ID работы: 627185

ХМ: Скитания

Гет
R
Завершён
434
автор
Размер:
378 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 1628 Отзывы 128 В сборник Скачать

17.2. Дэрил

Настройки текста
Выезжая из города, Дэрил никак не мог отогнать от себя мысль о том, что он просто бежит. Убегает от Кэрол, с которой даже попрощаться не решился, как и сообщить о том, что он собрался на охоту. Наверное, с учетом их… дружбы, подобное поведение выглядело некрасиво, но иначе охотник сейчас не мог. Какого черта он всё испортил в ту ночь? Почему не смог сдержать свои идиотские желания и остановиться на том, чтобы просто уснуть рядом? Или, как и хотел до того – свалить куда подальше сразу, как только подумал о чем-то большем. И все было бы не так плохо, если бы Кэрол, в самом деле, спала, или если бы она возмутилась, отпрянула, остановила Дэрила. Наверное, можно было бы как-то оправдаться, сказать, что это было во сне, что он был пьян и вообще не соображал, что делал. А заодно понять всё раз и навсегда. Но теперь, после того, как он просто убежал... Даже думать не хотелось, почему она тогда повернулась, почему была, кажется, готова к чему-то большему. Может быть, из жалости? Из благодарности? От одиночества? Или же просто хотела хотя бы так отвлечься от того, что творилось в ее душе? Мэрл, приходя домой с очередной гулянки, любил учить Дэрила уму разуму, часто повторяя, что для того, чтобы завалить бабу, обычно нужно ее вначале напоить, напугать или расстроить. Причем два последних варианта должен делать кто-то другой, а он уже утешать. По словам старшего брата, заплаканные дамочки охотней всего бросаются в объятья спасших их или просто выслушавших истерику героев. Наверное, все они одинаковые… Вот только наутро после подобных утешений девицы Мэрла или заверяли его в любви до гроба или закатывали еще большую истерику, выпрыгивая чуть ли не в окно и даже порой полностью одеться забывая, от осознания того, в чьей постели они провели ночь. Ну, бывали у брательника и такие дамочки, которые при свете дня дом Диксонов за сто метров обходили, приличные слишком. Добравшись до леса, Дэрил постарался выбросить из головы все мысли о голубоглазой женщине с такой нежной кожей, и всерьез заняться добычей пропитания. А то такими темпами они скоро не то что ничего уже не захотят, а даже не смогут, с голодухи-то… Судя по следам, здесь водились кабаны, что было как нельзя кстати – одними белками наесться сложно, да и мороки с ними больше. Проведя целый день в осмотре территории и подготовке к охоте на довольно непростого зверя, Диксон, в процессе упокоив нескольких ходячих, устроился ночевать на одном из деревьев, несмотря на усталость, снова погружаясь в мысли. Получится ли после возвращения сделать вид, что ничего и не было? Вернуть те, пусть сложные и запутанные, но такие нужные ему дружеские отношения? Сейчас, когда Дэрил даже поговорить с Кэрол не решался, несмотря на то, что ее разговор с Гленом давал надежду на то, что она тоже постарается забыть всё случившееся? Проходив тогда по коридору около часа, охотник так и не решился позвать женщину и решить всё сразу. Он не был уверен, нужно ли. Единственное что Дэрил знал точно – то, что он в ту ночь поступил правильно. Да, он должен был уйти еще раньше. Но главное, что всё же ушел. *** С трудом удерживая на себе то и дело норовившую то ли упасть, то ли пуститься в пляс соседку, Дэрил вздыхая, пытался найти в ее сумочке ключ от дома, который на этих выходных пустовал. Можно было, конечно, Зои и к себе отвести, но почему-то не очень хотелось. Уж лучше пусть у себя отсыпается. Выругавшись на всю улицу, Диксон, не выдержав пытки копошения в сумочке, в которой вмещалось все, даже смысл жизни, вот только не было ключей, просто перевернул ее, вытряхивая содержимое на землю. Хитрый ход удался, и уже через минуту, наступив на какую-то помаду, мужчина открыл соседскую дверь и пнул девушку внутрь, заходя следом. А вот это он сделал зря. Зои в очередной раз за вечер кинулась ему на шею, решив, что футболка Дэрила уже высохла и нуждается в новом орошении ее слезами. Задыхаясь от рыданий, соседка снова завела волынку о своей несчастной любви, попутно выуживая откуда-то из-под диванных подушек бутылку текилы, которая непонятно что там делала. - Лаймов и соли у меня нет, - икнула девушка и смущенно захихикала. – Хотя соль есть… где-то. В общем, пей так. Если что, пиво в холодильнике. Садись, ты чего? Ты куда? Диксон, стой! Я одна… не могу я одна тут… я сделаю что-то с собой, слышишь! И моя смерть будет не только на совести Ника, но еще и на твоей! И тебе придется… придется на похороны приходить! В костюме! А еще… а еще… - Блин, и почему я нифига не верю в твое самоубийство, а? – все же упал на диван Дэрил, который после всех этих воплей и правда был не прочь выпить. - Вот! Вот, в чем дело… все считают, что я сильная, что переживу и буду дальше улыбаться! А мне, может, тоже больно! И вообще, это все маска, чтобы было легче жить, понимаешь? Ну, хоть ты-то должен меня понимать, Дэрил! Вот я тебя понимаю… Они все говорят, мол, Диксон то, Диксон сё, и вообще… А я говорю, что они тебя не знают! Что ты отличный парень! Не то, что Ник… Прикинь, он там с ней прямо при мне… - снова упала на грудь не успевшему отпрянуть мужчине Зои. Может, стоит просто напиться и вырубиться, а она пусть воет сколько угодно, все равно Дэрил до утра не услышит? Ну или ее поскорей напоить, пусть спит, а наутро уже будет думать не о своей очередной несчастной любви, а о том, как болит башка. Обе цели достигались одним способом, и Диксон, послушно кивая на все слова о том, что неизвестный ему Ник – скотина полная, щедро наливал в стаканы выпивку, стараясь не делать больших пауз. Вслед за быстро закончившейся текилой, которая отлично пилась и без лаймов всяких, в ход пошло пиво, а Зои уже начала путаться в именах бросивших ее кавалеров, даже периодически хихикая. Отлучившись отлить, едва уже удерживаясь на ногах, Дэрил, совсем забывший, что ему еще домой идти надо, снова вернулся на такой уютный диван, вокруг которого валялись банки из-под пива, и только нервно сглотнул при виде обнаженных ног соседки. После такого количества выпитого Зои уже казалась Дэрилу королевой красоты, тем более, что в полумраке, царившем в комнате, смазанная косметика была не видна, а растрепанные волосы только придавали ее облику большей сексуальности. Или это все задравшееся короткое клубное платье со съехавшей бретелькой? Заметив взгляд соседа, пьяная девушка только хихикнула в очередной раз, протягивая ему новое пиво. - Ты же не уйдешь, Дэрил? Ты же меня сегодня уже не бросишь, да? – пьяно залепетала она, вдруг оказываясь под боком у Диксона и касаясь влажными губами его шеи. – Мне так страшно тут одной... Мне так плохо сегодня. Не уходи… Ответа девушка явно не ожидала, судя по тому, что торопливо переместилась на колени соседа, беззастенчиво стаскивая с себя одним рывком платье, устраивая руки Дэрила на своей талии и приникая к его губам слишком мокрым поцелуем. Может, она не любила целоваться, а может умения ошарашенного мужчины, в голове которого все еще мелькали мысли о том, что пора сваливать, ее не очень впечатлили. Так или иначе, растягивать прелюдию разошедшаяся девица не стала, ловкими движениями раздевая соседа и избавляясь сама от оставшегося на ней еще белья. Сил сопротивляться Зои уже не осталось. Перед глазами была только ее обнаженная грудь, а в голове – желание. Тем более что она так восхищенно смотрела на Дэрила, шепча ласковые слова, касаясь его тела поцелуями, обнимая, прижимаясь, постанывая от каждого прикосновения его неловких рук и губ. И все сомнения отошли на второй план, погребенные под толщей алкоголя и восторженных слов обнаженной девушки. Первой девушки, которую он держал в своих руках… Утро отдалось в голове жуткой болью, и Дэрил с трудом поднялся на ноги, с недоумением оглядываясь. Воспоминания давались с трудом, подстегиваемые чужой комнатой, так и неубранными бутылками и разбросанной повсюду одеждой. Его и Зои. Торопливо натянув на себя джинсы, Диксон замер в нерешительности посреди комнаты. Искушение просто уйти было слишком большим. Мужчина плохо помнил вчерашнее, и уже начинал жалеть о том, что не успел свалить до того, как эта ненормальная набросилась на него. Он совсем не хотел… никаких дальнейший отношений с Зои. И, кроме того, в голове постоянно крутилась одна мысль – лишь бы она была слишком пьяна и ничего не запомнила. Потому что Дэрил вдруг уж очень живо начал вспоминать эти несколько секунд и свою неспособность сдержаться. Эти округленные глаза и нахмуренное лицо девушки, которая явно не ожидала такого скорого окончания банкета, который, можно сказать, даже не начался. Зои тогда пробормотала что-то утешающее и даже улыбнулась, снова поцеловав его и обняв, чтобы уснуть вместе, но Диксон понимал, что выставил себя полным придурком, который даже пары минут продержаться не может. Откуда-то издалека раздавался запах кофе и звонкий голосок соседки. Поколебавшись, Дэрил сделал несколько шагов в направлении звука и застыл у приоткрытой двери на кухню, где Зои готовила завтрак и уже трепалась с кем-то по телефону. - Ага, прикинь? Нет, ну я подозревала, что не просто так у бедняги девушки нет, но чтобы все было настолько плохо! Я и до десяти досчитать не успела! Ой, дорогая, мне даже жалко его стало. Вроде и не совсем страшненький он и даже милый иногда, когда молчит, а молчит он почти всегда, ага… Но как мужик - полный ноль оказался. Ни целоваться, ни доставить удовольствие, ни-че-го, - довольно щебетала девица в трубку, заставляя Диксона сжать кулаки. – Ой, ну нет, чего жалеть? Мне было несложно, а ему, может, на всю жизнь воспоминание о ночи с такой девушкой! Когда еще такая перепадет? Ой, омлет чуть не подгорел! Ага, завтраком бедняжку накормлю… Ой, да не привяжется, мне все равно уезжать завтра. Пусть хоть раз в жизни ощутит себя мужчиной! Надо будет еще правдоподобно как-то сообщить, что он был на высоте этой ночью! Очередной взрыв хохота, наконец, заставил Дэрила резко развернуться и поспешно покинуть этот дом. Поняла Зои или нет, почему мужчина ушел, не прощаясь, он так и не узнал. Соседка, вернувшись через год с учебы, вела себя, как ни в чем не бывало, все так же периодически приходя за помощью, пытаясь использовать Диксона в виде жилетки и ни разу больше ни словом не обмолвившись о той ночи. Может быть, она замечала что-то в его глазах при редких встречах? Или просто обладала отличной интуицией, говорившей, что одно ее слово на эту тему, и Дэрил просто развернется и уйдет? Прошло столько лет, что казалось, будто всего этого и не было никогда. Охотник не желал признаваться даже себе, что тот случай оказал на него слишком большое влияние. Старался забыть, не думать и верить в то, что это ему самому никакие глупые бабы особо не нужны. Ему казалось, что у него это отлично получается. Ведь даже при недавней встрече с Зои Дэрил вспомнил о той ночи лишь мельком, когда подруга пришла к нему с неоднозначными намеками. Но теперь это вспоминалось так ярко и живо, словно происходило вчера. И если тогда, с той женщиной, ему было все равно, то сейчас… Он не хотел жалости Кэрол. *** Аккуратно поставив тарелку на стол, Кэрол решительно приблизилась к отпрянувшему Дэрилу и вздохнула. - Нам нужно поговорить, - повторила она опять, словно он в первый раз плохо расслышал. - Что-то случилось? – буркнул Диксон, совсем не желающий никаких разговоров, но понимающий, что просто выставить подругу за дверь он уже не сможет. - А по-твоему, нет? Ты меня избегаешь, ты не разговариваешь со мной, ты уехал на охоту, не сказав ни слова. Дэрил, это… - Кэрол замялась, опустив глаза. – Я думала мы… друзья. - Извини, - передернул он плечами, снова отворачиваясь к окну и не зная, что еще можно сказать в такой ситуации. – Я тогда… ну, это… ничего такого… - Я тоже, - отчаянно закивала дамочка, подходя ближе. – Ничего такого… Скорее всего, она действительно тогда ничего такого не хотела. Это все было исключительно проявлением дружбы. Ничего больше. В конце концов, она же ничего не сделала. Только коснулась его лица, губ, рубашки… Не стала целовать, раздевать или раздеваться сама. Просто ничего не значащее прикосновение. Или значившее – но только в тот момент, когда в ней говорил не здравый смысл, а усталость, страх, тоска и желание забыть обо всем плохом. Так, может быть, Дэрил зря пытается избегать женщину, тем самым только обостряя ситуацию и заставляя самого себя все чаще думать о ней? Наверное, стоит просто вернуться к тому, что было. Забыв всё. Кэрол словно прочла его мысли, неуверенно продолжив свою речь. - Это просто… Мы почти уснули… Наверное, лучше просто забыть, и всё, - почему-то на этих словах голос поднявшей на мужчину взгляд Кэрол дрогнул. – Ничего не было. Решительно кивнув в ответ на такие здравые речи подруги, Дэрил развернулся к столу и взял в руки тарелку с давно остывшим ужином. Впрочем, в лесу у него особой возможности нормально питаться не было, а потому сейчас оказалось не до изысков. Сытно и, как всё у Кэрол, вкусно, чего еще ему нужно? - Че тут? Спокойно всё? – перевел тему Диксон, заодно давая понять женщине, что он понял ее и не прочь возобновить те отношения, которые были до той чертовой ночи. - Да, всё в порядке, - облегченно, но почему-то печально улыбнулась Кэрол. – Только Рик переживал насчет еды. Но потом они кое-что нашли, а теперь еще и ты с добычей. Так что можем на время расслабиться. - Рик и расслабиться? – хмыкнул насмешливо охотник. - Ну, выглядит он получше и даже уже улыбаться начал. Хотя, конечно… Ненадолго все это. Дэрил, ты хрипишь, или мне показалось? Горло не болит? Ты мог простыть в лесу. - Блин, не тараторь ты так, всё путем. Ничего не болит, - недовольно проговорил Дэрил, слегка кривя душой. Горло действительно першило, голова болела, и вообще, состояние было не из лучших. Хотя чего еще ожидать после двух ночей в лесу и не самой простой охоты? Ему просто нужно спокойно поспать, завтра полегчает. Иначе и быть не может! И пусть эта нервная дамочка не смотрит на него такими круглыми глазами – не дождется, чтобы он заболел! - Спасибо, - сунул Диксон в руки Кэрол пустую тарелку, надеясь, что она догадается о его намеке об окончании аудиенции – спать хотелось слишком сильно. - Не за что. Ты… отдыхай, устал, наверное, - как всегда правильно поняла его женщина, направившись к двери и вдруг застывая у выхода. - Спокойной ночи. И… я рада, что мы поговорили. Я… Дэрил, я не хочу тебя терять. Даже не пытаясь дождаться ответа от снова растерянно застывшего Дэрила, Кэрол торопливо выскользнула в коридор, оставляя после себя только тепло в душе. Или это просто температура? *** Утро встретило Диксона головной болью и сиплым горлом. Но охотник твердо решил не обращать внимания на такие мелочи жизни и поспешил на раздающиеся из столовой запахи. Даже не позвали к завтраку! Нет, ну конечно, Кэрол никогда не забывала отложить для него еды в таких случаях, но все равно друзья могли бы… Что? Разбудить Дэрила, проведшего три дня в лесу? Притащить ему завтрак в постель? Или не начинать есть, пока он не соизволит явиться? Усмехнувшись собственным же мыслям, мужчина зашел в комнату, где уже собралась вся группа, и застыл в дверях. Поднявшая голову Кэрол так счастливо улыбнулась при виде охотника, что он только опустить глаза смог, неловко, чуть ли не на ощупь, находя свободный стул и притягивая к себе тарелку. - Сегодня съездим в дальнюю часть города, там мы еще не были, может что-то и отыщем. Дэрил, ты, наверное, останешься, отдохнешь. Норму по добыче пропитания ты на этой неделе перевыполнил, - вещал довольный Граймс, с аппетитом поедая сдобренную мясом кашу. – Я поеду с Ти-Догом, а вы с Гленом здесь останетесь. - Па! И я с вами! – тут же вызвался Карл решительно. - Нет, - резко мотнула головой Лори. – Ты-то как раз никуда не поедешь. - Но я хо… должен! Папа! Я буду слушаться вас и никуда не… - В следующий раз. Обещаю, - кивнул шериф мрачно и бросил взгляд на уныло поедающего завтрак охотника. - Проследишь, чтобы тут тихо было? - Без проблем, - прохрипел Диксон, уже через секунду пожалев, что не обошелся обычным кивком. - Ты всё же заболел? Дэрил, - укоризненно скривилась Кэрол, привстав и через весь стол потянувшись к нему пощупать лоб. - Всё путем, просто горло, - буркнул успевший вовремя отпрянуть охотник. Но он не рассчитал того, что против него тут оказались все. Глен быстро выхватил у Дэрила тарелку с недоеденной кашей и чашку с чаем, пытаясь таким образом шантажировать не желающего лечиться друга, а Хершел уже откопал где-то градусник и радостно протянул мужчине. - Это че? В рот? – выразил свое возмущение реднек, недоверчиво глядя на градусник и не торопясь принимать его из рук старика. - Есть и другие варианты. Но я думаю, этот тебе покажется наиболее удачным, - серьезно проговорил так и не опустивший протянутую руку фермер. Представив себе, как нелепо он будет смотреться с градусником во рту, Диксон едва не послал всех к черту, удалившись куда подальше. Всё равно сердобольная дамочка не оставит его голодным, так чего париться? Но серьезные и действительно встревоженные взгляды друзей заставили мужчину сдаться. - Доем, и делайте, что хотите, - положил он рядом с собой градусник, забирая из рук недоверчиво кивнувшего Глена свою еду. Закончив завтрак, Дэрил позволил Хершелу, который уже и аптечку успел взять с собой, увести себя в комнату. Температура действительно оказалась повышенной, о чем старик как-то уж слишком важно и торжественно заявил столпившимся у двери Диксона друзьям. Выдав охотнику пару таблеток, прибежавшая Кэрол внимательно проследила за тем, чтобы мужчина все выпил. - Надо же, у нас есть лекарства на случай таких болезней, которыми вряд ли кто-то заразится, а вот обычных порошков против простуды ни одного не осталось, - посетовал Хершел, перебирающий содержимое аптечки. - Так я сейчас смотаюсь! – радостно предложил свою помощь Глен, видимо, решив отдать свой долг Дэрилу. - Тут же аптека прямо за углом! - А я с тобой, - улыбнулась Мэгги. Шериф не успел даже слова сказать, как эта парочка уже умчалась за оружием. А остальные почему-то решили, что они непременно должны развлекать охотника, устраиваясь в его и без того тесноватой комнате на одеялах и начиная свой бессмысленный треп. Раздав последние указания и наказав Лори следить за Карлом, который только обиженно засопел при этих словах, Граймс сочувствующе покосился на Дэрила, окруженного таким вниманием. - Ти-Дог, собирайся пока, а я все же прослежу, чтобы с Гленом и Мэгги все в порядке было, - выглянул в окно Рик. – Аптека всего в двух шагах, должны уже возвращаться… Они ведь могут, не найдя нужного, дальше отправиться, а это уже… Махнув рукой, Граймс торопливо вышел, поспешив на поиски парочки. Вернулся шериф так же быстро, почему-то весь красный. Пробормотав что-то о том, что с друзьями все в порядке, и они скоро будут, мужчина кивнул помощнику, которого Кэрол отпаивала очередной чашкой чая с бережно хранящимися на такой случай остатками меда и, прихватив Ти-Дога, свалил на поиски еды. Вернулись Глен с Мэгги и правда скоро, довольные, растрепанные и не скрывающие своего счастья. То, как именно они искали лекарства для Дэрила, было ясно всем и каждому, кроме разве что Карла с Бет. Заставив охотника выпить еще один стакан горячей воды, разведенной с порошком, Кэрол решительно выпроводила всех из комнаты, даря уставшему от одного только шума Диксону такой желанный покой и тишину. - Ты не переживай, я обед сама приготовлю, - проговорила Лори, выходя из комнаты и тут же повысила голос. – Карл, куда?! Идем со мной на кухню. Да, и Бет тоже с нами… Закрыв дверь и оградив этим Дэрила от раздающихся в коридоре голосов, женщина подошла к другу, присаживаясь рядом и скользя взглядом по его одеялу. Кровь внезапно прилила к лицу охотника, который в очередной раз вспомнил о той ночи. Казалось, все вещи тут до сих пор хранили запах и тепло тела Кэрол. - Иди, не нужно со мной сидеть, - пробормотал он, отворачиваясь и демонстративно закрывая глаза. - Не умру. - Не думай ни о чем, - судя по голосу, женщина сейчас улыбалась. – Отдыхай. Как же не думать, когда она так близко? Еще и зачем-то прикоснулась прохладной рукой к его лбу, смахивая прилипшую челку. Вздрогнув, Дэрил напрягся, не зная, чего еще ожидать, но Кэрол уже убрала свою ладонь и притихла. Приоткрыв слегка веки, мужчина увидел, что подруга листает какую-то детскую книжку, и облегченно закрыл глаза снова. Почему-то засыпать, зная, что она сидит рядом, было… уютно. *** Проснувшись от звука открываемой двери, Дэрил с недоумением покосился в сторону совершенно уже темного окна. Кажется, он так и проспал весь день, вставая только для того, чтобы добраться до туалета и вылить в себя очередную порцию сладкого, горячего и воняющего химией напитка, который якобы должен был облегчить его страдания от простуды. Проследив взглядом за вошедшей Кэрол, Диксон приподнялся на локтях, нетерпеливо смотря на тарелку, полную еды. - Уже аппетит проснулся? – улыбнулась дамочка, подавая ему ужин и, кажется, даже раздумывая над тем, не стоит ли покормить больного из ложечки. – Значит, идешь на поправку. Быстро! - А чего долго болеть? Делать мне больше нечего, - пожал плечами охотник, налегая на еду. – И таблетки эти все пил-то, только чтобы вы не ныли. - То есть, ты предпочел бы вообще не лечиться? – приподняла бровь женщина, присаживаясь рядом и обхватывая колени руками. – Это какое-то предубеждение против лекарств, или ты знаешь другие средства от простуды? - Мэрл всегда говорил, что от всех болезней лучшее лекарство это бухло и … - вовремя остановился Дэрил, бросив исподлобья взгляд на подругу и понадеявшись, что она не будет уточнять по поводу второго метода. Но надежды Диксона не оправдались. Кэрол сладко улыбнулась и, едва заметно покраснев, отвела взгляд в сторону свечей на столе. - Ну, твой брат не так уж и неправ. Иногда и алкоголь помогает. Да и второй способ тоже очень даже неплох в некоторых случаях, - внезапно посмотрела прямо на охотника, не успевшего вовремя опустить глаза, женщина. – Правда, насколько я помню, такое усиленное лечение довело твоего брата до других болезней, более неприятных, чем простуда. - Придурок, что сказать, - хмыкнул Дэрил, пожав плечами. - Скучаешь по нему? – вдруг посерьезнела Кэрол. - Он мой брат. - Мне показалось, что… Вы не очень похожи. Почему так получилось? У вас разные… кто-то из родителей? Прости, если я сейчас что-то не то спросила, можешь не отвечать. - Нормально всё, - отмахнулся охотник, хмыкая и впервые в жизни думая о том, что ведь и правда могло такое быть: кто знает, насколько мать была верна отцу. – Вроде ничего такого. Просто… Он старше, и всё. - Вы, наверное, мало общались? Раньше? Или я ошибаюсь? – не сдавалась Кэрол, принимая из рук друга опустевшую уже тарелку. Нахмурившись, Дэрил попытался сам для себя сформулировать то, какие отношения у него были с братом. Да, Мэрла почти никогда не было рядом. Да, они общались редко, и при встрече говорил чаще всего именно старший брат, позволяя младшему внимать его словам, изредка вставляя какие-то уточнения. Но Мэрл так много сделал для Дэрила в свое время, что сейчас, когда брата не было рядом, когда он, возможно, был мертв, охотник не мог больше обижаться. Как не мог и сказать о том, что старшего было мало в его жизни. - Он… присматривал за мной, - нашел, наконец, более-менее подходяще слово мужчина, не зная, поймет ли Кэрол, что он хотел этим сказать. - Так вот почему ты так не любишь, когда мы о тебе волнуемся, - вдруг весело улыбнулась Кэрол, потягивая другу стакан с чаем. – Конечно, с опекой Мэрла Диксона наши усилия не сравнятся. А если серьезно… почему тебе не нравится, когда о тебе заботятся? Протянув ладонь за таблетками, которые женщина аккуратно пересыпала из своей руки в его, охотник медленно выпил их, в очередной раз не зная, что сказать. Просто отшутиться? Перевести тему? Почему-то ей всегда хотелось говорить правду. Может быть, потому что она поймет? Кэрол всегда понимала Дэрила. Или хотя бы пыталась. - Я просто… не привык, - спустя минуту проговорил он, запинаясь. - Но ты ведь постараешься? – тихо спросила Кэрол, не сводя с Дэрила просительного взгляда и касаясь кончиками пальцев его руки, словно невзначай. Нерешительный кивок был прерван вдруг открывшейся дверью, заставившей их обоих вздрогнуть. Почему-то рядом с этой женщиной Диксон совершенно забывал о том, что существует еще что-то или кто-то. В такие моменты казалось, что есть только она. Словно центр этого нового мира. Этих новых отношений, чувств и слов. - Не помешаю? – застыл в дверях шериф, который даже смотреть в сторону сидящих рядом на матрасе друзей не решался. - Нет, конечно, ты что? – улыбнулась Кэрол, отодвигая руку и приглашающе махая Рику. - Да я после того, как кинулся на помощь в аптеке… кхм… и увидел… - совсем засмущался Граймс, вспоминая утреннее происшествие. - Ты кому там помогать собрался? – не сдержал смеха, несмотря на боль в горле, Дэрил. - Вот вам смешно, - не оценил шутки добропорядочный шериф. – А я, услышав стон, и правда подумал, что случилось что-то. Кто же знал, что они прямо в аптеке… Хорошо хоть притормозил вовремя, кажется, меня даже не заметили. - Молодцы ребята, - веселилась дамочка, собирая на поднос пустую посуду и ставя поближе к матрасу бутылку с водой. – И никакой конец света не помешает им радоваться жизни. - Ладно, хватит об этом, ты как? – вернулся к своему обычному деловому тону Рик, обеспокоенно осматривая помощника. - Да нормально всё, - скривился Дэрил, которому уже надоело выглядеть в глазах друзей какой-то болезненной немощью. – Еще посплю и буду здоров. - Ему и правда гораздо лучше, - поддержала друга Кэрол, на которую перевел вопросительный взгляд недоверчивый Граймс. – Нет, ну еще хотя бы пару дней стоит отдохнуть. Это не обсуждается, даже такую легкую простуду, как у Дэрила, можно запустить и потом… Глен тому примером. И горло нужно будет поберечь. Хершел еще утром посмотрит. - Эй, я еще тут вообще-то, - возмутился охотник, которого тут так беззастенчиво обсуждали, словно он сам не мог решить, сколько там ему еще отдыхать и что беречь. - Это хорошо, - рассеяно кивнул Граймс. – Кэрол, а я вообще тебя искал. Хотел по поводу еды… ты уже всё разобрала? Там еще две сумки Ти-Дог из машины забыл выгрузить, мы на кухню перенесли, посмотришь? - Да, конечно, - нерешительно оглянулась на Дэрила дамочка, не решаясь его оставить. – Тебе что-то еще нужно будет? - Ничего, - буркнул он, опускаясь на подушку. – Я спать, идите уже. Потушив свечи, Кэрол быстро оглянулась на тактичного шерифа, который поспешил покинуть комнату, и склонилась над другом. В какой-то момент охотнику показалось, что она поцелует его, но женщина только в очередной раз коснулась его лба прохладными пальцами и медленно провела ладонью по волосам, приглаживая. Дэрил едва удержался от того, чтобы не потянуться головой за ее рукой, чтобы не схватить, притягивая к себе, обнимая… Черт побери, после той ночи эта комната и Кэрол рядом наводили его на совсем уж сумасшедшие мысли. Закрыв глаза после того, как подруга тихо вышла из комнаты, мужчина улыбнулся, вспоминая, как она суетилась возле него сегодня, заглядывая в глаза, спрашивая о самочувствии, так часто касаясь и заботясь, чтобы ему было хорошо. И сколько бы он ни говорил всем, что подобное ему не нужно и даже напрягает, на самом деле такое отношение было приятным. И почему-то хотелось верить, что со всеми остальными она вела себя немного иначе. Для нее – хотелось быть кем-то особенным. Лучшим другом? Хотя бы так… Незаметно для самого себя заснув за всеми этими раздумьями, Дэрил вдруг вскинулся, не понимая, что его могло разбудить. Казалось, он что-то услышал, или это был просто сон? Но душераздирающий женский крик где-то совсем рядом вдруг повторился, и охотник, схватив оружие, тут же бросился в коридор. От одной мысли, что это могла кричать Кэрол, становилось плохо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.