ID работы: 6292885

The Black Princess: заметки переводчика

Статья
G
Заморожен
111
автор
Размер:
200 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 82 Отзывы 33 В сборник Скачать

Приложение: "Обсидиановое" оружие в GOT (теория на основе информации из телесериала)

Настройки текста
      В последнем сезоне телесериала «Игра престолов» Джендри внезапно придумывает способ изготавливать "из обсидиана" сверхпрочное крупногабаритное оружие (двуручный боевой топор для Сандора Клигана, шестопёр, зазубренные наконечники для копий и т.д.). Причём без применения магии или алхимии. Расплавленный в замковой кузнице полуразрушенного Винтерфелла "обсидиан" просто разливают в формы, а полученные отливки даже никак не обрабатывают. Выглядит это чудовищно глупо (так как противоречит и хорошо известным физическим свойствам обсидиана, и логике - после Долгой Ночи обработка обсидиана должна была находиться на очень высоком уровне, и множество ремесленников должны были долгое время экспериментировать с этим материалом)...       При этом, нет никаких сведений о том, что Джендри является "специалистом по обсидиану" - зато известно, что он был учеником кузнеца, умевшего перековывать валирийскую сталь и уже к моменту отправки в Ночной Дозор в караване Йорена имел навыки работы с металлом и самостоятельного изготовления сложных металлоизделий (шлем с бычьими рогами, который он сделал самостоятельно).       В результате, возникает следующее предположение: возможно, создатели телесериала таким образом хотели намекнуть на возможность производства «драконьей стали» («dragonsteel») из обычного железа и стали, переплавленных огнём драконов… которая не является зачарованной «валирийской сталью», но тем не менее - позволяет сражаться с Иными и их порождениями (то есть, это узко специализированное эрзац-оружие, главная ценность которого - в том, что этот материал можно производить быстро и в большом количестве)…

***

      В книжной серии ASOIAF о оружии, сделанном в пламени дракона уже в первой книге упоминает Дейнерис:       «— Сир Джорах Мормонт, — сказала она, — первый из моих рыцарей. У меня нет для тебя свадебного дара, но клянусь, что настанет день, и ты получишь из моих рук меч, которого ещё не видел мир. Меч, выплавленный драконом».       Термин "драконья сталь" упоминается позже, но подчёркивается, что это слово не знакомо ни "северянину" Джону Сноу, ни "южанину" Сэму Тарли.       I found one account of the Long Night that spoke of the last hero slaying Others with a blade of dragonsteel. Supposedly they could not stand against it.”       “Dragonsteel?” The term was new to Jon. “Valyrian steel?”       “That was my first thought as well”       Я нашёл одну запись о Долгой Ночи, там рассказывается о последнем герое, который убивал Иных клинком из драконьей стали. Видимо, перед ней они тоже уязвимы.       — Драконья сталь? — Джон не слышал такого выражения раньше. — Валирийская сталь?       — Я тоже сразу так подумал.

***

      Дополнение: в этом случае Железный Трон (изготовленный из тысяч трофейных железных мечей, прокованных кузнецами и сплавленных воедино огненным дыханием дракона Балериона) представляет собой массивное изделие из «драконьей стали»… что может объяснить, почему за следующие триста лет трон не поржавел, сохраняет чёрный цвет, а клинки мечей все ещё острые.       Однако не исключено, что трон был дополнительно зачарован с использованием валирийской магии (скорее всего, Висеньей)… и возможно, магии крови, так как часть трофейных мечей принадлежала погибшим в драконьем пламени в Харренхолле и на Пламенном поле (и по меньшей мере часть остальных мечей, которые сдали выжившие пленные и «преклонившие колено» воины-северяне ранее использовалась для убийств). То есть, трон может быть магическим артефактом
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.