ID работы: 6271186

Гроздья белой акации

Смешанная
NC-17
В процессе
478
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 267 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 42. На что способна ревность

Настройки текста
После того, как курьер покинул тронный зал, члены совета сдержанно заговорили. - Что это значит, Государь? - Пять лет мы не имели никаких контактов с Мин, кроме обмена пленными, и вдруг они нам предлагают сесть за стол переговоров! - О чем мы можем с ними говорить? - Что вы ответите курьеру, Государь? Георг стоял недалеко от трона и видел, что Альбер с большим трудом сдерживает рвущийся наружу гнев. Но что его так сильно вывело из себя? Неожиданное предложение императора о встрече послов или намек на желаемое присутствии на этом рандеву его, Георга? - Он, как и прежде, смеет диктовать свои условия, наглец! – Альбер словно бы выплюнул злые слова. – Сам выбрал место, сам назвал, кого желает видеть с нашей стороны, и даже время встречи обозначил! Как будто мы по-прежнему его вассалы! - Вы думаете отказаться, Государь? – спросил военный министр. – Но нам сейчас не выгодно идти на открытый конфликт с империей. Мы не готовы воевать, силы неравны, новички плохо обучены, да и зерно еще не собрано с полей. Нужен еще хотя бы год, чтоб укрепить позиции и подготовить весь фураж… - Я все это отлично понимаю, господин министр, но и идти на поводу у Мин, значит, признать, что мы слабее. Сделаем так: мы согласимся на переговоры, но встреча состоится позже. И главного посла назначу сам, неважно, что мне пишет император! - Ваше Величество, позвольте мне сказать! – Георг решительно шагнул вперед. – По причине ранения я долгое время жил в провинции и не приносил королевству никакой пользы. Хочу восполнить свое вынужденное бездействие и поехать с делегацией в Ясти, раз моего присутствия желает император. Но я не дипломат, поэтому хотел бы, чтоб со мной был кто-то опытный в переговорах… - Вы, граф, действительно неподходящий человек для этой миссии, но император по-чему-то выбрал вас, - категорично оборвал король. - Я думаю, не ошибусь, если скажу, что он преследует совсем иную цель, переговоры лишь предлог. Но что это за цель, хотелось бы понять. Герцог Эдгар приедет с герцогиней, значит, намек на то, что вас тоже должна сопровождать супруга. Хотят удостовериться, что Дина Мэй жива? Но неужели император настолько мелочен, чтобы затевать подобное ради обычной женщины и личной неприязни? Я не могу в это поверить. - А я могу, Ваше Величество, да и не я один, - громко выкрикнул кто-то с левой стороны тронного зала. - С тех пор, как появилась минская лекарка, многие в Вель-Нуэре ждут беды. Понятно, графу Рум супруга дорога, но если на кону судьба всего королевства, разве не очевидно, чем мы должны пожертвовать ради спокойствия и мира… Альбер не успел даже вмешаться, ибо члены совета сами вытолкнули вперед говорившего. Им оказался сын командира столичного гарнизона, капитан Николь Крас. Возмущенно оттолкнув от себя чужие руки, он дерзко воззрился на короля. - Что я сказал не так? И разве я не прав?! – еще громче продолжил он. – Зачем граф Рум привез сюда эту чужую бабу, из-за которой может разразиться новая война? Она не обычная женщина, - убийца принца Карла, за это император на нее и зол. Что вы все смотрите так на меня? Вы не юнцы, - члены верховного военного совета Вель-Нуэра, ответьте же, что вам дороже – мир в королевстве или эта девка? Отдать ее империи и весь вопрос исчерпан! - Кто-то еще думает так же, как капитан Николь? – тихим, но оттого еще более страшным голосом спросил Альбер. – Прошу поднять таблички тех, кто с ним согласен. По залу прокатился гул голосов, однако ни одной руки не поднялось. Король кивнул, едва заметно усмехнувшись. – Дело не в минке, капитан, мне жаль, что вы не понимаете простых вещей. Дело в престиже королевства. Если сейчас уступим императору, значит, признаем поражение, даже и без войны. Хотя вы гоните телегу впереди коня. Я только высказал предположение о Дине, никто не выдвигал нам требования ее отдать. Вы так уверенно сказали о ее вине в кончине принца, у вас есть основания так утверждать? - Ваше Величество, но все так говорят! - Вы не почтительны, резки в суждениях и очень грубы. Стража! Николя Краса посадить на пару дней под домашний арест, пускай поразмышляет на досуге о войне и мире. За это время я решу, достоин ли он быть в совете. Расходимся, совет окончен, я больше не желаю говорить на эту тему. Граф Рум, останьтесь, остальные могут быть свободны. *** - Ты понимаешь, Георг, что тот дерзкий капитан в чем-то и прав? Я повторюсь: переговоры - лишь предлог, они хотят увидеть Дину и убедиться, что она жива. Но все же я не понимаю цели. Увидят, убедятся - что последует за этим? Я беспокоюсь за тебя. - Палка о двух концах, Ваше Величество. Ехать нам с Диной, может, и опасно, однако отказаться – тоже неудачный ход. Не думаю, что Мин решится на открытый инцидент, это ведь все-таки переговоры. - Герцог Эдгар слишком коварный человек, он может сделать так, чтобы остаться внешне непричастным, и в то же время тайно выкрасть Дину. Если уж я был чрезвычайно удивлен, узнав, что эта женщина жива, что говорить про императора, который всеми фибрами души ее ненавидит, считая виновницей в гибели любимого брата. - Но Дина невиновна, Государь. - Может, и так, но доказательств нет, и мы не сможем их найти, а на словах он не поверит. Ладно, будем отталкиваться от реальности. Ты точно хочешь ехать? - Все обойдется, я уверен. Зная Эдгара, он любитель покуражиться, поиздеваться, но до серьезного конфликта не дойдет. Мне даже любопытно с ним увидеться, послушать, что он скажет, как отнесется к Дине, что ей будет говорить. Их отношения весьма неясны, Альбер, но из того, что мне известно, он не деспот и не кровожадный демон, а одержим ей по другой причине. - Ты допускаешь, что Эдгар питает к Дине чувства? - ворчливо перебил король. - Но если думать так, то он безумен. - Кто из влюбленных не терял рассудка? - пожал плечами Георг, избегая взгляда короля. - Как бы там ни было, мы с Диной едем на переговоры, на месте будет видно, что к чему. - Ладно, отвечу императору, что мы приедем на переговоры через месяц. *** В тот день королева тоже получила письмо из империи. Доверенный человек передал ей послание от кузена Эдгара. "Уверен, государыня, что вы не в восторге от появления в вашем дворе убийцы Карла, - писал Эдгар. - Я лично весь киплю от гнева и досады, что преступница жива, но брат наш, лучезарный император, категорично отказался требовать у короля Альбера выдать девку и вообще отнесся к новости довольно равнодушно. Но я простить убийцу не могу и не хочу! Вы ведь со мной согласны, королева? Знаю, у вас есть преданные люди, так помогите мне ее примерно наказать! Скоро у нас переговоры с Вель-Нуэром, я возглавляю делегацию империи, от вас будет граф Рум и новоявленная госпожа графиня. Это отличный способ захватить ее, обратный путь от Ясти до столицы долог, а если все обставить грамотно и тихо, все свалят на разбойников, которых в тех краях с избытком. Жду вашего ответа, королева". Первым порывом Зои было разорвать письмо и позабыть о нем, но отчего-то она не сделала этого. Выгнала всех, включая Луру, разгладила клочок бумаги на столе и долго на него смотрела, словно искала между строчек скрытый смысл. Герцог сошел с ума, раз замышляет выкрасть Дину? Зачем ему идти на этот глупый шаг, рискуя вызвать недовольство императора, больше того, поссорить Мин и Вель-Нуэр? Дина теперь не просто лекарка, она супруга графа Рум, национального героя. И Эдгар думает, что королева Вель-Нуэра будет помогать? Он точно не в себе из-за какой-то девки! Взмахом руки Зоя смахнула со стола письмо. Ей овладел неудержимый гнев и черная досада. Что в Дине есть такого, чего лишена она сама? Мужчины одержимы ей, ради нее готовы на любые безрассудства, и даже Эдгар, чьи амбиции всегда были направлены на получение богатства и влияния, ставит все это на кон, лишь бы получить Дину назад. - Она не все мне рассказала, - сказала Зоя в тишину своих покоев. - На самом деле все было совсем не так, вернее, так, да не совсем. Эдгар ее тогда подставил, это точно, но был ли он виновен в смерти Карла? Скорей всего, что нет, просто воспользовался тем, что принц был безнадежно ранен. При всем своем коварстве герцог не решился бы его убить, даже ради безумных похотливых планов. Он слишком долго шел к вершинам власти, чтоб ради девки это потерять. Что же теперь им движет, почему он так рискует? Зоя задумалась, вспомнив далекую уже юность в столице Мин. Вынужденная подчиняться строгим внутренним правилам императорского дворца, она умудрялась быть в курсе жизни братьев и кузенов, по большей части новости ей приносила вездесущая служанка Лура, но многое выбалтывал и братец Карл, единственный из императорской семьи, кто искренне ее любил. У императора отца была куча наложниц, но лишь одна императрица, которая родила наследника престола Лэя, принца Карла и ее, принцессу Зою. Все остальные дети от наложниц, они воспитывались как обычные дворяне, а Эдгар вообще стоял в самом низу по положению и рангу. Мало того, что сын наложницы, так еще младший сын побочной ветви. С рождения лишенный даже мизерного шанса возвеличится, он рано осознал, что кузен Лэй - его единственный путь к власти и богатству, вот и крутился с детства около него, сумев стать для наследника незаменимым. Сев на престол, Лэй не забыл Эдгара, дал титул герцога, приблизил к трону и всецело доверял. В отличие от старшего брата, Карл не любил Эдгара, отзываясь о нем с долей насмешливого презрения, но Зоя была слишком молода, и ее мало занимали подводные течения дворцовой иерархии. Стремится герцог к власти - ну и пусть, всегда находятся амбициозные вельможи! К ее судьбе он не имеет отношения, так незачем о нем и думать. Жених уже назначен, остается только ждать, пока настанет брачный возраст. Несчастье с братом выбило тогда ее из колеи привычной жизни, она не сомневалась ни минуты в том, что Карла погубила Дина Мэй. Зоя не знала слишком многого, поэтому была поражена, когда Эдгар спас Дину от плахи и увез в свое имение в горах. - Эдгар действительно был без ума от этой девки? - пробормотала она, в ярости отбрасывая ногой валявшееся на полу письмо. - Настолько без ума, что не в ладу с собой и до сих пор? Но разве так бывает, чтоб за десять лет не охладеть, не измениться? А я сама? Сама я изменилась? Стоило Георгу появиться в столице, как моему спокойствию пришел конец. А ведь у нас с ним не было и нет взаимных чувств, как и у Эдгара с его лекаркой... Нет, к черту все, я ни за что не стану помогать безумцу, это чревато серьезными последствиями и даже войной, а я хочу, чтобы мой сын вырос в нормальной обстановке и унаследовал прочную власть в свободном королевстве. Через два дня король с Георгом уезжали из столицы на съезд союзных королевств. Зоя вышла из своих покоев на главную дворцовую лестницу, чтобы проститься с государем, но Альбер только издалека холодно кивнул супруге. Не подошел, не прикоснулся, не обмолвился ни словом. Чужой и равнодушный человек, каким всегда и был. Зоя стерпела, на лице ее ничто не отразилось, и вдруг застыла, всеми силами стараясь сохранить достоинство и гордость, - внизу, возле красивой статуи, стояли Георг с Диной. Граф улыбался, что-то тихо говорил супруге, ее рука доверчиво лежала у него на локте, потом он приподнял ее лицо за подбородок, нежно взглянул в глаза и, ближе притянув к себе, поцеловал. Кровь бросилась Зое в лицо. Она едва сдержалась, чтоб не выдать охватившей ее ревности, до боли сжав побелевшими пальцами лестничные перила. Вот негодяйка, чем она берет лучших мужчин, что они сходят от нее с ума? Нет, эту женщину она терпеть не сможет и не станет! Раз герцогу Дина нужна, она поможет ему выкрасть девку! Вернувшись к себе, королева написала ответ, прицепила маленькую бумажку в специальную кассету почтового голубя и отправила по назначению. *** Король с Георгом выехали из столицы без всякой помпы, с небольшим количеством охраны. Альбер сидел в простом дорожном экипаже, но это для отвода глаз, как он заранее сказал Георгу. - Как я уже сказал, везде есть уши и глаза, даже во дворце, - хмыкнул король, – так что для всех мы едем на очередной набор солдат в восточную провинцию. Мы в самом деле остановимся в двух деревнях, тогда шпионы Мин от нас отстанут. Министр и дипломаты едут отдельно и присоединятся к нам, когда мы будем подъезжать к месту назначенной встречи с королями союзных государств. - Ваше Величество, могу я вас спросить? Вы знали, что мое появление в столице вместе с Диной Мэй неизбежно вызовет реакцию империи, но все же разрешили мне жениться. Зачем вы рисковали так только за тем, чтобы меня вернуть? - Не обольщайся, Георг, не держи меня за идиота. Я не настолько глуп и не настолько похотлив, чтобы ради тебя идти на столь безумный риск. Хотя, чего греха таить, я был так откровенно счастлив, что ты жив, что разрешил бы тебе все, любую блажь и прихоть. Однако головы я не терял и был готов к этой реакции, как ты сказал. Мир с Мин непрочен, а твоя удачная афера с принцем дала нам шанс только передохнуть, собраться с силами и приготовиться к новой войне. А в той была, можно сказать, ничья, мы просто подписали мирный договор и разошлись. Сейчас передо мной стоит задача оттянуть конфликт, и я не думаю, что ты станешь помехой в этом. - Но вы были категорично против, чтобы я ехал в качестве посла… - Король, по-твоему, чудовище, совсем без сердца? – буркнул Альбер. – Это была реакция влюбленного в тебя мужчины. Можешь быть горд и счастлив, я опять тебе признался. Ты нужен мне, я не хочу тебя еще раз потерять. Эти пять лет я жил, как заведенный. Нередко забывал, что надо есть и спать, если бы мой лакей не приносил еду и не укладывал в постель. Ты нужен мне, негодник, понимаешь? Чтобы я мог спокойно принимать решения, бороться за свою страну, быть сильным, справедливым, непреклонным. Для этого мне нужно знать, что стоит лишь поднять глаза, и я увижу тебя в тронном зале среди членов высшего военного совета. Мне больше ничего не нужно от тебя!.. Нет, вру, мне нужно, чтоб ты был со мной, но заставлять тебя я больше никогда не стану. Я подожду, когда захочешь сам! - Ваше Величество… - Молчи, иначе я тебя поколочу, - ворчливо прошипел король. – Я тоже больше не скажу ни слова, и так уже польстил тебе сверх всякой меры. Отъехав от столицы, Альбер пересел на своего коня, и кавалькада понеслась на восток. Они заехали, как Государь и говорил, в две большие деревни и провели набор в армию. Весь день светило солнце, но к вечеру погода стала резко портиться. Небо покрылось тучами и началась гроза. Дождь полил, словно из ведра, и путники достали из седельных сумок плотные накидки. Они на время помогли, но ливень и не думал прекращаться. - Ваше Величество, давайте остановимся и подождем повозки, они недалеко от нас отстали, - перекрывая шум дождя, пытался докричаться личный камергер государя. - Тогда вы сможете укрыться от грозы и переодеться в сухое платье. - Леон, как далеко до города, где мы должны остановиться на ночлег? – попридержав коня, спросил король. – Мы задержались в деревнях дольше предполагаемого времени, так что не думаю, что доберемся скоро. - Вы правы, Государь, до Сырани не меньше двух часов пути, но вот за этим лесом у большой дороги есть постоялый двор, правда, невзрачный и довольно неудобный. - Неважно, главное попасть под крышу. Вперед, не стоит ждать повозок. Укрыться и переодеться надо всем, не только мне. Не в первый раз мы попадаем под грозу. Надо быстрей добраться до сухого места.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.