ID работы: 6273008

Иллюзии, навеянные мечтой

Гет
R
Завершён
62
Gurifisu бета
Размер:
239 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 220 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 3. Голос неспокойного сердца

Настройки текста
      Устроившись на диване в большой уютной гостиной, Линали, перелистывая страницу за страницей, всеми силами пыталась вникнуть в суть происходящего в когда-то интересном ей романе, но ничего не выходило. Посторонние мысли и чувство тревоги не давали девушке сосредоточиться. Раздражённо фыркнув, она закрыла книгу и положила её на колени, затем посмотрела в окно и устало вздохнула. Приближался вечер. Это значило, что до возвращения отца оставались едва ли не считанные минуты.       Однако беспокоило её далеко не это. Прошло уже два дня с момента той встречи, которые длились для Линали как минимум вечность, из-за чего она была словно на иголках. Девушка не могла объяснить своё состояние, возможно, это её даже в каком-то смысле пугало, но она безумно жаждала увидеть того мальчишку вновь. В нём в принципе не было ничего особенного, и Линали понимала это, но, встретив его, она вдруг будто бы ожила, пробудилась от глубокого сна, вырвалась из забытья. Шестое чувство или интуиция подсказывали ей, что он именно тот, кого она искала. Это в свою очередь порождало множество вопросов, на которые у неё не было ответов.       Может, это и есть зов сердца, — думала она, — тот самый, о котором пишут в романах…       Линали прижала руку к груди и почувствовала, как кровь прилила к щекам. Это так странно. Она совсем не знала этого юношу, но при одной мысли о нём сердцебиение стремительно учащалось.       Аллен… — мысленно произнесла девушка, и её губы тронула лёгкая улыбка.       — О чём задумалась, сестрёнка?       Этот вопрос прозвучал прямо над её ухом, из-за чего она, испугавшись, одновременно вздрогнула и ахнула, а книгу уронила на пол. Повернув голову, Линали увидела Тики, который внимательно наблюдал за ней, облокотившись о спинку дивана.       — Чёрт возьми, брат, нельзя так подкрадываться к людям! — выпалила она и, схватив маленькую подушку, запустила её в него, но тот успел увернуться.       — Что за выражения, сестрёнка? Где твои манеры? — наигранно-осуждающим тоном спросил Тики.       Линали ойкнула и прикрыла рот ладонями.       — Прости, как-то само с языка сорвалось, — призналась девушка, но затем пристально посмотрела на него каким-то хитрым взглядом и добавила: — А вообще, это ты виноват.       С этими словами Линали резко приподнялась и, обхватив руками шею брата, потянула на себя. Тики, подыгрывая ей, перевалился через спинку дивана и плюхнулся на спину, а девушка начала играючи душить его подушкой.       — Ну что, будешь извиняться? — с ехидными нотками в голосе спросила она, при этом едва сдерживала себя от смеха.       — За что?! — с недоумением протянул он, не пытаясь высвободиться. — Твой брат ведь ничего не сделал.       — Ты плохо на меня влияешь, — заявила она, — так что извиняйся, негодяй!       — Ладно, ладно, так и быть, извинюсь. Только отпусти меня, а то задушишь. — Линали отбросила подушку в сторону, и Тики, виновато улыбнувшись, проговорил на одном дыхании: — Пожалуйста, прости своего несносного брата за его скверный характер.       Девушка, ничего не ответив, лишь слабо улыбнулась, затем села прямо, а Тики, устроившись поудобнее, положил голову ей на колени.       — Ты же понимаешь, что я конкретно имею в виду? — спросила она, аккуратно перебирая пряди его густой шевелюры. — Скоро вернётся отец и если начнёт расспрашивать о тебе, мне придётся соврать ему, в частности о твоих пристрастиях к женщинам и азартным играм.       С жалобным видом взглянув на Линали, мужчина нежно провёл рукой по её щеке.       — Что поделать, я люблю получать удовольствие.       В ответ девушка криво усмехнулась, причём усмешка эта отдавала презрением.       — Ты неисправимый, — посетовала она. — Знаешь, тебе срочно нужна жена. Может, она сумеет хоть как-то повлиять на тебя.       — О, нет. — Тики закатил глаза, демонстрируя, насколько ему противна эта мысль. — К такому я точно ещё не готов и вряд ли буду. Да и вообще, зачем мне нужна жена, если у меня есть ты?       Покраснев, Линали смущённо заулыбалась.       — Дурачок, жена и сестра — это абсолютно разные вещи. — Девушка замялась и поджала губы, думая, как бы лучше сформулировать свой вопрос. — Вот скажи, неужели ты ни разу за свою жизнь не влюблялся?       Тики прищурился, явно озадаченный тем, почему её ни с того ни с сего начали волновать подобные вопросы, после чего ласково улыбнулся и ответил:       — Конечно, влюблялся.       — Правда? Когда? Кто она? — с нетерпением начала расспрашивать девушка.       Всё также улыбаясь, мужчина приподнялся и, приблизившись чересчур близко к лицу Линали, поцеловал её в лоб.       — Я влюблён в тебя.       На секунду девушка опешила, абсолютно не понимая его не очень-то и смешной шутки. Затем упёрлась ему в грудь руками, пытаясь освободить личное пространство.       — Да при чём здесь я? — выпалила она, снова покраснев. — Я имела в виду, любил ли ты когда-нибудь по-настоящему?       Приняв сидячее положение неподалёку от своей сестры, Тики откинулся на спинку дивана и развёл руки в стороны.       — Ты ведь знаешь, я ещё тот социопат, — уставившись в потолок, задумчивым тоном сказал он. — Поэтому женщина для меня, в основном, не более чем предмет для развлечения, так что мой ответ очевиден.       Линали разочарованно выдохнула, на что Тики ухмыльнулся.       — Почему ты так ненавидишь людей? — неожиданно для себя спросила она.       — Потому что они все невежды, погрязшие во лжи и всевозможных пороках.       Такой ответ неприятно удивил девушку. Её вдруг почему-то стало напрягать общество брата. Захотелось уйти, да так, что усидеть на месте с каждой секундой становилось всё сложнее. Опустив голову, Линали стала теребить подол своего платья и никак не могла понять, почему её охватило столь странное желание.       — Но ты ведь… не особо-то и отличаешься от них, — случайно она озвучила свои мысли вслух и, осознав это, подняла взгляд на брата, на лице которого промелькнуло изумление. — Прости, — виновато добавила девушка.       — Хм, может, ты и права, — согласился он. — Если говорить о нравственности, то это не про меня. — Тики аккуратно приподнял Линали за подбородок и немного наклонился к её лицу. — Но ты, сестра, полная моя противоположность: добра, чиста и непорочна; прекрасна как душой, так и телом.       — Ты преувеличиваешь, — отвернув голову, буркнула она.       — Напротив, — улыбнулся Тики. — Не недооценивай себя. К слову, ты ещё слишком неопытна и толком не знаешь, что творится во внешнем мире. Поверь, там всё намного хуже, чем может показаться на первый взгляд. Люди в большинстве своём жестоки и неисправимо глупы. Даже наш отец чересчур честолюбив и алчен.       Услышав звук тяжёлых курантов, разносящийся по гостиной, Линали посмотрела на часы и поднялась с дивана.       — Мне нужно переодеться к ужину, — уже направляясь к выходу, пояснила девушка. — Отец вот-вот приедет.       — Сестрёнка? — странная интонация в его голосе ей не понравилась. Она остановилась и вопросительно посмотрела на него. — Ты случаем не влюбилась?       Этот неожиданный вопрос привёл Линали в замешательство. В принципе, она ещё и сама не знала точного ответа. Проницательность же её брата начинала жутко раздражать.       — С чего ты это взял? — максимально непринуждённо спросила она.       На лице Тики появилась хитрая ухмылка, если не ехидная.       — Не знаю, — пожал плечами он. — Возможно, интуиция.       — Думаю, она тебя слегка подводит, ведь это чушь несусветная, так что не говори глупостей.       Линали ускорила шаг, надеясь избежать новых вопросов. Посвящать брата в свои тайны ей почему-то хотелось меньше всего. Когда она, наконец, покинула помещение, Тики шёпотом произнёс:       — Ну-ну, вздумала обмануть меня, сестрёнка?

***

      Спустя час семья уже в полном составе сидела за большим обеденным столом. Невооружённым глазом было видно, что отец явно не в духе, поэтому никто не решался лишний раз заговорить. Конечно, ничего особо устрашающего в нём не было. Напрягал разве что его вечно надменный взгляд и тяжёлый характер. В остальном же он почти ничем не отличался от других. Самый обычный мужчина, проживший вот уже полвека. Достаточно высокий и широкоплечий. Свои тёмные волосы, как и Тики, обычно зачёсывал назад. Бороду носить не любил, отдавая предпочтение гладко выбритой коже. Также имел слабость к непомерно дорогим фракам, коих у него набралось бесчисленное количество. Если у отца и были схожие внешние черты с Тики, то к Линали это никак не относилось.       Тики, сидя напротив девушки, то и дело бросал на неё многозначительные взгляды, смысл которых она не понимала, но вполне догадывалась. Линали была уверена, что об Аллене он точно ничего знать не мог. В тот день она сказала ему, что уедет за покупками в город, только и всего. О подарке, который так и не был куплен, девушка не упомянула.       Он что, мысли читать умеет? — думала она. — Или у меня на лице всё написано?       Ей вдруг стало смешно. Стоило немалых усилий, чтобы не рассмеяться вслух. Тики посмотрел на девушку с недоумением, и она, помотав головой, намекнула, что не стоит обращать на это внимание.       Глупая… размышляешь так, будто с тем мальчишкой у тебя есть какие-то серьёзные отношения. Он, наверное, уже давно забыл тебя, а ты всё в облаках летаешь…       Такие мысли удручали Линали, ведь отрицать этот факт тоже было нельзя. Кто знает, что тот парень мог подумать про неё. Вообще, вспоминает ли он о ней хоть иногда? Хочет ли вновь увидеть её?       Наивная дура…       Невольно состроив расстроенную мину, девушка принялась с излишним усердием разрезать столовым ножом свиную отбивную. Сейчас, думая обо всём этом, она хотела сорваться с места и отправиться на поиски того мальчишки, чтобы напрямую спросить у него, почему она так одержима им. Что в нём, в конце концов, такого?       Да, он, конечно, довольно мил… Ну и что с того? Я уже встречала юношей и посимпатичнее, причём далеко не из бедных семей. Так почему никто из них не вызвал у меня столько чувств, сколько вызывает этот простой мальчишка, которого к тому же я видела всего один раз?!       — Сестрёнка, ты сейчас эту несчастную тарелку ножом распилишь, — с обеспокоенным видом подметил Тики.       Вернувшись в реальность, Линали несколько секунд смотрела в одну точку перед собой так, будто не могла вспомнить, что она вообще здесь делает, после чего аккуратно положила столовые приборы на стол.       — Извини, просто я задумалась немного, — тихо произнесла она.       Тики хотел что-то сказать, однако отец опередил его:       — Что же беспокоит мою дочь?       — Эм, да ничего такого, — растерянно пролепетала девушка и попыталась улыбнуться, чего делать, наверное, не стоило. — Недавно я прочла одну книгу и, видимо, до сих пор нахожусь под впечатлением.       Прозвучало не очень убедительно, но Линали всё же надеялась, что это сработает.       — Хм, пора бы уже повзрослеть и перестать читать приторные романы, — сказал глава семейства, буравя её каким-то укоризненным взглядом. — Есть и более серьёзная литература.       Линали крайне удивило, что отец, оказывается, поверхностно осведомлён о том, что она читает.       — Хорошо, я приму это к сведению, отец, — положив руки на колени и опустив голову, проговорила девушка.       Снова последовало продолжительное молчание. Глава семейства решил заговорить только тогда, когда подали десерт. Опёршись локтями о стол, мужчина сложил пальцы в замок и обратился к Тики:       — На днях я встретился с герцогом Болдуином, и он предложил мне погостить в его доме какое-то время. Разумеется, я согласился, — его губы изогнулись в какой-то странной ухмылке.       — Хм, ты что-то задумал, отец? — озадаченно выгнул бровь Тики. — Ты ведь терпеть не можешь этого Болдуина.       — Ты прав, но, как говорится, чего только не сделаешь ради достижения своей цели.       — Неужели ты намерен с помощью него сменить свой титул? — предположил собеседник, будучи заинтригованным. — Титул графа тебя уже не устраивает?       Сидя молча, Линали украдкой переводила взгляд с брата на отца и обратно. Происходящее начинало нервировать её.       — Зачем сидеть на месте, когда можно двигаться дальше? — ответил мужчина вопросом на вопрос. — Разве мы, Кемпбеллы, не достойны большего?       Широко улыбнувшись в знак согласия, Тики закурил сигарету, чем вызвал у сестры волну негодования. Она не понимала, почему отец позволяет ему подобные выходки, в то время как её за любой малейший проступок вечно отчитывают.       — От меня что-то потребуется?       — У герцога есть дочь — Эмилия. — Выпустив дым из лёгких, Тики задумчиво хмыкнул. — Болдуин всецело доверяет ей. К тому же не так давно он овдовел, поэтому единственной отрадой ему служит дочь.       — Хочешь, чтобы я выведал у неё пару секретов?       — Именно, — кивнув, подтвердил отец. — Ведь для тебя, мой дорогой сын, это не проблема.       Тики самодовольно ухмыльнулся и, потушив сигарету о пепельницу, сказал:       — Не могу не согласиться.       Эта идея Линали, мягко говоря, не устраивала, но и встревать она тоже не собиралась, так как прекрасно знала, что все её доводы о неправильности их поступков окажутся не более чем пустым звуком.       — Эмилия молода, довольно миловидна, а главное, наивна и неопытна, — продолжал отец. — А Болдуин, насколько я знаю, регулярно посвящает её в свои тайны. Это должно сыграть нам на руку.       — Надеешься заполучить его место подле нашей королевы?       — В лучшем случае, — задумчивым тоном ответил отец. — В противном же — просто избавлюсь от него.       Линали испуганно посмотрела на брата, тщетно надеясь, что не поняла смысл последней сказанной фразы, на что тот только пожал плечами. Ещё незадолго до этого ужина девушка думала, что ей, возможно, придётся всячески прикрывать и оправдывать брата в плане его ночных увлечений, а теперь отец сам просил соблазнить некую девицу ради осуществления своих корыстных целей.       Этот, казалось бы, абсурд выводил Линали из себя. Она вдруг начала чувствовать себя в этом доме чужой и ненужной. Будто это не то место, где она должна находиться. Ощущение какой-то беспомощности и презрения по отношению к брату и отцу привели её в ярость, тем не менее виду она не подала, лишь спрятала руки под столом и сжала их в кулаки.       — А что насчёт Линали? — вдруг спросил Тики, пристально смотря на неё. — Она едет с нами? Думаю, ей бы очень хотелось пожить в Лондоне. Там ведь столько достопримечательностей и интересных людей, с которыми она была бы не прочь пообщаться.       Последнее предложение он выделил с особой интонацией, чем заставил Линали напрячься.       Глава семейства оценивающе взглянул на свою дочь и, поразмыслив, ответил:       — Можешь решать сама. — Он поднялся со стула и неторопливым шагом направился к выходу. — Отправляемся завтра утром. И не подведи меня, Тики, — не поворачиваясь, добавил он, после чего в грубой форме приказал прислуге навести здесь порядок и скрылся за дверью.       Сделав небольшой глоток из бокала с вином, Кемпбелл-младший ослепительно улыбнулся и, подмигнув изрядно побледневшей Линали, сказал:       — Собирайся в путь, сестрёнка. Скучно точно не будет.

***

      Услышав шум воды, Линали открыла глаза и обнаружила, что находится в знакомом ей лесу рядом с горным ручьём. Контролировать своё тело не получалось, поэтому приходилось просто наблюдать. Чувство страха и отчаяния, как неотъемлемая часть этого кошмара, пропитывало сознание девушки настолько, что, казалось, ещё чуть-чуть и её рассудок не выдержит, дав волю безумию.       Нужно найти, найти, найти… — проносилось у неё в голове. — Я не могу потерять его! Это всё моя вина…       Донёсшийся звук хруста сухих веток позади заставил Линали обернуться, из-за чего она поскользнулась и упала в воду. Вот только в этот раз сон не прервался. Ручей оказался неглубоким, но этого хватило, чтобы практически полностью вымокнуть. Чертыхнувшись, девушка поднялась на ноги и, посмотрев в сторону некогда исходящего звука, увидела самого обыкновенного медведя, а точнее детёныша панды. Они с недоумением пялились друг на друга до тех пор, пока Линали не обратила внимание на торчащую из его пасти белую перчатку. Слишком знакомую белую перчатку.       — Эй, откуда она у тебя? Где ты её нашёл?! — указав на неё пальцем, выпалила девушка так, будто обращается к человеку, а не к местному обитателю фауны.       Тот, естественно, не ответил, а лишь наклонил свою мохнатую голову набок, после чего резко развернулся и побежал вглубь леса. Линали, чувствуя, как её сердце отбивает чечётку, незамедлительно бросилась вслед за этим чёрно-белым созданием. Догнать его не составило особого труда. Интуиция подсказывала, что она просто обязана следовать за этим детёнышем, причём с каждой минутой уверенность в этом только возрастала. Медвежонок же не пытался убежать или скрыться, наоборот, он будто бы направлялся по строго заданной траектории, словно вёл её куда-то.       Постепенно хвойный и местами широколиственный лес сменился бамбуковой рощей. Дуновение ветра привело рощу в движение, и по округе стал разноситься приглушённый звук шелеста листьев. Девушка огляделась в поисках детёныша, но его уже и след простыл. Однако перчатка осталась лежать на земле. Подняв её, Линали хотела стряхнуть с неё грязь, но поняв, что перчатка испачкана самой настоящей кровью, испугалась и выронила из рук.       Неужели опоздала? — подумала она обречённо. — Где же ты?       Девушка побрела вперёд, внимательно вглядываясь в заросли. Ничего. Ни следов, ни намёков на чьё-либо присутствие. Окончательно отчаявшись, она упала на колени и опустила голову так, что волосы почти скрыли всё лицо. Навернувшиеся слёзы одна за другой начали падать на подол изодранного плаща, пропитывая ткань. Линали спрятала лицо в ладонях и тихо заплакала. Но тут в нос ударил тошнотворный запах крови. Девушка подняла голову и обомлела. Неистовый ужас, обуявший её, неожиданно вернул Линали контроль над телом. Какое-то время она продолжала сидеть неподвижно, так как оказалась не в силах оторвать взгляд от представшей перед ней картины. Линали не узнавала его: он седой, из-за чего выглядел старше; вдоль почти всей левой стороны лица проходил красный шрам, напоминающий перевёрнутую пентаграмму; в его серых остекленевших глазах застыл ужас; чёрно-белый плащ пропитался кровью, что неторопливо сочилась из раны на левом плече, — от самой руки ничего не осталось. Девушка отказывалась верить своим глазам. Отказывалась принимать тот факт, что здесь лежал труп того самого мальчишки.       Её трясло, а слёзы неконтролируемым потоком стекали по щекам. Она потянулась к нему рукой и надтреснуто выдохнула:       — Аллен.       Это слово тупой болью ударило по вискам. Она непроизвольно ухватилась руками за голову и прикусила губу до крови так, как будто это могло помочь ей не взвыть от неимоверной душевной боли, доводящей до исступления.       — Имя — труп проклятого экзорциста.       Голос позади нечеловеческий. Отдавал металлом и резал слух. У девушки перехватило дыхание, и она медленно обернулась. Увиденное окончательно ввело её в оцепенение. Едва ли не трёхметровое чудовище, которое лишь отдалённо напоминало человека, нависло прямо над ней. То ли демон, то ли машина. С огромной пастью и множеством ассиметрично расположенных глаз. Монстр вдруг начал зловеще смеяться и, ухватив Линали за ворот плаща, оторвал её от земли, как тряпичную куклу. В страхе девушка не могла произнести ни слова, а тот, удерживая её на уровне своей головы, произнёс:       — Имя — кто убил его?       В следующий момент он замахнулся другой рукой для удара, и Линали машинально зажмурила глаза, приготовившись к худшему, а открыв их, ощутила болезненное соприкосновение с твёрдым полом.       — Линали, что с тобой?!       Испуганно озираясь по сторонам, девушка приподнялась. Она находилась в своей комнате. Сердце колотилось как сумасшедшее, дыхание сбилось. Мгновение спустя Линали оказалась в чьих-то тёплых объятиях.       — Б-брат?.. — вымолвила она.       — Ну, а кто же ещё, — крепко прижимая её к своей груди, отозвался он. — И часто ты падаешь с кровати?       По-прежнему дрожа от страха, Линали замотала головой, тогда как мужчина гладил её по спине и волосам.       — Кошмар… слишком реалистичный, — шёпотом проговорила она. — Как будто воспоминание. Он умер. Он там… умер…       — Не волнуйся, милая, — успокаивающим голосом сказал он. — С Алленом всё в порядке.       Полностью осмыслив сию фразу, Линали попыталась отстраниться, но Тики не позволил.       — Откуда ты знаешь?       Он аккуратно приподнял девушку за подбородок, пристально посмотрел в глаза и ласково улыбнулся. Затем нежно провёл рукой по её лицу и, спустившись ниже, к плечу, приспустил лямку ночной сорочки. Когда его ладонь легла ей на грудь, а улыбка превратилась в хищный оскал, девушка в ужасе затаила дыхание.       — Ведь это я проткнул ему сердце.

***

      Проснувшись, Линали закричала. Когда до неё дошло, что она едет в карете, а всё произошедшее ей просто приснилось, страх сменился чувством неловкости. Девушка, тяжело дыша, с недоверием уставилась на своего брата, который сидел напротив неё, пребывая в крайнем недоумении.       — Ты чего, сестрёнка? Тебе нехорошо? — тревожным голосом спросил он и хотел было взять её за руку, но та моментально вжалась в сиденье.       — Мне… Я в порядке, — как можно убедительнее постаралась ответить девушка. — Просто дурной сон.       — Расскажешь?       — Нет! — сразу выпалила Линали, на что Тики удивлённо захлопал глазами. — Не обращай внимания, это из-за переутомления.       Какое-то время мужчина буравил девушку подозрительным взглядом.       — Хм, ну хорошо, можешь не рассказывать.       Когда они подъехали к поместью Болдуинов, Тики, первым выйдя из кареты, подал руку сестре, но та, проигнорировав это, выбралась из транспорта сама. После чего подошла к своей служанке Миранде, которая прибыла сюда заранее, и поспешно зашагала вместе с ней к парадному входу, где их лично встречал глава семейства. Тики с минуту удивлённо смотрел Линали вслед, затем поправил свой цилиндр и негромко усмехнулся:       — Ты меня пугаешь, сестрёнка.       Двухэтажное поместье, выполненное в бледно-бежевых тонах, выглядело на порядок роскошнее усадьбы, в которой проживала семья Кемпбеллов. Окружённый хвойными деревьями, у подножия которых располагался большой и идеально ухоженный сад, дом находился почти на самой окраине Лондона, а значит, добраться, например, до центра города без транспорта не представлялось возможным.       Линали сделала неглубокий реверанс, поприветствовав хозяина дома. Тот в свою очередь ответил ей взаимностью. Девушка сразу подметила, что он совсем не похож на её отца: высокий, примерно сорока лет, с короткими светлыми волосами и доброжелательной улыбкой, которая совершенно не была присуща главе семейства Кемпбеллов.       — Могу я узнать, по какой причине отсутствует граф? — спросил Болдуин, обратившись к подошедшему Тики.       — Нашему отцу пришлось отлучиться из-за неотложных дел, так что он приносит свои глубочайшие извинения за опоздание. Отец обещал явиться к ужину.       Пока они говорили, Линали украдкой поглядывала на брата. Как бы она ни пыталась, ей не удавалось взять себя в руки. Девушке казалось это невероятно глупым, но она вдруг стала бояться Тики. После этого кошмара мысль о том, что он может хоть как-то дотронуться до неё или даже просто приблизиться, вызывала чувство омерзения. И это пугало. Брат, словно почуяв на себе пристальный взгляд сестры, вопросительно посмотрел на неё, и та сразу опустила голову.       Это же просто сон, — мысленно твердила она. — Тогда почему всё внутри меня кричит, что это не так?! Почему мне так страшно?       — Что ж, идёмте внутрь, — указав рукой на дверь, сказал герцог.       — Отец, извини, что задержалась. Не успела вовремя привести себя в порядок.       К ним выбежала молодая особа, дочь герцога — Эмилия. Красивая и статная голубоглазая блондинка. Широкий чёрный пояс на атласном ярко-зелёном платье неплохо подчёркивал её талию, а ослепительная улыбка придавала немало очарования. Линали невольно подумала, что на фоне этой девушки она, скорее всего, будет выглядеть невзрачно.       — Эмилия, ты как всегда, — выдохнув, посетовал Болдуин.       — Это прекрасное создание и есть ваша дочь? — поинтересовался Тики, оценивающе разглядывая её.       Линали непроизвольно скривила губы, но сразу себя одёрнула.       — Именно, — горделиво подтвердил герцог. — мисс Эмилия Болдуин.       Брат уверенно сделал пару шагов ей навстречу и, слегка поклонившись, поцеловал её руку. Та покраснела и смущённо потупилась.       — Рад познакомиться с вами, мисс Болдуин, — пустив в ход всё своё обаяние, сказал он. — Мне ещё не приходилось встречать столь очаровательную даму.       Закатив глаза, Линали едва сдержалась от того, чтобы не ляпнуть, мол, он «малость» перегибает палку. Со стороны же Эмилии последовал не совсем внятный ответ, говорящий о том, что брат, произнеся всего пару слов, уже сумел всецело завладеть её вниманием.       Когда все, наконец, зашли в дом, Миранда сопроводила Линали в приготовленные для неё покои, где последняя сразу спросила:       — Ты привезла то, о чём я тебя просила?       — Да, госпожа, — кивнула она. — Надеюсь, размер подойдёт. Вы хотите отправиться в город прямо сейчас?       Линали подошла к окну, чтобы осмотреть местность.       — Нет смысла ждать, — нервно покусывая губу, сказала она. — Брат в данный момент занят той девицей, так что никто не заметит моего отсутствия, в противном случае скажешь, что я просто решила прогуляться.       — Хорошо, госпожа.       — Если пойду сейчас, то успею вернуться к ужину. — Девушка бросила на служанку гневный взгляд и добавила: — И хватит называть меня госпожой. Это раздражает.

***

      Покинув поместье через чёрный вход, о котором выведала Миранда незадолго до их приезда, Линали, пройдя не одну сотню метров, наконец, сумела поймать кэб, на котором добралась до знакомой ей улицы. Если память её не подводила, то цель должна была находиться примерно в паре кварталов отсюда. Во всяком случае, ей ничто не помешает уточнить об этом у прохожих. Девушка поймала себя на мысли, что ей определённо везёт, ведь окажись поместье на другом конце Лондона, добраться было бы намного проблематичнее.       Когда месторасположение цирка оказалось в её поле зрения, она остановилась, думая, стоит ли ей вообще идти туда. Девушка не на шутку разнервничалась. Ведь что, если он всё-таки забыл её или принял за сумасшедшую? А если она действительно сходит с ума? Иначе как ещё можно объяснить эти кошмары и видения?       Спустя несколько минут мысленных метаний Линали решила, что нельзя останавливаться на полпути. Выдохнув, она вознамерилась было продолжить путь, но чуть не налетела на сидящего прямо перед ней чёрного кота. Тот, даже не шелохнувшись, размеренно вилял хвостом и пристально наблюдал за ней своими ярко-жёлтыми глазами. Линали улыбнулась и, присев на корточки, захотела погладить его, но стоило ей дотронуться до пушистой макушки, как острые клыки вонзились прямо в руку. Вскрикнув от боли, девушка отдёрнула её, и, к счастью, обидчик разжал свою пасть да со всех лап рванул прочь.       — Эй, а ну стоять! — прокричал кто-то неподалёку. — Я поймаю тебя, чёртов помойный кошак!       Как оказалось, голос принадлежал молоденькой девушке в сером платье и светлыми волосами, заплетёнными в косу средней длины. Пробегая мимо, она заметила истекающую кровью Линали и незамедлительно подбежала к ней.       — О боже, это тот котяра тебя так покусал? — явно испугавшись, спросила незнакомка и начала осматривать её руку.       Чтобы не выделяться, Линали надела простое невзрачное платье Миранды, поэтому эта девушка приняла её за обычную простолюдинку.       — Ничего страшного, — зажимая рану здоровой рукой, ответила она. — Просто царапина.       — Из простой царапины кровь не хлещет как из перерезанных вен, — уже обматывая её руку каким-то платком, подметила незнакомка.       — Видимо, глубокая царапина получилась, — зачем-то попыталась пошутить Линали, на что та едва заметно усмехнулась.       — Идём со мной, я промою твою рану и сделаю нормальную перевязку.       — Но я… — растерялась девушка.       Незнакомка не стала её слушать и, ухватив за левую руку, потянула за собой.       — Идём, идём, а то не хватало, чтобы у тебя ещё заражение крови началось.       Линали, понимая, что она права, не стала спорить и молча последовала за ней. Каково же было удивление девушки, когда незнакомка завела её на территорию того самого цирка.       — Ты здесь живёшь? — спросила Линали, то и дело оглядываясь по сторонам в поисках знакомой физиономии.       — Всю свою сознательную жизнь.       Зайдя в небольшую, но довольно уютно обставленную внутри палатку, девушка усадила Линали на стул и принялась промывать её рану мокрой чистой тканью.       — А где твои родители? — поинтересовалась Линали.       — Их нет, я сама по себе, — сказала незнакомка, давая понять, что спрашивать об этом не стоит.       Повисло неловкое молчание, и Линали, чтобы хоть как-то разрядить обстановку, снова спросила:       — Почему ты гналась за тем котом?       Девушка начала обрабатывать рану спиртовым раствором, и Линали скорчилась от боли.       — Пока я была на репетиции, этот мохнатый увалень сожрал весь мой обед, — с досадой в голосе отозвалась та. — А теперь ещё на прохожих начал нападать. Я точно его когда-нибудь придушу.       Линали издала нервный смешок.       — Я ему, наверное, просто не приглянулась.       — Хм, может быть.       Последующие несколько минут незнакомка рылась в своих вещах, пытаясь найти бинты, но, так их и не обнаружив, сказала, что отлучится ненадолго. Оставшись в одиночестве, Линали не смогла усидеть на месте и с каким-то детским любопытством стала разглядывать внутреннее убранство. Конечно, условиям, в которых жила эта девушка, сложно было позавидовать. Ведь Линали, будучи знатного происхождения, всегда имела твёрдую крышу над головой, не говоря уже обо всём остальном. Здесь же было только всё самое необходимое для существования: маленькая старая кровать, пара таких же стульчиков, обшарпанный столик, а также куча всеразличных безделушек и нарядов для выступлений.       Девушка подошла к столику, где среди множества беспорядочно разложенных листов бумаги её внимание привлёк тот, на котором был изображён до боли знакомый ей человек.       — Аллен?..       Было видно, что тот, кто нарисовал этот, своего рода, портрет, выполненный простым карандашом, потратил на него немало времени, уделяя особое внимание некоторым чертам лица, а именно — глазам, ресницам и губам. Взяв рисунок в левую руку, Линали завороженно рассматривала его до тех пор, пока не вернулась хозяйка сия жилища.       — Тебя разве не учили, что копаться в чужих вещах нехорошо? — с осуждением бросила та и, подойдя к Линали, резким движением выхватила рисунок у неё из рук, из-за чего последняя аж растерялась.       — Эм, извини, мне не стоило так поступать, — виновато опустила глаза Линали. — Просто любопытно стало, вот я и не удержалась. Ты, к слову, неплохо рисуешь. У тебя определённо есть задатки профессионального художника.       Выражение лица незнакомки смягчилось, и она слегка покраснела.       — Спасибо, — смущённо пробубнила девушка и спрятала рисунок под книгой. — Мы так и не представились друг другу, — более дружелюбным тоном добавила она. — Меня Дейзи зовут.       Собеседница широко улыбнулась.       — А меня…       — Линали?! — девушки одновременно повернулись в сторону выхода, где увидели парня, который, удерживая какую-то коробку в руках, едва не уронил её на пол. — Это ты?!       — Аллен, — тихо произнесла Линали.       — Что ты... э, то есть вы здесь делаете? — растерянно выдал он.       Девушка, чувствуя, как сердце начинает пускаться в дикий пляс, покраснела, наверное, до кончиков волос и, испустив нервный смешок, подняла правую руку и ответила:       — Я не понравилась местному коту, и Дейзи любезно предложила мне свою помощь.       Аллен посмотрел на Дейзи так, будто только сейчас заметил её присутствие. Та в свою очередь, будучи шокированной не меньше остальных, сдержанно спросила:       — Так, стоп. Вы что, знакомы?       — Нет.       — Да, — заявила Линали.       Дейзи, переводя взгляд с Аллена на Линали, переспросила:       — Так да или нет?!       На какое-то время повисла тишина, так как они и сами не знали ответа на этот, казалось бы, простой вопрос.       — Это сложно объяснить, — начала Линали, застенчиво взглянув на юношу. — После той встречи я просто хотела снова найти тебя, Аллен.       Густо покраснев, парень признал, что эти слова, так легко сорвавшиеся с её уст, он даже и не мечтал услышать. В этот момент ему стало казаться, что он слышит каждый удар своего сердца. И Дейзи поняла это. Поняла по его сияющим глазам, что Аллен неравнодушен к этой девчонке. Все опасения, которые начали тревожить её в ту ночь, когда она вытащила его из реки, вдруг подтвердились. Девушку буквально перекосило от гнева или же… ревности.       Тем временем Аллен, пытаясь совладать с непонятными для него чувствами, аккуратно поставил коробку на пол и обратился к Дейзи:       — Здесь фрукты и шоколад, которые мне с Маной удалось раздобыть, так что угощайся.       Дейзи, взяв себя в руки, ласково улыбнулась.       — Спасибо тебе, Аллен. Что бы я без тебя делала, — пролепетала она.       Парень молча кивнул в ответ и перевёл взгляд на Линали, бесцеремонно спросив:       — Где ты живёшь?       — Эм, да не очень далеко.       — Хорошо, идём, я провожу тебя.       Аллен твёрдо решил, что сейчас он просто обязан остаться с ней наедине, задать пару вопросов и понять, что с ними, в конце концов, происходит. Подумав о том же, девушка послушно последовала за ним. Однако Дейзи окликнула её:       — Постой, я ведь так и не перевязала твою руку.       Осмотрев свою рану, девушка подумала, что перевязка действительно не помешала бы, так как укус оказался довольно глубоким. Аллен согласно кивнул и присел на стул неподалёку от выхода. Дейзи же, натянув на себя максимально доброжелательную улыбку, занялась перевязкой, и, закончив, сказала:       — Ну вот, скоро будет как новенькая.       — Спасибо за помощь, Дейзи, — искренне сказала Линали и, уходя, добавила: — Рада была с тобой познакомиться.       Убедившись, что её никто не слышит, она злобно процедила:       — Я тоже.       Какое-то время девушка стояла на месте, затем провела рукой по лицу и тяжело вздохнула. Услышав мурлыканье, она устало посмотрела на кровать, где успел устроиться тот самый кот. Дейзи присела рядом с ним и, поглаживая его по спине, обманчиво спокойным голосом сказала:       — Ты в курсе, что всё это полностью твоя вина? — тот, естественно, проигнорировал её слова и продолжил мурлыкать. — В следующий раз будь добр — перегрызи этой стерве глотку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.