Тьма и свет 闇と光 (Yami to hikari)
Все называли его Островом Детей. Поколениями, остров Самидаре был убежищем для детей Унмея. Это место являлось запретным для взрослых и раем для молодежи. Остров был самым маленьким в архипелаге и располагался рядом с главным островом. Земля была такой плодородной, что все деревья выросли огромными, возвышаясь над землей и сплетаясь огромными ветками. Кто-то, вероятно группа молодых людей, которые выросли и давно умерли, построили несколько деревянных домов, связанные друг с другом множеством лестниц, мостов и веревок. Древесина тех домов обветшала, обновляясь тысячи раз и никто не знал, где начиналась и заканчивалась старая или новая. Не изменялись только пещеры, выточенные морем. Только научившись ходить, дети хотели отправиться на Остров Детей. Когда они были слишком маленькими, чтобы идти самостоятельно, родителям и старшим детям приходилось отвозить их на лодке. Было грандиозным событием, получение собственной лодки, чтобы переправляться на остров самим. У детей самураев тоже были свои лодки, но многие отказывались использовать их, когда научились ходить по воде. Этим вечером, после ужина, четверо мальчиков тайком покинув дома, встретились на пристани, где были их лодки. Все понимали, что если их поймают на острове посреди ночи, накажут на несколько недель, хорошенько отшлепают и прочитают лекцию о том, как опасно выходить на море, никому не сказав. Однако, несмотря на то, что мальчикам было страшно, никто этого не показывал. Все они хихикали, запрыгнув в лодки и поплыли к острову. Как и все острова, Остров Детей хранил легенду. Говорят, что много лет назад, до того как был заселен Унмей, старый король бороздил океан в поисках богатств. Его корабль так переполняло золото и драгоценности, что ее прибило к берегу Острова Детей. Когда матросы сказали ему, что они должны оставить сокровища на острове, если хотят отплыть, король разозлился и убил их всех, убежденный, что они хотели завладеть его сокровищами. Сходя с ума от жары и голода, король в бреду видел врагов, пришедших похитить его сокровища. По этой причине обезумевший король спрятал сокровища в пещерах острова, в месте где никто не найдет и стал их хранителем. Одни говорили, что король умер и его призрак до сих пор является, вечно защищая сокровища. Другие говорили, что король стал монстром или драконом и любой, кто посмеет выкрасть сокровища, будет съеден. Добравшись до острова, мальчики прихватив с собой факелы и сумки, медленно побрели к пещерам. Все говорили, что они когда-нибудь найдут сокровища короля и станут непристойно богатыми, но никто ничего не нашел кроме камней. Старшие мальчики посмеивались над младшими, твердя, что у них не хватит смелости искать сокровища ночью, когда никто не видит и услышать крики обезумевшего короля, эхом отдающиеся по пещерам. Но сегодня они найдут сокровища и всё заберут себе! Когда они станут богатыми и знаменитыми, старшие возьмут свои слова обратно. Два часа спустя, Акио, один из детей начал уставать и хотя не признавал этого, боялся. Было очень поздно, очень темно и мглисто... что, если они не найдут дорогу домой и потеряются в море? - Ребята? - простонал Акио, потрогав ожерелье с красным талисманом, которое ему подарила бабушка. - Мы здесь несколько часов... может, пойдем домой? Мы ничего не нашли... - Чё? Хочешь сдаться, Акио? - сказал другой. - Я знал, что мы не должны были брать тебя с собой. Ты маменькин сынок! - Я не маменькин сынок! - краснея, завопил Акио. - Ты чуть не наложил в штаны от страха, вот почему хочешь уйти! Если тебе так страшно, можешь возвращаться к лодке и идти домой, к мамочке. Нам не нужен трус, чтобы разделить сокровища. - Я не боюсь! - крикнул Акио, схватив лопату и побежав вглубь пещеры. - Вот увидите! Я первым найду сокровища! Разъяренный и смущенный Акио бежал до тех пор, пока не затихли голоса его друзей и начал копать. Когда лопата застряла, мальчик попытался высвободить ее, толкая и пиная стену. - Ну же! Давай же! Глупая лопата! Чертова глупая...! Пошла трещина и вся стена пещеры обвалилась. Испугавшись, Акио отскочил назад и закричал, уверенный, что пещера обрушится на него. К его изумлению, упала только стена и странный свет просочился через камни. Акио встал и начал разбирать камни. За обрушившейся стеной мальчик обнаружил изумительную комнату с античными рисунками на полу и стенах. В центре комнаты сверкал красивым фиолетовым светом обмотанный металлической цепью огромный кристалл. Но больше всего Акио очаровал меч внутри кристалла. Меч был великолепен. Совсем как легендарные мечи, о которых он слышал из рассказов. Магические мечи, которые могут сделать из любого человека непобедимого воина. Акио вошел в комнату и приблизился к мечу и кристаллу как мотылек, очарованный пламенем, страх призраков был позабыт. Когда его руки прикоснулись к кристаллу, свет засверкал сильнее и аура окружила его. - А! - крикнул мальчик, наконец ощутив страх. - Что это? Ребята! Помогите! Я нашел... Испуганное выражение на лице Акио исчезло и кристалл перестал сиять. - Акио! - воскликнули остальные три мальчика, открыв рты от удивления, войдя в комнату. - Акио, ты нашел это! Ты нашел комнату с сокровищами! Что это? Меч? Как ты нашел это место? Акио стоял неподвижно, спиной к друзьям. - Акио! Акио медленно обернулся. Наконец, когда он посмотрел на мальчиков, его глаза сверкали фиолетовым светом и он ухмыльнулся. Саске не боялся ходить в новую школу. Он привык быть новичком с детского сада. Однако брюнет все равно чувствовал себя неловко. Все это время он учился с гражданскими, теперь он впервые будет учиться с воинами. Наруто пришел с ним, не только узнать где находится школа, но еще и составить компанию ребенку в этот особенный день. Саске делал недовольное лицо и говорил, что он уже большой, однако только выйдя из дома, Наруто почувствовал как пальцы Саске сжимают его, крепко цепляясь. Первый день в школе напомнил Саске как Наруто впервые оставил его в детском саду. Саске был немного старше, чем малютка и никогда не разлучался с Наруто больше чем на несколько минут. Когда Наруто опустил Саске на пол, мальчик сразу же спрятался за ноги отца, пытаясь скрыться от воспитательницы, присевшей перед ним на корточки, чтобы поздороваться. - Здравствуй, Саске-чан, - с дружеской улыбкой сказала женщина. - Меня зовут Изуми. Я буду твоим сенсеем. Я очень рада знакомству с тобой... ты не хочешь зайти? Саске вгляделся через ноги Наруто и увидел комнату с игрушками и других играющих детей. Несмотря на любопытство, ребенок стоял на месте. - Ну же, Саске, - подбодрил Наруто. - Я же говорил. Сегодня тебе придется остаться вместе с Изуми-сенсеем, потому что мне надо на работу. Смотри! Так много мальчиков и девочек! Разве не будет весело поиграть с ними? И видишь? Там много игрушек. Саске стало еще любопытнее и он на несколько метров отошел от Наруто, чтобы подсмотреть через дверь игровой. - Папа! Смотри! Игрушки, - с улыбкой воскликнул Саске. - Да, это игрушки, - проговорил Наруто. - Иди поиграй! Изуми распахнула дверь шире и Саске робко вошел в комнату. Кое-кто из детей посмотрел на него, но быстро сосредоточились на своих игрушках. Саске оглянулся, чтобы убедиться, что Наруто еще рядом, и подобрал игрушки, которые были разбросаны по полу. Через несколько секунд он уселся и начал играть. Наруто сказал себе уйти, но какая-то его часть не хотела уходить. Как он мог оставить своего ребенка? - С ним все будет хорошо, - сказала Изуми, словно угадав мысли Наруто. - Можете быть уверены, Узумаки-сан. - Да, знаю... - ответил Наруто, приблизившись к мальчику. - Саске? Мальчик посмотрел на Наруто и улыбнулся, убежденный, что папа передумал и поиграет с ним. Саске был не против остаться здесь, пока папа тоже остается. - Папа, возьми! - сказал он, вручив Наруто мишку. - Играй! - Сейчас я не могу, сынок, - спокойно возразил Наруто, положив мишку на пол. - Мне нужно идти на работу, но ты можешь поиграть с Изуми-сенсеем и другими детьми. Саске упрямо замотал головой. - Нет! Играй, папа! С тяжелым сердцем Наруто нежно обнял сына. Блондин никогда прежде этого не чувствовал. Разлука с Саске была почти физически болезненной. Все-таки он еще такой маленький... а если с ним что-то случится? - Папа скоро придет за тобой, - уверил Наруто, смотря в ониксовые глаза малыша. - Пока. Наруто нехотя отпустил Саске, отдаляясь и покидая комнату. - Папа? Папа! - закричал мальчик, видя, что отец уходит без него. - Папа! Папа! Испугавшись, Саске уронил игрушки, поднялся на ноги и побежал к двери. Ручейки слез струились по его красным щекам. - Твой папа скоро вернется, Саске-чан, - сказала Изуми, стараясь успокоить плачущего ребенка, который тщетно пытался открыть ручку двери. Наруто шел по коридорам, подавляя сильное убеждение вернуться. Блондин знал, что если это сделает, больше не сможет оставить своего ребенка. Спустя время Саске ознакомился с детским садом и свыкся с разлукой с отцом на несколько часов. Главным образом потому что Наруто уверил его, что бы ни случилось, папа всегда вернется и заберет его домой. Почти четыре года спустя, Саске не плакал от страха идти в школу. Ребенок Наруто вырос и их разлука неминуема. Для Наруто эти мысли были мучительны. Возможно из-за того, что он хотел создать связь с Саске с детства, или из-за погони за ним в течение четырех лет или даже из-за того, что он стал его любимым сыном. Светловолосый шиноби хотел, чтобы Саске нравилось его общество и чтобы он нуждался в нем, хотя это было очень эгоистично. Но жизнь Саске принадлежала только ему и только ему принимать решения и идти своим путем. «Если мы любим кого-то, мы должны отпускать их, верно?» Люди на улице, привыкшие к знакомым лицам, смотрели на них с интересом. Несколько девушек покраснели, увидев Наруто и зашептались с подружками, нервно хихикая. Самураи были удивлены и обеспокоены, заметив на лбу блондина повязку, узнав его как знаменитого ниндзя, прибывшим на острова. Школа не прошла незамеченной: это было старое, но крепкое здание, с белыми стенами, в окружении сада и тренировочных площадок. Перед самым началом уроков многие дети быстро подбежали к главным воротам школы. Окруженный будущими одноклассниками, Саске покраснел и внезапно отпустил руку Наруто. - Тебе не нужно идти в школу со мной, тоо-чан, - сказал брюнет. - Отсюда я могу пойти один. Теперь можешь уходить. - Да? Но я хотел поговорить с твоими учителями. - Возразил Наруто. - Я бы хотел узнать их и... - Нет! - прервал Саске, смущаясь еще сильнее. Он не войдет в школу с отцом на буксире как напуганный маленький ребенок. Все другие дети пришли одни, если они увидят, что Наруто говорит с его учителями, Саске будет выглядеть как сопляк. - Я могу пойти один. Тебе не нужно идти. Наруто кивнул немного обиженно. - Ты стыдишься меня, да? - произнес светловолосый ниндзя. - Ладно, ты прав. Ты уже большой, и... - Наруто вытащил что-то из кармана и отдал Саске. - Это для тебя. Темные глаза Саске удивленно распахнулись. В ладони правой руки сверкал серебряный ключ. - Ключ...? Это ключ от нашего дома? - Да, - с одобрительной улыбкой сказал Наруто. - Когда уроки закончатся, ты можешь пойти домой, даже если меня нет. Ключ от дома - большая ответственность, но я думаю, что ты готов. Ты теперь большой мальчик. Что ж... Тебе лучше идти, если не хочешь опоздать на первый урок. Увидимся дома! - Хорошо. Пока! - бросил Саске, побежав через ворота, пока не добрался до металлических дверей школы. Ты стыдишься меня, да? Брюнет остановился, рука застыла в нескольких дюймах от дверной ручки. Когда он оглянулся, увидел, что Наруто стоит на том же месте, наблюдая за ним издалека. Блондин улыбнулся и помахал на прощание, прежде чем отвернуться и уйти. Саске отошел от двери и побежал к Наруто. - Папа! Удивившись, Наруто обернулся, когда Саске прыгнул на него, крепко обнимая и утыкаясь лицом в его живот. - Саске? - пробормотал Наруто, растерянный внезапной переменой поведения ребенка. - Я не стыжусь тебя, - заявил мальчик, не отрывая лица от тела отца. - Ты можешь прийти за мной после школы? Только сегодня... завтра я могу сам. Наруто моргнул прежде чем тепло улыбнуться и положил руку на голову сына. - Конечно. Я заберу тебя. Придя в огромный особняк Шигеру, Наруто встретила старая женщина с большими зелеными глазами и белыми волосами, собранными на голове в пучок. В правой руке она держала метлу. - Да? - спросила она. - Что тебе нужно, мальчик? - Эм... Я пришел поговорить с господином Шигеру... Он сказал мне прийти сюда и... Старуха оглядела Наруто с ног до головы, зацепившись взглядом о его повязку. - Ты ниндзя из Конохи? - удивленно спросила она. - Ах... да. Меня зовут Узумаки Наруто и... -Так не стой там, - сказала она. - Входи. Мой сын скоро поговорит с тобой. Прежде чем Наруто успел что-то сказать, старуха схватила его за руку и затащила в дом с удивительной силой для ее возраста. Как и ожидалось, дом лидера Санада был больше дома, который он предоставил Наруто. Там были древние сокровища, антиквариат, доспехи, мечи и старинные рисунки повсюду. Раздвижные двери были отдекорированы изображениями сражающихся самураев и мифологических животных таких, как дракон, феникс и Кирин. Старуха отвела Наруто в гостиную и заставила сесть на диванную подушку за маленький столик. Блондин попытался поговорить с ней, но она исчезла за другой дверью. Не прошло и минуты как она вернулась с чаем и пирогом. - Мой сын проводит встречу, но он скоро придет, - сказала старуха, наливая чай с элегантностью гейши. - Ваш сын? - Меня зовут Киеми Санада, - хрипло смеясь, представилась она. - Я мать Шигеру. - О! Ладно... бабуля Киеми, - произнес Наруто, тут же пожалев об этом. - То есть... Киеми-сан... эм... эм... Санада-сама... Киеми расхохоталась. - Бабуля Киеми... это что-то новенькое! Даже мой внук не называет меня так. Это очаровательно. Ну, я буду для тебя бабулей Киеми, Наруто-чан. Наруто покраснел, поняв, что она относится к нему как к маленькому, но предположил, что это справедливо. Если он будет называть ее бабулей, она имеет право относиться к нему как к ребенку. Попивая чай, Наруто огляделся. Как и вся остальная часть дома, гостиная была внушительной, с антикварными вещами, которые стоили состояния и со вкусом украшали комнату. Однако, внимание молодого шиноби привлекли не старые доспехи и золотые кинжалы, а фотография над камином. Наруто сразу узнал Шигеру, хотя последний был младше и улыбался. Рядом с ним стояла очень красивая черноволосая женщина и карими глазами, а между ними улыбающийся мальчик с каштановыми волосами. - Это семья Шигеру? - поинтересовался Наруто. Киеми грустно посмотрела на фотографию. - Да... это мои невестка и старший внук, - ответила старуха. - Они умерли восемь лет назад. Наруто моргнул и уставился на Киеми. - Простите. - Зима на этом острове сурова, - проговорила Киеми, вновь наполняя его чашку чаем. - Многие заболели новым типом гриппа, который не лечится. Это произошло стремительно, у людей начиналась лихорадка и они умирали через несколько дней. К сожалению, моя невестка, Мия и мой внук, Хатори умерли от болезни. Наруто снова посмотрел на семейный портрет. Они казались такими счастливыми... и мальчик, Хатори, он не должен быть младше Саске. - Шигеру-сан должно быть, был опустошен, - сказал блондин, не желая думать о том, что бы он чувствовал, если бы потерял Саске. - Да, - Киеми кивнула, закрыв глаза. - Мой сын не может смириться со смертью жены и сына. Шигеру все еще страдает. Наруто медленно кивнул, прежде чем вспомнил слова Киеми, что Хатори - старший внук. - У вас есть еще один внук? - спросил блондин, на что Киеми кивнула. - Он тоже сын Шигеру-сана? - Да. Его зовут Рику, - зеленые глаза Киеми засветились от гордости, когда она заговорила о внуке. - Ему исполнилось шесть в январе. Кажется, он ровесник твоего сына? Наруто кивнул. - Да. Саске исполнилось шесть в июле. Значит, они будут одноклассниками. Надеюсь, поладят. - Я тоже. Хотелось бы познакомиться с твоим сыном, Наруто-чан. - Я как-нибудь приведу его сюда, бабуля Киеми, - Наруто огляделся, надеясь увидеть фотографии Рику, но их нигде не было. - Ваш внук... Рику... его фотографий нет? Киеми моргнула, ее глаза внезапно погрустнели и в то же время ожесточились. - Нет... У нас есть несколько фотографий Рику, но они хранятся в альбомах в моей комнате. - Что? Киеми посмотрела в окно, задумавшись. - Рику не сын Мии, - сказала она. - Он родился через два года после смерти Мии и Хатори. - Ах вот как... - пробормотал Наруто, растерянный тем, что Шигеру не держит в доме фотографии второго ребенка. - Значит, Шигеру-сан женился во второй раз? Киеми покачала головой. - Нет. Мать Рику была одной из сильнейших воинов островов, - сказала она. - Она была так же сильна как Шигеру, таким образом они стали соперниками с детства. - Соперниками? - Ее звали Рей. Я всегда знала, что она любила Шигеру, но мой сын не догадывался о ее чувствах. Наверное, что он никогда и не думал о ней как о женщине. Мия была очень женственной, в то время как Рей всегда была похожа на парня. - Старуха опустила голову. - После смерти Мии и Хатори Шигеру потерял желание жить... единственное, что привязывало его к этому миру - это обязанности к клану. Единственным человеком, который смог пробудить его, была Рей, когда она попросила его драться с ней каждый день в нашем фамильном додзе. Одно привело к другому и... в общем, она забеременела. На щеках Наруто вспыхнул румянец. - Рей умерла несколько дней спустя после родов и Шигеру принес Рику домой, - продолжила старуха. - Мой сын не уклонится от ответственности. - Ответственности? - переспросил Наруто. Это звучало так... холодно. Раздвижная дверь открылась и вошел Шигеру, слегка удивленный, увидев Наруто, пьющего чай и разговаривающего с его матерью. - Извините, что заставил ждать, Наруто-доно, - проговорил лидер клана Санада. - Эм... все нормально... - Наруто запнулся, смущенный таким личным разговором с матерью человека, который руководил архипелагом. Шигеру улыбнулся и указал Наруто следовать за ним по коридору. Это была просто формальность, но Саске отвели к школьному доктору прежде чем разрешили идти в класс. Доктор был старым человеком, с огромными очками, которые делали его похожим на сову. Он сказал Саске присесть на стул и снять рубашку. Осмотрев торс, старый доктор проверил его зрение и слух и спросил, есть ли у него какие-нибудь проблемы со здоровьем или аллергия. - Я не могу есть клубнику. Мой язык опухает как шарик и мне сразу нужно сделать укол. - Сказал мальчик, не собираясь признаваться доктору, что еще у него вся задница в волдырях. Доктор кивнул и написал что-то на бумаге. Через секунду в медицинское крыло вошел человек и посмотрел на Саске. - Ты Узумаки Саске? Саске кивнул. - Меня зовут Тадао Араи, - представился он. - Я буду твоим учителем. Пойдем со мной, я хочу представить тебя остальному классу. Саске сглотнул, но кивнул и покинул больничное крыло вместе с Тадао-сенсеем. Учитель положил мозолистую руку на его плечо и рассказал брюнету все о школе и какие предметы он будет изучать. Единственный предмет, от которого Саске был освобожден - это урок по Бушидо, путь самурая. Вместо этого он будет изучать ниндзюцу с отцом и Ирукой-сенсеем. К удивлению мальчика он узнал, что некоторые учителя были ниндзя, переехавшие жить в Унмей после отставки или прибывшие сюда по приказу деревни. Многие пришли учить техникам ниндзя новое поколение самураев. Они должны учить их и научить драться. Когда они добрались до класса и Тадао открыл дверь, болтовня учеников сразу же утихла. Саске почувствовал все взгляды на себе. Мальчики с интересом уставились на брюнета, задаваясь вопросом, такой же он сильный как его знаменитый отец. Девочки были очень счастливы его появлению, перешептываясь о том, какой он милый. Может быть такой же милый как Рику. Тем временем серебристоволосый мальчик смотрел на Саске своими голубыми глазами и самоуверенно улыбался. «Интересно, - подумал Рику. - Посмотрим из какого теста ты сделан». Весь день Саске засыпали вопросами новые одноклассники. Дети хотели знать все о мире шиноби и задавали много вопросов о Наруто и войне. Брюнет отвечал на какие-то вопросы, но потом ясно дал понять, что он хочет сосредоточиться на уроке. Несколько девочек сразу же влюбились в него, описывая его таким же милым, серьезным и крутым. Час спустя они спорили, кто милее: Рику или Саске. Саске быстро догадался, кто такой знаменитый Рику Санада: единственный сын Шигеру, наследник клана и будущий лидер Унмея. Он был лучшим учеником в школе (который побеждал даже сенпаев), неимоверно талантливый, гений как никто другой и суперпопулярный. Все обожали Рику и боготворили его. Не только из-за того, что он элита и практически королевская особа, но еще уважали его за невероятные способности.Холодное и сдержанное поведение делало его еще круче в глазах одноклассников. Рику не приближался к Саске и не заговаривал с ним. Когда они обменялись взглядами, Рику высокомерно улыбнулся ему и быстро отвел взгляд. «Ублюдок, - насупившись, думал Саске. - Кем он себя возомнил?» Последним уроком было кендзюцу. Учеников отвели в школьное додзе и каждый получил деревянный меч. Учитель был лысым стариком, с длинной белой бородой и без левого глаза, которого все уважительно называли Масамуне-сама благодаря значительному опыту с мечом. - Я знаю, что среди нас есть новые ученики, - сказал он, уставившись на Саске одним глазом. - Подойди сюда, мальчик, я хочу посмотреть на тебя. И возьми свой меч. Саске подчинился и встал, слыша за спиной взволнованные шепотки. Масамуне оглядел его с ног до головы как делал доктор, затем всмотрелся в его темные глаза. Саске ощутил сильное желание моргнуть, но не сделал этого, глядя глаза в глаза серьезному и сильному мечнику. Внезапно Масамуне напал на него с мечом, пытаясь нанести удар в руку. Саске быстро увернулся и сумел блокировать его атаку, хотя сила противника едва не опрокинула его на пол. Другие дети ахнули, очень удивившись. Только нескольким удавалось блокировать удары Масамуне. - У тебя хорошие рефлексы, - оценил Масамуне. - Интересно какой у тебя уровень. После этого Масамуне попросил нескольких учеников сразиться с Саске, чтобы проверить его. Несмотря на то, что их интересовали тренировки ниндзя, все ученики хотели победить Саске. Все-таки, он станет ниндзя и как будущие самураи, они стремились показать ему свое превосходство. Первые поединки были просты. Саске победил троих менее, чем за две минуты, направляя меч в жизненно важные точки или обезоруживая их. - У тебя талант, мальчик, - невозмутимо произнес Масамуне. - Рику! Рику поднялся с пола и спокойно подошел к центру додзе. Саске вытер каплю пота со лба и крепче обхватил деревянную катану. Рику никогда не проигрывал. На самом деле его поединки не длились больше тридцати секунд. - На позиции! - крикнул Масамуне. Рику улыбнулся и равнодушно посмотрел на Саске. «Я сотру эту улыбку с его лица», - подумал брюнет. - Сдайся пока можешь, - прошептал Рику Саске так тихо, чтобы слышал только он. - Ха! - фыркнул Саске. - Готовы? - спросил Масамуне, в то время как двое прожигали друг друга глаза. - Начали! Два деревянных меча скрестились и Саске моргнул, потрясенный силой Рику... он был почти таким же сильным как Масамуне! - Это все, что ты умеешь? - насмехаясь, спросил наследник клана с той же непринужденной улыбкой. - Моя очередь! Саске едва не упал, когда Рику непрерывно атаковал его с возрастающей скоростью. Брюнет никогда не видел, чтобы другой ребенок так хорошо дрался. Саске успевал только блокировать его удары, он был слишком быстрым, чтобы Саске мог сражаться. - Почувствуй это! - Рику попытался направить меч в его горло, но Саске вовремя отклонился, наконец напав на него. - Ты слишком много говоришь! - отметил Саске. - Хех, ты еще не понял... Саске увидел подвернувшуюся возможность и попытался нанести удар в грудь Рику, однако серебристоволосый оказался быстрее и выбил меч брюнета. Черные глаза Саске в шоке распахнулись, когда катана вылетела из его рук, отскочив в другой угол додзе. - Побеждает Рику! - воскликнул Масамуне, за чем последовал хор взволнованных криков. Саске смотрел на Рику со смесью замешательства и гнева. - Хорошая попытка, - сказал Рику, отвернувшись и покинув кольцо с достоинством победителя. - Супер, Рику! - крикнул один из мальчиков. - Никто не сможет победить Рику. Он самый сильный! - Рику-кун! Ты такой крутой! Саске сжимал кулаки. Наруто был вымотан, покидая дом Шигеру. Он никогда не думал, что так трудно собирать команды! Он должен научиться мастерству каждого воина, ниндзя или самурая, узнать дополнительные навыки, если члены команды поладят. Блондин узнал, что присоединившиеся воины, которые ненавидели или не доверяли друг другу, могут быть полезными на долгих миссиях, если дать им время разобраться с их разницей, но это было бы катастрофой в случае с короткими миссиями, потому что они могут поубивать друг друга вместо врагов. И все это ответственность лидера, того, кто принимал решения. «Быть Хокаге еще сложнее, чем я думал, - подумал Наруто, направляясь к школе. Нужно столько думать и в то же время планировать... неудивительно, что бабуля Цунаде все время такая ворчливая». Когда Наруто подошел к воротам, он увидел Саске, прислонившимся к дереву с пугающим выражением на лице. Мальчик выглядел так, будто хотел кого-то убить. - Привет! - поприветствовал Наруто, пытаясь не обращать внимания на очень убедительное, убийственное намерение Саске. - Что случилось? Выглядит так, будто ты съел лимон. Саске злобно посмотрел на него, схватив рюкзак и пошел, не сказав ни слова. Взволнованный Наруто направился вслед за дующимся ребенком, придерживаясь однако, определенного расстояния. Он никогда не видел сына таким сердитым. - Саске, - окликнул Наруто, в нескольких метрах от брюнета. - Что произошло в школе? - Ничего! - пробормотал Саске, продолжая идти. - Если ты расстроен, значит что-то случилось. Брось, скажи, что стряслось. - Пустяки. Я не хочу об этом говорить. Я хочу домой. Когда они пришли домой, Саске побежал к двери, открыл ее новым ключом и бросился в свою спальню. Найдя деревянную катану, которую ему подарил Фукасаку, мальчик вылетел из дома и побежал в сад. Саске чувствовал, что гнев пожирает его как рак. Он мог думать только о том, как он проиграл и как Рику смотрел на него, словно он никчемный и слабый. Слабый... «Я должен стать сильнее, - думал Саске, яростно колотя катаной сук дерева. Если я не смог побить даже этого придурка, я никогда не стану ниндзя. Сила... мне нужна сила». Наруто наблюдал за тренировкой Саске. Он выглядел спокойным и в то же время униженным. Кто-то дразнил его в школе? Или может быть... может быть, его побил другой ученик. Наруто узнал взгляд абсолютной ненависти и досады в черных глазах сына. И это ему вообще не понравилось. - Саске? Ты в порядке? Саске продолжал тренироваться, даже не посмотрев на него. - Я тренируюсь, - резко сказал мальчик. - Оставь меня в покое. - Я хочу знать, что было в школе, - настоял Наруто. - Почему ты так сердит? Что случилось? - Ничего, я же говорю. Теперь дай мне потренироваться! - Поговори со мной, Саске. Скажи, почему ты так расстроился, - Наруто подошел ближе. - Скажи... тебя кто-то побил? Что-то внутри Саске взорвалось как скрытая бомба. Словно гнев и стыд умножились в несколько тысяч раз, когда он услышал эти слова от Наруто. - Да что ты знаешь? - взревел брюнет с таким гневом, что Наруто опешил. - Ты ничего не знаешь! НИЧЕГО! Как ты можешь понять? - Я знаю, что такое быть побежденным. Я знаю, что ты чувствуешь... - Заткнись! Ты ничего не знаешь, идиот! - прорычал Саске, подсознательно активировав шаринган. В эту секунду Саске забыл, что говорит с папой. Он забыл о всех хороших моментах, пережитых вместе. Ничего другого не имело значения. Он смотрел на Наруто словно на врага, обрушив на него все чувства унижения и неудач. Слова, сорвавшиеся с губ Саске исходили из самой тьмы его сердца. - Думаешь, знаешь, что я чувствую только потому что ты был неудачником в Академии? Но ты не знаешь! Поэтому уйди и оставь меня в покое. Я не хочу с тобой говорить. Ты мне не нужен! Проваливай, ты, безнадежный Добе! Звук пощечины отразился эхом по саду, заставив Саске замолчать. Мальчик прикоснулся к щеке, которая начала краснеть. Наруто занес руку в воздух, прожигая его холодным, сердитым и обиженным взглядом. Словно мстительный Саске вернулся со всем гневом и ненавистью. Как будто все, что делал Наруто ради Саске все эти шесть лет было зря. - Очень хорошо, - произнес Наруто, пытаясь сдержать гнев и грусть в голосе. - Если ты хочешь, чтобы я ушел, я так и сделаю. Тренируйся сколько хочешь. Наруто прыгнул на крышу и исчез мгновенно. Саске уронил катану, со стуком упавшую на землю. Некоторое время мальчик не мог соображать. Что произошло? Что на него нашло? Словно все, что было с поражения Рику - просто какой-то странный кошмар. Как будто он не испытывал ничего, кроме гнева. Саске был так сердит, так пристыжен... Он лишь хотел снова почувствовать себя уверенней. Он не хотел чувствовать себя неудачником, он хотел быть сильным, чтобы быть способным победить Рику. Когда тоо-чан заговорил с ним, Саске стало хуже. Часть Саске, темная и уродливая часть, о которой он даже не догадывался, хотела, чтобы Наруто страдал. Он хотел обидеть его и унизить и ему это понравилось... Вот почему он наговорил такие ужасные вещи. Будто говорил не он, а кто-то еще. Кто-то плохой и жестокий... - О нет... нет... - простонал Саске, чувствуя, как слезы текут по щекам. - Что я наделал? Почему я это сказал? Шаринган Саске исчез и брюнет уставился под ноги, видя как слезы падают капля за каплей на сухую землю. Слова, сказанные им все еще повторялись в его голове. Он назвал своего папу идиотом и неудачником... «Я... назвал его Добе, - подумал Саске, убитый отчаянием и угрызениями совести. Почему? Почему я назвал его так? Я... Что я?» Брюнет упал на колени, чувствуя как болезненно пульсирует щека. Тоо-чан никогда его не бил... никогда! Он был таким сердитым, когда уходил. Будто он ненавидит его. Мальчик дважды хлюпнул носом, вытер слезы тыльной стороной руки, схватил катану и пошел домой. Он больше не хотел тренироваться, потеряв интерес стать сильным ради победы Рику. Он хотел только исправить то, что сделал и сказать папе. Ему хотелось, чтобы ничего этого не было. Поэтому Саске отнес катану обратно в комнату и уселся в дверях, дожидаясь отца, чтобы извиниться. Часы проходили медленно и мучительно. Саске отходил только чтобы сходить в туалет и поесть чашку рамена, подогрев в микроволновке. Однако, три часа спустя отец не вернулся домой. Пугающие мысли пролетали в голове Саске одна за другой. Что, если Саске зашел слишком далеко? Что, если Наруто так разозлился, что никогда не захочет его видеть? Что, если он ушел и оставил Саске одного на острове? - Папа... - прохныкал мальчик, его сердце разрывалось от сожаления. Когда солнце село, Саске был слишком взволнован, чтобы сидеть дома и ждать. Мальчик закрыл дверь на ключ и покинул участок, отважившись выйти на пустые улицы в поисках Наруто. - Эй! Парень! Тебе не кажется, что надо спать в кровати? Стол не очень удобный. Наруто разбудил кто-то, трясший его за плечи. Блондин кое-как разлепил глаза и увидел перед собой две стопки саке и работника бара, в который он заглянул. - Вот дерьмо... - пробормотал молодой ниндзя, протирая глаза и вставая со стула. Выглянув в окно, он увидел, что уже поздний вечер. - Черт! Как долго я был в отключке? - Я бы сказал почти пять часов, - ответил человек, забирая чашечки саке. - Уже почти десять. Наруто не мог в это поверить. Он выпил только две маленькие стопки и заснул на столе, будто выпил снотворное. Почему у него такая непереносимость к алкоголю? Пристыженный Наруто оплатил счет и выйдя из бара, побрел по пустым улицам неподалеку от гавани. Ему как можно скорее нужно попасть домой. Как он мог оставить Саске одного на пять часов? Вздохнув и с раздражающей головной болью, Наруто потер лоб. Он был так сердит и обижен на слова Саске, что ему просто нужно было собраться с мыслями, прежде чем он скажет или сделает что-нибудь решительное. Саске... пугал его. На секунду Наруто показалось, что он оказался в присутствии Саске, с которым он дрался в Долине Завершения, под мостом в Стране Железа, на войне и в той горящей деревне. Его выражение было таким же, полным ненависти, презрения и гнева. Словно усыновление Саске, его воспитание, кормление, одевание и любовь, напрасно. Ничего не изменилось. Несмотря на все, что делал Наруто, как бы сильно он ни любил его, у Саске в сердце все равно оставалась тьма. «Я не смог, - подумал блондин, прислушиваясь к всплеску морских волн издалека. - Кажется я не могу спасти Саске, как бы ни пытаюсь». Наруто не знал, что ему делать, когда он придет домой и вновь увидит Саске. Каким он будет? Недовольным? Сердитым? Или просто равнодушным? Что ему делать? Он его ударил. Должен ли он извиниться, что потерял рассудок или стоять твердо и наказать ребенка? Наруто понятия не имел, как реагировать. «Я никудышный родитель, да, Итачи?» Шиноби собрался было прыгнуть на ближайшую крышу, когда услышал два спорящих голоса у лодок в гавани. Наруто бы проигнорировал их, если бы не узнал один из голосов. - Пожалуйста, дядя. Это все деньги, что у меня есть. - Я сказал, нет, пацан! Сколько раз мне говорить тебе убираться отсюда? Я не собираюсь брать тебя на свою лодку. - Тогда... я могу работать на корабле. Я смогу заплатить за билет. - Нет. Теперь проваливай! - Пожалуйста... я должен. Это важно! Я думаю, что мой папа отплыл на одном из кораблей. Я должен отправиться за ним! - Послушай, ребенок, я никуда тебя не возьму. Моя лодка не выходит в океан! - Но... сейчас вы единственный капитан в порту, - детский голос давился всхлипами. - Пожалуйста... я все сделаю... - Я же сказал тебе, что должен сказать, малыш. Теперь иди домой. Наруто приблизился достаточно, чтобы увидеть человека в морской форме, покидавшего пристань и мальчика, который упал на колени и разрыдался, отчаянно всхлипывая. Его маленькое тело содрогалось от плача. Наруто был потрясен. Саске думал, что он покинул острова, отплыв на корабле и отправился за ним. Он умолял человека взять его на одну из лодок и теперь плакал на грязной земле, потому что думал, что потерял Наруто. «Ох, теме...» Саске так сильно плакал, что не заметил, когда Наруто приблизился к нему. - Сынок? Тело Саске перестало дрожать и он обернулся, его глаза были мутными от слез. - Тоо-чан... - прохныкал мальчик, поднимаясь и бросаясь к Наруто, но остановился в нескольких метрах, едва сумев посмотреть ему в глаза. - Я ждал тебя. Я так долго ждал, но ты не вернулся. Поэтому я пошел искать тебя, - слезы струились по красным щекам. - Я искал тебя везде, но не мог найти. Я... я думал, что ты ушел... я думал, что ты отплыл на одной из лодок и... Наруто ничего не сказал и распростер руки. С дрожащими губами, Саске прыгнул в его объятия и обнял, уткнувшись лицом в светлые волосы Наруто. - Папа, прости. Мне очень жаль, - простонал мальчик пока Наруто укачивал его. - Я не знаю, почему наговорил такие ужасные вещи. Я не хотел, чтобы ты грустил или сердился на меня, клянусь! Прости... ты можешь наказать меня. Я... я заклею рот пластырем. Наруто засмеялся и начал путь домой. - Думаю, пластырь - это уже слишком, Саске, - сказал блондин. Вместо того, чтобы бежать или прыгать с крыши на крышу, Наруто решил медленно брести по улицам с затихшим Саске на руках. Они были почти у дома, когда мальчик наконец обрел смелость заговорить. - Папа? Я не думаю, что ты неудачник... или Добе... - Я знаю, - ответил Наруто. - Ты сердишься на меня? - Ну... я бы солгал, если бы сказал нет, - признался Наруто. - Ты так злился на меня. Словно ненавидишь. Саске крепче обнял его, чувствуя, что глаза снова наполняются слезами. - Я не ненавижу тебя, папа, - сказал мальчик, вновь раскаянно плача. - Я не могу ненавидеть тебя, даже когда очень-очень сердит. Наруто повернул за угол и вошел в сад. Запах камелий стоял в воздухе. - Саске? - А? - Ты бы отправился за мной на корабле? - Конечно. - Тебе бы не было страшно? - спросил Наруто, открыв входную дверь одной рукой и придерживая ребенка другой. - А если бы это было очень далеко? А если бы это было опасно? - Я бы все равно отправился за тобой, - без колебаний ответил Саске. - Даже если это опасно, я бы пошел за тобой и вернул тебя домой. Несмотря ни на что, я бы точно вернул тебя назад. Наруто с недоверием распахнул глаза. - А если бы я был опасности или не хотел возвращаться? - спросил блондин. - Что бы ты сделал? Саске задумался на несколько секунд прежде, чем ответить. - Я бы спас тебя. Я бы притащил тебя домой, если надо, даже если бы пришлось побить тебя. Наруто изогнул светлую бровь. - Хочешь сказать, что ты бы побил меня, чтобы вернуть меня домой? - Я бы вернул тебя домой, даже если бы мне пришлось сломать тебе руки и ноги. Дрожа невероятно, Наруто почувствовал как по щеке струится слеза. Это было слишком... Он так долго гонялся за брюнетом и так отчаянно, что не ожидал услышать от него те же слова. В сердце Саске еще осталась тьма, но и немало света, чтобы противостоять ей. Может быть, немного этого света исходило от Наруто. После ужина Наруто помыл посуду и пошел в свою комнату, где наткнулся на Саске, задремавшим на его кровати. - Эй! Что ты здесь делаешь, сынок? - спросил блондин, приподняв простынь и лег рядом со спящим ребенком, который ждал его. - К этому времени ты должен уже спать. - Я хотел поговорить с тобой, - сказал Саске, придвинувшись к Наруто. - Я хотел сказать, почему я был так сердит и... зол. Саске рассказал отцу все об уроке кендзюцу и Рику, даже о смущающих подробностях его поражения. - Я ненавижу этого ублюдка, - дуясь, буркнул брюнет. - Он думает, что такой хороший. Я хочу, чтобы он сел на собственную катану и она зашла прямо в его задницу. Наруто улыбнулся в темноту, радуясь, что Саске не видит его лица. Блин, у этого ребенка такой рот. - Саске, следи за языком... Если ты не выиграл в первый раз, это не значит, что ты не сможешь победить его. - Сказал ниндзя, судя по своему опыту. Неудивительно, что Саске так разозлился. - Никто непобедим, Саске. - Этот ублюдок выглядит таким идеальным. Я не знаю, смогу ли побить его, это кажется невозможным. - Никто не идеален. У всех нас есть слабости. Я уверен, что секрет победы над Рику кроется в слабости и конечно, в упорных тренировках. - Он считает себя лучше меня... - Пусть думает что хочет, - ответил Наруто. - Даже если он думает, что лучший, даже если все говорят, что он лучший, ты должен верить в себя и не сдаваться. Однажды он признает тебя сильным. Чувствуя, что отец опять думает о сопернике, Саске крепко обнял его и положил голову на грудь, пытаясь заставить его забыть о нем. Чем больше Наруто говорил о своем товарище, тем сильнее Саске беспокоился и пугался. Он не мог этого объяснить, но он чувствовал, что у отца и его соперника очень сильная и особенная связь. Хотя соперник казался настоящим ублюдком, Наруто он все равно очень нравился. Почему этот парень такой особенный? Что он такого сделал, чего Саске не делал? «Если тебе пришлось выбирать, кого бы ты выбрал, папа? Меня или его? - думал Саске, засыпая под стук сердца Наруто. Кого ты любишь сильнее?» Этой же ночью, пока большинство островитян мирно спали, шестеро детей таинственным образом исчезли из постели рыбацкого района.Глава 44. Тьма и свет
10 января 2016 г., 18:59