ID работы: 6274112

Столкновение миров

Гет
R
Завершён
28
автор
Размер:
193 страницы, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 17 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
      Резиденция Её Высочества Луны располагалась в слишком очевидном, по-моему месте — мэрии. Не только очевидном, но ещё и опасном — слухи о покушениях на Мэра были отнюдь не лишены почвы. Пару раз её стража ловила подрывников-самоубийц, однажды под письменным столом по чистой случайности обнаружили готовую рвануть мину, а сколько раз совершались нападения — не сосчитать. Профессия Мэра была, конечно, опасна сама по себе, но когда правишь, не особо задумываясь о народе, то жди толпы с вилами и факелами у порога своей резиденции.              Кстати, последнее покушение таки увенчалось успехом. Убийца каким-то образом заминировал кабинет Мэра, притащив туда три кило тротила. Мэрия полуобвалилась, но несколько комнат уцелели. Именно там, отремонтировав и кое-как их обставив, Соул и Кромвель устроили резиденцию Её Высочества. С виду она походила бы на офис, если бы не на скорое копыто покрашенные в ядовито-зелёный цвет. Видимо, другого не оказалось. Другое дело, что под ними были видны трещины. Взрыв не пощадил ничто.       — Вы отлично справились со своим заданием, солдаты, — Луна окинула взглядом комнату. — Мы довольны результатом.       — Рады стараться, — Соул отвесил принцессе поклон. — Вы всегда можете на нас рассчитывать.              Луна милостиво улыбнулась и, достав из небольшой нагрудной сумки солидных размеров серебряный орден, вкопытила его Блэку. Тот усмехнулся и поклонился снова. Сделав вид, что не заметил этого, я достал из внутреннего кармана костюма записку от Клауда. Что-то тут было явно нечисто…              Действительно, записка оказалась с двойным дном. Стоило мне слегка прищурится, как буквы начали стремительно меняться местами и складываться в новые слова:       «Гард! Я думаю, ты должен То есть ты Да чёрт подери, я не знаю, как это сказать!!! В общем, я не совсем умер тогда. Ну… в общем, ты понял. Я как бы умер, но Аргх! Нам стоит встретиться. В восемь два На зака Вечером возле твоего дома. Думаю, ты и так знаешь, кто это написал».              Неужели Руф? Такое, кстати, не исключено. Он может всё… Не удивлюсь, если он возродился. Твёрдо решив встретиться с автором записки, я слегка покашлял, чтобы обратить на себя, и сказал:       — Мне придётся вас покинуть. Срочное дело.       — Срочное? — Соул недоверчиво посмотрел на меня. — Какое?       — Личное, — уклончиво ответил я.       — Личное? — Её Высочество Луна заметно встревожилась. — Солдат! Мы приказываем тебе немедля рассказать Нам о своих планах!       — С какой стати? — грубо отрезал я. — Я Ваш слуга, но это вовсе не значит, что я не могу иметь от Вас тайн!       — Выбирай выражения, когда говоришь с Нами, солдат! — прогрохотала Луна. Но я уже не был тем солдатом, на которого майор рявкнет, и он втянет голову в плечи.       — С какой стати? — ещё более грубо повторил я. — Я тоже личность и убеждён, что хватит Эквестрии заискивать перед монархами!              Соул и Кромвель замерли. Я пересёк опасную черту. Луна поднесла свои глаза к моим почти вплотную.       — Ты получишь своё, солдат, — тихо сказала она. — Это Мы тебе гарантируем. А теперь уходи.              Я решил не спорить и покинул резиденцию. Как я и думал, возле моей хижины ждал Руф. Но как он изменился! Где огненно-рыжая грива до земли, свалявшаяся потемневшая болотного цвета шерсть? От прежнего Руфа остались только замотанный грязной красной глаз и разодранное крыло. Шерсть очистилась и приобрела свой естественный цвет, грива, коротко постриженная, оказалась уложена в некое подобие каре. Но на губах играла столь знакомая ухмылка, а единственный глаз так ярко светился, что сомневаться в том, что передо мной Руф, не приходилось. Правда, за последние сутки мой предел удивления был исчерпан до самого дна.       — Неужели в этом мире никто уже не может сдохнуть как следует? — только и спросил я. Хотелось вернуться домой, налиться палёнкой по горло и завалиться спать.       — Меня — нет. Кстати, спасибо за гроб — в нём было удобно спать, — Руф растрепал причёску. — Довольно-таки.       — Спать? Что ты имеешь в виду?       — Видишь ли…              Рядом с Руфом сгустилась в воздухе Дарк Мун.       — Он награждён мною за верную службу! А ты, раб, отрёкся от меня и соответственно…       — Вы уже не первая, кто угрожает мне расправой, — отрезал я. — Маршал поклялся собственнокопытно меня повесить! Её Высочество Луна…       — Не упоминай при мне имя грязной отступницы! — взревела Дарк Мун.       — С какого чёрта? Вы мне не командир!       — Я — твоя Богиня, раб!       — Неужто? Я подчиняюсь только Их Высочествам!       — Раб! Предатель! Отступник! — Дарк Мун поднялась на дыбы. — Убей его, Руф!       — Госпожа, я не подниму копыта на собрата, — флегматично ответил Руф.       — Ты смеешь мне возражать?! Я даровала тебе бессмертие!       — Признаться, я уже и сам не особо рад этому дару, — холодно ответил свергнутый диктатор. — Смерть — избавление…       — Раз тебе так не нравится бессмертие, я могу его отнять!       — Блефуете. Дар, данный мне, будет тяготеть меня до конца Вашего существования, Госпожа.       — Аргх! — Дарк Мун явно взбесилась. — Раб! Я отомщу!       — Как же, интересно знать? — иронически спросил я.       — Не думайте, что я одна. Мои последователи погрузят Эквестрию во мрак и хаос! Да и без их вмешательства пони скоро сами погрязнут в своих же деяниях! Вы всё едино станете моими рабами!       — Пока есть те, кто независим от воли Богинь, пока живёт вера в свет, абсолютного Хаоса не будет. Вы это знаете. И Вам, Госпожа, никогда не опрокинуть Гармонию! — жёстко ответил Руф. — Уходите!       Дарк Мун растаяла — так же, как и явилась.       — Чёрт, — Руф достал откуда-то знакомую трубку. — Мы сейчас в реально нехорошем положении… мягко говоря.       — А что такого?       — Дарк Мун не стоит за идиотку. Она опытный и сильный стратег.       — Но без последователей…       — Почему без? На её стороне маршал… а стало быть, вся армия. Гвардия, само собой, останется с Их Высочествами — они верные, собаки… Но гвардейцев впятеро меньше, чем солдат. Стало быть, мы можем рассчитывать на… м-м-м… почётное поражение.       — Не будь пессимистом.       — Я реалист. Даже Кантерлот в копытах маршала. Он фактически оккупирован… Правда, есть одна лазейка.       — Какая же?       — Видишь ли… Если мы найдём моих последователей, то они помогут нам. Однако придётся сперва одолеть Ретрибушон…       — Кого?       — Ну… Скажу так — она в моей шайке воду мутит.       — Эм-м…       — Предательница, проще говоря. Но тоже отличный стратег и оратор.       — И как мы с ней справимся?       — Легко. У меня в гвардии связи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.