Перерождение

R
Заморожен
133
Размер:
11 страниц, 4 554 слова, 3 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 14 Отзывы 81 В сборник

1 Часть - Перерождение. Младенчество

Настройки
— Черт… Зажим! Лайла, принеси кровь… И кровезаменители тоже! Миссис Поттер потеряла много крови! Что с ребенком? — Не дышит, — женщина в белом халате быстро осматривала синюшного малыша, который был словно в анабиозе. — Что там произошло? — Маточное кровотечение. Целитель придет через пару минут, до этого момента нам необходимо поддерживать ее всеми силами, — мужчина с опаской смотрел на слишком бледную женщину, — не понимаю, почему так произошло и что более странно, в ее крови обнаружен алкоголь… — Мистер Смит, он не дышит! Врач мгновенно оказался рядом с бездыханным ребенком, подхватил и легонько шлепнул по попе. Раздался громкий плач и медсестра успокоилась, переставая паниковать. Она взяла мальчика на руки и озабоченно посмотрела на родительницу. Лили приоткрыла глаза, что-то слабо шепча, а потом ее рука потянулась на встречу ребенку. — Дайте мне малыша… Ребенка осторожно уложили на грудь молодой женщины и она еле улыбнулась, кладя ладонь на крохотный комочек. — Гарри… Ты просто невероятный малыш, такой красивый, — и Лили отключилась. Через пять минут пришел целитель, наорал на всех и взмахнул палочкой, начиная что-то шептать, медленно сдвигая брови к переносице. Руки водили по животу уставшей и изнуренной длительными родами миссис Поттер, стараясь вылечить ее как можно быстрее. И никто. Никто не заметил офигевающего взгляда ребенка, который быстро-быстро хлопал глазами, неверяще таращась в белоснежный потолок. Куда. Он. Попал. Гарри проснулся в тот момент, когда его довольно ощутимо шлепнули по голой попе и только он собрался возмутиться таким бессовестным жестом, а может быть даже, хорошенько прибить, как почувствовал, что изо рта издается лишь жуткий вой сирены. Громкий плач, непонятные слезы и просто возмутительное отсутствие способности говорить. Хотя это еще цветочки, так как после того, как маленького Гарри уложили на грудь незнакомой рыжеволосой женщины, он вообще едва от страха не заорал… Потом чуть попривык и начал быстро анализировать свое состояние. Он малыш. Едва родившийся ребеночек, который только и может что рыдать, кушать и срать. Прелестно… Вот о такой жизни он точно не мечтал. Короткий взгляд на симпатичную женщину, которую назвали Лили и только тут в душе Поттера что-то резко перевернулось и ухнуло вниз. Она же улыбнулась ребенку и прошептала это роковое «Гарри». Вот сейчас все встало на свои места. Теперь Гарри наивно хлопал ресницами, уставившись на… Маму? Это она его родила… Та, кого он боготворил, кто отказался от жизни в угоду сыну, кто пожертвовал собой ради спасения Гарри. Лили Поттер — любимая мать и просто невероятная волшебница. Через три дня новоиспеченных мать и сына выписали из больницы. Гарри довольно долго дулся на врачей, которые прямо зверствовали! Они проверяли его на десятках заклинаний, кололи в попу непонятные жидкости, благо, неболючие. И рука пострадала! Поттер помнил с какой обидой смотрел во все глаза на врачей, когда те взяли пару миллилитров его родной крови. Да, он жадный! Если вспомнить его жизнь, то единственная капля вернула Волан-де-Морту былое могущество! Но через несколько дней волшебницу с ребенком выписали и Лили, радостная и счастливая взяла сверток с сыном и прямо на территории больницы аппарировала в свой дом в Годриковой впадине. Женщина чуть нахмурилась, когда войдя в дом, она не увидела мужа. Вот и где он? Лили скинула сумку с вещами, уложила малыша в кроватку и решительно двинулась в зал, откуда раздавался пьяный смех. Миссис Поттер грозно посмотрела на Джеймса, сдвигая брови. — Джеймс… Какого черта ты пьешь? — Не мешай, женщина! У меня тут го-о-ре… — шмыгнул носом мужчина, опрокидывая стакан коньяка и мгновенно ощущая его терпкий вкус. — Что произошло? — Лили вздохнула, морщась от неприятного запаха алкоголя. — Это… У Сириуса дочь родилась, — Поттер взмахнул палочкой и налил еще стаканчик, — теперь он сидит с ребенком и не приходит к нам… А ведь я купил такой дорогой коньяк, ик! Лили устало уставилась на мужа. — Твой друг стал семьянином. Может, тоже подумаешь о своем сыне? Я вообще-то пришла из больницы, устала. Посиди с Гарри, я еще подругам не рассказала о сыне! — заявила женщина в упор смотря на чуть пьяного Джеймса. Мужчина кивнул и медленно направился к детской кроватке, ругаясь на криво стоящие ступеньки и слишком скользкие перила. Поттер лежал в кроватке не двигаясь. Он все размышлял и размышлял над сложившейся ситуацией не понимая, радоваться ли ему. Родители живы, он только родился и всю кошмарную трагедию можно избежать… Другой мир, другие правила, да? Гарри прикрыл глаза. За дверью что-то громко шлепнулось и мальчик вздрогнул, а потом это нечто и заматерилось, пытаясь встать. Хотя, очевидно, у человека это не получилось и он отрубился на подходе к комнате, громко и надрывисто храпя. Гарри с большим трудом повернул голову и ужаснулся. Джеймс. Это пьяное тело было Джеймсом Поттером! Да мир сошел с ума?! Гарри рос. И рос, разочаровываясь во всем. Если ранее он и обожал своих мертвых родителей, мечтая чтобы они были живы, то теперь… Он и не знал что и подумать. Мать воспитывала его урывками, больше заботясь о собственном благополучии. Она быстро привела свою внешность в порядок, заплатив кругленькую сумму пластическому магу. Кормить грудью Гарри наотрез отказалась и мальчика в быстрые сроки перевели на искусственные жидкие кашки и молоко. Поттер даже не мог сказать, любит ли его мать вообще. Казалось, что ей нравится только внешний фантик. Симпатичный зеленоглазый малыш, ну, разве, не загляденье? Лили уже кучи народа его показала и все время он слышал это чертово — «Мой сын как очаровательная куколка, правда?» И все соглашались! Кто-то мял ему щеки наманикюренными пальчиками, восхищался тем, какая же Лили прекрасная и как хорошо воспитала ребенка, а Гарри только отворачивался. Он разочаровывался. Злился. Отец тоже был не подарком. Всегда пытался свалить из дома, мотивируя побеги работой. Пил довольно редко, что немножко радовало, но не прельщало Гарри. Почти за год жизни Поттера-младшего в новом мире, он усвоил множество простых истин, искренне возненавидя тупую судьбу, которая словно пьяная дура решила над ним приколоться. Лили и Джеймс часто ругались. Миссис Поттер уходила на крупные банкеты в дорогих платьях, щеголяла в драгоценностях и только и делала, что показывала всем сыночка, словно статуэтку на аукционе. И от этого парень внутренне кривился. — Джеймс, иди посмотри Гарри, — рыжеволосая волшебница критично осмотрела себя в зеркале, заметив, что это платье ей чуть маловато в животе… — Сама иди, — буркнул мужчина, даже не отлипая от телевизора. Лили злобно зыркнула на мужа, а потом быстро прошла в детскую, услышав еще один звонких хруст. Она распахнула дверь в комнату и онемела. Гарри стоял в кроватке, запуская в воздух свои игрушки и пытаясь убрать их в большую коробку. Лили немного постояла в проеме, а потом улыбнувшись, подлетела к сыну. И Гарри робко улыбнулся надеясь, что вот сейчас она скажет, что любит его и он от счастья расплачется, но… — Какой ты замечательный, сынок! Завтра же пойдем к Кайле, а то та уверяла, что ее Майк лучше тебя! — фыркнула женщина, поглаживая малыша по головке. Никакой любви… Только меркантильная цель — похвастаться более способным чадом. Все игрушки мигом упали на ковер, а сам Поттер сел в кроватке, отворачиваясь от матери. Какая же это страшная женщина… Гарри даже представить себе не мог, кто же вырос бы под гнетом этой высокомерной дамочки, которая думает только о себе и о том, как бы побольше получить внимания. В груди громко хрустнуло и Поттер прикусил губу, пытаясь не заплакать от обиды. Душа болела. Ныла и кровоточила от той холодности, которая окутывала чету Поттеров.
Примечания:
133 Нравится 14 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (5)