ID работы: 6273008

Иллюзии, навеянные мечтой

Гет
R
Завершён
62
Gurifisu бета
Размер:
239 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 220 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 2. Отголоски «чужого» сознания

Настройки текста
      — Ну что, паршивец, получил по заслугам? — издевательским тоном спросил мужчина, саданув по затылку Аллену, усердно подметающему полы в помещении с животными.       Мальчишка скорчился от боли и злобно выпалил:       — Отвали, придурок!       Мужчина расхохотался, а Аллен едва сдерживался от того чтобы не врезать ему. Хотя, если учитывать их весовые категории, шансы на успех у парнишки были невелики. Тот был мало того что старше лет на пятнадцать, так ещё и раза в два выше и массивнее него, поэтому испытывать судьбу не имело никакого смысла.       — Давай работай, милочка, — продолжал издеваться он, — а то ты до самого утра не управишься.       Аллен чертыхнулся и продолжил заниматься так ненавистным ему делом. Его же «собеседник» принялся чистить стойла для лошадей. Спустя какое-то время ещё один местный худощавый абориген, примерно сорока лет, ремонтирующий повозку неподалёку, захотел поинтересоваться:       — Эй, Бил, а что он натворил в этот раз?       Прежде чем ответить, он отставил вилы в сторону, вытер какой-то тканью пот со своего широченного и поражённого рубцами от оспы лица, затем достал из-за пазухи флягу с подозрительным содержимым. Аллен напрягся.       — А это, кстати говоря, самое интересное, — начал Бил и сделал небольшой глоток из фляги. — Наш неудачник, отлынивая от работы, любезничал с какой-то девицей.       — Девицей? — удивлённо переспросил второй.       — Девицей, девицей, — повторил он, — ты не ослышался, Скотти.       Скотти, оголив свои гнилые зубы, захихикал. Аллен же пока упорно пытался игнорировать происходящее.       — Симпатичная хоть? — ухмыляясь, уточнил он. — Или что-то наподобие нашей простушки Дейзи?       — О, что ты, я бы сказал, наша Дейзи ей и в подмётки не годится, — заключил Бил. — Я, конечно, не очень хорошо разглядел её, но, чёрт возьми, с такой красавицей я был бы не прочь повеселиться…       Интонация в голосе этого, по мнению Аллена, урода говорила сама за себя. Только ребёнок бы не догадался, что тот здоровяк подразумевал под последним словом. Мальчишку едва не перекосило от гнева.       — Заткнись, ублюдок! Не смей говорить о ней такое!       На секунду Бил ошарашенно зыркнул на него так, как будто раньше Аллен на подобные действия был не способен.       — Кажется, наш щенок решил подать голос, Скотти, — наконец сказал он.       — Наверное, он оскорбился, — подумал тот.       — Вы так мило держались за ручки, — скалясь во весь рот, проговорил Бил и, поднеся руки к груди, скрестил пальцы. — Где же ты умудрился подцепить такую милашку? К тому же, судя по её одежде, она далеко не из бедной семьи.       — Не твоё собачье дело! — отрезал Аллен.       — Ты посмотри, Скотти, кажется, он злится. — Изображая испуг, Бил указал на него пальцем. — Мне аж страшно становится от такого яростного взгляда. Я ещё только начал, а ты уже завёлся с пол-оборота.       Зная не понаслышке о скверном характере этого бугая, Аллен, в принципе, догадывался, какой бред он будет нести дальше, поэтому его и без того шаткое терпение вот-вот должно было испариться. Казалось, достаточно просто проигнорировать все эти издевательства и дело с концом, но Аллен по неизвестной для него причине не смог сохранить хладнокровие, когда речь коснулась этой странной незнакомки.       — Да ладно тебе, Бил, — начал Скотти, продолжая возиться со своей телегой. — По всей видимости, наш оборванец решил повзрослеть, вот и завёл себе подружку. А то, что она повелась на такого как он, можно объяснить… Ну не знаю, может, у неё с головой не всё в порядке.       Здоровяк расхохотался. Аллен же, оставаясь неподвижным, мысленно перерезал им глотки.       — Скотти, да ты гений, — сквозь смех проговорил он. — Более логичного объяснения здесь и не придумаешь. — Бил обратился к Аллену: — Ну как, она громко стонет или отличается от бревна только внешним видом?       Тут у Аллена окончательно сдали нервы. В голове будто бы щёлкнул переключатель, и он, не задумываясь о последствиях, схватил метлу да бросился к бугаю с намерением, если не пробить ему череп, то, по крайней мере, сотрясти его деревянный мозг. Вот только обидчик оказался сильнее. Перехватив метлу, он резко выдернул её из рук мальчишки.       — Кажется, у тебя давно не было фингала под глазом, — угрожающим тоном процедил Бил.       — Я тебя не боюсь, урод, — без тени страха ответил он. — Рано или поздно я заставлю тебя ответить за эти мерзкие слова.       Губы здоровяка изогнулись в кривой усмешке, показав его кривые жёлтые зубы.       — Ну, это мы ещё посмотрим.       С этими словами он замахнулся этой же метлой на парнишку, но тот успел увернуться. Отступив на несколько шагов назад, Аллен наступил на вилы и, недолго думая, поднял их, после чего, удерживая двумя руками перед собой, успел блокировать ими удар, затем ещё несколько. Смело смотря в глаза уже разъярённому Билу, он почти поверил в возможность своей победы, однако болезненный удар по затылку заставил изменить своё мнение. У него закружилась голова и помутнело в глазах. Вилы выпали из рук. С трудом обернувшись, Аллен увидел позади себя Скотти со стеклянной бутылкой в руке.       — Вот сволочи… — выговорил он и повалился на землю, но Бил, ухватив его за ворот рубашки, с силой прижал спиной к деревянной балке. У парня полетели искры из глаз.       — Ты в проигрыше, щенок, — победно ухмыляясь, сказал здоровяк. — Я бы избил тебя до полусмерти просто потому, что меня от тебя воротит, но управляющий этого бы не одобрил, так что можешь считать, что тебе повезло. — Чувствуя, как от него несёт потом и мерзким пойлом, Аллен непроизвольно скривился. — Кстати, знаешь, что я думаю: проблема вовсе не в той девчонке. Ты попросту сам понятия не имеешь, как нужно ублажать женщин. Так вот, я хочу дать тебе совет: в следующий раз, прежде чем отправиться на свидание с этой кисой, попроси совета у своего клоуна. Как там его… Мана. — Бил вдруг отпустил мальчишку, и тот, не в силах устоять на ногах, осел на землю. — Хотя я сомневаюсь, что твой сумасшедший папаша может разбираться в подобных делах.       — Так что будем с ним делать, Бил? — спокойно спросил Скотти.       — Да ничего особенного, — задумчиво ответил тот. — Получит пару ударов по печени, и будем считать, что мы в расчёте…       Мысли Аллена путались. Видимо, его неплохо оглушило. Подняться на ноги не удавалось, что-то высказать — тоже. Перед глазами по-прежнему стояла мутная картинка, в которой постепенно вырисовывался девичий силуэт. Её нежный и одновременно взволнованный взгляд почему-то казался ему до боли знакомым, и парнишка не мог понять, почему. В этот момент обуявшие его ненависть и ярость будто бы усилились и, уже не контролируя себя, Аллен немного опустил голову и широко оскалился.       — Бил, Скотти, — протянул он, и те с недоумением уставились на него. — Сейчас будет много крови.

***

      Аллена разбудили громкие звуки, доносящиеся с улицы. Кто-то кричал. Парень осмотрелся и обнаружил, что находится в палатке, где они проживали вместе с Маной. Ужасная головная боль не позволяла собраться с мыслями, поэтому полностью восстановить в памяти последние события не получалось. Поднявшись на ноги, он побрёл к выходу, чтобы выяснить причину этих странных криков, но, посмотрев на руки, остановился на полпути и замер. Они были в крови. Засохшей чужой крови. Причём его одежда тоже была изрядно ею испачкана. Аллена накрыла волна паники, и он нервно сглотнул, пытаясь проглотить подступивший к горлу тугой ком. Самое же страшное было в том, что ему почти ничего не удавалось вспомнить.       — Я получил бутылкой по голове, — начал вспоминать он, — а потом Бил вроде бы угрожал мне расправой…       Глаза мальчишки расширились в ужасе, когда он представил, чья это может быть кровь. Ещё примерно с минуту Аллен простоял неподвижно, а затем резко кинулся к небольшой деревянной бочке с водой, что стояла неподалёку, и начал отмывать руки. Засохшая кровь плохо поддавалась, поэтому он схватил какую-то тряпку и, растирая кожу до красноты, наконец, сумел избавиться от этой багровой корки. Нужно было срочно переодеться. Если Мана или кто-либо ещё увидит его таким, то оправдаться будет уже нереально. Сейчас, находясь в состоянии аффекта, Аллен мог думать только об этом. Сняв с себя одежду, он спрятал её под своей койкой, решив, что ночью, скорее всего, придётся всё это сжечь. К счастью, у него был запасной комплект вещей, подаренный Маной, который парень надевал только в исключительных случаях, так как, занимаясь в основном только грязной работой, брюки и белую рубашку носить не имело смысла.       Крики не прекращались. Аллен, более-менее приведя себя в порядок, глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, после чего вышел на улицу. Как он и думал, все столпились возле той самой конюшни. Подойдя ближе, парень увидел Ману. Он помогал что-то выносить, что-то накрытое тканью. У Аллена вдруг зазвенело в ушах, в то время как в телегу, находящуюся в нескольких метрах от конюшни, погрузили два трупа. Женщины вокруг охали и безудержно рыдали. Парень непроизвольно провёл рукой по лицу. Он не мог поверить в происходящее.       Неужели это… сделал я… — мысленно предположил он.       Почувствовав чью-то руку на своём плече, он едва не подпрыгнул от испуга и резко обернулся.       — Аллен, ты чего такой бледный? — с тревогой в голосе спросила девушка. — Да и что это на тебе надето?       Мальчишка ещё какое-то время тупо пялился на неё, не в силах выйти из шока и взять себя в руки. Маленькая светловолосая девушка его возраста взволнованно смотрела на него своими пронзительными карими глазами.       — Д-дейзи? — наконец, выговорил он. — Что здесь случилось?       — Пока точно неизвестно, — пожимая плечами, ответила она. — Когда их обнаружили, они уже были мертвы.       Дейзи выглядела, на удивление, спокойной. Даже слишком. Аллен не очень хорошо был осведомлён в плане её характера, но к таким типам как Бил она не испытывала ничего, кроме отвращения. В чём он был с ней солидарен.       — Кто? Кто это сделал? — осмелился всё-таки спросить парень.       Девушка ответила не сразу, и он, украдкой взглянув на неё, заметил, как она сжала руки в кулаки.       — Убийцу никто не видел. — После этих слов дышать Аллену стало значительно легче. — Лично я думаю, что они сами друг друга поубивали, — уверенно заявила Дейзи, и он вопросительно посмотрел на неё. — Сам посуди, это произошло посреди бела дня, и при этом никто ничего не заметил. Да и потом, Бил всегда был тем ещё пьяницей, и, возможно, они со Скотти повздорили, что, собственно, и привело к такому исходу.       Аллен нахмурил брови, обдумывая, насколько такой вариант вообще может быть приемлем. Дейзи слегка улыбнулась ему, и у него в памяти ни с того ни с сего проявился образ вчерашней незнакомки — она улыбалась точно так же.       — Ты слишком напряжён, Аллен, — выведя его из раздумий, подметила Дейзи. — Не переживай ты так. Если в нашем мире станет на двух ублюдков меньше, то, думаю, это только к лучшему.       Он изумлённо уставился на неё, однако вскоре нарочито равнодушным тоном спросил:       — Тебе совсем их не жаль?       Её тонкие губы скривились в ехидной ухмылке.       — Нет. Отбросы вроде них должны гнить в яме.       Что-то внутри Аллена, глубоко в подсознании — возможно, совесть или человечность, точно он не знал — кричало, что это неправильно, что нельзя так думать о людях, кем бы они ни были. Каждый из них должен иметь право на спасение. Тем не менее, смотря вслед уезжающей повозке, мальчишка коротко ответил:       — Мне тоже.

***

      Вечернее представление из-за случившегося управляющий решил не отменять, что многих возмутило, но никто не рискнул возразить. По его словам, терять прибыль из-за двух пьяниц-неудачников не имело смысла. В общем, пока все сходились во мнении, что это был не более чем несчастный случай. К вечеру же и вовсе стало казаться, что ничего не произошло.       Аллен не мог не признать, что это его несказанно радовало. Конечно, произошедшее до сих пор не укладывалось у него в голове, и тем более не воспринимался, не осознавался факт того, что он без сомнения был причастен к этому инциденту. Но ему так и не удавалось ничего вспомнить, поэтому парень, оставаясь обманчиво спокойным, пытался прийти в себя и по возможности спустить всё на тормозах. В конце концов, смертную казнь в Англии девятнадцатого века ещё никто не отменял, а Аллену, несмотря на всю тяжесть содеянного, умирать уж точно не хотелось.       Стоя за кулисами и облокотившись плечом о стальной каркас циркового шатра, мальчишка с отрешённым видом наблюдал за происходящим на арене через небольшую щёлочку между огромными портьерами. Аллен размышлял, а точнее искал причины, по которым он вот уже много лет так отчаянно цепляется за свою жизнь. Ведь всё, что его окружает, он, по сути, ненавидит, и так было всегда. За всё то время, что Аллен провёл в цирке, а это ни много ни мало вся его сознательная жизнь, практически никто не относился к нему с добротой. Объяснения этому не было — видимо, его просто изначально невзлюбили. Однако всё изменилось с тех пор, как в жизни этого всеми брошенного мальчишки появился Мана. Он принял его, принял как собственного сына. Поначалу Аллен думал, что Мана, которого многие сочли сумасшедшим, просто пожалел его и приютил как брошенную собаку. Но со временем к парнишке пришло осознание, что они похожи. И Мана понял это намного раньше. Их объединило одиночество. Конечно, Аллен никогда не говорил этого вслух, не говорил, что благодарен судьбе за возможность быть рядом с человеком, которого он может называть своим отцом. Отсутствие же родственных связей здесь не играло никакой роли или значения. Да, пожалуй, лишь благодаря ему жизнь Аллена начала приобретать краски и смысл.       Но было что-то ещё и это что-то не давало ему покоя. Девчонка. Так неожиданно ворвавшаяся в его жизнь и так же быстро исчезнувшая из неё. Странная, но до безобразия очаровательная, она одним своим появлением вызвала в нём целую бурю эмоций, которые он не испытывал ранее. Аллен не отрицал, что многое бы отдал сейчас за то, чтобы просто снова увидеть её и доказать себе, что эта девушка не иллюзия, не игра его воображения — она настоящая.       Он не знал ничего кроме её имени. Линали. Красивое, звучное, словно пение птиц или звон колокольчиков. Аллен всё ещё отчётливо помнил прикосновение её нежных рук; добрый и волнующий взгляд её фиалковых глаз; нежную улыбку, что заставила его сердце биться чаще…       Парень вдруг себя одёрнул и приложил ладонь ко лбу. О чём он вообще думает? Кто она такая? Зачем заговорила с ним и вела себя так, будто знает его? Ведь это невозможно. Невооружённым глазом было видно, что они из разных миров. Она красива и, по всей видимости, богата, а он жалкий простой оборванец. К таким, как эта девушка, мальчишка вроде него даже приближаться не имеет права. Хотя, с другой стороны, он же ничего не сделал. Она сама нашла его и начала нести какой-то бред. Может, эта девица действительно немного не в себе? Иначе как ещё объяснить её поведение? Но опять же, какая теперь к чёрту разница, если их встрече всё равно не бывать?       — Спустись на землю, придурок, — тяжело выдохнув, пробубнил он себе под нос.       — Ты что-то сказал, Аллен?       Обернувшись, парень увидел перед собой Дейзи. Она с каким-то детским любопытством разглядывала его, ожидая ответа.       — Да так, не обращай внимания, — непринуждённо ответил он. — Просто мысли вслух.       Дейзи работала здесь в качестве гимнастки и вот-вот должна была выйти на арену. Её внешний вид почему-то вызвал у него умиление. Кудрявый парик, плотно облегающий костюм с очень короткой юбкой и белыми колготками под ней, а вдобавок яркий макияж делали её похожей на маленького миловидного эльфа из какой-нибудь сказки, только без заострённых ушей. Аллен, удивляясь, почему ему в голову пришло именно такое сравнение, невольно улыбнулся.       — Ты сегодня разве не должен выступать вместе с Маной?       — Он отказался от выступления... Из-за того случая…       — Ясно. — Девушка положила руку ему на плечо. — Ты всё ещё переживаешь по этому поводу, Аллен?       Он только сейчас подметил, что Дейзи единственная после Маны, кто зовёт его по имени.       — С чего ты взяла?       — Просто ты сам не свой, — с тревогой в голосе сказала она, — и… я переживаю за тебя.       Дейзи смутилась и немного покраснела, а Аллен, хлопая глазами, с недоумением уставился на неё. Раньше он не замечал такого странного отношения с её стороны.       — Эм… я, правда, в порядке, — растерянно пролепетал парень. — Не о чём беспокоиться.       Тут объявили о выходе Дейзи. Пристально посмотрев ему в глаза, она слабо улыбнулась. Затем вдруг поднялась на носочки и, приобняв его одной рукой за шею, прошептала на ухо:       — Надеюсь, ты избавился от всех улик.       Аллен замер и непроизвольно затаил дыхание, а девушка, отстранившись, бросила на него многозначительный взгляд и выбежала на арену.

***

      Не прошло и пяти минут, как Аллен, прибежав к себе и не обнаружив там Ману, начал быстро сбрасывать испачканную кровью одежду в мешок, чтобы вынести её за пределы цирка и сжечь. Сжечь улики.       Ошибки быть не может. Дейзи знает… — мысленно кричал он. — Неужели она всё видела?!       Парень задавался целой кучей вопросов и практически не находил ответов. Если Дейзи знает о том, что он совершил, то зачем прикрывает? Как Аллен вообще мог сотворить такое? Почему ничего не помнит?       — Да что со мной творится?! — отчаянно завопил он и присел на пол рядом со своей койкой, подперев колени к груди.       Солнце почти село, так что в палатке стало темно, хоть глаз выколи. С трудом подавив приступ паники, Аллен решил, что нужно отправиться к реке за городом, где уж точно не будет свидетелей. Тем более находилась эта река менее чем в полумиле отсюда. Однако он не успел приступить к осуществлению своего плана, так как на пороге объявился Мана.       — Аллен, ты здесь?       Пока тот зажигал керосиновую лампу и пару свечей, мальчишка спрятал мешок с одеждой обратно под кровать.       — Ты чего здесь в темноте сидишь? — с недоумением спросил Мана.       Аллен замешкался, не зная, что ответить, но, присмотревшись к мужчине получше, вдруг выпалил:       — Мана, ты что, пьян? — у него далеко не всегда поворачивался язык назвать его отцом.       В ответ он только виновато пожал плечами и криво ухмыльнулся. Затем уселся на старый деревянный стул и, сняв с головы цилиндр, бросил его на небольшой столик.       — Прости, Аллен, — тихо заговорил Мана. — Я просто немного устал.       Мальчишка с пониманием посмотрел на него.       — Ты был в городе?       — Да, — откинувшись на спинку стула, ответил мужчина. — Захотелось прогуляться и немного подумать…       — Тебя так задела смерть тех двоих? — стараясь оставаться спокойным, решился спросить Аллен и присел напротив него.       — Даже не знаю. Я не питал к этим ребятам тёплых чувств. Скорее мне их просто жаль. — Мана резко выпрямился и пристально посмотрел на своего собеседника, из-за чего тот едва не упал со стула. — Могу сказать одно: это не несчастный случай, их кто-то убил.       Аллен нервно сглотнул и сжал руки в кулаки, чтобы его отец не заметил, как они задрожали.       — Почему ты так решил?       — Их раны. У Била перерезано горло, а Скотти кто-то виртуозно насадил на вилы.       Представив эту картину, парень ощутил, как его желудок свернулся в тугой комок. Теперь у него затряслись даже колени.       Я… Это сделал я?! — в ужасе мысленно твердил он.       — Я не знаю, о чём думает управляющий, но мне кажется, на этом всё не закончится. Так что будь осторожен, Аллен.       — Хорошо, — коротко ответил он.       Мана поднялся, снял пиджак и, пожаловавшись на головокружение, улёгся на койку и прикрыл рукой глаза.       — Из меня никудышный отец, — ни с того ни с сего начал он. — Взял тебя под свою опеку, но при этом даже будущего не могу никакого дать. Мне становится страшно от мысли, что тебе, возможно, всю жизнь придётся прозябать в этом цирке.       Какое-то время Аллен удивлённо смотрел на него, но затем усмехнулся и подошёл ближе.       — Мне достаточно того, что я просто могу быть рядом со своим никудышным отцом, — искренне заверил его мальчишка.       — Как обычно довольствуешься малым, — заключил Мана и, не открывая глаз, улыбнулся. — Но знай, сынок, ты достоин гораздо большего.       — Не думаю, — тихо произнёс он, едва пошевелив губами.       Видя, что отец явно задремал, и пытаясь создавать как можно меньше шума, Аллен вытащил из-под койки мешок и направился к выходу, прихватив с собой всё необ­хо­димое.       — Аллен, вам нужно выбираться отсюда.       Услышав эти слова, мальчишка стал как вкопанный и медленно обернулся. Голос определённо принадлежал Мане, но по всем признакам он крепко спал. Простояв так примерно с минуту, Аллен решил, что, возможно, его отец просто разговаривает во сне, либо же у него начались галлюцинации. Причём по какой-то причине он больше склонялся ко второму варианту.

***

      Полная луна хорошо освещала местность, так что до реки мальчишка добрался без проблем. Обосновавшись на песчаном берегу, он разжёг костёр, куда незамедлительно бросил испорченную одежду. Присев на песок и облокотившись спиной о дерево, Аллен прикрыл глаза и тяжело вздохнул. Мысли не давали ему покоя.       Ещё вчера ничего не предвещало беды: он как обычно впахивал с самого утра, терпел беспочвенные насмешки и издевательства со стороны того же Била, усердно готовился к выступлению с Маной. Пока не наступил вечер. Появление этой загадочной девчонки словно бы спровоцировало цепную реакцию, из-за которой его более-менее спокойная жизнь резко превратилась в какой-то кошмар. Ведь если подумать, то всё началось из-за неё. Если бы не она, Аллен вряд ли стал вести себя как спущенная с цепи собака и не убил тех двоих недоумков, а значит, не сидел сейчас здесь, на берегу Темзы, в страхе избавляясь от улик и думая, как уберечь свою шкуру. К тому же больше всего он боялся, что Мана, прознай об этом, попросту отвернётся от него.       Отец не признает сына-убийцу… — пронеслось у него в сознании.       Парень схватился руками за голову.       — Глупая девчонка! — прокричал он. — И откуда ты только свалилась мне на голову?! Что со мной происходит?! Почему я постоянно думаю о тебе?!       — Аллен…       Замерев, он начал растерянно озираться по сторонам в поисках источника звука, но никого так и не увидел, а всё, что слышал, так это лишь стрекочущих насекомых да потрескивающий в огне хворост.       — Эй, здесь кто-то есть?       Ответа не последовало, и Аллен, придя к выводу, что у него опять начались галлюцинации, вознамерился как можно скорее покинуть это место. Затушив костёр песком, он ускоренным шагом направился в сторону леса, однако далеко уйти не успел.       — Аллен, где же ты… Аллен… — вновь прозвучал чей-то бесстрастный голос. — Не оставляй меня одну…       Этот призрачный голос лишь отдалённо напоминал человеческий, что пугало до чёртиков. Уже находясь в оцепенении, парень почувствовал, как больно застучало в висках. Услышав позади себя всплеск воды, он оглянулся. Неподалёку находился небольшой деревянный причал для рыбаков, рядом с которым снова и снова появлялась водная рябь. Силясь совладать со своим страхом, Аллен неуверенно ступил на деревянные подмостки и подошёл к краю. Рябь исчезла. Но вместо неё в толще воды он заметил какое-то свечение, и луна здесь была ни при чём. Словно загипнотизированный, мальчишка опустился на колени, чтобы рассмотреть этот странный свет получше. Аллен не мог поверить своим глазам. Непроглядная водная гладь вдруг стала прозрачной, а в её глубине проявилась невообразимая и совершенно нереальная картина. Другой мир или измерение, иллюзия или нелепый сон. Повсюду руины и хаос. Казалось, что всё живое там умерло, сгинуло, исчезло. Угольно-чёрная луна на фоне кроваво-алого «неба» наводила ужас.       Парень, не в силах сдвинуться с места, завороженно разглядывал развалины. Внезапно его охватило чувство дежавю. Он знал это место, но был абсолютно уверен в том, что не мог видеть его раньше. Вскоре внимание Аллена привлёк знакомый силуэт в изодранном тёмно-зелёном плаще. Линали. Она сидела на вершине одной из развалин и плакала, пряча лицо в ладонях. У неё на коленях лежало чьё-то мёртвое тело в странной чёрно-белой одежде, в районе груди которой поблёскивал серебряный крест. Голова была скрыта под капюшоном, поэтому выяснить его личность не представлялось возможным.       Девушка выглядела настолько несчастной и измождённой, что у Аллена сжалось сердце.       Кого ты оплакиваешь, Линали? — думал он. — Почему страдаешь? Тот человек был дорог тебе? Почему ты здесь совсем одна?       Его вдруг перестало волновать творящееся вокруг безумие. Он желал только одного — добраться до неё чего бы это ему ни стоило, помочь, успокоить, защитить. Что-то глубоко в подсознании мальчишки твердило, что она — спасительный маяк, в котором он нуждается, как сбившийся с курса корабль. Но почему? Ведь он не знает её или же… не помнит?       — Я должен идти к ней!       Аллен наклонился и потянулся вперёд рукой, но, увидев своё отражение, замер, так и не коснувшись водного барьера, что разделял их двоих. Его обуял ужас. В отражении, несомненно, был он, вот только совсем другой. Непохожий. Выглядящий совершенно иначе. Тот Аллен был полностью седым, как старик, а левую сторону его лица пересекал шрам, увенчанный перевёрнутой пентаграммой на лбу. Но это ещё не всё. Выражение лица Аллена в данный момент не могло выражать ничего кроме страха, однако тот, в отражении, зловеще ухмылялся.       — Кто ты? — сорвалось у него с языка.       Он улыбнулся ещё шире и резким движением схватил Аллена левой рукой за запястье. Мальчишка дёрнулся, но чужая хватка лишь усилилась. Внешний вид левой руки шокировал его не меньше всего остального. Та едва напоминала человеческую: черная, как смоль, гладкая, будто состоящая из какого-то неизвестного сплава или материала; её же длинные ногти, больно впивающиеся парню в кожу, казалось, были твёрже камня.       — Ты заблудился, Аллен, — вдруг сказал тот мысленно. — Я помогу тебе.       Мальчишка оторвал взгляд от руки и снова посмотрел на него.       — Кто ты?! Чего ты хочешь?!       Тут радужка глаз того Аллена приобрела янтарный оттенок.       — Ты знаешь, кто я, — наконец, ответил он. — Ты вспомнишь…       Аллен непроизвольно замотал головой, а тот, продолжая удерживать его, вынырнул на поверхность, причём остался абсолютно сухим.       — Вспомнишь о своём предназначении, — пристально смотря ему в глаза, продолжал говорить «призрак», а его губы то и дело изгибались в зловещей улыбке. — Вспомнишь, для чего существуешь, вспомнишь, что таится в твоей запятнанной душе, и рано или поздно убьёшь всех, кто дорог тебе…       Мальчишку накрыла волна отчаяния, а из глаз полились слёзы, но при этом ему казалось, что плачет не он, а кто-то внутри него, где-то в подсознании. Спрашивая себя, кто может быть ему дорог, он почему-то мог думать только об одном человеке.       — Пусти меня! — закричал Аллен, пытаясь высвободить руку. — Я должен помочь ей!       — Как скажешь…       Сказав это, он с силой дёрнул его на себя. Парень, потеряв равновесие, упал в воду, где от увиденного мира уже не осталось и следа, как и от его «двойника». Барахтаясь, Аллен хотел всплыть, но всё тело словно отяжелело, из-за чего его неотвратимо тянуло на дно. Он начал задыхаться. Когда лёгкие заполнились водой, сознание начало медленно угасать. Оставив попытки выбраться на поверхность, Аллен увидел сияющую в небе луну, которая будто бы приближалась к нему. Находясь в предсмертной агонии, он непроизвольно вскинул руку вверх, и на секунду у него вновь появилось чувство дежавю. Ощущение неминуемой гибели — Аллен уже испытывал его однажды. Но когда?       Тут кто-то подхватил его, по всей видимости, пытаясь спасти. Оказавшись на берегу, он в полубессознательном состоянии зашёлся сильным кашлем из-за вышедшей наружу воды. Затем, упав на спину и закрыв глаза, стал жадно вдыхать кислород.       — Аллен, ты цел? — с паникой в голосе спросил кто-то. — Аллен?! Скажи что-нибудь!       Парень, немного приоткрыв веки, увидел перед собой размытый образ какой-то девушки. Она нависла над ним и аккуратно гладила его по щеке.       — Л-линали?.. — с трудом произнёс он.       Девушка на мгновение замерла, после чего взяла его руку в свои ладони и несильно сжала.       — О ком ты говоришь, Аллен? — как-то взволнованно спросила она. — Я — Дейзи. Я… спасла тебя.       Но парень почти не слышал её слов и, словно в бреду, продолжал твердить одно и то же:       — Линали… Я должен найти тебя… должен найти…       Лицо Дейзи исказила гримаса злости. И мысленно она прокляла ту, о которой бредил Аллен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.