ID работы: 627185

ХМ: Скитания

Гет
R
Завершён
434
автор
Размер:
378 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 1628 Отзывы 129 В сборник Скачать

19.1. Кэрол

Настройки текста
Гонясь за торопливо идущей по тротуару фигурой, Кэрол уже начала узнавать стрижку Мэгги, когда ее что-то дернуло за футболку. Тут же занесенный нож остановился всего в паре сантиметров от лица перепуганной Бет, только что-то тихо пискнувшей. - Ты что тут делаешь? Что случилось? – оглянувшись на даже не повернувшуюся на шум Мэгги, быстро спросила Кэрол. - За тобой пошла. Я встала за водой, увидела, что ты вышла, испугалась и вот… - захлопала глазами девушка и, проследив за взглядом женщины, закусила губу. - Подожди, это Мэгги? А куда она? Зачем?! Растерянно пожав плечами, Кэрол попыталась понять, что ей делать. Две сестры на улице, и обеим может понадобиться помощь. Добежит ли Бет одна до дома? Всего лишь с кухонным ножом в руках? Судя по ее перепуганному виду, рисковать не стоит. Только один повстречавшийся девочке ходячий, и всё может закончиться слишком трагично. Пускай Бет и научилась уже защищать свою жизнь, но в настоящих переделках она еще не бывала, а потому Кэрол боялась, что девочка может, увидев рядом уродливое лицо ходячего, просто зажмуриться или, как Лори недавно, закричать от шока, созывая на трапезу остальных тварей. Но и Мэгги, которая непонятно почему втайне ото всех среди ночи куда-то ушла, могла требовать помощи. А вдруг случилось что-то серьезное? Мало ли… Молодая девушка, поссорившаяся со своим любимым, способна на многое. И, несмотря на то, что подруга казалась всегда вполне здравомыслящей особой, сам факт ночной прогулки опровергал всю ее разумность. Мысли пронеслись в голове Кэрол за секунду и, жалобно взглянув на Бет, которая тянула уже ее за руку в ту сторону, куда ушла Мэгги, она поспешила вперед. Не выпуская ладони девочки и постоянно оглядываясь по сторонам, женщина вскоре приблизилась к супермаркету, осторожно заходя внутрь и видя поднимающуюся по ступеням наверх фигуру. - Мэгги! – воскликнула Бет, совсем позабыв об угрозе ходячих и заставив сестру застыть на месте. - Что вы тут делаете? – громким шепотом возмутилась Мэг. - Это у тебя надо спросить! – так же недовольно ответила Кэрол, схватившись за бок, в котором что-то кололо от бега. – Ушла. Среди ночи. Одна. Ты что?! - Я… понимаете, у Глена день рождения, - вдруг обмякла девушка, жалобно улыбнувшись. – Вот я и подумала, что можно что-то из спиртного взять, ну и… Мы здесь были в аптеке на первом этаже, но я увидела потом – на третьем тоже есть, во всяком случае, вывеска под крышей висит. Да в городе почти нет ходячих, и магазин мы тогда зачистили, я бы быстро обернулась. Зачем вы пошли за мной? - Я вообще сначала Кэрол увидела и решила вернуть… А потом, когда увидела, что она за тобой пошла… - А как не пойти, когда кто-то среди ночи в одиночку за ворота выходит? – схватила девушку за руку Кэрол. – Все, хватит! Нагулялись, возвращаемся. - Подожди! Кэрол, что значит – возвращаемся? Сейчас всё возьмем и вернемся. Ну, это ведь десять минут всего. Что я, зря шла? Вы идите с Бет обратно, а я за вами, чтобы вы тут не рисковали из-за меня. Ну, честно, не могу я так уйти. Глен такой… грустный последнее время. Я так хотела ему праздник устроить. Хотя бы какой-то. Пожалуйста! Ты должна меня понять, Кэрол! Кэрол действительно понимала девушку. Понимала желание той хоть как-то порадовать своего любимого человека, сделать праздник, что-то, что заставит парня на время отвлечься от всего. Несколько минут, и они вернутся домой, а завтра будет отличный день со счастливой парой и праздничным обедом. Уже наспех придумав, что она сможет интересного приготовить из имеющихся продуктов, потрудившись на кухне чуть дольше обычного, женщина неуверенно кивнула просительно смотрящим на нее сестрам. Впечатлительная Бет была, конечно же, на стороне Мэгги. Быстро отыскав на втором этаже несколько бутылок вина и даже какое-то печенье, которое, благодаря своей упаковке, дарило надежду на съедобность, женщины бросили это всё в прихваченную запасливой Грин сумку и устремились наверх, щурясь в темноте и пытаясь отыскать аптеку. Успев расслабиться в казалось бы совершенно пустом магазине, сестры переговаривались, хихикая и не догадываясь о том, что даже такой тихий шум пробуждал ходячих, которыми на самом деле был полон закрытый до того третий этаж. Свернув за угол и пройдя несколько шагов, подруги попятились при виде целой толпы тварей но, попытавшись вернуться, наткнулись на еще одну компанию уродов. Отстреливаясь, Мэгги только потратила всю обойму и привлекла на шум еще больше ходячих. Оставался только один выход - нырнуть в одну из дверей за спиной и постараться переждать там опасность. Что подруги тут же и сделали. По горькой иронии небольшое помещение оказалось такой желанной Мэгги аптекой. Но в сложившихся обстоятельствах это девушку не сильно обрадовало. Пока она с помощью младшей сестры запирала дверь и подпирала ее столом, Кэрол пришлось нанести два удара ножом в ходячих, которые находились в комнате. С трудом сдерживая тошноту, женщина переступила через трупы и осторожно обошла маленькую аптеку без единого окна. Впрочем, учитывая этаж, невольным пленницам не помогли бы и окна. Кажется, они в ловушке. *** Уже давно наступил день, но отчаявшиеся пленницы, сами себе создавшие тюрьму из этой маленькой аптеки, в которой, к счастью, имелся служебный туалет, давно перестали считать часы. Устало поглядывая на успевших поссориться сестер, Кэрол сжимала кулаки, виня себя в том, что поддалась уговорам девушек. Если бы она не была такой покладистой, то они бы уже были дома. С друзьями. С Гленом. А все подарки и выпивку для него можно было бы отыскать и днем, попросив заняться этим мужчин. И плевать, что так не получился бы сюрприз. Вряд ли нынешний порадовал паренька. Страшно было даже думать о том, каково сейчас друзьям, как чувствует себя Лори и как, наверное, по привычке, во всем винит себя Рик. А Дэрил… А что он? Переживает? Ищет их? Пытается найти ее? Конечно, ищет. Как и остальные. - Собери там всё, что хотела, – повернулась Кэрол к Мэгги. – Мало ли. Вдруг будет шанс выбраться, чтобы не задерживаться. - Ой, да какой там шанс – у нас на троих три ножа и всё, - устало вздохнула девушка, но послушно поднялась с места, смахивая необходимые коробки в пакет. – Вот мне до сих пор интересно, кто их тогда взял. Если бы не этот человек, наверное, и я бы среди ночи сюда не пошла, а вы за мной. Ненавижу! - Меня? – жалобно поинтересовалась Бет и покраснела под двумя удивленными взглядами. - Это я, в общем. Просто сказать стеснялась. - Милая, зачем ты взяла… - осторожно поинтересовалась Кэрол у девушки, видя, что Мэгги просто хватает ртом воздух, уже непонятно в чем заподозрив сестру. - Да не брала я! Выбросила просто. Случайно, - потупившись, девочка обреченно пояснила подробней ничего не понимающей сестре, которая вдруг достала из пакета вино и стала ковырять ножом пробку. – Мэгги, ну прости меня. Мы тогда с Карлом ходили дом проверяли, вещи искали… Ну просто, от нечего делать. И он у вас этот пакет нашел. А я подумала, мало ли, вдруг он не знает, что это, ну или знает, что тоже не лучше. В общем, не мне на такие темы с ним говорить, пусть родители лучше. И я выхватила пакет, отвлекла Карла и швырнула все в окно. Я собиралась потом поднять и вернуть. Но оно все разлетелось, ветер был большой, а вы зачем-то всё просто в пакетик пересыпали, из коробок достали. Я когда на улицу вышла, только несколько штук в грязи увидела, ну и решила, что вы новые себе найдете. Я же не думала… - Конечно, не думала, - вдруг прыснула сестра, наконец, открыв бутылку и отпив глоток вина, сплевывая на пол крошки пробки. – Эх, не получилось аккуратно. Ладно, Бет, я все понимаю. Но ты могла бы сказать мне сразу. Ну что, я бы не поняла, а? Сколько раз я тебе говорила, что чем дольше ты что-то будешь скрывать, тем хуже станет ситуация… Боже, стыдно-то как… Мы такое устроили со всеми этими обысками! Обидели всех, бедного Дэрила спалили, а он духи эти, наверное, потом как-то красиво подарить Кэрол собирался. Кстати, как духи, что-то я их так и не уловила? Или ты бережешь? - Что? – закашлялась Кэрол вином, которое передала ей подруга. – Ты о чем вообще? Ну что у вас за мысли лишь об одном? Не знаю, что это за духи. И я уже говорила Глену – мы просто друзья. Точка. - Ну-ну, - хмыкнула Мэгги, отбирая бутылку у подруги, снова отпивая и с сомнением глядя на протянутую руку сестры. - Один глоток, Бет. Нам нужно трезвыми быть на случай… А насчет Дэрила. Так вот почему он вчера вечером такой расстроенный шел. Я ведь хотела попросить его, чтобы он со мной смотался… ну больше просто некого. Я же не дура, не собиралась вообще-то сама идти поначалу! Но он и слушать не стал. Ты его отшила в очередной раз? Вот ведь бедный он, и так, и сяк… И в комнату тебя заманил на ночь, и духи отыскал (никогда бы не подумала, что Диксон так романтичен), а ты… Или скажешь, что не из-за тебя он так психовал? - Не знаю. Я попросила взять меня с вами сегодня на вылазку, а он запретил. Знаешь, вот что-то теперь даже и не хочется. Всё бы отдала, чтобы быть на кухне и обед сейчас готовить. Или уже время ужина? - вздохнула женщина, стараясь не думать о том, что они здесь надолго, и не смотреть в сторону двоих ужасно выглядящих и столь же отвратительно пахнущих ходячих. - Уже так много времени прошло, а нас не нашли. Ты ошиблась, Мэг, они не догадаются, где мы, - съежилась Бет, которая, как и Кэрол, выскочила на улицу, даже куртку не набросив. – И что мы будем делать? Они не уходят от двери, слышите? - Найдут, Бет. Даже если не догадаются, просто будут обыскивать всё. И найдут. Держи мою куртку, надень, холодно. И не думай о плохом. В крайнем случае, будем прорываться, ножи у нас есть, а толпа у двери рано или поздно поредеет. Правильно я говорю, Кэрол? Женщина только кивнула, глядя в две пары устремленных на нее с надеждой глаз. Наверное, это она сейчас должна была утешать Бет, а вместе с ней и Мэгги. Но просто не могла. Не знала, как убедить девушек в том, во что она сам уже начала терять веру. А что, если их сочли погибшими? А что, если с друзьями самими что-то случилось? Воды тут не было, а значит, силы скоро покинут их. Три женщины с ножами на толпу ходячих – сколько шансов? Наверное, мало. И где же Дэрил? *** С наступлением ночи настроение сидящих взаперти подруг лишь ухудшилось. Несколько раз порываясь попытаться прорваться, Мэгги бросала взгляд на дрожащую сестру и понимала, что не сможет рисковать ею. Усевшись рядом у стены, все задремали, так и не найдя выхода и пытаясь согреться хотя бы так. Какой-то звук, отличный от уже привычного рычания за дверью, заставил Кэрол вскинуться и встряхнуть девушек за плечи. Несколько выстрелов, падения тел на пол, чертыханье мужчин и настойчивые попытки открыть дверь звучали в ушах пленниц настоящей музыкой. Удостоверившись, что голоса вполне знакомые, Мэгги ринулась к выходу, ударом бедра сдвигая стол, распахивая дверь и бросаясь на шею перепуганному Глену. - Как вы? Живы? Целы? – торопливо осматривал Кэрол и Бет Граймс. Девочка громко всхлипнула и повисла у него на плече, увлекаемая потом в объятья Глена и Мэгги. А Кэрол, едва не стуча зубами от холода, пережитого страха и страшной усталости, не отводила взгляда от появившегося в дверях охотника. Как же она была рада его видеть. Только его, раздраженно вытирающего стрелы о штаны, смахивающего челку со лба, настороженно оглядывающегося. Сделав несколько торопливых шагов навстречу Дэрилу, просто чтобы обнять его, ощутить его руки на своей спине, почувствовать его горячее дыхание на виске, услышать стук его сердца и смущенный голос, женщина растерянно замерла. Он просто отвернулся, отходя чуть в сторону. - Ты в порядке? – Ти-Дог обнял Кэрол, которая, всхлипывая, уткнулась лицом в его плечо. – Тише-тише. Уже все позади. Уже все хорошо. Идемте отсюда, девочки слишком устали… - Да, возвращаемся, там все ждут, - кивнул Граймс, укоризненно посмотрев на помощника, который пробормотал что-то вроде «сами дуры». – А разбираться с тем, почему вы тут оказались, будем уже потом. Сейчас – в дом, есть и спать. Мэгги, шмыгая носом, сунула Глену пакет, кажется, даже не забыв поздравить, чем вызвала у парня нервный смех и просьбу больше никогда в жизни не вспоминать о его дне рождения и уж тем более не пытаться его праздновать. Укутавшись в большую теплую куртку, которой с ней поделился Ти-Дог, Кэрол, идя по ночной улице, то и дело оборачиваясь на Дэрила. Тот шел позади, осматриваясь в поисках любой возможной опасности. Как только женщина снова поворачивалась к нему спиной, она буквально ощущала напряженный взгляд, сверлящий ей затылок, но сколько бы раз ни оглядывалась снова, охотник всё время смотрел куда-то в сторону. Зайдя в дом и выдержав объятья Лори, Карла и Хершела, так, словно это все было сном и давно уже происходило не с ней, Кэрол выпила чашку чаю и отказалась от еды. Съеденного днем печенья ей каким-то чудом хватило. Она так устала, что хотелось лишь одного – спать. Остальные после такого насыщенного эмоциями дня тоже засиживаться не хотели и очень быстро разошлись. Зайдя на кухню за бутылкой воды, которой после аптеки Кэрол просто не могла напиться, она уже в коридоре столкнулась с направляющимся к себе Дэрилом. - Подожди, Дэрил! - Чего? – замер он, даже не глядя на подругу. - Ты злишься на меня? Из-за вчерашнего? – Кэрол попыталась взять охотника за руку, но он лишь отошел на шаг назад. - Делать мне больше нефиг, - буркнул Дэрил, даже не замечая, как его слова и тон ранят женщину. – Устал. По твоей воле сегодня все целый день по городу катались. - По моей воле? В смысле? Ты хочешь сказать, что я виновата в чем-то? Не понимаю… Я ведь… - Слушай, отвали, а? Я спать хочу, - отрезал Диксон, берясь за ручку двери и, словно против воли, бросая на Кэрол взгляд исподлобья. – И тебе не помешает. Иди, хватит тут уже… - Ты меня даже не выслушаешь? – прошептала она, глядя, как неумолимо закрывается перед ней дверь. Молчание охотника было всегда красноречивей всех его слов. Почему он так себя ведет? Почему не рад ей? Не понимает ее? Не поддерживает? Зачем уходит? Отворачивается и отдаляется? Казалось бы, после вчерашнего именно Кэрол должна была обижаться. За то, что он, даже не выслушав ее, просто запретил присоединиться к группе. Запретил что-то точно так же, как всегда и всё запрещал ей Эд. Точно так же даже не поинтересовался ее желаниями, мыслями. Не спросил, почему ей это нужно, не попробовал найти компромисс или объяснить, почему она не должна идти. Забравшись под одеяло и прижав к себе тряпичную куклу, когда-то подаренную охотником, Кэрол попыталась вспомнить его. Такого, каким он был совсем недавно: заботливого, внимательного, слушающего ее – настоящего друга. Уже даже не требовалось ничего больше – просто вернуть того Дэрила, которым он был с ней всегда. Но перед глазами стоял только отведенный в сторону взгляд, только его раздраженные холодные слова и безразлично удаляющаяся спина. Как же она устала. *** Утром на кухне Лори рассказала подругам все версии их исчезновения, сочувствующе поглядывая на возмущенно задохнувшуюся Кэрол. Как ее могли счесть истеричкой, которая из-за глупой ссоры и желания кому-то что-то доказать убежала бы среди ночи подвиги совершать? Еще и девушек с собой прихватив? Неужели Дэрил действительно поверил в это? Получается, он ее совсем не знает и не понимает. А Кэрол уже успела себе напридумывать вчера, сидя в аптеке и думая только о том, как уткнется лицом в его шею, вдохнет родной запах и шепотом пообещает, что никогда никуда больше не будет напрашиваться. Она готова была слушать его. Слушаться. Несмотря на прошлый негативный опыт подобной покорности. Это было так глупо. Как и все ее мечты. Накрыв на стол, Кэрол присела с краю, стараясь оставаться как можно более незаметной под обвиняющим взглядом Рика. Несмотря на все обиды, женщина признавала свою вину. Она должна была поднять крик и разбудить остальных, должна была забрать Мэгги домой, не слушая никаких просьб. Что ж, будет урок на будущее, больше тут нечего было сказать. Но Рик так не считал, под размеренные кивки остальных мужчин, включая даже серьезного Карла, долго рассказывая о том, как неправы были сестры. К концу речи он дошел и до комкающей в руках полотенце Кэрол, которая, торопливо позавтракав, сидела с опущенными глазами. Не потому что ей было стыдно. А для того, чтобы не смотреть в сторону охотника, так равнодушно косящегося куда-то в окно. - Кэрол, как ты могла допустить такое? Сложно представить: бросилась на улицу… Я не говорю уже о том, что нас не разбудила. Ты не взяла куртку, не прихватила оружие, просто побежала, не зная сама, куда. А потом? Почему не задержала девушек и не вернула? Почему ввязалась в эту сомнительную авантюру по поиску всякой ерунды? Неужели нельзя было утром поговорить со мной, дамы? Я бы что-то придумал. Мне вас что, теперь запирать на ночь? Переписать все дни рождения и на всякий случай привязывать сразу всех перед каждым? Вы вообще понимаете, что с вами могло случиться? Мне кажется, что нет... - Если бы не Кэрол… Я бы там одна, скорее всего, не справилась. Даже если бы не растерялась и точно так же бросилась в аптеку спасаться, то не смогла бы и ходячих убивать и запираться одновременно. Наверное, нехорошо так говорить, и мне очень жаль, что из-за меня Кэрол и Бет так намучились… ну и все вы… Но я рада, что она за мной побежала, - дрожащим голосом, не глядя ни на кого, вступилась за подругу Мэгги, вцепившись в руку расстроенного Глена и даже еще не начиная завтракать. - Ни черта они не поняли короче, - хмыкнул насмешливо Диксон, который только морщился, слыша о том, как удачно Кэрол помогла с убийством ходячих, имея при себе только нож. - Мы поняли, - пискнула сразу за всех Бет, оглядываясь на поджавших губы подруг. – Больше не будем. - Молодцы, - устало махнул рукой Рик. – Собираемся, завтра выезжаем, хватит. Нагулялись и напраздновались, пора уже. Выйдя из комнаты с тарелками в руках, Кэрол почувствовала прикосновение к своему плечу и с надеждой оглянулась, притормаживая. Но тут же мысленно обругала себя за свою наивность: как можно было подумать, что это Дэрил ее задержал? Что он хочет поговорить и извиниться? - Ты не обижайся на Рика, он как лучше хочет. Мы вчера слишком сильно испугались за вас, уже успели… Что только не подумали. А ты молодец, - говорил Ти-Дог, заглядывая в лицо подруги. – Честное слово! Если бы не ты, с девочками что угодно могло бы случиться. Ты… Кэрол, ты устало выглядишь. Тебе бы отдохнуть еще после вчерашнего, а не возиться с обедом Давай бросай все это, я тебя в комнату проведу. Может, чая? А ты не заболела? - Хватит, - слишком резко сказала Кэрол, мотнув головой и попытавшись освободиться из хватки мужчины. – Все отлично, мне ничего не нужно. Только побыть в тишине и спокойствии. Вот как раз на кухне. Ладно? - Какие-то проблемы? – вдруг появился рядом Дэрил, осматривая друзей и останавливая взгляд на руке Ти-Дога, которая все еще удерживала женщину. - Пока тебя не было, и проблем не было, - буркнул тихо мужчина и, убрав ладонь, улыбнулся Кэрол.- Я серьезно. Подумай об этом. - О чем? – требовательно спросил охотник, глядя вслед удалившемуся Ти-Догу. - Какая разница, - пожала плечами женщина и отвернулась, бросая через плечо. - Извини, у меня уже руки устали держать все это, мне нужно на кухню. Раздраженно выхвативший у нее стопку посуды Дэрил с такой силой опустил ее на стол, что вошедшая за ним следом на кухню Кэрол вздрогнула. Даже не посмотрев в ее сторону, он поспешно вышел. - Кажется, Дэрил не в духе, - меланхолично подытожила Лори, сидящая в углу и доедающая остатки каши прямо из кастрюли. *** Дорога оказалась унылой, несмотря на веселое щебетание Бет, шутки Карла и попытки Ти-Дога развеселить подругу. Даже весеннее солнце не радовало Кэрол, которая упрямо не хотела признаваться себе, что причина ее плохого настроения кроется в Дэриле. Охотник по-прежнему не разговаривал с ней, несмотря на то, что женщина вчера, пересилив себя, все же подсела к нему вечером, попытавшись поговорить о чем-то незначительном. Но Диксон не сказал ни слова, делая вид, что даже не слушает, и демонстративно не отвечая на вопросы. Он вел себя как ребенок! Кэрол не думала о том, что и сама ведет себя не намного лучше. Раньше она бы никогда не обиделась на него за попытку руководить ей, или же, обидевшись, постаралась бы понять, поговорить. Уговорить, заговорить… И в любом случае помириться, покорно снеся злые слова и безразличие, переждав несколько дней и продолжив заботиться о мужчине. Она так уже делала и не раз. Но больше не могла. Или, скорей, не хотела. И даже догадывалась почему. Всему виной снова была та ночь, которая вместо сближения подарила им огромную трещину в отношениях, становившуюся все больше и больше от обоюдных мыслей, подозрений и обид. Дорога к следующему выбранному Риком городу обещала быть долгой, и сегодня группа должна была ночевать в лесу, снова устраиваясь у небольшого костра, радуясь теплу и отсутствию в этой местности большого количества ходячих. Раскладывая еду по тарелкам, Кэрол краем уха слушала рассказывающего ей что-то Ти-Дога, который не отходил от нее ни на шаг, и косилась в сторону охотника, кажется, не собирающего есть вместе со всеми. - Бет, отнеси, пожалуйста, Дэрилу его ужин, - попросила она решительно, и нахмурилась, увидев, как радостно воспринял эти слова сидящий рядом друг. - Правильно. Хватит носиться с ним как с капризным ребенком, - поддержал женщину Ти-Дог. – Конечно, лучше бы, чтобы он вообще сам за едой своей ходил ну или поголодал бы пару дней – тоже ничего страшного… А ума бы прибавилась. Но пока и так хорошо. Пусть поймет, что ты ему не служанка. Но Кэрол снова не вслушивалась в слова мужчины, украдкой наблюдая за Дэрилом, который удивленно осмотрел девочку с тарелкой, испуганно сжавшуюся от его реакции, и медленно оглянулся на костер. Женщина торопливо потупилась, кожей ощущая на себе этот недобрый взгляд, и даже вздрогнула, услышав над ухом голос вернувшейся Бет. - Даже спасибо не сказал, - пожаловалась она, садясь на свое место и принимаясь за еду. – Ну вообще невоспитанный у нас Дэрил! - Боюсь, воспитывать его уже поздно, - улыбнулся услышавший девочку Рик. – Так что придется принимать его таким, какой он есть. Кэрол только тихо вздохнула, ловя на себе вопросительные взгляды Глена и Мэгги, которые, помимо своих чувств, успевали и другие замечать. Принимать Дэрила таким, какой он есть, было, порой, очень сложно. Потому что не удавалось главного – понимать. А принимать, не понимая, умеет совсем не каждый. Слишком много душевных сил для этого нужно. Которых у Кэрол сейчас не было. Сообщив Глену, что он будет дежурить вторую половину ночи после Дэрила, Рик скомандовал отбой, справедливо отмечая, что перед предстоящей дорогой стоит отдохнуть. Ночевать под открытым небом было не очень уютно, учитывая опасность ходячих, но дежурные всегда отлично справлялись со своими обязанностями, потому Кэрол, посильней завернувшись в одеяло, прикрыла глаза, на удивление быстро погружаясь в сон. Из которого женщина слишком резко вынырнула, вскидываясь и не понимая, что могло ее разбудить. Не услышав рядом криков, она потерла глаза и недоверчиво вгляделась в лицо сидящего на корточках рядом с ней охотника. - Что… Дэрил, случилось что-то? – пробормотала Кэрол, запинаясь и не понимая, стоит волноваться или все в порядке. - Раскрылась, - отвел он глаза. - Замерзнешь – заболеешь. Спи давай. Все тихо. - Ты… - сонно улыбнулась женщина, не успев даже вспомнить о размолвке с другом. – Спасибо большое, Дэрил. - Не за что, - хмыкнул Диксон, торопливо поднимаясь на ноги и уходя к одеялу на противоположной стороне костра. Кэрол проследила за ним взглядом, снова опускаясь на землю и отгоняя от себя мысли о том, что Дэрил покраснел. Скорее всего, это просто блики огня на его лице дали такой эффект. Улегшийся на своем месте охотник вдруг повернул голову в ее сторону. Почему-то сейчас его взгляд был не злым, не раздраженным, не безразличным. А каким-то… почти беспомощным. Кэрол казалось, что она тонет в этих голубых глазах, которые мужчина почему-то не отводил по привычке в сторону. Но через пару минут, которые могли бы показаться целой вечностью, друг резко отвернулся, не выдержав ее взгляда. Кэрол последовала его примеру, слишком быстро вспоминая недавние события и тяжело вздыхая. Дэрил Диксон по-прежнему оставался для нее загадкой века. *** Утро встретило друзей ярким солнцем и радостными новостями о том, что ночь прошла без происшествий. Возможно, ходячие покинули эти места, и группа сейчас движется в верном направлении? Хотя бы немного отдыха от постоянной опасности в новом городе им не помешает. А может быть, где-то там им удастся найти и какое-то особенно укрепленное здание, позволяющее там обосноваться? Они уже так долго в дороге, побывали в стольких местах и пережили так много всего, что Кэрол даже страшно порой становилось… Следующий город действительно вселял во всех надежду, включая Рика, который бывал там когда-то проездом и видел в этом хороший знак. Собирая сумку с едой, Кэрол косилась на охотника, который сегодня старался держаться рядом с ней, но первая не заговаривала. Немного повеселевший Карл жмурился на солнце, то и дело оглядываясь на Бет, замечтавшуюся, по примеру остальных, о светлом будущем и напевающую себе под нос что-то веселое. - Эх, классно тебе, Дэрил, на мотоцикле теперь! И не холодно, и вообще, - заметил мальчик, видя, как Диксон подходит к своему вечному средству передвижения – наследству брата. - Нормально, - согласился Дэрил и, склонив голову, вдруг нерешительно посмотрел на Кэрол, переведя взгляд с нее на свой мотоцикл и обратно. Женщина затаила дыхание, ожидая только одного слова, которое можно было бы счесть за приглашение, но охотник, судя по всему, ждал, что она сама попросится ехать с ним. Или ей это лишь показалось и, предложив подобное, она услышит в ответ только удивленное фырканье и слова о том, что ему совершенно не нужны никакие пассажиры? Так и не дождавшись ничего друг от друга, Дэрил и Кэрол, оба вдруг нахмурившись, так и разошлись в разные стороны под несколькими любопытными взглядами. Каждый, конечно, считая, что прав именно он. И что второй должен был сделать шаг навстречу. Сев в автомобиль и слишком крепко прижав к себе возмущенно мяукнувшую кошку, Кэрол не удержалась, выглядывая в окно на отъезжающего Дэрила и уже жалея о том, что она не попробовала. Сейчас могла бы сидеть на мотоцикле с охотником, прижимаясь к его спине и просто наслаждаясь минутами, а то и целыми часами счастья, проведенными только с ним. Так близко. Тряхнув головой и избавляясь от наваждения, женщина повернулась к детям, поддерживая их беззаботный разговор и выглядывая в окно только при звуках сдавленного ругательства от Ти-Дога. Может быть, на месте их ночевки ходячих была мало, зато здесь их оказалась такая толпа, которую Кэрол, кажется, даже не видела никогда раньше. Мимо промчался мотоцикл Диксона, возвращающегося к едущим позади машинам Граймсов и Гринов, а женщина ободряюще пожала вцепившуюся в ее руку мокрую ладошку Бет. Все в салоне затихли, сворачивая сторону на перекрестке и радуясь тому, что ходячие в этом направлении идти не собирались. Но уже через минуту Кэрол, выглядывающая в окно друзей, испуганно вскрикнула, прося Ти-Дога остановиться. Слишком большой поток идущих по трассе ходячих не позволил остальным свернуть за ними или хотя бы остаться на месте. Спустя пару мучительно долгих минут два автомобиля вдалеке, на которые уже насело по доброму десятку тварей, торопливо свернули в противоположную сторону. Почувствовав толчок, Бет только испуганно сжалась, стараясь не смотреть в окна на обступающих уже и их машину мертвецов. Поколебавшись и встревоженно переглянувшись с Кэрол, Ти-Дог надавил на газ. Группе пришлось разделиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.