг испытывал совсем другие чувства, внутри его была словно натянута струна, готовая порваться в самый неожиданный момент. Что будет завтра на приеме, чем все закончится лично для Георга - об этом можно было лишь гадать. С одной стороны, он принял важное участие в раскрытии мятежа, но с другой сам оказался замешан в гущу преступных замыслов. Что думает об этом подозрительный король, что перевесит в нем, когда он будет принимать решение в плане простить его или казнить вместе с другими? Палка о двух концах, а отношения не в счет. Альбер легко найдет себе другого для постели, ему лишь стоит приказать, и лучшие мужчины будут рады услужить монарху. "Да что я голову ломаю зря, словно мне есть чего терять? - идя в банкетный зал, сказал он сам себе. - Будет огромным чудом, если нынче уцелею. Только надолго ли отсрочка? Уж лучше бы все к одному концу". Как член королевской семьи, Георг имел небольшие привилегии, поэтому шел в парадный зал по внутренним дворцовым переходам, выходящим на крытую галерею, которая огибала по периметру огромное помещение внизу. Остановился у одной из секций, окинул взглядом прибывающих гостей. В сердце пробрался холодок, а по спине прошли мурашки - все, кто замешан в заговоре, были тут. Вернее, все, кого он знал, но в зале собралось людей гораздо больше. Значит, король добыл-таки секретный список и пригласил сюда всех тех, кто расписался в роковой бумаге. А это значит... - Отличный вид, я тоже каждый раз любуюсь, - сзади неслышно подошел Альбер. - Сегодня ты сидишь со мной, я думаю, тебе уже об этом сообщили. Какой-то ты, однако, бледный, - насмешливо добавил он, - такой же бледный, как и я. Георг взглянул на Альбера. Да, снова эта неестественная бледность, а под глазами синеватые круги - король смотрелся очень нездоровым. Отличный грим, и если бы не огоньки в глазах, граф тоже бы поверил в то, что государь серьезно болен. - Ваше Величество... - Пойдем, все гости в сборе, - губы Альбера тронула улыбка, но голос прозвучал зловеще, заставив графа содрогнуться, - никто не отказался поприветствовать меня в такой великий день. Как видишь, я немного нездоров, так что позволь мне опереться на тебя. Они спустились в зал, прямо на возвышение, где главный стол. - Его Величество король Вэль-Нуэра Альбер, - провозгласил Главный слуга. Альбер шел медленно, его рука давила Георгу на локоть. Что за игру он вел, даже сейчас искусно притворяясь? Ему доставляло удовольствие наблюдать за изменниками, с трудом скрывавшими радость при виде его мнимой болезни? Он наслаждался этим зрелищем, словно комедией в театре? О том, что список у него, Георг уже не сомневался, но для чего весь этот фарс? Разве нельзя было арестовать мятежников без лишней помпы, просто послав солдат и стражников по адресам? Возможно ли, что он решил всех разом отравить? Нет, Альбер не пойдет на это. Хотя... разве он знает мысли короля? Знает, на что способен Государь в минуту гнева? Он подвел короля к креслу и осторожно усадил, также стараясь не выходить из отведенной ему роли. Сел сбоку, мельком бросил взгляд на пустовавший стул Ее Величества. Зою Альбер на пир не пригласил, и это тоже нехороший признак. Глянул в огромный зал, увидел за ближайшим к ним столом первого министра и его сына, которому недавно исполнилось пятнадцать, напротив - главного судью и Алана, чуть дальше князя Зурта, господина Висеби... Много других сановников, одних он видел в храме всех святых, других совсем не числил за мятежников и удивился, что они причастны. Ишь, как склонились все в угодливых поклонах, скрывая истинные чувства за притворной лестью. - Благодарю за то, что вы пришли сюда в такой счастливый день, - начал Альбер, поднимая кубок. - Тринадцать лет назад многие из здесь сидящих разделили со мной торжество коронации, и до сих пор мы вместе боремся за наш народ и будущее Вель-Нуэра! Зал оживился, гости выпили, загомонили, уже не слишком обращая внимание на несвойственное событию выражение лица Его Величества, больше похожего на маску. Общий гул, смех, разговоры - вельможи опрокидывали кубок за кубком, заедая спиртное изысканными блюдами королевской кухни. Георг внимательно смотрел на пирующих, сам же почти не ел, ежеминутно ожидая роковой разрядки. Не может быть, чтобы сегодня сохранились мир и радость, и напряженный вид Альбера это подтверждал. - Ваше Величество, позвольте высказать вам наше общее пожелание! - поднялся уже изрядно подвыпивший первый министр. - Желаем, чтобы вскоре вы произвели на свет наследника и правили Вель-Нуэром долго и счастливо! - И тебе долгих лет, министр, - криво ухмыльнулся король, глядя куда-то поверх голов сидящих в зале. Георг поднял глаза, увидел медленно распахнувшиеся главные двери. Начальник стражи коротко кивнул, и Георг замер, осознав, что страшный миг настал. - Музыка, стоп! - крикнул король. - Слушайте все! В то время, когда наше королевство попало в кабалу империи, каждый житель Вель-Нуэра пережил позор и огромное унижение. Я тоже был унижен, но считал, что вы, министры и вельможи, разделяете мое желание возродить Вель-Нуэр из пепла и сделать его сильным государством. Считал, что вы поможете мне в этом благородном деле, но вы уже тогда, тринадцать лет назад, вступили в сговор против умирающего Государя. Я был еще довольно молод, не смог собрать достаточно улик, и вы сумели выйти из воды сухими. Однако горький опыт вас не научил, и вот сейчас, вы снова встали на позорный путь предательства своей отчизны. Вам безразлично процветание народа, лишь бы набить свой собственный карман, и принц Андрий, как вы считаете, очень подходит в качестве марионетки, которой вы намерены легко и просто управлять! Кое-кто еще не осознал происходящего, посчитав слова Альбера за какую-то шутку, но большинство застыли в ужасе, мгновенно протрезвев, а некоторые и вовсе порывались убежать, однако зал уже заполнился вооруженными людьми, и Георг справедливо полагал, что здесь не только королевская охрана, но весь дворцовый полк. - Арестовать изменников! - голос Альбера изменился и стал на самом деле страшен. - Бросить в темницы, всех до одного. Кто будет оказывать сопротивление - убить на месте! В зале в единый миг образовался хаос. Люди бежали кто куда, пытались спрятаться, молили о пощаде. Первый министр вынул припрятанный кинжал и бросился на Луиса, но получил удар мечом и рухнул на пол. Его юный сын пронзительно вскрикнул, подобрал выроненное отцом оружие и в один миг вскочил на возвышение, намереваясь проколоть грудь Альбера отчаянным ударом. Георг в прыжке перехватил юнца, выбил из рук кинжал и заломил за спину руки. Тот брыкался, отчаянно ругался и визжал, даже пытался укусить, но граф держал его за локти крепко. - Убей змееныша! Чего ты ждешь? - взревел Альбер. - Немедленно убей! - Но, Государь, я не палач, - растерянно ответил Георг. - Он слишком молод, чтобы здраво поступать, и просто потрясен. Брызнула кровь, запачкав и Георга, это Луис нанес решительный удар, и юноша обмяк в руках у графа. Он отпустил его, и тот свалился с возвышения прямо на своего хрипящего в агонии отца. - Убийцы! - прохрипел министр. - Ну ничего, тебе недолго жить осталось, Альбер. Твой преданный любовник отравил тебя, спасая собственную шкуру, и скоро ты загнешься в адских муках! - он злобно рассмеялся, сплевывая кровь. - Встречу тебя в аду и разорву на части. - Долгонько ждать придется, лорд, - расхохотался Альбер. Вид у него был страшен, таким Георг его еще не видел. - Я вижу твой конец, но ты увидеть мой не сможешь. Он наступил ногой ему на горло и подождал, пока тот не затих. Тем временем зал опустел, всех увели в темницы. Несколько тел осталось на полу в кровавых лужах, но Алана и князя Зурта среди убитых Георг не увидел. - Ваше Величество, мы всех арестовали, - доложил Луис. - А с этим что прикажете? - он указал брезгливым жестом на Георга. - Он тоже расписался в списке, да и министр сказал, что он пытался вас... - Без помощи Георга мы бы не достали список, - нетерпеливо перебил король. - Когда допросим всех, тогда я и решу, как поступить. - Но все же, надо и его в темницу к остальным! - не отставал Луис. - Займись своей работой, Луис! Жен и детей изменников, всех родственников - никого не пропускать. Что делать с ними - знаешь сам. На Георга он даже не взглянул, только махнул рукой: "Иди в свои покои".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.