автор
Размер:
48 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится Отзывы 67 В сборник Скачать

Артур/Мерлин

Настройки текста
Примечания:
Мерлин запоминает чужие привычки, будто от этого зависит чья-то жизнь. Чай — крепкий Earl Grey, три ложки сахара без горстки, размешивать не до конца. Кофе — крепкий, с щедрой порцией молока, взбитым в плотную шапку, посыпанную корицей, без сахара, но с маленькой каплей шотландского односолодового Talisker 18 Years Old. Запонки — те самые, что Мерлин как-то откопал на каком-то блошином рынке. Серебряные, потемневшие от времени драконы. Никаких чёртовых галстуков. "Разве что удавиться на нём, Мёёёлин, если мы проебём этот контракт" Мерлин по крупицам собирает информацию. режим дня, предпочтения в еде, ненавистные темы. (семья, брак "для бизнеса", на котором настаивает Утер, конкурентоспособность "Камелота" на рынке, дедлайны, встречи акционеров, опять семья) Мерлин так тщательно впитывает знания, что временами ему кажется, будто все внутренности заполнились Артуром. Его поручениями. Привычками. Интонациями. Манерой хмуриться. Улыбаться широко. Смеяться, запрокинув голову. Снова им. — Проверить биржевые сводки, последние данные о контракте с "Авалон Инк.", забрать костюм из химчистки, договориться с Гвен об уборке завтра, а не в четверг, — бормочет Мерлин себе под нос, занося данные в блокнот. — Биржевые сводки, данные по "Авалон Инк.", Гвен, костюм… — повторяет, пока истерично взмахивающий руками Артур нервно расхаживает по пушистому ковру. — Вот увидишь, Мерл, они нас потопят! — Восклицает он. Мерлин успокаивает: откладывает блокнот, подходит ближе, разминает напряжённые плечи, говорит что-то об абсурдности ситуации, несёт откровенную чушь, лишь бы Артур расслабился и перестал истерично рычать. — Успокойся, — говорит наконец, разворачивая к себе. Тянется. Разглаживает морщинку между бровей. Не задумываясь, потому что когда кто-то занимает твои мысли двадцать четыре на семь, без больничных и выходных, мнимые границы стираются. Артур замирает, а потом утыкается лбом в чужое острое плечо, с шумом выпуская воздух. — Я не могу облажаться, Мерл, — приглушённо, не поднимая головы. — Ты идиот, — уверенно говорит Эмрис, одной рукой начиная перебирать пшеничные волосы, а вторую укладывая между напряжённых лопаток. — Я не дам тебе облажаться. Если что — вместе пойдём ко дну. Купим на последние деньги два галстука и дружно удавимся. — И это я идиот? — фыркает Артур. — Самый дурацкий план из всех возможных, Мерлин, но спасибо, — он сжимает Эмриса в объятиях, а потом отходит к столу, хватая папку с контрактом. — Посмотрим, что можно сделать с этими поистине сучьими условиями. Мерлин усмехается. Моргауза будет в ярости, когда поймёт, что они её перехитрили.

***

Он знает: иногда от этих мелочей действительно зависит чья-то жизнь. Жизнь Артура. Когда на приёме Морганы тот на пять минут остаётся без внимания Мерлина, какой-то идиот подсовывает ему крабовую тарталетку. К счастью, Эмрис успевает вовремя с блистером антигистаминных, чтобы чёртов Пендрагон раньше времени не отправился на тот свет. — Ты ненормальный, — нервно смеётся он, прислоняясь к боку Артура, когда тот снова может нормально дышать. Вокруг них — испуганная толпа и бледные официанты, но Мерлину (как и Пендрагону) сейчас явно не до них. — Какого чёрта ты не смотришь на то, что собираешься в себя запихнуть? — Прости, — виновато говорит Артур, смахивая пот со лба и притягивая Мерлина поближе. Дрожащими пальцами распутывает бабочку. Расстёгивает верхнюю пуговицу. Хрипло дышит. Сжимает мерлиново плечо так сильно, что наверняка останутся синяки. Эмрис не возражает, крепче впиваясь пальцами в чужой бок. — Спасибо, что не дал мне позорно умереть на чёртовом приёме моей чёртовой сестры, — смотрит в глаза, облизывая губы. Улыбается самыми уголками. Красивый, заррраза, и удивительно живой. Мерлин не успевает ответить, так как вышеупомянутая Моргана появляется прямо перед ними в своём потрясающем платье, скидывает убийственные шпильки и садится рядом. На холодный, заляпанный пролитым шампанским и раздавленными тарталетками пол. — Рада, что ты не сдох, дорогой брат, — говорит полминуты спустя, глядя прямо перед собой, но сжатые в кулаки руки выдают нервной дрожью истинное беспокойство. — Заткнись, — со слабой улыбкой огрызается Артур, притягивая её свободной рукой с другой стороны. Мерлин фыркает, закатывая глаза. Пендрагоны, чтоб их чёрт побрал. (когда Моргана чуть позже обнимает его и сдавленно говорит "спасибо", он обещает себе относиться к ней чуточку получше)

***

Иногда от артуровых привычек зависит жизнь кого-то другого. — Он не в духе, — тихо говорит Лансу, когда тот заглядывает в приёмную. — Та-самая-рожа номер пятнадцать, сам понимаешь, — фыркает на понимающее выражение лица. — Как что изменится — дам тебе знать. Ланселот кивает, скрываясь за дверью, старается не шуметь. Та-самая-рожа номер пятнадцать означает проблемы с отцом. Слишком тяжёлый случай. Справиться может лишь Мерлин. — Что Утер потребовал от тебя на этот раз? — тяжело вздыхает, заходя в кабинет. Смотрит на поникшие плечи, упрямо сжатые губы, переплетённые пальцы. Садится напротив, подаваясь вперёд. — Я отменил все встречи, — говорит мягко, почти вкрадчиво. — Перси отвезёт тебя куда угодно. Это классическая схема, они прибегают к ней каждый раз, когда Утер пытается давить на Артура и заставить его жениться, несмотря на то, что младший Пендрагон давным-давно признался общественности в собственной нетрадиционной ориентации, но тут Артур удивляет себя самого, когда взволнованно спрашивает: — Даже к тебе домой? Мерлин удивлённо моргает, а потом смеётся, качая головой. — Мне казалось, ты больше не сможешь меня удивить, но ты каждый раз умудряешься это делать. Да, Артур. если хочешь, Перси отвезёт тебя даже ко мне домой. Так они и поступают.

***

— Удивительно, — говорит Артур, озираясь по сторонам. — Такое чувство, будто ты не появлялся здесь год, — он задумчиво проводит пальцами по столешнице, вычерчивает кривую рожицу в пыли на подоконнике, прямо возле цветочного горшка. — Если честно, я даже не помню, когда в последний раз тут спал, — признаётся Мерлин, пожимая плечами, пока Артур отрывает лист от засохшего цветка. — Ты убил его, — с выражением притворного ужаса на лице сообщает Пендрагон. — Тебе нельзя доверять заботу о живых существах! — Мне хватает тебя, — со смехом отмахивается Эмрис, набирая воды в чайник и доставая пачку Earl Grey. — У тебя дома есть мой любимый чай? — удивлённо спрашивает Артур, когда Мерлин высыпает чайные листы, терпко пахнущие бергамотом, в заварник. — Конечно, — тепло улыбается тот, оборачиваясь. Артур замирает на несколько долгих секунд, не в силах поверить в то, что может вместить в себя столько чувств. Они шевелятся внутри него, как мягкий клубок с котятами, и он поражённо смотрит на Мерлина, понимая: это он делает его таким. Рушит стены, которые Артур выстроил вокруг себя. Растапливает лёд. Приносит внутреннее спокойствие и тепло. — Ух ты, — только и может сказать он. — Ух ты. Мерлин фыркает от едва сдерживаемого смеха, легко качает головой, не отводя согревающего взгляда. — Ты временами такой идиот. — Согласен, — отчего-то хрипло подтверждает Артур, делая шаг вперёд. За спиной Мерлина предательски свистит чайник.

***

Две пиццы и три сезона "Шерлока" спустя он оставляет Артура в гостевой спальне в компании пяти пижам на выбор и сваливает к чертям собачьим в коридор, судорожно набирая нужный номер. — Фрейя, мне жизненно необходим твой совет, — испуганно шепчет Мерлин в трубку, осторожно прикрывая за собой дверь в ванную. — Что слчлсь? — сонно бормочет девушка, оглушительно зевая. — Час ночи, Мерл, и если у тебя не конец света, я сама устрою тебе личный Апокалипсис, — он почти видит, как она протирает глаза ладонью, закрывая их от яркого света ночника, и чувствует себя почти виноватым, если бы не одно но. — Это конец света! — жалобно говорит он. Видимо, в его голосе есть что-то такое, если девушка всё ещё на линии. — Я, кажется… — он замирает на мгновение, делая глубокий вдох, а затем на выдохе признаётся: — якажетсялюблюАртура. Фрейя мученически стонет и бросает трубку. (впрочем, через полторы минуты ("в течение которых я пыталась пробить головой эту картонную стенку прямо в квартиру миссис Эмери, а это очень рискованно, уж поверь, и всё из-за того, что мой лучший друг тупой идиот! удивительно, что до тебя дошло сейчас, а не через тридцать лет") она перезвонила, и всё это для того, чтобы снова унизить его умственные способности и заявить, что если он не разберётся с этим сегодня, то не увидит её восхитительных брауни до конца дней своих) (в итоге брауни (как и всегда) перевешивают и именно поэтому он пять минут стоит возле двери в гостевую спальню, не решаясь войти, а затем зажмуривается и распахивает дверь) — Мерлин? — удивлённо спрашивает Артур, отрывая взгляд от своего телефона, и на нём эта дурацкая алая пижама с крошечными далеками, потому что Артур — чёртово совершенство, обожающее "Доктора Кто" и алый цвет, и это так глупо, что Мерлин знает все эти вещи о нём. И он больше не может справляться с этим в одиночку. Ни единой секунды. Он должен решить всё прямо сейчас, поэтому широкими шагами пересекает комнату, опирается одним коленом о матрас, берёт лицо Артура в свои ладони — и это самый лучший поцелуй в его жизни, потому что Артур удивлённо выдыхает ему в губы, а затем с гулким стуком телефон падает на пол, пальцы Артура стискивают его предплечья, и сам Артур — тёплый, восхитительный Артур — почти измученно стонет, посылая целую армию мурашек вдоль позвоночника. — Ты чёртов идиот, — хрипло говорит Мерлин, прислоняясь своим лбом ко лбу Артура. — На сей раз это наша общая вина, Мёёёлин, — тепло дразнится Пендрагон, на что Эмрис закатывает глаза, уточняя скорее для галочки: — К твоему сведению, последние шесть лет всё, что бы мы не делали — наша общая вина. — Туше, — смеётся Артур, и у Мерлина сердце в груди замирает, потому что так не может быть. — Так не бывает, — повторяет он вслух, и Артур ласково проводит подушечками больших пальцев по его скулам, оставляя лёгкий поцелуй на губах, укладывает рядом с собой и предлагает проверить утром, реален ли этот мир, где они наконец-то перестали ходить кругами. (год спустя Фрейя приносит на их годовщину свои знаменитые брауни и полчаса смеётся над гравировкой "мой идиот" на их кольцах)
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.