***
Демулен легко сдался жандармам, но всегда тихую и смирную Люсиль пришлось удерживать силой. Она рвалась к мужу, как тигрица к отобранному тигрёнку, кричала и угрожала, что обязательно расквитается с ними, если они сейчас же не оставят Камиля в покое, но его всё-таки увели, а Люсиль осталась плакать на полу. В своём горе она не обратила внимания на то, что один из жандармов успел разглядеть в ее письме к Арно адрес беглеца.***
Когда пришли за Дантоном, Жорж обнял в постели встревоженную жену и с улыбкой сказал: — Они оказались смелее, чем я думал. Вместе с Дантоном и Демуленом к суду привлекли Фабра д’Эглантина, Филиппе, Лакруа, Базира, Шабо, Делонэ и Жюльена из Тулузы. Процесс над ними был просто смешон. Когда Конвент увидел, что могучая защита Дантона может вызвать народное восстание против этих арестов, он запретил защитительные речи, чтобы не провоцировать в парижанах дух справедливости. Обвинительный акт читал Сен-Жюст. Его он писал много ночей вместе с Робеспьером. Давным-давно они начали собирать материалы против Дантона. Составленный документ был превращён в обращение к нему: — Как банальный примиритель, ты все свои речи начинал громовым треском, а заканчивал сделками между правдой и ложью. Ты ко всему приспособлялся!.. Ты говорил, что революционная мораль — проститутка, что слава и потомство — глупость, что честь — смешна; это воззрения Катилины. Если Фабр невиновен, если были неповинны Дюмурье и герцог Орлеанский — что ж, значит нет вины и за тобою. Я сказал более чем достаточно. Ты ответишь перед судом. — Что, не ожидали? Ну да, это я, Дантон, — сказал Жорж любопытно пялящимся на них заключённым в Люксембургской тюрьме. — Смотрите на меня внимательно. Ловкая штука! Я никогда не думал, что Робеспьер сможет так легко обойти меня. Надо отдавать должное врагам, когда они действуют, как государственные люди. — И снисходительно добавил: — Через несколько дней все вы будете на воле. Меня арестовали только за то, что я хотел вас освободить. Арестованный за измену Эро де Сешель встретил их радостным криком. Он рассказал им о том, что Фабр заболел и был переведён в одиночную камеру, а Шабо пытался совершить самоубийство, но ему этого сделать не дали, чтобы казнить потом на гильотине. Когда арестованным вручили обвинительный акт, Демулен пришел в бешенство. Дантон принялся подтрунивать над своим впечатлительным другом. Затем обратился к Делакруа: — Ну, что скажешь, мой милый? — Скажу, что надо остричь волосы, чтобы их не трогал Сансон. Потом все сели за письма. Камиль писал к Люсиль: Моя Люсиль, моя Веста, мой ангел, волею судьбы и в тюрьме взор мой вновь обращается к тому саду, в котором я восемь лет гулял с тобой. Виднеющийся из тюремного окошка уголок Люксембургского парка вызывает воспоминания о днях нашей любви… Мне нет надобности браться за перо для защиты: мое оправдание заключается целиком в моих восьми республиканских томах. Это хорошая подушка, на которой совесть моя засыпает в ожидании суда и потомства… Не огорчайся, дорогая подруга, моим мыслям; я еще не отчаялся в людях; мы еще побродим с тобой по этому парку… Но его надежда стала исчезать. Люсиль, Люсиль, дорогая моя Люсиль, где ты?.. Можно ли было думать, что несколько шуток в моих статьях уничтожат память о моих заслугах? Я не сомневаюсь, что умираю жертвой этих шуток и моей дружбы с Дантоном… Моя кровь смоет мои проступки и слабости; а за то, что во мне есть хорошего, за мои добродетели, за мою любовь к свободе, бог вознаградит меня… Я еще вижу тебя, Люсиль! Я вижу мою горячо любимую! Мои связанные руки обнимают тебя, отрубленная голова моя еще смотрит на тебя умирающими глазами!../i> Весна 1794 года пришла рано и пришла с солнечной погодой, но ничто не могло облегчить ситуацию дантонистов. Дантон написал для Арно важное письмо: <i>Храни терпение, друг мой! Даже мертвый, я воплочу свои замыслы в реальность. Жди. Мои люди свяжутся с тобой, когда придёт время. Помни о том, что в Париже всё ещё есть убежище для тебя. Это — дом Лавуазье. Так Дантон буквально предал Лавуазье смертной казни. Своё письмо он передал через Луше, своего союзника и школьного товарища Арно, не подозревая о том, что Луше предал его. Письмо не было доставлено сразу. Предатель Луше тут же отнёс его Робеспьеру. Как раз за несколько минут до этого Неподкупному сообщили о том, где скрывается Арно, поэтому это письмо лишь подтвердило донос. У Робеспьера родилась идея: — Такая возможность нам едва ли представится опять! Отправляйся в Баньоле, передай это письмо Корде собственноручно. Луше насупил брови. — Почему нельзя отправить в Баньоле жандармов и просто арестовать его? Тогда Корде будет казнен на одном эшафоте с Дантоном и Демуленом. — О, нет. — Робеспьер покачал головой. — Гильотина не сможет остановить их замысел. Недостаточно просто казнить заговорщиков, если заговор ещё не раскрыт. У них останутся приспешники. Они вылезут из-под земли, когда придёт время! Так что сейчас твоя задача — выяснить как можно больше. Корде верит тебе, потому что тебе верит Дантон. Узнай все детали их плана. Мы должны выяснить, сколько предателей сидит в Конвенте и всех их, всех до одного, казнить! А что касается Лавуазье… Любопытно. Тот самый Лавуазье? — Антуан Лавуазье, — уточнил Луше. — Если не ошибаюсь, Арно стал заниматься у него ещё со времён Военной школы. Лавуазье, можно сказать, взял его под своё крыло. Робеспьер на все это задумчиво кивал. — Значит, он остался ему верным? Что ж, мы отправим на эшафот и этого врага Республики. В тот же вечер великий химик Антуан Лавуазье был арестован. Союзники Арно гибли один за другим… а к нему самому наконец подобрался Робеспьер.