Trilogy:Sterek. A wolf in love

PG-13
Завершён
91
автор
s t o r a n соавтор
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 28 675 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 11 Отзывы 31 В сборник

Глава 4 (2)

Настройки
       В жизни ее семьи было настолько много тайн, что сложно было выбрать ту самую нить, дернув за которую, открылась бы тайна ее семьи. Девушка волнительно дергала свои кудряшки, ожидая, пока мама с отцом уедут на работу. Она знала, что отец хранит бумаги, связанные с работой в своем кабинете и она собиралась пролезть туда. Эллисон полагала, что ее семья имеет французские корни, поэтому решила начать копать именно отсюда. Она открыла интернет, убедившись, что машина отца отъехала и задумчиво прикусила губу. Ее терзали сомнения: с одной стороны она хотела узнать тайну их семьи, а с другой стороны боялась, что та правда, что откроется ей может навсегда разрушить их взаимоотношения в семье. Тут она вспомнила о неизвестном ей Дереке Хейле, чья семья погибла в пожаре и парень остался совсем один, если не считать парализованного дядю. Если Лора Хейл действительно убита членом ее семьи, то она не станет стоять в стороне. Стайлз прав — без ее правды они не спасут его. Арджент        Быстрый поиск выдал значение «серебро». Пролистав пару страниц, девушка наткнулась на рабочий сайт своего отца. Эллисон задумчиво пролистала вверх. Она ввела в поисковике слово кодекс — свод законов, правил. Каким должен быть их семейный кодекс, если ее отец — обычный торговец оружием?        Девушка спустилась вниз и собиралась повернуть уже к кабинету отца, как в коридоре раздалась дрель дверного звонка. В оглушающей тишине было слышно, как лопнули напряженные нервы девушки. Она молниеносно заколола острой заколкой волосы и, нацепив самую непринужденную улыбку, подошла к двери, но увидев Скотта, спокойно выдохнула. — Скотт. — Привет. — Он легко чмокнул ее в губы и обнял. — Ты не могла бы помочь мне с английским?        Эллисон улыбнулась, прикусывая губы в сожалении. — Я хотела порыться в кабинете отца, чтобы поискать зацепки. — Тебе помочь? — Скотт выглядел бодрым и готовым расследовать все, что приведет его к раскрытию тайны. Этим он заразился от Стайлза — всегда энергичный, бодрый, импульсивный, в его комнате всегда царил особый кавардак, где разбирался в хаосе пожалуй, только сам хозяин комнаты. Он собирался поступать в ФБР, чтобы на полном основании лесть в чужие дела, расследовать убийства и раскрывать самые сложные преступления. В минуты, когда Ноа терял бдительность, Стилински-младший оказывался поблизости, втягиваясь в расследование по самые уши, но к сожалению, или к радости, особо загадочных случаев в их Бейкон-Хиллс не случалось и Стайлз грустил, почитывая детективы или пересматривая по сотне раз «Элементарно». — Хорошо. Только обещай. — Девушка положила руку на сердце дорогого ей человека. — Ты не расскажешь Стайлзу то что увидишь, я сама должна разобраться с этим. Они — моя семья, а Дерек мне никто. — Хорошо. - Скотт сжал ее руку. — С чего начнем?        Эллисон отправилась к двери, попутно объясняя. — Пока никого не было, я решила поискать пару незначительных вещей. Например, наша фамилия в переводе с французского — серебро. — У тебя есть французские корни? — Да, а у отца есть дальние родственники в Мексике, с которыми он нечасто созванивается. — Вау. — Скотт выглядит по-настоящему удивленным, когда девушка на его глазах достает из волос заколку и вскрывает замок. Ее волосы копной рассыпаются по плечам и МакКолл на мгновение теряется, не в силах оторваться от нее. Кем бы не была ее семья, он был влюблен бесповоротно и не допустит, чтобы Эллисон стала убийцей. — Хей. — На ее щеках появляется румянец и очаровательные ямочки при улыбке обезоруживают Скотта еще больше. Он заходит вслед за девушкой и, не глядя по сторонам, целует, положив руки на талию. Эллисон отвечает, вмиг позабыв о изначальном плане, но заметив на столе явно забытый ежедневник, отрывается от парня. — Скотт? — Да, прости. Я отвлекся.        Девушка улыбнулась, и подошла к столу, стараясь пока ничего не трогать. Стандартный набор: ежедневник, календарь, ручка, ноутбук. Девушка открывает первую полку и натыкается на пистолет. В волнении, она не может выдавить и слова, а Скотт, заметив перемены, побегает к ней и застывает поблизости. — Ну, — наконец отмирает Скотт, — Полагаю, это нормально, если твой отец — торговец оружием.        Эллисон аккуратно отодвигает оружие и достает потрепанный старый ежедневник. На нем изображен какой-то герб, но Элли взволновано проводит по нему пальцами. — Тебе это знакомо? — Я видела такой кулон у Кейт. Она чрезвычайно гордится им. Здесь изображен волк и стрелы, летящие в него. — Звучит странновато. — Да, я помню, он мне очень понравился, но Кейт сказала, что я смогу получить такой после посвящения. Отец тогда намекнул, чтобы тетя не ускоряла события. — Ага. — Скотт пытался понять чтобы это означало, но пока не мог. — Она не рассказывала тебе, что это такое. Может, амулет или герб?        Эллисон внимательно посмотрела на Скотта. — Я видела пару деревянных коробочек у отца в гараже и могу поклясться, там было изображено вроде гравировки. — Пошли, узнаем? — Ладно, только нужно вернуть все на место.        Младшая Арджент возвращает все на свои места, с микроскопической точностью двигая пистолет. Они вышли из кабинета и только когда послышался щелчок, оба подростка выдохнули с облегчением. Элл повела парня через весь дом в гараж и возле двери остановилась. — То, что ты увидишь, должно показаться тебе как минимум странным, и как максимум — должно появиться желание держаться от меня подальше. — Ну, я знаю, что многих девушек привлекают опасные парни, — Скотт улыбается и прислоняется ближе. — Может, я из тех парней, кто без ума от опасных девушек?        Эллисон краснеет и первая находит губы парня своими, легко касаясь. Чтобы просто почувствовать его близость. Наверно, это называется первой любовью, во всяком случае, Скотт — первый парень, что заставляет ее сердце стучать как заведенное только одним своим присутствием. В нем не было надменности и отчужденности, как в Джексоне; злой иронии или чрезмерной энергичности, как у Стайлза, опасности во взгляде как у Мэтта, да ей и не хотелось его ни с кем сравнивать. Спокойный, сильный, стойкий, немного глупый и порой, не понимающий многих вещей, но в Скотте было все то, что она так долго искала в других и не находила. Он работал в ветклинике и очень любил животных, от него иногда прямо воняло кошками или хомяками, но рассказывая о том, что вытворяют питомцы в клиниках, МакКолл светился искренней любовью к ним, что заставляло сердце Эллисон трепетать в ответ и любить еще прочнее.        Оторвавшись друг от друга, Элл открывает дверь в гараж и первая проходит внутрь. Ее удивляло, почему раньше в ее голове не возникало вопросов, касаемо тайны ее семьи, кодексов, разных разговоров, что она подслушивала ранее. Будто бы Стайлз с его замашками юного детектива заставил взглянуть на собственную семью под другим углом и этот угол ей совсем не нравится. Они проходят по бетону мимо машины к стене, где висит различное оружие. — Ты знаешь, я всегда хотела научиться стрелять из лука. — Элл провела рукой по сетке, за которой было оружие различного вида. — Или арбалета. Мне казалось, что это может отвлечь меня от различных проблем среднестатистической девчонки и поможет выплеснуть пар. — А сейчас? — Скотт также застыл возле оружия, разглядывая, однако, совсем не его. — А сейчас я боюсь. Я не хочу быть жалкой и просить о помощи, но и не хочу причинить кому-то боль или лишить семьи, понимаешь? — Да. — Скотт сжал ее руку. — Ты не виновата в этом, понимаешь? Ты не причастна к этому. — А вдруг меня вынудят? — Эллисон повернулась. — Вдруг, то самое посвящение заключается в том, что я должна убить кого-то? Знаешь, — девушка сжала руку своего парня. — Я читала, что новообращенный оборотень, чтобы стать членом стаи должен вместе с Альфой убить кого-то. Сделать это вместе. — Но ты же не оборотень. — Нет. — Я думаю, что твой отец может и внушает некоторые опасения, но он не позволит тебе стать такой, как Кейт. Он и твоя мать оберегают тебя от этого.        Эллисон вытерла слезу и выдвинула ящик. Там лежало пару коробочек и все они были помечены гербом, как на ежедневнике Криса. На одной из них было изображено растение и подписано так же по-французски. Скотт открыл переводчик и ввел слово. Волчий аконит. Скотт решил позже поинтересоваться растением и заглянул внутрь. Там лежало десять гильз острием вверх. Выдохнув, парень возвращает коробочку на место. Они перебирают еще и еще, пока не находят флешку, старательно спрятанную между книг. Эллисон машинально забирает ее и наконец видит коробочку в которой обычно хранят драгоценности. Дрожащими пальцами приоткрыв ее, они видят амулет о котором ранее упоминала Эллисон. Она собирается достать его, как вдруг слышит звук подъезжающей машины. Они переглядываются и Элли поспешно возвращает все на свои места и присаживается на край стола. — Все равно нам нечего терять.        Скотт, однако, так не думает и заторможено наблюдает за игрой лучей искусственного света, что отражаются от стального пистолета. Настолько быстро он сумеет убежать, прежде чем Крис решит выпустить в него парочку. В гараж заходит сам Арджент и завидя подростков, приподнимает бровь в немом вопросе. — Привет, пап. Я решила показать ему немного, чем занимается моя семья. Скотт увлекается оружием. — Правда, Скотт? — Если можно было бы убивать голосом, то сталью Криса можно было бы вышибить из МакКолла последние мозги. — Ага. Мне нравится оружие. Оно выглядит… Опасно.        Глава семейства плотоядно улыбается. — Ты ведь не голоден? — Нет, что вы. — А я думаю, что Виктория купила торт и приготовит ужин, чтобы мы могли, наконец, познакомиться с тобой, ты ведь не против? — Пап, он в другой раз. — Ну зачем тянуть. Мы ведь не сделали ничего убийственного. — Улыбка Кристофера говорит об обратном. — Я коллекционирую оружие и иногда влиятельные люди покупают у меня.        Скотт чувствует, что пауза затянулась и неуверенно кивает. — Мне интересно, — Он берет в руки оставленную коробку и тыкает пальцем на герб. — Что это означает. Это ваш фамильный герб? Просто, если вы торгуете оружием, то к чему здесь волк. — Меня тоже это интересует. — Эллисон пока не понимает, какую игру затеял Скотт, но старается подыграть. — Может, расскажешь за ужином. — Она подходит к отцу и обнимает его, добавляя совсем неслышно — Пора уже открыть часть тайны.

***

— Наша семья, — Крис отпивает из бокала сухое полусладкое вино и рассеянно улыбается. — Наша семья не совсем обычная. Отец твоей матери, Александр, эмигрировал в юности из Франции и решил остаться в Калифорнии, постепенно остепеняясь и заводя своя семью. Так вот. — Крис, — Виктория настороженно следит за мужем, не понимая, что именно взбрело ему в голову. Ему не стоит пугать мальчишку, что решил приударить за ее дочерью. Она сама может за себя постоять, а тайны семьи незачем раскрывать перед чужаками. — Все в порядке. — Он отрезает кусочек сочного бифштекса и, положив в рот, медленно пережевывает, не сводя взгляда со своей жены. Между ними будто идет безмолвная борьба и под конец женщина не выдерживает. — Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь. — Она выходит из-за стола и отправляется наверх, бросив будто извиняющийся взгляд на Эллисон. Подростки, переглянувшись, уставились на Криса. — В переводе с французского, наша фамилия означает буквально «серебро». Помнишь, я посоветовал тебе летом книгу об оборотнях? — Да. — Оборотня можно убить пулей из серебра. Это пожалуй, самый гуманный способ избежать кровавых убийств. — Так вы, — кусочек хлеба застрял у Скотта в горле и он закашлялся. На помощь пришла Элл, с силой надавив на грудную клетку. — Спасибо. Так вы, охотники на оборотней? — Можно и так сказать. — А Хейлы были оборотнями? — Эллисон смотрела прямо. Ей нужно было знать эту правду. — Да. — Боже. — МакКолл отказался экспериментировать с едой в этом доме. — Но ведь там были люди! — Эллисон вскочила, опрокинув стакан. — Кто вам дал право сжигать людей? — Эллисон, сядь. — Крис метнул взгляд наверх и удостоверившись, что жена отсутствует, продолжил. — Ее вина не доказана. Я вообще не понимаю, откуда ты это знаешь. — Что вы знаете об убийстве Лоры Хейл? — Лоры? — Да, пап, Лоры. Ее нашли убитой в лесу почти три недели назад. Она была разрублена пополам. — Эллисон присела. — В той книге было сказано, что охотники разрубают тело пополам, чтобы они не могли регенерировать. — Я не знал. — Кристофер отодвинул стул и подошел к окну. — Наша история началась с Жеводанского зверя. Во Франции, в провинции Жеводан, в период 1764-7 годов властвовало чудовище, прозванное по незнанию людоедом. Оно было подобно огромному волку, но могло передвигаться на двух лапах так же легко, как и на четырех. В общем, за тот период было зарегистрировано около 210 нападений на мирных жителей. Его прозвали вскоре Жеводанским Зверем. Волки, всегда метят в область шеи, артерии, чтобы насладиться своей жертвой, но этот зверь таким не был. Он был ловким, обходил все расставленные ловушки и не притрагивался к приманкам. Тогда впервые было предположено, что это может быть оборотень. — Его поймали? — Да. — Крис развернулся и в его серых глазах пылал огонь гордости и лютой ненависти к подобным существам. — Король Людовик XV назначил награду за поимку людоеда и восстановления мира в провинции. Но сотни охотников не возвращались с охоты или были растерзаны практически насмерть. — Чем все закончилось? — Эллисон встревожено рассматривала своего отца, полностью ушедшего в себя и боялась потревожить его. — Мари-Жанна Вале с помощью своего напарника и будущего мужа изготовила копье из серебра и волчьего аконита, окропленного ее кровью под бликами полной луны. Этим копьем убила Зверя, заманив его в ловушку. Когда он, умирая обратился, девушка признала в нем своего брата. С этого и началась история нашей семьи.        Эллисон приоткрывает рот, чтобы что-то спросить, но молчание прерывает трель телефона Скотта. — Эллисон. Он все знает. — Что? — Ему Дерек рассказал. Я не берусь даже узнавать, каким образом он выпытал информацию, но настроен Стайлз агрессивно.        Скотт показывает девушке и ее отцу, что подошел ближе. Семья Арджентов — охотники на оборотней, а семья Дерека, вуаля, оборотни. Лору убили не они — Но кто тогда убил Лору? — Не знаю, еще не ясно, что с Питером. — А что с ним?        Скотт мысленно откусывает себе язык, но все же продолжает: — В ночь убийства он покидал пределы больницы. Находясь при этом в коме. — Но как?        Кристофер присаживается на край стола. — Семья Хейлов проживала здесь довольно давно, я тогда только начинал под руководством Джерарда и знаю, что мать Дерека, Талия Хейл — была главенствующей Альфой и ей поклонялись многие вожаки стаи, потому что она умела полностью обращаться в волка. — То есть? — Не все оборотни могут принимать форму зверя, все зависит от намерений самого оборотня. У нас было заключено перемирие с стаей Девкалиона, но Джерард нарушил его, что привело к тотальной войне между охотниками и оборотнями. Талия пыталась найти компромисс и спустя месяц ее дом был полностью сожжен, а моя сестра — невероятно рада. — Зачем? — Скотт вскочил, засовывая телефон в карман брюк и собираясь уходить. — Если Талия не хотела этой войны, то зачем Джерард сделал это? — Он не доверял им, считая их убийцами, не способными проявлять человечность. Поэтому решил опередить их и нанести свой Божественный ход.        Эллисон остервенело вытерла выступающие слезы на глазах. — Я не хочу быть таким охотником. Я не хочу убивать всех, кто может выть на луну или обращаться. Одно дело убить того, кто охотится на нас, а другое дело убить, просто потому что решаешь нанести первым ход и спасти свою задницу. — Nous chassons pour ceux qui nous chassent. Что означает: мы охотимся на тех, кто охотится на нас. Это кодекс нашей семьи и семей многих охотников.        Скотт выдохнул. — Но мы даже на шаг не приблизились к разгадке убийства Лоры. Вы лишили Дерека семьи, но Лоры не было на момент пожара дома. И Дерека, и Коры Хейлов. И если вы, или кто-то из ваших охотников решил истребить эту семью до конца, — МакКолл прямо взглянул на Криса — Мы со Стайлзом помешаем вам в любом случае. — Скотт направился к выходу и вскоре покинул дом. — Скотт. — Младшая Арджент собиралась за ним, но Крис остановил ее. — Если ты хочешь им помочь, будь добра — дослушай до конца.        Невольные слезы застилали глаза девушки, она присела на край стула, роняя слезы на стол. В конце концов, Эллисон не винит Скотта — узнав правду, ей было бы проще самой отказаться от этой фамилии и семьи, чем признать, что ее руки могут быть тоже в крови. Элл чувствовала себя полностью разбитой и униженной. Крис присел рядом, приобнимая ее. — Я не хотел, чтобы это все так получилось. Я до последнего думал, что Кейт не причастна к убийству этой семьи. Но если даже это и так — ты не имеешь к этому никакого отношения. — Я — Арджент, — девушка всхлипнула, — Я уже проклята.
Примечания:
91 Нравится 11 Отзывы 31 В сборник