Кукольник.

G
В процессе
5
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 12 407 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

10 - Поиски (2).

Настройки
      Когда машина подкатила к заброшенной части парка развлечений, Ройс неожиданно свернул влево и припарковался возле огромного афишного знака; весь плакат был довольно старый и потрёпанный, так что, если не присматриваться, сложно разглядеть что-то на нём. Командир полиции с кряхтением вылез из машины, при этом потрудившись прихватить все важные вещи. После этого он аккуратно вытянул из-за пазухи пожелтевшую за годы карту и, достав фонарик, снова начал сверяться с правильностью места. Пока Командир продолжал щуриться, рассматривая карту, его помощник, Джонсон, захлопнув дверцу машины, осмотрелся вокруг и глубоко выдохнул пар. При рассмотрении, брюнет заметил старые аттракционы и некоторые побитые вывески, при этом всё это «чудо» окружал ржавый заборчик с колючей проволокой. Всё бы ничего если бы в довершении к этому нагнетающему виду у входа не выглядывала гигантская статуя улыбающегося клоуна. Если бы можно было описать эмоции, которые испытал в эту секунду Джонсон, это было бы ― жуть, а если выразиться иначе: этот с виду «брутальный» полицейский до белого колена ещё с детства боялся клоунов, что уж говорить об этом гиганте. Брюнет нервно сглотнул и неосознанно отступил на шаг, но прежде чем он успел повернуть голову в сторону Капитана, полицейский услышал дикое карканье. Мужчина вздрогнул и напряжённо уставился в глубь леса, который чем дальше, тем становился только гуще и темнее. Брюнет попытался прислушаться к звукам, но к своему удивлению не услышал ничего. ― Тут слишком тихо, ― тревожно пробормотал Джонсон. Внезапно в глубине тьмы сверкнули два золотых огонька, что очень сильно взбудоражили бурную фантазию младшего полицейского. Он нервно сглотнул и отступил на шаг. В какую-ту секунду мужчине стало казаться будто эти огоньки, больше похожие на глаза демона, смотрят прямо ему в душу, из-за чего беспокойство только усилилось, и поэтому он незамедлительно развернулся и направился в сторону Капитана, при этом рефлекторно ища злосчастную пачку сигарет. ― Капитан, Ройс! ― немного хрипло произнёс Джонсон, ― Можно Вас на минутку? В этот момент седовласый мужчина нахмурился, но всё же отвлёкся от исследований карты. Он слегка повернул голову и с прищуром прямо взглянул на подчинённого. ― Джонсон, ― вялым тоном произнёс он, ― Что-то случилось? ― уже более сфокусировав внимание на окружении, настороженно спросил Ройс. Джонсон на мгновение замялся с ответом. К своему стыду, ему не хотелось признавать, что он испугался, и уж тем более перед боссом. И только когда он отрыл в кармане пачку сигарет, брюнет почувствовал облегчение. Он неуклюже вытащил сигарету и с некой неуверенностью достал зажигалку. Затем он зажёг «белую палочку смерти» и, медленно затянувшись, закурил. ― Сэр, Вам не кажется, что это место немного странное? ― серьёзным тоном спросил брюнет. ― Что ты имеешь в виду? ― Капитан нахмурился и медленно начал складывать карту, но прежде чем он успел закончить складывание, он услышал холодный тон Джонсона. ― Ройс, мне всегда было интересно… ― подчинённый на пару секунд затянул дым, а затем быстро его выдохнул, будто прогоняя усталость, ― Зачем мы продолжаем поиски этих детей? Разве… Вы не знаете, ЧТО это за существо? ― Джонсон выдержал ещё небольшую паузу, и снова продолжил, не давая времени на ответную реакцию своему собеседнику, ― Никто не может гарантировать, что они до сих пор живы. Я… я не знаю, как это ещё объяснить, чёрт возьми! Ройс, очнись уже! Мы не можем их спасти! Разве это не тоже самое, что было десять лет назад?! ― Заткнись! ― раздражённо сказал Ройс. Затем он развернулся в сторону заброшенного аттракциона, и добавил: ― У нас нет времени на всякие глупости, пока мы здесь строим… возможно ты прав, нет никакой гарантии, что дети всё ещё живы, ― на несколько секунд он замер перед ржавыми воротами, и обернувшись добавил: ― И что с того? Думаешь, меня это волнует, ха-ха. Не забывайся, Джонсон, ради чего мы здесь, ― с этими словами он перерезал плоскогубцами цепь, открыл ворота и зашёл внутрь. Джонсон находился в тупике, как бы он не хотел, но он не мог опровергнуть слова Командира. Ведь всё сказанное было истиной, разве он мог сказать «нет»? Поэтому он тяжело выдохнул, наблюдая за уходящей фигурой старика. Через секунду он снова раздраженно вздохнул, когда подумал, что ключи от машины всё ещё находились у Ройса, а дорога до другого патруля не близкая… По телу брюнета пробежала знакомая волна мурашек, затем он осторожно оглянулся и заметил ту самую пару дьявольских глаз. Его будто ударило электрошоком, и он закашлялся. Прежде чем он успел понять, его ноги уже несли в направлении Командира. Дверь старого парка закрылась, но жёлтые, пронзительные огоньки всё продолжали наблюдать, и лишь изредка мерцали во тьме.

***

Прошло больше получаса, но Командир Ройс и его помощник так и не нашли ничего важного. Когда они уже решили сделать ненадолго перерыв что-то за их спинами промелькнуло и издало ухающий звук. Первым кто это заметил, естественно, был младший помощник, Джонсон, который всё время был как на иголках и при каждом шорохе или даже свисте ветра вздрагивал. Вероятно, нынешняя обстановка сказалась на нём не в лучшую сторону, поэтому, чтобы немного успокоить его нервы, Ройс пошёл в атаку первым. Он ловко достал фонарик и направил луч света на парящую тень. К великому облегчению для обоих это оказалась всего лишь большая мохнатая сова. Сова шумно взмахнула крыльями и осторожно приземлилась на высокий столб, над которым восседала прекрасная луна. Её свет был настолько очаровывающим, таким гипнотическим словно заволакивал в другой мир, от чего казалось, что тебя вот-вот оторвёт от земли. Джонсон нервно засмеялся, глотая сырой воздух. Всё было настолько спокойно, что это пугало. Джонсон впервые не мог понять, когда он стал таким трусом? Что могло подкосить его спокойный ритм, разве он не должен был уже к этому привыкнуть? Как мужчина не старался, он не мог остановить эту нервозность. Затем его взгляд переместился на Командира. Тот был совершенно спокоен и собран, что не удивительно, иначе для чего ему было звание командира? Вероятно, опыт тоже имел большое преимущество, как говориться: старый вояка, лучше молодого. Несмотря на некоторые усталость и раздражение, Джонсон крепко сжал ладони и оторвался вперёд. Наконец, мужчина впервые увидел что-то подозрительное, что он ещё не проверил. Его голос раздался эхом, когда он крикнул: ― Капитан, я кое-что нашёл! После недолгого ожидания подчинённый всё же заметил своего начальника, который с серьёзным видом спешил к нему. ― Это же… ― когда Ройс подтянулся к брюнету, его глаза резко расширились. ― О, вы кажется тоже это заметили, ― Джонсон не особо заморачивался насчёт реакции босса, ― Этот магазин не выглядит старым и потрёпанным, что очень странно. Как будто… его только что построили. ― Хм, ― Командир резко нахмурился, когда его взгляд зацепился за витрину, на которой специально на обозрение стояли сверкающие куклы. ― Нужно проверить это место. ― Согласен. На секунду повисла пауза. А затем Ройс монотонно произнёс: ― Я думаю нам надо разделиться. ― Что?! ― Джонсон шокировано посмотрел на Командира, не веря своим ушам, ― Ты с ума сошёл?! А вдруг там этот призрачный убийца, как мы тогда его схватим! ― Боже, прошу тебя, ты можешь заткнуться хотя бы на секунду… ― Командир болезненно потёр виски, ― Во-первых, я не хочу, чтобы ты туда шёл ― это сделаю я. Во-вторых, у нас не так много времени осталось на поиски, пойми, этот мерзавец не ждёт, ― после этого окончательного вердикта седовласый направился в сторону магазинчика. Подчинённый с минуту постоял в ступоре, пока наконец всё же не отреагировал на слова, недавно произнесённые Капитаном Ройсом. В этот момент у мужчины возникли ещё одни противоречивые мысли: с одной стороны, Командир, в какой-то, степени был прав, а с другой… Разве это стоило того, чтобы подвергаться ещё большему риску? Тем более поведение Капитана было несколько странным... Но его нельзя упрекать в этом. Джонсон двинулся вперёд, при этом всё продолжая ворчать ругательства. Затем, когда он подошёл к самому магазинчику, мужчина, хоть и неохотно, начал тщательно обсуждать план. Спустя некоторое время, всё было решено: Ройс пойдёт исследовать магазинчик внутри, а Джонсон должен досконально изучить всё снаружи, при этом оба должны будут каждые десять минут сообщать о продвижении поисков; это было решено ради безопасности обоих сторон. Наконец, Ройс подошёл к двери, которая была неожиданно заперта, естественно это не было большим препятствием для полицейского аса. Потому он быстро взломал замок и, к счастью, открыл дверь без препятствий. ― Джонсон, я полагаюсь на тебя, ― слегка улыбнувшись произнёс Ройс. На долю секунды, казалось бы, такая простая, ничем не примечательная, улыбка, дала младшему полицейскому небольшое облегчение. После чего это иллюзорное спокойствие в мгновение рухнуло, как только фигура пожилого человека скрылась за занавесом тьмы. ― Да, я тоже полагаюсь на Вас, ― еле слышно произнёс он.
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник