ID работы: 6285186

Fugitive/Беглец

Слэш
NC-17
Заморожен
27
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
128 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Глава 6 5 октября, Берлин. Утро. Следующее утро не принесло Томасу ничего, кроме головной боли, он даже пожалел, что вообще проснулся. Он никогда не жаловался на плохой сон, но эта ночь была полна неприятных сюрпризов в виде внезапных и частых пробуждений, как от кошмарных видений. Но Каулитц был уверен, что ему ничего не снилось. Он чувствовал себя разбитым, как если бы по нему проехал целый взвод боевых танков. Отчего-то в горле было сухо, как в самой жаркой пустыне, и Том, сглотнув, поморщился от неприятных ощущений, словно он проглотил горсть песка. Он сел на кровати и, упёршись локтями в бёдра, уронил голову на ладони. - Ох-хо-о-о… - простонал он, ероша волосы. – Либо старею, либо размяк. Либо… и то, и другое. Каким бы паршивым ни было его состояние, спать ему больше точно не хотелось. А вот опрокинуть в себя литр холодной воды с парой таблеток аспирина – это можно бы. По крайней мере, что Том успел отметить для себя – он больше не думал о Билле, как об угрозе. Своему чутью он доверял и был рад, что хотя бы за что-то он может быть спокойным. Том кое-как натянул на себя обычную чёрную рубашку и джинсы, время от времени хрустя костями и морщась – он терпеть не мог этот звук. И даже в ванную комнату он притащил себя, как ему показалось, за шкирку. Умывшись, он полностью выключил горячую воду и сунул голову под струящийся ледяной поток. Каулитц зажмурился – вода обожгла кожу на шее, и ему пришлось подавить порывистый инстинктивный вздох, чтобы не захлебнуться. Чуть освежившись, Том закрыл кран и выпрямился, встряхнув волосами – зеркало и начищенный до блеска кафель покрыли брызги. Он взглянул на своё отражение и недовольно закатил глаза – выглядел он, как ему показалось, так себе… - Салют, - хрипло поздоровался он, заходя на кухню. Стрелки на огромном циферблате настенных часов показывали начало девятого. Но даже несмотря на столь раннее время, на кухонном диване, подобрав под себя длинные ноги, уже восседал Билл, сосредоточенно читающий книгу. Однако, увидев вползшего на кухню хозяина дома, молодой человек отложил книгу на подлокотник. Билл вопросительно приподнял бровь, глядя на потирающего шею Тома. - Тебе нездоровится? - Похоже на то, - Каулитц стащил с полки холодильника графин с чистой холодной водой. - Надеюсь, это не результат вчерашних кулинарных экспериментов? – несмело улыбнулся Билл. - Ничуть. Мясо под моим чутким гениальным руководством всегда получается божественным, - Том прервался, выжал в графин половину лимона и залпом выхлебал значительную часть получившегося живительного нектара. - Всё скромничаешь? - Скромность – моё второе имя, - Каулитц прочистил горло и, обернувшись к Биллу, заметил сложенные в две стопки книги. – Что читаешь? - Современную историю. - А этот завал? - Это то, что я уже прочитал. - Когда ты успел? - Каулитц недоверчиво сощурил один глаз. – Такой объём и за неделю нереально перечитать. - Ускоренное обучение – один из заложенных в мою голову параметров, - Билл постучал пальцем по виску. – Кроме того, мне это всё интересно. - Квантовая механика, «Психология бессознательного»*, история древнего мира, астрономия, собрание сочинений Гёте, физиология, анатомия, химия ацетилена… - прочитал Том названия на корешках и вздохнул. – У тебя мозг не взорвётся? - У тебя же не взорвался. - Не взорвался, потому что я усваивал информацию постепенно. И что, ты хочешь сказать, что можешь вкратце изложить любой из этих учебников и книг? - Я могу наизусть процитировать каждую страницу. - Ладно. Ла-а-адно, я уже ничему не удивляюсь, - Том сцепил ладони в замок за головой. – Ты хоть спал, великий учёный? - Конечно. Мне, как и любому человеку, нужен сон. Одного часа вполне хватает. - Одного часа, значит… - Ты говорил, что тебя уже ничего не удивляет, - Билл вытащил из книжного нагромождения толстый учебник по физиологии человека и помахал им в воздухе. – Да, я уже вычитал здесь, что человеку нужно от шести до восьми часов сна в сутки, чтобы восстановить силы. Мне же нужно не более двух часов из-за ускоренного обновления клеток. - Ну а если не спать вообще? Сколько ты протянешь? - Около двух недель без существенного вреда для здоровья. - Какая жуть, - Каулитц допил содержимое графина. - Это не жуть, это я. А вот это, - Билл вернул на место труд по физиологии и вытащил не менее огромный тезаурус – словарь, - следующее на очереди. - Похвально, - Том прокашлялся и взял с внутренней стороны дверцы холодильника упаковку аспирина. - Келар уже приготовил завтрак. - Отлично. Билл озадаченно посмотрел на него и решил более не продолжать разговор. Судя по коротким и однозначным ответам, Томас не был настроен на беседу, и, вероятно, не следовало его отвлекать. Билл уже успел отметить про себя, что по утрам Каулитц не отличается особым дружелюбием – стало быть, для него это нормально. Хотя, когда бы это он вообще отличался дружелюбием? Прямой, как стрела, резкий, грубоватый, упрямый и настойчивый. Билл нисколько не сомневался, что подобные качества приветствуются в «Фобосе», но действительно ли Том такой, каким хочет себя показать? В его глазах было столько усталости, что это никак не вязалось с тем, как он себя преподносил. Но всё же Билл решил пока не трогать Каулитца. Раз уж ДНК Тома было решено использовать при создании нового агента, то это явно всё неспроста. Ведь почему-то же выбрали именно его. А это значило только одно – Томас Каулитц действительно опасен, хитёр и изворотлив, когда это бывает нужным. Билл не решался расспросить его о годах службы в «Фобосе». Он прекрасно помнил, сколько ярости плескалось во взгляде его спасителя, когда он понял, откуда к нему пожаловал незваный гость. Возможно, с разговором на эту тему пока следовало повременить… Билл шумно выдохнул и захлопнул дочитанную книгу по истории – так громко, что Том вздрогнул и едва не подавился кофе. Он поднял на Билла взгляд, но тот лишь виновато улыбнулся и чуть повёл плечом. Он потянулся за ранее примеченным словарём и раскрыл его на первой странице – вот и пришло время пополнять свой словарный запас, чтобы не дёргать Тома и Келара с вечными расспросами о том, что означает то или иное слово. Он чувствовал себя как минимум неловко, хоть и понимал, что ему, по большому счёту, нечего стыдиться. Ему всего неделя и три дня, пусть даже он и был полноценным взрослым. - Когда ты родился, Том? – этот вопрос вырвался неожиданно даже для Билла, но всё-таки он хотел узнать на него ответ. - Меня уже поздно поздравлять с Днём Рождения, - усмехнулся Каулитц, делая себе сэндвич. – Он был первого сентября. - А год? - Две тысячи девятнадцатый. - То есть тебе двадцать девять лет, - Билл задумчиво разглядывал страницы словаря. - Ты везунчик… - Ты не представляешь, насколько дико это звучит. - Ты знаешь, когда ты родился, - Билл будто и не услышал его. – У тебя есть родители. А у меня ничего нет. Я даже не знаю, сколько лет мне могло бы быть. - Если позволите вмешаться, Билл, - Келар прошёл мимо него, зажав в одной руке лапы куриной тушки, - но анализ Вашего ДНК опровергает Ваши слова. На основе Ваших физиологических показателей и активности всех жизненно-важных систем организма можно утверждать, что Ваш возраст соответствует двадцати трём – двадцати пяти годам. Впрочем, если хотите, можно взять среднее – двадцать четыре. А Ваш День Рождения, что весьма очевидно, будет приходиться на двадцать шестое сентября – день Вашего создания. - Даже так? – Билл удивлённо вскинул брови и улыбнулся. – Это хорошая новость. - Вот видишь, одной проблемой меньше, - хмыкнул Каулитц и залпом осушил свою чашку с кофе. С каждым новым их разговором Том всё больше понимал, что ему становится труднее сопротивляться этим, казалось бы, давно забытым чувствам – удивлению и чему-то такому, что было похоже на печаль и сострадание. Всего в паре метров от него сидит самое совершенное оружие на Земле. Но, глядя на Билла, так сосредоточенно штурмующего страницы словаря, Том не мог в это поверить. Этот парень заключает в себе смертоносную мощь, но он так… беззащитен? Адлер просчитался, и очень серьёзно. И он так просто этого не оставит – Томас был уверен в этом. Он наблюдал, как Билл мирно беседует с Келаром. Сверхчеловек, который с таким любопытством и интересом познаёт то, что его окружает. Идеальный солдат, которому нужно так мало, чтобы улыбнуться. Человек, которого в день его появления на свет назвали обезличенным именем – Объект 27. Никто не рассчитывал на подобный исход. Никто не смог предугадать, что в Билле проснётся то, что называется человечностью и свободой воли. Адлер никогда не жаловал вольнодумцев, и даль их была ясна. А потом их родственникам сообщали наипрескорбнейшую весть – агент пал смертью храбрых при исполнении. Том ухмыльнулся про себя: в какой-то мере так оно и было. Он понимал всю циничность этой мысли, но себя перекроить он в любом случае уже не сможет. А вот Билл… если бы случилось так, что в тот вечер ему бы не удалось подслушать тот судьбоносный разговор? Адлер претворил бы свой план по уничтожению Объекта 27 в жизнь. Некому было бы звонить. Некому было бы его оплакать. У него просто не было бы ни-ко-го. Никем пришёл в этот мир – никем и ушёл. Безвольная марионетка в руках окончательно свихнувшегося Йозефа Адлера. Теперь же у Билла было хоть какое-то представление о себе, как о личности. И, как бы Томасу ни было не неприятно это осознавать, но теперь на нём лежит определённая ответственность за жизнь Билла. Каулитц вовсе не хотел записываться в няньки, но судьба всё решила за него, и ничего тут уже не попишешь. Ему не было по нраву, когда он не являлся хозяином положения – долгая жизнь в уединении плюс не самый дружелюбный характер давали о себе знать. «Почём знать, может, этот чудила того стоит» Том мрачно качнул головой, прогоняя эту мысль. И откуда она взялась? Что значит – Билл того стоит? Что, в принципе, может искупить тот факт, что появление Билла только подлило масла в огонь? Последние несколько лет Каулитц словно танцует на острие ножа. «Вдвоём зато веселее», - впрочем, особого веселья он не ощутил. - Прости, - вдруг услышал он. Келар уже покинул кухню, и они остались один на один. Внимание Билла было приковано к словарю, и Том уж было решил, что ему попросту послышалось, но рискнул переспросить. - Ты что-то сказал? - Я сказал – прости, - повторил молодой человек. - И что ты натворил? – Том налил себе вторую чашку кофе, и на этот раз не стал добавлять сахар. - Явился в твой дом без спроса, очевидно. Каулитц подозрительно посмотрел на него – он умеет читать мысли? Ведь всего несколько секунд назад Том думал именно об этом. - Я понимаю, что всё это – совершенно не то, что тебе нужно. Что ты хотел бы покоя. А мои слова о том, что я ничего не могу поделать, будут слабым оправданием. Да, я один могу заменить двадцать бойцов, но даже я могу испытывать страх – и это уже просчёт Адлера. И я знаю, что я один не справлюсь. Билл говорил, не отрывая взгляда от книги, а Том не отрывал взгляда от него. Конечно, его слова ничего не смогли бы изменить или исправить, но всё же… Он говорил искренне. Все годы службы в «Фобосе» Томаса окружали лжецы – каждый день. Ложь и фальшь он чуял за милю. Но пока что его чутьё молчало. Искренность перестала быть привычной очень давно, это чувство заставляло ощущать себя по меньшей мере дико, будто какой-то вирус, медленно отравляющий организм. Искренность была изгнана из людских сердец, и теперь в ней всё больше искали подвоха. Том же чувствовал себя так, будто его мозг дал сбой. Его разум представлял собой чётко структурированную и логически совершенную программу. Но пока что эта программа продолжала обрабатывать какие-то свои алгоритмы, не включая в них слова Билла. Что-то другое откликнулось – что-то, что было спрятано намного дальше и глубже, что было устроено намного сложнее. - Да, - наконец, выдал Том. – Не справишься. И извиняться тут ни к чему. Всё уже сделано. - Ты злишься на меня? - Я злюсь почти всю свою сознательную жизнь, так что не имеет смысла выяснять – на тебя или на кого-то ещё. - Значит, не на меня. - С чего ты взял? - Я задал конкретный вопрос, а ты, если бы точно знал ответ, ответил бы точно так же конкретно - «нет» или «да», как ты и всегда делаешь. Но ты ответил расплывчато. Том спрятал улыбку – вот же наблюдательный поганец! - Келар принёс курицу, - Билл кивнул на разделочный стол, - я мог бы попробовать приготовить что-нибудь из неё к обеду. Том сделал широкий жест рукой, как бы говоря «на всё твоя воля», и взял с тарелки тост с сыром. - Очень интересно, что ты создал его таким. - Ты о Келаре? - Да. - И что ты подразумеваешь под «таким»? - Создатели часто вкладывают в свои творения частицу себя. И это правильно. - Я до сих пор не понимаю, к чему ты клонишь. Ложь. Томас догадывался, но не хотел подавать виду. Он почувствовал себя так, словно его хлестнули кнутом по спине. - Ты слишком умён, чтобы не понимать, - Билл перелистнул страницу словаря – он даже не смотрел на Тома, он только лишь слушал его голос. – Ну, ладно. В другой раз. А Том вдруг ощутил прилив раздражения – он ненавидел, когда лезли в его душу. Подавшая голос Мисси заставила Каулитца переключиться на свою кошачью персону. Она крутилась рядом с ногами хозяина и забавно щурила глаза, глядя на него. Том наклонился, и погладив питомицу по пятнистой спине, взял её на руки. - Жрать хочешь, да? – понял он. - Не верь ей, я её уже покормил, - Билл повернул к нему голову, и Каулитц еле сдержал вздох удивления, вовремя опустив взгляд. Освещение в кухне было приглушённым, свет падал так, что глаза Билла блеснули зелёным огнём. - Ещё привыкнешь, - хмуро бросил он, возвращаясь к книге, – очевидно, реакция Тома не укрылась от него. – Отвращение тоже может сглаживаться. - Ты утрируешь, я не считаю это отвратительным. Необычным и непривычным – да, - ответил Том, видя, что отнекиваться не имеет смысла – реакция и скорость обработки информации у Билла намного выше. По крайней мере, он ответил честно – Билл действительно не вызывал у него отвращения. И, похоже, Том понял это только сейчас. В самом деле, Билл точно так же не был виноват и в том, что его создали таким. И до чего же странно было применять это слово – «создали» - по отношению к нему… Он выглядел, как совершенно обычный парень - и вот этот парень сидит на небольшом диванчике, читает книгу, и ничто не указывает на его происхождение. - Что собираешься делать с курицей? – Каулитц посчитал нужным разрядить атмосферу. - У тебя ещё остались сыр и овощи? - Полно. Все овощи в поддонах холодильника. - Значит, придумаю. Мне надо учиться импровизировать. - Мастер Том, срочно, - раздавшийся из динамика голос Келара заставил обоих молодых людей развернуться в направлении источника звука. – К Вам посетители. - Посетители? Кто? Переведи изображение на монитор. - Сомневаюсь, что Вам это понравится. Через секунду встроенный в стену рядом с холодильником монитор вспыхнул, и на экране появилась картинка. У главного входа стояли два человека в до боли знакомой тёмно-серой униформе. Возглавлял их высокий плечистый мужчина, при виде которого ладони Томаса сжались в кулаки. Билл же, отложив книгу в сторону, поднялся с дивана, подошёл к Тому и встал рядом с ним. Увидев, что за посетители к ним пожаловали, Билл сузил глаза и посмотрел на Тома – исходящие от него волны мгновенно вспыхнувшей ярости ощущались почти физически, они били по сознанию наотмашь. Билл даже не почувствовал страха – ни его, ни своего. Ничего больше не осталось, кроме концентрированной злости. Увидеть на пороге дома самого главу «Фобоса» с прихвостнями не было последним, что они оба ожидали от жизни. Но чего они точно не ожидали – это увидеть его прямо сейчас. - Адлер, сукин сын, - прошипел Каулитц. – Келар, немедленно сюда! - Сию секунду, мастер Том. - Что мы будем делать, Том? – спокойно спросил Билл. - Мы – ничего, - Томас взял его за плечо и подвёл к вбежавшему на кухню Келару. – Келар, спрячь его. Переведи оборонительную систему в состояние полной боевой готовности. Если со мной что-то случится, уезжайте отсюда к моей матери, ты знаешь, где её искать. Выполняй. - Слушаюсь. - Том, нет! – запротестовал Билл. – Они могут убить тебя! - Тебя тоже. Уходи отсюда. Сейчас же! – рявкнул Том, и Билл испуганно отпрянул. - Билл, идёмте. Это был приказ. Биллу ничего не стоило вырваться – с такой силой для него почти не существовало границ. Но что-то в этом суровом взгляде, в этом властном голосе сковывало его по рукам и ногам, он просто не мог противиться воле Тома. Сверхчеловек не смог дать отпор обычному человеку. Билл не знал, какое определение можно дать произошедшему, он был в замешательстве, и это случилось с ним впервые. И поэтому он позволил Келару увести себя в тайное укрытие, вход в которое был надёжно замаскирован в стене одного из коридоров. Здесь змеями струились серебристые провода, мерно гудящие под напряжением. Звуки извне не просачивались сюда – видимо, Томас очень хорошо позаботился о звукоизоляции. Билл послушно следовал за Келаром, постепенно стряхивая с себя нашедшее оцепенение. Они шли по узкому коридору, в конце которого уже был виден голубоватый свет. - Мастер Том спроектировал это укрытие на случай непредвиденных обстоятельств. Бронированное, звуконепроницаемое. Сюда проведена система видеонаблюдения, - пояснил Келар, когда они вошли в небольшую комнатку, одна из стен которых была сплошь увешана мониторами. На их экранах транслировались сигналы со всех камер наблюдения, установленных в доме, и Билл тотчас примкнул к ним. - Полагаю, это и есть непредвиденные обстоятельства… - протянул он, жадно всматриваясь в изображения. - Учитывая обстоятельства Вашего появления, всё происходящее едва ли можно именовать непредвиденным, - резонно отметил робот, подходя к пульту управления. – Секунду, я выведу изображение из холла на главный экран. - Здесь есть звук? - Конечно. В комплектации имеется акустическая система. На самом большом экране сменилось изображение – Билл увидел Тома, стоящего у главной входной двери холла. Каулитц набрал код безопасности и снял защиту, впуская незваных гостей в дом. Билл замер, слушая… - Надо же, кто ко мне пожаловал, - саркастично ухмыльнулся Том вместо приветствия. - Рад видеть тебя в добром здравии, Томас, - Адлер медленно прошествовал в холл и остановился в нескольких шагах от него. – Как протекает жизнь отставного агента? - Сомневаюсь, что тебя это так интересует. - Отчего же? – Йозеф пожал плечами. – Мы не просто так не оставляем надежду вернуть тебя. - Ах, да, - Том театрально приложил ладонь к щеке, смерив двух стоящих по правую руку от Адлера агентов уничтожающим взглядом. - Про это-то я и забыл. Ведь вы так редко звоните, я уж обидеться думал. Кстати, как поживают узлы связи? Говорят, по ним крепко жахнуло на днях. - Ваша работа? – почему-то шёпотом спросил у Келара Билл. - Безусловно, - отозвался робот, и Биллу даже показалось, что он улыбнулся. - Благодарю, уже почти восстановили, - казалось, ничто не могло пошатнуть самообладание Адлера. Томас открыто издевался над ним – только слепой этого бы не понял. – Однако, пришёл я к тебе по совершенно другому поводу. - Ну так излагай и не трать ни своё, ни моё время. - Некоторое время назад мы потеряли один весьма ценный кадр. Он скрылся в неизвестном направлении, и мы уже трое суток не оставляем попыток отыскать его. - Я рад, что ты поделился этой душещипательной историей. Теперь ответь мне – а я здесь причём? - Если мы не поленились заявиться сюда - я полагаю, что тебе может быть известно, где наша пропажа. - Ты сам себя слышишь? – Том склонил голову набок. – Ты приходишь ко мне, несёшь околесицу про свой до чёрта ценный кадр и при этом считаешь, что мне всё понятно? - Брось, Том. Ты всё понимаешь. И твой отец всё прекрасно понимал, упокой, Господи, его душу. - Да, отец всё понимал. И поэтому ты его убил, не так ли? Билл словно остолбенел, глядя на Каулитца. Он перестал узнавать его… Приятного кофейного цвета глаза вдруг стали чёрными, как самая непроглядная ночь. Тягуче-бархатистый, низкий голос стал грубым, стальным. Даже черты лица изменились… они стали жёстче, агрессивнее. И Билл всё понял. Понял, почему Томаса Каулитца так боятся в «Фобосе». Потому что именно такой человек будет внушать ужас одним только взглядом. А Йозеф, кажется, допустил фатальную ошибку, упомянув отца Тома… Убил? Йозеф Адлер убил Каулитца-старшего? - Смерть твоего отца – несчастный случай, и ты это знаешь, - возразил Адлер. - Я знаю, что ты хотел бы, чтобы я так думал, - губы Тома изогнулись в жуткой улыбке, от которой у Билла всё похолодело внутри. – Но я не идиот. - Я никогда не считал тебя идиотом. Ты стоишь больше, чем половина моих подчинённых. - Половина? А что так мало? - Давай перейдём к делу, - похоже, Адлер начал терять терпение. – Двадцать шестого сентября в нашей лаборатории было создано некое существо, которое впоследствии смогло сбежать. И оно представляет угрозу обществу. Мы бы не хотели, чтобы кто-то пострадал. - Некое существо? Он назвал меня существом? – Билл округлил глаза. - Похоже на то, - кивнул Келар. - А ещё Вы представляете угрозу обществу. - Вот это уже хамство, - молодой человек пододвинулся на стуле ещё ближе к монитору. - Блестяще, Йозеф. Ты только что признался в никчёмности охраны самого главного центра безопасности республики. И как я должен на это реагировать? - Ты не представляешь, насколько опасно это существо. - Хорошо, допустим. Оно опасно. Ещё раз спрашиваю – каким боком здесь я? - Ведь ты уже понял, что речь идёт о проекте «Объект-Икс»? - И что дальше? - Для осуществления этого эксперимента была использована твоя ДНК. Мы предположили, что наш подопытный мог воспользоваться генетической памятью, которая с недавних пор стала для вас общей. - Я не знаю, зачем вы всё это провернули, но одно могу сказать точно – ты свихнулся, Йозеф. Уж кто-кто, а ты должен понимать – если бы ко мне заявилась ваша крыса, я бы и мокрого места от неё не оставил. - Чёрт, даже я ему верю… - уже без доли иронии произнёс Билл. - Маскировка всегда была одной из сильных сторон мастера Тома. - Сомневаюсь, что у него вообще есть слабости. - Да, может быть, это и так, - Адлер задумчиво огладил подбородок. – Но я буду вынужден попросить джентльменов обыскать твой дом. Господа, - он махнул рукой, давая сигнал к началу. Но никто из двух стоящих рядом с ним мужчин не успел сделать и двух шагов. Тишину разгромили болезненные возгласы и стоны – их стопы были пригвождены к полу двумя тонкими острыми лезвиями. - А-та-та, мальчики, давайте-ка без лишних телодвижений, - Каулитц вынул из-за пояса ещё пару метательных лезвий. – Никто никуда не пойдёт. – Том подбросил ножи в воздух и ловко словил их за рукояти, нацелив точно в сердца корчащихся от боли мужчин. – Кстати, вынимать их не советую, сейчас они выполняют роль пробок, - он кивнул на застрявшие в их стопах лезвия. – Ещё паркет мне зальёте. - Не делай глупостей, Том, - Адлер поднял обе ладони. - Хм… - Каулитц с деланной задумчивостью сжал губы. – Да. Ты прав. Они – всего лишь пешки, - он спрятал ножи обратно за пояс. – Может, мне следует начать с короля? – на смену ножам пришёл поблёскивающий в электрическом свете Глок 17. Том направил его прямо на Адлера твёрдой, ни разу не дрогнувшей рукой. - Томас, всё это совершенно лишнее. Мы вовсе не желаем тебе зла. - Хватит с меня твоих сказок, Йозеф. Держу пари, отец незадолго до смерти слышал от тебя то же самое. Я не потерплю, чтобы в моём доме ошивались твои шакалы. Лучше забирай их и возвращайся туда, откуда явился. Или ты хочешь меня проверить? – Том щёлкнул затвором. Билл неотрывно наблюдал за каждым движением Каулитца – точным, совершенным, отточенным. Вот, почему была выбрана именно его ДНК. Нет, Билл и раньше полагал, и даже говорил самому Томасу об этом… Но теперь он убедился в этом окончательно, потому что наконец-то увидел всё своими глазами. Том был воплощением опасности, его навыки были безупречны, в каждом движении сквозила абсолютная сила и уверенность. ДНК только такого человека, как Том, могла быть основой для универсального солдата. Как воин, Том был совершенством. Адлер с минуту внимательно изучал взглядом Тома, который словно превратился в неподвижную статую – непоколебимую и устрашающую. Он всё так же держал Адлера на прицеле, даже не думая сходить с места. - Хорошо, - вдруг согласился Йозеф, отступив на шаг. – Будь по-твоему. Его помощники с трудом выдернули из стоп лезвия – на пол тут же полилась кровь, и Том поморщился – конечно, пригвоздить незадачливых ищеек к месту было хорошей идеей, но вот паркет действительно жаль. - Мы ещё вернёмся, Томас, - бросил Адлер на прощание. - Не торопись уж так, твоим девочкам явно нужно подлатать копытца, - он продолжал держать пистолет в вытянутой руке, даже не думая опускать её. Оружие вернулось в кобуру на поясе только тогда, когда дверь с характерным сигналом затворилась – защита вновь была активирована. - Келар, ты на связи? – Каулитц дошёл до дивана в гостиной и тяжело опустился на него. - Да, мастер Том. - Возвращайтесь из укрытия. Выведи машины из подземной парковки, собери всё самое необходимое. Нам нужно немедленно уезжать отсюда. - Понял Вас. Исполняю. Разминувшись с Келаром, Билл бегом направился в гостиную. Том всё так же неподвижно сидел на диване, уставившись в одну точку, глядя куда-то перед собой остекленевшими, пустыми глазами. Билл подошёл ближе и опустился на колени напротив него. - Так ты… с самого начала знал, кто я? – тихо спросил Билл, стараясь не обращать внимание на застывшую на лице Каулитца маску ярости. - А у меня было так много вариантов? Человек, сидевший перед Биллом, был очень похож на Тома. У него была его внешность, он говорил его голосом. Но это был не Том. Настоящий Том скрывался за этой маской, потому что у него не было другого выхода. Потому что «Фобос» не понимает другого языка, кроме языка силы и власти. Не зная, как достучаться до прежнего Тома, но повинуясь внутреннему голосу, Билл протянул к нему руки и сжал ладони Каулитца в своих. Ладони Билла были сухими, сильными и горячими, и Том, еле заметно вздрогнув от этого прикосновения, перевёл на него взгляд. - Наверно, не так уж много, - осторожно продолжил Билл. – Ты знал, откуда я пришёл, но сохранил мне жизнь. Почему? Том на секунду зажмурился и снова открыл глаза. - Я должен был вот так пристрелить тебя, не выведав, что задумал Адлер со своими псами? - Это не объяснение, - Билл покачал головой. – Ты же видел, что я сделал с той дверью. Кажется, ты мне это до сих пор не простил, верно? Он чуть улыбнулся и заметил, как лицо Каулитца начало светлеть, изрезавшие лоб морщины разгладились. Стеклянный блеск и зловещая чернота медленно исчезали из его глаз, возвращая уже ставший привычным тёплый кофейный оттенок. - Ты за неё всю жизнь расплачиваться будешь, паршивец, - процедил Каулитц, и Билл улыбнулся шире – такого Тома он и хотел вернуть. Он только сейчас понял, что так и не выпустил ладони Тома из своих рук, и, смутившись, мягко отстранился. Наверно, Том был настолько поглощён бурей захвативших его эмоций, что даже не заметил этого. Ну и… хорошо. - Мы должны уехать, да? – спросил Билл, вставая. - Да. У Келара скоро всё будет готово, - Томас также встал и оправил рубашку. – Собери всё, что считаешь нужным. У нас будут две машины, в одну погрузим вещи и необходимый провиант, её поведёт Келар. Мы поедем во второй. - Куда мы поедем? - На юг, к границе. Там живёт моя мать. На время остановимся у неё, но задерживаться не будем. В идеале, мы должны покинуть страну. - Почему ты не убил его? Ведь у тебя была возможность. - Если бы я выстрелил, меня бы в ту же секунду изрешетили его люди. Ты же не думаешь, что такой человек, как Адлер, заявился бы ко мне всего с двумя шавками? Он знает, что мне ничего не стоит положить двоих, троих – да хоть десятерых его людей. Но он приволок с собой целый взвод, который смирно дожидался его в броневике. Подстраховка. - И когда ты успел это заметить… - Опыт, - Том развёл руками. – Через пятнадцать минут будь готов. Келар? - Да, мастер Том? - Скопируй все данные по системе безопасности на запасной диск. Лаборатория, компьютеры, жёсткие диски – всё должно быть уничтожено. Протокол «Д – тринадцать». Переходи в автономный режим. - Для выполнения протокола «Д – тринадцать» требуется подтверждение. - Томас Александр Каулитц. А – девятнадцать ноль один ноль девять. Даю своё разрешение на уничтожение всех цифровых данных. - Подтверждение получено. Команда принята. - Отлично. Пойду, найду Мисси. *«Психология бессознательного» - труд Зигмунда Фрейда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.