ID работы: 6274257

Чёрные розы шипастой лозы

Смешанная
R
Завершён
93
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
140 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 34 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 3. Вопросы секса

Настройки текста
Город Сигил (Макровселенная Планов) Шла к концу уже первая неделя его пребывания в чужой Вселенной, когда после долгих уговоров, Фобос убедил-таки Айо позволить ему выйти на улицу, ведь под покровом заклинания перевода, которое незримо царило в доме, он никак не мог проверить свои успехи в изучении местного языка. Они пошли гулять в пору вечерних сумерек. Тифлинг сказала, что дойти до таверны, выпить по стакану вина и вернуться обратно на первый раз ему будет достаточно. Он не стал спорить, весьма смутно представляя себе, что его ждёт снаружи. - Но сначала – гардероб и волосы, - заявила женщина, едва сдавшись уговорам. – В таком виде ты никуда не пойдешь, - она развязала принесённый с собой тряпичный узел и вывалила из него несколько пар поношенной и не очень-то чистой, но явно мужской одежды. – Это, конечно, тряпьё, но в нём ты не будешь привлекать ненужного внимания. Когда ты немного освоишься, сходим к портному и закажем что-нибудь поприличнее. Чего стоишь? Переодевайся, Энио! Фобос выразительно посмотрел на неё, ожидая понимания неловкости ситуации без слов. И она поняла, сказала «О!» и отвернулась. Невольно кривясь и морщась от одного только прикосновения к чьим-то обноскам, принц все-таки сбросил нижнюю мантию и быстро оделся в узкие коричневые штаны и грязно-белую рубашку со шнуровкой и горла. Взял ещё кожаный жилет и из двух пар обуви выбрал одну. - Я готов, - сообщил он Айо. Та повернулась, осмотрела его, одобрительно кивнула и тут же перешла к следующему пункту запланированного: - Теперь волосы. Их нужно остричь. Фобос отрицательно покачал головой. - Завшивеешь, пропотеешь, и, кроме того, придется отбиваться от вдвое большего количества охотников за твоей задницей. Неприятно пораженный принц вскинул на нее тяжёлый взгляд. - Что? – беззлобно огрызнулась она. – Я правду говорю. Ты красивый, как будто из Района Госпожи сбежал, у нас таких нету: фигурка – для любителей худобы просто сказочная, кожа – без единого шрама, лапки мягкие, никогда тяжелого труда не знавшие, глазки необычные… И ещё длинные волосы! Да на твою задницу и так каждый второй будет на улице зарится, а ты хочешь ещё космами своими махать у них перед носом, как красной тряпкой перед быком. Смотри, как бы весь квартал поголовно не вознамерился тебя полапать… и хорошо ещё, если только полапать, берк! Отрежешь волосы, я сказала. И точка! Такого отношения к себе Фобос уже никак не мог стерпеть. Он встал в некогда привычную позу – гордую и уверенную, сложил на груди руки. Айоланзэ приподняла брови и окинула его фигуру насмешливым взглядом. - Это ещё что такое? Тоже мне принц выискался! Я о твоей безрассудной башке, между прочим, забочусь. И других частях тела. Учу тебя, как выжить без присмотра мамок-нянек, халдеев-телохранителей! Фобос предпринял безуспешную попытку сдержаться, но его прорвало: - Я и есть принц! Князь Фобос Эсканор из королевства Меридиан, - слово «князь» когда-то откопал в одном земном трактате Седрик, и оно нравилось Фобосу намного больше официального, набившего оскомину титула «принц», ведь значило хотя и почти то же самое, но все же немного больше. – И я не потерплю, чтобы со мной разговаривали таким тоном! Сила мага в немалой степени – в его волосах. Волосы – это нити, связывающие меня со Вселенной, позволяющие мне черпать энергию извне, подпитываться. - С другой Вселенной, а не с этой, – прокомментировала Айо, но тут же засомневалась: - Впрочем, кто его знает, откуда такие предрассудки берутся? У нас они тоже встречаются, так что, может и есть в них доля правды… Ладно, - тифлинг махнула рукой, явно смягчившись, и тут же сверкнула чёрными глазами: - Принц, говоришь? Не врешь? – Фобос не успел ответить, она уже все решила для себя сама: - Не врешь, вижу. Айе, твое высочество, оставляй себе свои космы, раз уж они тебе так нужны. По душам поговорим после завтрака, а сейчас тебе надо быстро какую-нибудь причёсочку сделать, с распущенными патлами я тебя всё рано в нашу грязь не выпущу. Маленькая победа – и маленькое поражение. Возможно, даже два. Подчиняясь напору женщины и садясь на стул, пока Айо выискивала в платяном шкафу, вероятно, приспособления для причёсывания и укладки волос, Фобос спросил себя, а не совершил ли он фатальной ошибки, раскрыв свое инкогнито. Уж слишком подозрительно радостно блестели у тифлинга глаза! Больше получаса Айоланзэ ругалась, кряхтела и стонала, пытаясь уложить ему волосы. Как не странно, ей это всё-таки удалось, правда, чувствовал себя мужчина в результате весьма непривычно: спина была отягчена тяжёлой конструкцией, а от макушки до затылка кожа головы слегка побаливала от сильно натянутых прядей и многочисленных металлических заколок. - Сойдёт, - решила женщина, оглядев свое творчество. – Ну-ка, тряхни головой. Не развалится? Он тряхнул. Конструкция держалась крепко. - Может, цирюльник и придумал бы лучше, но я – не цирюльник, - покивала самой себе Айо и добавила: - Пошли уже, что ли?

* * *

Прогулка вышла интересной и познавательной, хотя в начале пути женщина и болтала без умолку. - В Улье [48] всегда опасно, но уболтать можно даже банду с ножичками, которая уже собралась подрезать [49] тебя, - деловито объясняла она, - потому что никто здесь не знает, с кем случайно может столкнуться. Думаешь, что перед тобой аутсайдер, а – бац, это какой-нибудь человекоподобный танар’ри, решивший понаслаждаться флюидами отчаянья, горя и боли, или, того хуже, великий дракон, умеющий принимать человекоподобную форму, или маг из Сенсатов [50], или какой-нибудь замаскированный тёмный дэв [51]… Если видишь, что противник тебе не по силам, главное – нападающих сбить с толку на пару секунд, а дальше – дёру и не останавливаться, пока они не потеряют тебя из виду. - Красноречие – не моя сильная сторона, - признал Фобос, самокритичный сейчас ввиду отсутствия привычного окружения, перед которым имело бы смысл держаться за свою репутацию и блюсти личное достоинство. Тифлинг бросила на него только один короткий, чуть недовольный взгляд через плечо. - Плохо, - осудила она. – Разговорные навыки очень важны для выживания. Ну, что поделать… значит, будем учиться! Это множественное число – «будем» и то, что решение приняли за него, почти даже не раздражило принца, слишком много вокруг было непонятного, странного, непривычного, прочти страшного, отвлекающего внимание. Казалось, сама атмосфера Города Дверей давила на него своей чуждостью. Он должен был выжить здесь, но не представлял, как это сделать, и только сейчас осознал окончательно и бесповоротно, что в ближайшее время ему отсюда не выбраться, а также – полностью, насколько благосклонна была к нему судьба, столкнувшая его со странной крылатой женщиной. Принц оглядывался по сторонам, отмечая кирпичные дома с покрытыми шифером крышами в соседстве с непривычными для его глаз каменно-металлическими строениями, чьи стены потемнели от времени и пролившихся дождей. Мостовых в этом районе не было, и рассохшаяся коричневая почва, наверняка, превращалась в грязевое болото при первом же прошедшем ливне. Растительность тоже отсутствовала: лишь чёрный колючий плющ обвивал стелы и основания арок, полз по стенам строений. Фобос напомнил себе, что это бедняцкий квартал, и в более зажиточных районах всё, возможно, выглядит значительно лучше. Купол Мортуария [52] нависал над кварталом. Люди и нелюди на улице встречались трех типов: те, кто жались к стенам или даже, присев на корточки, зажимались в тугой комок, при появлении постороннего; те, кто вышагивали с бравадой, грозно зыркая по сторонам и держа руки на оружии, а то и поигрывая обнаженными клинками; и последние – такие, как Айо: они шли спокойно, целеустремленно, с уверенностью без нарочитости, но второй тип людей редко решался заступать им дорогу. Фобос подстроился под шаг женщины, однако не был уверен, что идёт столь же расковано, как она. Было время заката, но сумрак наползал лишь тенями и смогом, не окрашивая небо ни в какие цвета. Пепельноволосый мужчина на пару мгновений застыл, завороженный необыкновенным зрелищем: начиналась смена дня и ночи, хотя на небе и не было солнца, – и тут же почувствовал грубую руку там, где его прежде не смел касаться никто, кроме Седрика. Стремительно развернулся к обидчику, призывая в правую руку магию, чтобы нанести удар. Замешкался, потому что магии не было. И тут же получил страшный удар по лицу, от которого хрустнули зубы, и упал в придорожную пыль, стукнувшись копчиком о невысокий бордюр. - Подберите куколку, парни, - пророкотал низкий голос слова, которые Фобос понял, хотя и с трудом. – Нам сегодня повезло! Пространство взвихрилось тенями, и нанесшая удар рука, еще не успевшая окончательно опуститься, отрубленной упала на мостовую. - Преувеличение, берки, - прошелестел тихий голос Айоланзэ, и Фобос только успел отшатнуться к стене дома, оказавшегося за спиной, как его обдал дождь кровавых брызг, а уши заложило от воплей боли и агонии. …Кажется, он потерял сознание на пару минут, когда прямо возле его ног шлепнулся на землю какой-то кровоточащий кусок плоти. Очнувшись, он обнаружил предмет на прежнем месте и почувствовал рвотный спазм. - Иди, поблюй в том тупичке, - услышал над собой голос Айо. Вокруг тихо шелестела обычными городскими шумами улица. Мужчина поднимал глаза вверх от сапог тифлинга, пока его взгляд не наткнулся на руки в тонких кожаных перчатках, полировавшие шелковым фиолетовым шарфом лезвие одного из парных кинжалов. Взгляд невольно ушел за спину женщины. Там было… кровавое месиво, никак иначе это зрелище принц не мог назвать. И над этим кошмаром уже кружили падальщики – безликие фигуры в серых шерстяных балахонах с низко надвинутыми капюшонами. Фобоса снова замутило. Он с трудом вскарабкался на ноги и последовал совету Айо. Вернулся пару минут спустя и спросил, где бы умыться. Женщина молча показала на другой тупичок, с десяток шагов дальше по улице, где стояла бочка, наполненная дождевой водой. Тифлинг закончила полировать свои клинки, взмахнула шарфом, тот заискрился и очистился от пятен крови за считанные мгновения. «Артефакт, - констатировал принц, направляясь к бочке с водой и стараясь не смотреть под ноги. – А кто бы мог подумать?» Женщина шла за ним по пятам. Умывшись и прополоскав рот, Фобос почувствовал себя значительно лучше. Проявленная слабость чувствительно ударила по его самооценке, но даже это неприятное чувство заглушало смятение от понимания того, что Айоланзэ ничуть не врала: Сигил был смертельно опасен. -Ну, пришёл в себя? – довольно резко спросила женщина. - Пользы от тебя в бою оказалось, как от черепокрысы [53] без стаи! Ты же, вроде, говорил, что ты закломёт [54]. И где оно всё? Фобос попытался обидеться на грубые слова и тон, но получалось плохо, поскольку он и сам осознавал, как позорно сплоховал в данном неприятном эпизоде. - Во-первых, я еще не восстановил свою магию. - А во-вторых? Доверять почти незнакомке в вопросах своей безопасности не хотелось, но с другой стороны – ему не у кого было попросить совета, кроме как у нее. - Даже те слабые крохи энергии, которые во мне есть, в этом мире не действуют. - Поясни, - нахмурилась Айо. Он не знал, что пояснять. И ему было некомфортно продолжать диалог на улице, где в любой миг второй тип прохожих мог превратиться в агрессоров. - Мы же, вроде бы, собирались в таверну? - Мы туда и идём, - согласилась тифлинг, подхватывая его под руку. На этот раз он сам ускорял шаг. …Таверна оказалась небольшим домиком, состоящим из трех слепленных друг с другом каменных полусфер. Спускаться в помещение пришлось по крутой лестнице. Внутри было душновато и полутемно. Айо быстро нашла для них столик, и, бросив монетку пробегавшему мимо подавальщику, устроилась на одной из широких деревянных скамей с высокими спинками. Фобос сел напротив. - Объясняй, - спокойно, но требовательно сказала женщина. Мужчина покачал головой и, покусав внутреннюю поверхность губ, признался: - Я не знаю, как объяснить. Как ты объясняешь то, что естественно с рождения?.. У меня всегда была магия. Я даже не помню, как впервые применил её… Волшебную энергию можно было направлять в чистом виде, например, атакуя врага, а можно было облекать в определённые заклинания, если была нужда сделать что-то конкретное. На самом деле, в моем мире… в моей Вселенной, - поправился он, - большинство чародеев и магических существ сражаются при помощи чистой энергии, пропуская её через себя, от источника наружу. Заклинаний мало и используются они редко. Я сам сочинял некоторые из них для прикладных нужд, но сражался, в основном, как и все, чистой силой. Биться можно, пока внутренний резервуар энергии не опустошился. У меня резерв силы всегда был довольно велик, хотя и не мог сравниться с мощью наследных матриархов или проводников стихий, - Фобос подумал было, что сказал лишнего, но, с другой стороны, впереди был ещё разговор о его титуле, происхождении и событиях его прошлого, так что, возможно, невольная честность и была оправданной. - У вас матриархат? – уточнила женщина. - Не везде, но в моем мире – да, - принц опустил глаза, чтобы не показать связанных с этой темой разноплановых эмоций. - На Планах тоже кое-где есть матриархат… Самый известный из них – теократия жриц Ллос [55] у тёмных эльфов Абейр-Торила, - тифлинг помялась: – Она… порой выражается в довольно неприятные формы. Если захочешь узнать поподробнее, я найду тебе книгу про дроу [56]. - А здесь? - В Сигиле ни твой пол, ни твоя раса никого не волнуют, даже когда тебя хотя затащить в койку, - усмехнулась женщина. – Здесь важна только сила. - Пожалуй, - выдохнул принц, - это хорошо. «Вот только где бы мне найти новую силу?» - подумал он с невольной тоской. - Ну так, рассказывай дальше! – вырвала его из негативных мыслей Айо. - Да я, по-моему, уже всё, что мог, рассказал, - пожал плечами мужчина. – Магическая сила либо есть, либо её нет. Когда она есть, ты – маг, когда нет… Он не закончил фразу и потупился. Тифлинг надолго задумалась, откинувшись на спинку скамьи и запрокинув лицо к потолку. Им принесли расписной кувшин с вином и два прозрачных стакана на глиняном подносе. Фобос разлил напиток и попробовал его. Тот оказался неожиданно хорош, как будто был произведён на лучших виноградниках Меридиана и пару-тройку десятилетий пролежал в погребах королевского дворца. - То есть у вас невозможно обучиться на мага? – спросила женщина, неожиданно севшая ровно и потянувшаяся к своему стакану. – Магом нужно родиться? - Пожалуй, так, - согласился принц. - Так вы не маги, не волшебники, в таком разе, а колдуны! – хлопнула ладонью по столу Айо. - А разве есть разница? - Конечно! – рассмеялась тифлинг и пояснила: - Колдун не заучивает заклинания, как маг, он получает их интуитивное знание из мистического контакта Силами. Плюс здесь – большее количество заклинаний в сутки. У вас это, видимо, экзистенциально оформлено, как некий магический резерв, сродни манны у жрецов примитивных народов. Минус – отсутствие универсализма. По сравнению с магом колдун – просто дикарь с небольшим набором фокусов. - Манна? – переспросил Фобос, нахмурившись и пытаясь понять, почему это слово вызывает у него смутные ассоциации с миром Земля. - Как раз таки некий мистический резервуар энергии, предоставляемый молодыми богами своим адептам, - пояснила черноволосая. – Как правило, когда боги взрослеют и становятся мощнее в своих силах, они переходят на силу Доменов, которая по системе своей сродни магии Аркан, но использоваться может только жрецами. Там нет энергетического резерва, а только заклинания, как и у магов. Заклинания, которые надо заучивать и активировать, применяя, но которые могут быть заменены лечащими или вампирическими заклинаниями при желании… О, если так задуматься, то, может, у вас там все даже не колдуны, а жрецы? - Только непонятно какого бога, - еще сильнее нахмурился Фобос. Женщина перегнулась через стол и провела пальцем по складке на его лбу, между сведенными бровями. Он отшатнулся. - Не кисни! – рассмеялась Айо. – Кем бы ты ни был там, здесь и сейчас ты – чистый лист, плебс, крестьянин. Принц вскинулся, почувствовав острое желание ударить ее, раз нет магии, и стиснул кулаки. - Спокойно, спокойно! – выставила перед собой Айоланзэ открытые ладони, доброжелательно и открыто глядя в его бешенные сейчас глаза. – Это не оскорбление, это я сказала в плане поощрительного тумака. Для Вселенной Планов ты пока что, оказывается, не профориентирован, и при усердных тренировках из тебя может получиться всё, что угодно. Учитывая то, что ты, как говоришь, когда-то сам создавал заклинания, я бы посоветовала тебе подумать об Искусстве. Стань настоящим магом – волшебником, как их часто называют в Прайме. Фобос принял косвенные извинения и подавил гнев. Откинулся на спинку скамьи и позволил себе немного расслабиться. Попросил: - Расскажи мне о ваших профессиях. - О-о-о! – протянула женщина. – Их просто туча. Не задерживая внимания на таких редких, как Избранник Богов – думаю, понятно, почему? – или специфических, типа Спектральный Арфист, скажу, что главных всего четыре: воин, жрец (кое-где называемый «клириком»), вор и маг. - А кто ты? – спросил принц, созерцая потолок. -Рыцарь своего поста [57], - усмехнулась тифлинг. - Кто? – не понял Фобос. – Кант [58] тебе надо учить тоже, - отметила для себя тифлинг. - Впрочем, он – не всеобщий, сам к языку прилипнет, и не заметишь… Рыцарь поста, рыцарь кинжала – это вор, ловчий. И я им была большую часть своей жизни. Правда, с некоторых пор с убойной специализацией, как ты видел… А ещё последние пять лет изучаю магию, но продвинулась, признаться, не очень далеко. Мужчина вспомнил масштабное переводческое заклинание, которое к тому же держалось, похоже, не на помещении, как он предполагал ранее, а было прикреплено к их паре, потому что они продолжали понимать друг друга, хотя окружающий говор принц почти не разбирал, и подумал: «И это она называет «не очень далеко»? Что же здесь тогда подразумевается под «далеко» и «очень далеко», хотелось бы знать…» - Маги уважаемы? – спросил он вслух. - Сильные заклинатели, что маги, что жрецы, что экзотические классы – это вершина иерархий смертных, - подтвердила Айо, - как бы не пытались опротестовать это воины и воры. - А ты сама не протестуешь? - Я признаю правду бытия. И стараюсь стать лучше, обучившись новому. Женщина внезапно выдернула левый кинжал из ножен и сильным ударом вогнала его в столешницу. - Что такое?! - Фобос даже чуть подскочил на месте и поймал ладонью подпрыгнувший на столе стакан. - Не обращай внимания, - Айо уже вновь всё своё внимание уделяла вину. – К нам какой-то хмырь подползал. Решила его окоротить немного, пока не нарвался. Фобос отхлебнул вина и подумал, что эта Вселенная, возможно, сведёт его с ума прежде, чем он в ней освоится. …Двое уже покидали таверну, когда Айоланзэ вернулась к обсуждавшейся ранее теме немногословной фразой: - Перед тем как делать профессиональный выбор, запомни одно: как бы ни стал ты крут, одиночки в Сигиле немногого стоят.

* * *

У Айо ещё были на ночь дела, и разговор о титуле Фобоса и его прошлом так сегодня и не состоялся. Тифлинг ушла, а мужчина погрузился в изучение языка: чтение и попытки попробовать себя в разговорной речи. Трудился всю ночь и к утру был вымотан так, что хотелось только одного – спать. Только вот тифлинг, сбрасывавшая с себя кожаную экипировку перед сном, озадачила. - Трахнемся? - Что? – не понял Фобос. Подняв взгляд от пламени костра, которые созерцал уже некоторое время, он взглянул на собеседницу. - Ну… трахнемся, - повторила Айо и продолжила изъясняться странными терминами: - Побжимаемся? Перепихнёмся? Заглянем в неизвестность? Подоим ящерку? Прокатимся по лужку? Сделаем динь-динь? Твой дракон заглянет в мою пещеру, а? Заклинание перевода, похоже, работало как-то неправильно: оно доносило эквивалентные слова, но смысл их всё равно оставался неясным. - Не понимаю, - покачал головой принц. - О Силы [59]! – женщина один за другим показала несколько непонятных жестов, и, наблюдая полное недоумение на лице собеседника, взвыла: - Да как же это на языке богатеньких называется, чтоб я помнила! – Фобос указал ей на валяющийся неподалёку букварь. – Не надо! Он для детей, там все равно нету… Так, сейчас… сейчас я вспомню… - начинало казаться, что она намерено дурит и сильно переигрывает: - Пол-пол… половые отношения, половое влечение… о, секс! Фобос вздрогнул от последнего вопля и уставился на женщину широко открытыми глазами. - Да, вспомнила, - кивнула довольная собой Айоланзэ. - Эй, Энио, давай займёмся сексом? Фобос закатил глаза: иногда эта чудачка была попросту невозможна. - Нет, - отрезал он и подтянул к себе книгу, которую читал до возвращения безумицы. - Нет?.. – печальным голоском протянула тифлинг. – Но почему? - Ты меня не привлекаешь. - Тебя не привлекаю именно я или женщины вообще? – проницательно уточнила Айо спустя долгую паузу. Фобос неопределенно мотнул головой, так что это нельзя было принять ни за подтверждение, ни за отрицание. Не мог же он сказать, что и сам не знает толком. Разнообразие его сексуального опыта было слишком невелико – он, можно сказать, только «начинал пробовать», когда для него определился основной сексуальный партнер – один на долгие годы. Недоверчивый к окружающим Фобос, в большинстве своем, за исключением редких случаев любопытства, легко довольствовался одним только близким, привычным и уютным Седриком, от которого можно было не ждать беды. Как оказалось, эта уверенность была ложной, но Фобос по-прежнему весьма смутно мог представить наедине с собой, в ситуации интимной близости какое-либо другое существо, кроме змееоборотня в его человеческой (или в редких случаях – нечеловеческой) ипостаси. - Любишь кого-то? – спросила тифлинг, накрывая чугунным колпаком слабо тлеющие уголья очага. Фобос долго не отвечал, лежал молча в наступившем полумраке, рассеиваемом лишь рассветными отблесками неба, попадавшими в комнату через щели между ставен. Скрывать свои поруганные чувства не было особого смысла, тем более что признание могло охолодить женщину от новых, совершенно не нужных ему, приставаний. - Любил, похоже. - Что случилось? - Он предал меня. - Подставил рога [60]? – сочувственно протянула Айо. – Как? Подрезал? Сдал кому-то? - Хуже. Отнял победу. Пытался убить. - Гад! - Это очень… уместное определение, - уголком рта горько усмехнулся Фобос. - Забудь его. - …не могу. Возможно, нужно время. Айоланзэ глубоко вздохнула и легла, вытянувшись на своём спальном месте. - Я не навязываюсь, - сказала она, глядя в потолок. – Но учти, что если понадобится утешение, я тут рядом, под рукой, - и закрыла глаза. Фобос промолчал в ответ, не мешая женщине задрёмывать. Возможно, когда-нибудь ему и придётся воспользоваться этим предложением, но это явно произойдёт не скоро. -------------------------------------------------------------------------------------------- 48] Улей, Район Улья, Хейв – трущобы, самый бедный из шести районов Сигила; место обитания бандитов, блудниц, нищих, сборщиков трупов и прочих сомнительных личностей; опасное место, где убийством среди белого дня никого не удивишь. [49] Подрезать: nick (кант) – атаковать, ударить кого-либо. Зачастую слово используется в угрозах, а также для того чтобы обозначить нанесенный урон. [50] Сенсаты, Чувствующие, Чующие (Sensates) – члены сигильской фракции Общество Восприятия. Данная фракция придерживается мнения, что для понимания Макровселенной её нужно прочувствовать – чувственно воспринять – через личный жизненный опыт. На момент событий игры Planescape Torment это была самая богатая и влятельная фракция Сигила, насчитывавшая более двухсот тысяч членов. Резиденция – Фестхолл в Районе Клерков. [51] Дэвы или ангелы – могущественные планары, которых всегда можно узнать по белопёрым или чернопёрым крыльям. Бывают как добрыми, так и злыми. Как правило, служат каким-то богам. [52] Мортуарий – морг Сигила, принадлежащий фракции Пыльных (Dustmen), идеологией которых является стремление к Истинной Смерти, т. е. окончательному небытию, без перерождений. Пыльные покупают мертвые тела у Сборщиков, хоронят их или поднимают в виде зомби для своих нужд. Последнее они имеют право делать только с телами тех существ, кто при жизни заключил с ними посмертный контракт. [53] Черепокрысы – мутировавшие крысы, обитающие в катакомбах Сигила. Очень опасны, когда собираются в стаю, т. к. находясь в большом количестве, становятся умнее и даже могут колдовать. Также их называют мозговыми крысами, мозговыми паразитами, Пьющими мозг или Многими-как-Один. В их общности есть подчинённая каста – веркрысы или крысы-оборотни. Изловленные по одиночке и соответствующим образом приготовленные черепокрысы становятся лакомством для жителей Улья. [54] Закломёт, чароплёт: spellslinger (кант) – волшебник, маг; заклинатель, практикующий Аркану. [55] Ллос, Ллот, Лолт (Lloth) – хаотично-злая богиня дроу. Также известна как Паучья Королева или Королева Ям Паутины Демонов, стравливающая своих прихожан друг с другом в бесконечной борьбе за «статус». Жрицы Ллос являются вершиной иерархической пирамиды дроу и поддерживают матриархат в Подземье (Андердарке), постоянно соревнуясь между собой за благосклонность своей богини. [56] Дроу – самоназвание тёмных эльфов Абейр-Торила. О них написано слишком много всего, чтобы это можно было сокращенно изложить в коротком примечании. Подробную качественную справочную информацию об этой расе можно найти, например, здесь: http://wiki.aerie.ru/wiki/%D0%94%D1%80%D0%BE%D1%83. [57] Рыцарь поста, рыцарь кинжала: knight of the post, knight of the cross-trade (кант) – вор, разбойник, мошенник. [58] Кант – своеобразный жаргон, который используют жители Сигила (в основном, обитатели Улья, Нижнего Района и Района Гильдий). Кант базируется на сленге, популярном среди английского рабочего класса в XVII-ом веке. При написании данной работы я пользовалась словарём канта, который можно найти здесь: http://ru.dnd.wikia.com/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%82. [59] Силы – высшие и наиболее могущественные сущности Макровселенной Планов. Все боги являются Силами, но не все Силы являются богами. [60] Подставить рога: turn stag (кант) – предать кого-то, изменить ему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.