ID работы: 6292295

Почему именно мы?

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
302
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
173 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 144 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
      Перси начал читать, чтобы закончить как можно скорее, он не хотел выделяться, как когда они узнали, что он сын Посейдона. Перси не хватало Боба.       Он уже привык к постоянному присутствию рядом титана, освещающего им путь своими серебряными волосами и устрашающего вида боевой шваброй. А теперь их вела худая как скелет леди с большими проблемами с чувством собственного достоинства. «С каких пор ты стал разбираться в самооценке», думал Перси про себя.       Пока они шли по бесплодной равнине, туман так загустел, что Перси приходилось постоянно одергивать себя: руки так и тянулись его разодрать. — Ты не можешь контролировать туман с помощью своих полномочий, ведь туман состоит из воды? — спросил Лео. — Нет, мои дети обычно могут контролировать только обычную форму воды, — ответил Посейдон. — Туман слишком сложно контролировать. — Ясно. Перси с Аннабет переглянулись, что будет, когда они узнают, что Перси может контролировать не только туман, но и многое другое. Единственная причина, почему он продолжал четко следовать за Ахлис, были ядовитые цветы, раскрывающиеся там, где она проходила.       Если они все еще пребывали на теле Тартара, то Перси решил, что сейчас они, должно быть, в самом низу его ноги, где кожа наиболее груба и мозолиста и где растут только самые отвратительные растения.       Наконец они дошли до конца большого пальца. Во всяком случае, так посчитал Перси. Мгла рассеялась, и они обнаружили себя на своеобразном полуострове, окруженном непроглядной тьмой. — Подожди, разве что-то может быть ниже Тартара? — спросил Гроувер. — Ну, это скорее всего Хаос, ну или яма, которая ведет к Хаосу, — ответила Деметра. — Серьезно? Я всегда думала, что Хаос является вакуумом, который находится за пределами вселенной, а не что-то ниже Тартара, я думала нет ничего ниже Тартара, — сказала Калипсо. — Вот мы и на месте, — Ахлис повернулась и гаденько улыбнулась. Кровь с ее щек продолжала капать на одежды. Воспаленные глаза слезились и распухли, но во взгляде читалось возбуждение. Может ли Страдание выглядеть возбужденным? — То что она является олицетворением страдания, не означает, что она должна вечно страдать, — сказал Дионис. — Ну… отлично, — отозвался Перси. — И где мы? — На краю окончательной смерти, — ответила Ахлис. — Там, где Ночь встречается с пустотой под Тартаром. Аннабет слегка подвинулась вперед и выглянула за край обрыва. — Я думала, под Тартаром ничего нет. — О, разумеется, есть… — Ахлис закашлялась. — Даже Тартар должен был откуда-то появиться. Здесь граница первоначальной темноты, которой и является моя мать. Внизу простирается царство Хаоса, моего отца. Здесь вы ближе к небытию, чем кто-либо из смертных до вас. Разве вы это не чувствуете?       Перси ясно понимал, что она имеет в виду. Пустота будто напирала на него, высасывая воздух прямо из легких, а из крови — кислород. Он взглянул на Аннабет и заметил, что ее губы посинели. — Нам нельзя здесь оставаться, — сказал он. — Конечно, нет! — воскликнула Ахлис. — Разве вы не чувствуете прикосновение Смертельного Тумана? Он уже рядом. Смотрите!       Вокруг стоп Перси начала собираться белая дымка. Когда в ней скрылись ноги, юноша понял, что это не дымка притягивается к нему. Она исходила от него самого. Все его тело будто растворялось. Перси поднял руки и обнаружил, что они потеряли очертания и стали какими-то размытыми. Сейчас он бы даже не смог сказать, сколько у него пальцев. Оставалось надеяться, что по-прежнему десять. Перси обернулся к Аннабет, и у него перехватило дыхание. — Ты… э-э… Договорить он не смог. Она выглядела мертвой.       Ее кожа стала желтовато-землистой, глаза глубоко запали, и их будто обвели черным. Прекрасные волосы превратились в спутанный клубок паутины. Девушка выглядела так, будто десятилетия провела в промозглом темном мавзолее, постепенно превращаясь в высохшую скорлупу. Когда она обернулась, чтобы взглянуть на него, ее лицо тут же смазало дымкой. У Перси кровь застыла в жилах. — это было действительно страшно, — сказал Перси Аннабет.       Многие годы он представлял себе умирающую Аннабет. У полубогов подобные мысли считаются нормой. Большинство полукровок долго не живут. Ты знаешь: следующий бой с монстром может стать для тебя последним. Но видеть Аннабет такой оказалось выше его сил. Он бы лучше нырнул в Флегетон, или вновь сразился с араи, или оказался растоптан титанами. — О, боги! — всхлипнула Аннабет. — Перси, ты выглядишь прямо как…       Перси посмотрел на свои руки, но не увидел ничего, кроме белого тумана, но потом сообразил, что для Аннабет сейчас он, скорее всего, похож на труп. Юноша сделал несколько шагов, хотя это далось нелегко. Тело казалось странно невесомым, будто было сделано из гелия и сладкой ваты. — Раньше я выглядел лучше, — заметил он. — И я не могу нормально двигаться. Но в остальном все в порядке. — Ограничение в движениях никогда не было хорошей вещью, — сказал Арес. Ахлис довольно закудахтала. — О нет, ты далеко не в порядке. Перси нахмурился. — Но мы ведь стали невидимыми? Теперь мы сможем добраться до Врат смерти? — Ну, возможно, — ответила богиня. — Если проживете так долго, чего не случится.       Ахлис растопырила свои крючковатые пальцы. На краю обрыва распустились новые цветы, к ногам Перси словно раскинулся смертельный ковер из болиголова, паслена и олеандра. — Конечно это ловушка, мы когда-нибудь встречались с нашими греческими родственниками, которые не хотят нас убить? — спросила Талия. Боги выглядели некомфортно, так как обычно они были причиной, по которой на их детей охотились. — Смертельный Туман — это не просто маскировка, к вашему сведению. Это состояние бытия. Я не смогу преподнести вам этот дар, пока за вами не последует смерть — настоящая смерть. — Это ловушка! — сказала Аннабет. Богиня хихикнула. — А вы что, ожидали чего-то подобного? — Да, — хором ответили Аннабет и Перси. — Что ж, в таком случае это едва ли можно назвать ловушкой! Скорее неизбежность. Страдания неизбежны. Боль… — Да, да, — проворчал Перси. — Давайте уже перейдем к той части, где пора сражаться. Он обнажил Анаклузмос, но лезвие превратилось в столб дыма. Перси ударил по Ахлис, но меч просто скользнул по ней, подобно легкому ветерку. Богиня довольно оскалилась своими жуткими зубами. — Кажется, я забыла об этом упомянуть. Теперь вы не более чем туман — всего лишь тени в шаге от смерти. Возможно, будь у вас достаточно времени, вы бы научились контролировать свое новое состояние. Но этого времени у вас нет. А раз вы не можете и коснуться меня, боюсь, ваша борьба со Страданиями будет неравной. Ее ногти выросли до когтей. Нижняя челюсть отпала, и желтые зубы вытянулись в острые клыки. — Ну, это звучит великолепно, давайте продолжим читать, потому что я хочу узнать, как вы выбрались из этого, — сказал Аид. — Вы не хотите знать, поверьте мне, — сказал Перси.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.