ID работы: 6276545

Владыка Черных Песков 2. Расколотые небеса

Джен
NC-17
Завершён
826
автор
Размер:
397 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
826 Нравится 3188 Отзывы 244 В сборник Скачать

РАСТОПТАННЫЕ НАДЕЖДЫ. (ОТСТУПЛЕНИЕ).

Настройки текста
                  (Отступление).       В тронном зале цитадели императора грифонов, на широкой, но тонкой алой подушке сидела нежно-розовая аликорн, ноги которой были закованы в серебряные кандалы, соединенные тонкими золотыми цепочками, а на роге красовалось широкое кольцо из белого металла, внешняя поверхность которого была испещрена рунами. Вокруг пленницы, закованный в кроваво-красные доспехи, кутаясь в темно-синий плащ с глубоким капюшоном, с амулетом, на котором была выгравирована голова единорога, покоящимся на тонкой цепочке на груди и с черной книгой, висящей на поясе, неспешно расхаживал сам хозяин твердыни.       "Кто бы знал, как я ненавидел эту дурацкую шляпу с надоедливыми бубенчиками".       "Так зачем же ты ее постоянно носил?".       "Проиграл спор Селестии и был вынужден строить из себя королевского шута. Слуги и аристократы же решили, что это обычный заскок придворного мага... А потом я увидел свой портрет в учебнике по истории".       У выхода, неподвижными статуями самим себе, остекленевшим взглядом смотря друг на друга, стояли облаченные в стального цвета броню двое охранников из бойцов "кровавой тысячи". После начала финальной стадии плана, растянувшегося более чем на тысячу лет, воля одержимых духами головорезов была подавлена, чтобы избежать предательства и иных недоразумений. Во всей крепости, кроме Старсвирла, Силиции, Старлайт и Гидры, только Каденс обладала относительной свободой, которая позволяла лишь сохранять неприкосновенным свой разум.       - Разве тебе не хочется стать одной из тех, кто встанут у истоков нового мира? - Изобразив крайнюю степень недоумения, продолжил говорить красный грифон, чьи глаза время от времени сверкали нетерпеливым серебряным огнем из-под края глубоко надвинутого капюшона. - Если не ради себя, то для спасения пони...       - Я уже дала свой ответ, демон. - Холодно и уверенно прервала словоизлияние своего похитителя принцесса любви. - Нам не о чем с тобой говорить.       - Значит так? - Стремительно приблизившись к нежно-розовой крылато-рогатой кобыле, Старсвирл схватил ее за гриву и легко приподнял, заставив встать на задние ноги и смотреть себе в глаза. - Твой мир погрузится во мрак, вокруг мертвый ландшафт и холодная тьма. Я - по неволе твой враг, но эта роль мне, поверь, не мила. Прими предложение мое: жалость к тебе во мне говорит. Меня твой ответ не убьет, а тебя к смерти приговорит.       Разжав хватку когтистых пальцев, древний чародей отступил назад и спрятал передние лапы в широкие рукава плаща.       - На что уповает твой дух? Селестия тебя не сумеет спасти. - Голос грифона стал более напорист и груб. - Там, где твой дом, свет солнца потух, мой новый мир твой народ приютит. Тебе я открою секрет: в час сотворения кровь божества, должна напоить ритуал, чтоб распахнулись бездны врата.       Совладав с дыханием и успокоив громко стучащее в груди сердце, Каденс смело встретилась взглядом с двумя серебряными огнями глаз Старсвирла. Надеясь на то, что ее голос не дрогнет, она четко произнесла:       - Пусть ты коварен и жесток, но кончается твой срок. Ты не будешь править миром: будь ты проклят, зла пророк. Лучше смерть как избавление, чем быть первой среди рабынь... Слушай же мое решение: мой ответ - на веки сгинь.       В тронном зале повисла тишина, которую нарушил звук хлопков ладоней грифона.       - Браво, принцесса. - Древний чародей тихо рассмеялся. - Ваши слова - словно строчки из героической саги. Я даже почувствовал себя шаблонным злодеем, который, прежде чем воплотить свой коварный план, рассказывает жертве его подробности. Однако же, мы не в сказке, которая, как бы трудно и страшно не было героям, всегда заканчивается хорошо. На этот раз, помощь не придет.       На последних словах, входные двери распахнулись и в помещение вошли шестеро грифонов, вооруженных короткими мечами, висящими в ножнах на поясе, которых вела зебра, кутающаяся в белый плащ.       - Силиция. - Старсвирл даже не обернулся к вновь прибывшим. - Проводи нашу гостью в ритуальный зал и подготовь к процедуре извлечения сущности. Постарайся на этот раз исполнить все правильно: ошибок я не потерплю. Мне же нужно связаться с последним членом нашего маленького клуба по интересам.       - Будет исполнено, Владыка. - Шаманка склонила голову в поклоне, затем выпрямилась и отдала короткий приказ своим сопровождающим.       Крылатые хищники быстро окружили принцессу любви, при помощи цепей с браслетами дополнительно сковали ее ноги и ремнями прижали крылья к телу. Убедившись, что пленница никак не сможет сбежать, стражники медленно направились к выходу, оставляя своего повелителя почти одного (не считая той пары охранников, которые ни разу так и не шелохнулись за все время разговора).       Когда за спинами процессии сомкнулись тяжелые створки, а зебра, аликорн и шестеро крылатых хищников отошли на пол сотни шагов, нежно-розовая аликорн спросила:       - Почему ты ему помогаешь?       Силиция невесело улыбнулась в ответ и, ускорив шаг, заявила:       - Считай, что это мой выбор. Больше никаких разговоров.                   ***       Колонна бронетранспортеров медленно двигалась по загородной дороге, сопровождая беженцев, отбитых в провинциальном городке у захватившего их гарнизона "железных гвардейцев". Возглавляющие процессию тяжелые гусеничные танки, водили стволами пушек из стороны в сторону, скорострельные сдвоенные крупнокалиберные пулеметы смотрели вверх, в любой момент ожидая налета авиации, оказавшейся под контролем взбесившегося искусственного интеллекта.       Как и в кажущиеся теперь бесконечно далекими годы войны в Зебрике, Ромеро командовал полком легкой мобильной артиллерии, представленной мелкокалиберными пушками, установленными на трехколесные самоходки. В их обязанности входило обеспечение прикрытия отступающих товарищей и дальняя разведка маршрута движения всего корпуса.       Уже успев несколько раз вступить в бой с отрядами истуканов, немолодой уже минотавр никак не мог поверить, что все происходящее вокруг является реальностью, а не каким-нибудь безумным сном сошедшего с ума художника. Он с радостью воспринял бы даже известие, что на самом деле сошел с ума и теперь лежит в одиночной палате в больнице для душевно больных, ведь это бы означало, что жене и сыну ничто не угрожает...       "Скопленных средств им хватит надолго, да и Мара может устроиться на работу, а там и Тирано пойдет учиться к рунным магам".       Однако же, несмотря на все попытки представить мир плодом безумия собственного воспаленного сознания, Ромеро продолжал исполнять свои обязанности командира, строго следя за подчиненными. Ведь даже если все вокруг - это действительно вымысел, все равно остается небольшая вероятность реальности.       "Каким бы бредовым не был сон, веди себя так же, как вел бы в реальном мире, чтобы, в случае чего, не было причин жалеть о глупых поступках".       Внезапно трехколесную самоходку, двигавшуюся далеко впереди основной группы, подбросило вверх взрывом мины. Сразу же после этого в конце колонны зазвучали пулеметные очереди, а через минуту с флангов показались мобильные орудийные платформы.       - "Говорит "Бегемот". База, мы окружены. Требуется воздушная поддержка по координатам...".       - "Запрос принял, "Бегемот". Ваш пароль на оказание воздушной поддержки?".       - "Тридцать три несчастья".       - "Пароль принят и более не активен. Держитесь: помощь уже вылетает".       Переговоры на общей волне смолкли, а вот взрывы и выстрелы стали звучать все чаще. Полк Ромеро выстроил все свои машины в подобие круговой стены, вяло огрызаясь из-под энергетических щитов, установленных на грузовики, короткими очередями бронебойных снарядов. Артиллерия противника, в свою очередь, планомерно продавливала защитные барьеры, перегружая их большим количеством взрывов.       - "Сколько же их тут?".       - "Тысяч пятнадцать... может, больше".       - "Мужики, я знаю, что говорю это каждый раз, как мы идем в бой, но: я рад, что сражался рядом с вами плечом к плечу".       - "Не засоряйте эфир сантиментами".       - "Вижу самолеты!".       - "Щиты на максимум! Это бомбардировщики "маршала". Почему ПВО молчит? Не жалеть снарядов!".       Схватившись за рукояти сдвоенной пушки, артиллерист приник к установленному на орудие прицелу. Под маской силовой брони, совершенно не виден был его оскал, похожий на безумную улыбку маньяка. В мыслях же у него царили покой и порядок, ведь именно в таких ситуациях он ощущал себя на своем месте.       Ромеро было плевать на то, что Народная Федерация на семьдесят процентов контролируется роботами. Ему были безразличны новости о том, что "маршал", при помощи тяжелой артиллерии и бомбардировщиков, сровнял с землей резервацию зебр-некромантов (некоторые из которых сумели сбежать и добраться до баз сопротивления). Он сражался не потому, что мстил или выполнял приказы председателя Марио, в данный момент осаждаемого на базе Синдиката целой армией "железных гвардейцев"...       "Я дерусь за свою семью и голыми руками порву любого, кто посмеет к ним хотя бы приблизиться".       В небесах, освещенных красным заходящим солнцем, завязался бой МЛА. Где-то на горизонте обменивались выстрелами военные дирижабли, яркими росчерками небосвод расчерчивали запущенные в полет ракеты...       - "Ромеро, нам нужен коридор, чтобы вывести гражданских".       - Если нужно, сделаем. - Переключившись на канал связи своей группы, командир полка легкой мобильной артиллерии объявил. - Идем на прорыв, коровьи дети. Хотите жить вечно?!       Сотни трехколесных самоходок, выстроившись в подобие клина, устремились на левый фланг, где стояли орудийные платформы, охраняемые шеренгами "железных гвардейцев", вооруженных пулеметами, пусковыми трубами, ростовыми щитами из листов стали и энергетическими копьями, представляющими из себя двухметровое древко с коротким светящимся клинком на конце.       - Гранат не жалеть! - Зарычал по общей связи Ромеро, вдавливая рукоять скорости и зажимая спусковой крючек крупнокалиберного пулемета.       Справа и слева, а так же далеко впереди, грохотали взрывы, поднимающие в воздух столбы земли и облака осколков. Но минотавры продолжали свой самоубийственный прорыв, все ближе и ближе подбираясь к рядам бездушных истуканов, готовящихся вступить в рукопашную схватку...                   ***       - Каковы наши позиции? - Марио сидел в кресле-каталке и смотрел на иллюзии своих собеседников, проецируемые над рабочим столом в одном из кабинетов базы Синдиката.       - "Портовые города потеряны полностью, председатель". - Отозвался седой минотавр в военной форме. - "Последний объект на побережье, находившийся под нашим частичным контролем, был подорван по приказу коменданта Валерио".       - "Седловская Аравия закрыла границы и прислала официальное уведомление о выходе из Конфедерации Независимых Стран". - Спокойным голосом известила своего главу черноволосая молодая телочка, одетая в деловой костюм темно-синего цвета. - "По всей видимости, они рассчитывают на то, что "маршал" остановится на уничтожении Народной Федерации, но все же собирают пехотные войска и тяжелую технику для отражения возможного вторжения".       - Крысы бегут с корабля. - Безрогий старик невесело усмехнулся. - От этих кобылоподобных жеребцов я ничего иного и не ожидал. Остальные?       - "Младшие члены КНС начали массовое бегство: на границах Эквестрии образовались большие очереди". - Докладчица фыркнула. - "Их общий военный потенциал не позволяет даже надеяться на победу в столкновении с "маршалом", так что попытка спастись под защитой принцессы дня, вполне оправдана".       "А ведь недавно они скалили свои тупые зубы, демонстрируя желание вцепиться ей в горло мертвой хваткой".       - "Мои агенты доставили из Зебрики груз, который может помочь если не вернуть контроль над "железной гвардией", то хотя бы выиграть нам время". - Заявила Зарин, после чего ее изображение мигнуло, сменившись на картинку, транслируемую из какой-то капсулы, где плавало бессознательное тело потрепанного минотавра.       - Хм... Если меня не подводит память, то это - генерал Тореро?       - "Какая польза нам с клона?". - Офицер сразу же решил выяснить главное.       - "Во-первых: это не клон, а настоящий Тореро, сумевший сбежать от зебр и набредший на агентов моего роя". - Вместо давно похороненного воина, с поверхности рабочего стола снова смотрела королева перевертышей. - "По сведениям, полученным господином Марио от мастера Бруно, он один из трех минотавров, которые имеют право отдавать приказы "маршалу", которые тот не сможет проигнорировать".       - Хоть одна хорошая новость. - Глава синдиката поморщился от особенно громкого взрыва, из-за которого с потолка посыпалась побелка. - Доставьте генерала на одну из опорных баз, там им займутся мои подчиненные. Надеюсь он...?       - "С чейнджлингами в переговоры не вступал, а пробиться в разум через ментальную защиту никто не смог. Так что о его адекватности придется судить после пробуждения". - Отозвалась Зарин.       - "И все же, рекомендую продолжить операцию по эвакуации гражданского населения на территорию Эквестрии". - Снова вмешался в разговор офицер.       - "У нас нет уверенности в том, что пони не начнут сбивать дирижабли с беженцами, стоит им приблизиться к границе". - Внесла свою лепту молодо выглядящая телочка.       - "Зато здесь мы точно знаем, что их ждет в случае, если мы не сумеем остановить "маршала". Лично я не хочу быть тем, кто обречет своих сограждан на превращение в механических истуканов под руководством взбесившегося ИИ". - Немолодой минотавр старался сдерживаться, но на последних словах его голос все же сорвался на крик.       От продолжения спора советников отвлекло появление иллюзии земной пони.       - "Эквестрия готова оказать военную поддержку в уничтожении "маршала". Посол Блэксэндии так же выразил готовность выделить войска под командованием одного из лидеров их государства. Зебрика и империя грифонов не ответили на запрос". - Торопливо отчиталась Лимон Хард.       "Какая ирония: мы просим помощи у тех, с кем воевали и с кем готовились вести войну".       - Передай мои благодарности принцессе Селестии и гранд-магистру. - Марио сохранял спокойствие, одним своим видом вселяя уверенность в благоприятном исходе. - Все необходимые данные мы предоставим перед началом операции, так как канал может прослушиваться.       Совещание продолжалось еще четверть часа, после чего проектор иллюзий отключился. Стоило связи с подчиненными прерваться, как из темного угла кабинета вышла высокая худощавая фигура скелета, обтянутого плотной прорезиненной тканью, в глазницах которого переливались зеленый и темно-красный огонь.       - Пришло время исправлять наши ошибки, ученик. - Крио положил тощую ладонь на плечо старика. - Не бойся, в эту битву я пойду вместе с тобой, как и положено главе мертвого ордена.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.