ID работы: 6307099

Клятвы

Гет
R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 417 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 156 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 21. Кабатчики, деширы и брошенные дети

Настройки текста
Примечания:
      

«Гномы славятся как искусные ремесленники, и город Орзаммар —

      

одно из их прекраснейших произведений.

      

Орзаммар расположен глубоко под землей, в самом сердце Морозных гор».

      

— Из «В поисках знания: Путешествия церковного ученого», написано братом Дженитиви.

      

      Когда вдоль дороги, неуклонно ведущей вверх, стали появляться гномьи статуи, Элисса вздохнула с облегчением. Они почти на месте. Первый снег растаял, и они добрались до горного перевала без особых затруднений, вопреки ее опасениям.       Дорогу в гномий город Орзаммар, как безмолвные стражи, охраняли внушительные статуи, изображающие гномьих воинов. Суровой работы, из белого камня, они будто были неотъемлемой частью горного пейзажа, который раскидывался со всех сторон, насколько хватало глаз.       - Совсем близко, госпожа, - заметил Бодан, - Мы с моим мальчиком остановимся на рынке у входа. Нам в Орзаммар вход заказан.       - Что нам надо знать, Бодан? – спросила Элисса.       - Что бы там ни было – будьте осторожны. Орзаммар погряз в политике и расколе на касты. Гномы горды и наземников не жалуют, по большей части. Если вам с друзьями повезет, преемник короля Эдрина согласится вам помочь, и ничего не попросит взамен.       - Надеюсь на это, - негромко сказала Элисса.

***

      Вскоре показался каменный мост. Окруженный колоннами с геометрической резьбой, он должен был вести путника ко входу в Орзаммар. Вечерело, и первые сумерки спускались в Морозные горы. У Элиссы пар валил изо рта. Кутаясь в плащ, она, не в силах терпеть больше бесконечную дорогу, шла первой, во главе отряда. Еще один изгиб горного тракта, и они оказались у начала моста. Элисса выдохнула. В Орзаммаре она надеялась найти для своих людей крышу над головой и горячий ужин, потому что сегодня они прошли без остановки весь день, с самого рассвета. Под ногами прохрустывали небольшие кучки снега, нерастаявшего так высоко в горах. Элисса наклонилась, чтобы взять снега в ладонь и отереть им разгоряченное лицо, когда над ее головой просвистел арбалетный болт и воткнулся в повозку Бодана.       - Браска! – закричал Зевран, - Я предупреждал, что будет засада!       Элисса отбросила плащ и вытащила меч. Из-под моста на них высыпал отряд наемников. Арбалетчики, несколько тяжелых пехотинцев и магесса-эльфийка. Мимо Элиссы снова просвистела стрела, в этот раз пущенная Лелианой. Она сходу уложила одного из арбалетчиков выстрелом в глаз.       Силы были равны, потому что отряд Элиссы серьезно разросся за время путешествия. Перехватив мечи и размяв плечо, Элисса оказалась лицом к лицу с двумя вооруженными пехотинцами. Когда они пошли в атаку, Элисса легко увернулась от ударов тяжелых мечей. Тренировки с Зевраном пошли ей на пользу. Выскочивший из кустов Ред тут же завалил на землю одного из противников. Элисса сошлась со вторым, но Винн сбила его с ног заклятием. Собрав силы, Элисса побежала в сторону пригорка, который заняли арбалетчики. Она петляла, уворачиваясь от болтов, а Лелиана стреляла по ним, отвлекая внимание. Ред следовал за ней по пятам, пережитое путешествие обратило его в настоящего боевого пса. Боковым зрением Элисса увидела, что Зевран заходит с другой стороны. Эльф добрался до первого арбалетчика почти бесшумно, ударил по арбалету, сбив его в сторону, и загнал короткий кинжал между ребер наемника. Ловко прикрывшись телом пораженного соперника, Зевран выкрикнул какое-то оскорбление, так что оставшиеся стрелки, как по команде, повернулись на него, что позволило Элиссе и Реду сходу уложить троих.       Эльфийская магесса и Морриган сошлись в магической дуэли. Из пальцев наемницы лился поток льда, Морриган в ответ поливала ее огнем. Их заклятия с шипением встретились посередине, и для каждой прекратить заклятие означало проигрыш, поэтому две волшебницы врылись в землю посреди поляны, устроив магический фейерверк. Лелиана пустила стрелу, и эльфийка отвлеклась, чтобы ее отбить. Морриган, перехватив инициативу, парализовала соперницу и удушила ее заклинанием.       Когда все было кончено, они свалили тела наемников с обрыва. Ни к чему было оставлять следы, решила Элисса. Трупы здесь найдут быстро, а значит, быстро придет замена, больше и сильнее. А скрываться по горам во время наступающей зимы ей совсем не хотелось.

***

      Оттерев кровь с доспехов, отряд преодолел мост и замер, пораженный. Никому из их отряда, кроме Бодана и Сэндала, прежде не доводилось видеть Орзаммара, гномьего королевства, во всей его красе. Прямо в горе были вырублены высокие, тяжелые ворота, украшенные башнями, вырезанными из горной породы. Ворота охранялись двумя величественными статуями гномов с топорами, с бородами до самой земли, грозно глядящих на путников. А перед воротами, на круглой площади, мощенной камнем, гнездился шумный рынок. Именно здесь можно было приобрести орзаммарские товары от гномов-наземников, которых пускали в закрытое гномье королевство несколько раз в год. Впрочем, не забывая о регулярных поставках, так как мало что гномы любят так, как золото. Элисса простилась с Боданом. Они разобрали из его фургона свои вещи, оставив ему палатки и тюфяки. Элисса слышала о том, что гномы – большие консерваторы и почитатели традиций, и не представляла, сколько уйдет времени на переговоры с гномьим королем. Она взяла золото, оружие, и пообещала послать весть Бодану сразу же, как станет ясно, чем обернется их дело. Впрочем, попав на такой великолепный рынок, Бодан не грустил от разлуки с товарищами, а предвкушал выгодные сделки.       В вечерний час большая часть купцов уже разошлась. Праздные зеваки тоже практически отсутствовали, спустившись в торговый поселочек, примыкающий к рынку. Тот, кто наживался на торговле Орзаммара в качестве посредника, сколачивал свои домишки прямо за рощицей хвои у рынка, каждое утро заботливо вытаскивая из своих жилищ оружие, доспехи, чеканку, самоцветы, чтобы предложить их тем, кто по каким-то причинам не допускался в сам Орзаммар. Пробираясь через опустевшие торговые ряды, Элисса заметила, что Стэн замер у одного из прилавков. Купца не было на месте, но на прилавке остался лежать ржавый шлем. Элисса решила вернуться и посмотреть, что так заинтересовало ее спутника.       Большой ржавый шлем, пробитый стрелой. Слишком большой для человека, но снятый с мертвеца или утерянный на поле брани. Взглянув еще раз, она обратилась у Стэну:       - Кунарийский?       Стэн кивнул.       - В чем дело? – спросила Элисса.       - Нет, Страж, ничего. Пойдем дальше, - ответил Стэн и решительно зашагал к воротам. Великан упорно не хотел раскрывать ей своих тайн.

***

      Ворота Орзаммара в вечерней мгле освещали большие каменные жаровни. Поднимаясь к ним по каменному помосту, Элисса издалека услышала перебранку. Вход в Орзаммар охраняли пять крепких гномов с боевыми топорами, закованных в тяжелые доспехи. Что-то доказать им пытался человек. Не простой солдат, заметила Элисса. Доспехи на нем не дешевые, за его спиной маг в мантии придворного чародея и два крепких телохранителя. Но такого человека она не знает, значит он не из высшей знати.       - Именем короля Логейна, я требую пропустить меня к королю Орзаммара! Вы не смеете мне не подчиниться! Я официальный посол короля! – срываясь на фальцет, голосил пришелец.       - Да хоть ты официальный задоподтиральщик короля, я сказал, что никто в Орзаммар не пройдет, - устало возразил гном.       - Совсем никто? – поинтересовалась Элисса, перебивая посла, пока тот снова не начал вопить.       - Никто, чужеземка. Уже три недели как наш король Эдрин отошел к Камню, а его преемник до сих пор не назначен. Пока в Орзаммаре на трон не сядет новый король, его ворота закрыты для чужеземцев, - ответил начальник стражи.       - В таком случае, у меня важное дело к вашему Совету, - не собиралась сдаваться Элисса.       - Не важнее моего, - рыкнул посол, который так и не ушел от ворот.       Элисса, понимая, что дело кончится не так гладко, как планировалось, не глядя на посла, обратилась к гномам:       - Я Серый Страж, и договор, который у меня при себе, обязывает Орзаммар помочь мне в борьбе с Мором по первому моему обращению.       Гном, кажется, будто совсем не удивился.       - Конечно, Страж. Твой орден имеет право приходить в Орзаммар в любое время. Для тебя и твоих людей ворота открыты.       - Что? – посол завопил дурниной, так, что птицы слетели с ближайшей сосны, - Серые Стражи, убийц короля Кайлана! Заклятые враги короля Логейна! Я, как лицо, уполномоченное королем Логейном, требую немедленно казнить эту… Это позорное пятно на чести Ферелдена! Убейте ее сейчас же!       - Убей меня сам, раз такой смелый, - Элисса положила руку на меч.       - Ваши людские дела меня не касаются, отойдите и убивайте друг друга, сколько влезет, - отрезал гном-стражник.

***

      Элиссе предстояла первая в жизни дуэль. Они спустились от ворот, заняли ровную площадку. Алистер обратился к Элиссе:       - С ним должен драться я.       - Нет, не должен. Это я ему вызов бросила, - возразила Элисса.       - Но оскорбил он всех Стражей, - заупрямился Алистер.       - Думаешь, я не поставлю на место какого-то сопливого выскочку? – Элисса выгнула бровь.       Когда они заняли свои позиции в воображаемом дуэльном кругу, посол вытащил тяжелый меч и навел его на Элиссу, торжественно объявив:       - Именем короля Логейна приговариваю тебя, предательница, к смерти!       Элисса хмыкнула:       - Из Логейна король, как из моего пса императрица Орлея.       - Ты поплатишься за оскорбление короны! – посол выпучил на нее глаза. Форменный идиот, подумала Элисса. Даже убить не жалко.       - Давай, придворный шут, нападай, пока бубенцы не отморозил, - процедила Элисса, успев заметить, что теперь выражается совсем не так, как пристало леди.       Воин из посла был такой же фальшивый, как знатный господин. Элисса усомнилась, что ему вообще кого-то приходилось в жизни убивать. Но законы чести обязывали ее сбить с него спесь. От первого ранения он взвигнул, как свинья на бойне. Элисса услышала, как ее спутники одобрительно заворчали. Когда она подсекла посла так, что он во всех своих красивых дорогих доспехах шлепнулся на землю, и приставила к его горлу острие меча, он испуганно вращал глазами и был весь красный от злости. Элисса усмехнулась. Она не собиралась марать руки о такое ничтожество. Его бы поколотил ее покойный племянник, не то что она.       - А теперь вали отсюда, посол… - начала было Элисса, когда почувствовала, как в ее грудь будто ударило тараном. Она отлетела на несколько шагов и ударилась о землю, а придворный маг так и стоял с вытянутыми руками, из которых вылетело заклятие, нарушившее дуэль. Со всех сторон послышался звон оружия, и благородная дуэль превратилась в общую свалку.       Элисса восстановила дыхание. Зевран рывком поднял ее за плечи, глядя, как Морриган заклятием оторвала посла от земли и методично добивала ударами заклятий так, что кровь у него шла из ушей, глаз и носа. Зевран, безразлично посмотрев на эту нелицеприятную картину, обратился к Элиссе:       - Никак ты не научишься, - вздохнул он, приняв притворный менторский тон, - Никто не дерется честно, никогда. Чрезмерное благородство вызывает изжогу. А иногда утрату головы.       Когда они снова поднялись к воротам, начальник гномьей стражи встретил ее с тем же невозмутимым спокойствием:       - Спасибо, что избавила меня от этого идиота, Страж. Он здесь неделю проторчал, у меня от него мигрень уже начиналась. Добро пожаловать в Орзаммар.       Он подал знак рукой, и высокие каменные двери, высотой в десяток человек, открылись перед ними, движимые скрытым механизмом, пропуская их в гномье царство.

***

      Сразу за воротами в Орзаммар лежал Зал Предков – гномье святилище. Элисса читала, что гномы поклоняются предкам – умершим гномам, которые, согласно их религии, возвращаются к Камню. Однако, раз в несколько поколений среди гномов рождался Совершенный – гном, своими достижениями заслуживший право стать предком при жизни. Именно статуи совершенных – гномов и гномок – украшали Зал Предков.       Длинный зал, полный каменных статуй, освещался потоками лавы, стекающими по колоннам прямо с потолка. Сами каменные статуи с грубыми чертами замерли в разных позах – с топором, с кузнечным молотом, со щитом и коротким мечом. Отряд шел через зал, глазея по сторонам. Колонны, по которым стекала лава, были вырезаны прямо в горе. Пол покрывали каменные плиты с искусной резьбой. Только потолок так и остался каменным сводом, необработанной частью горы, нависающим над залом. Спутники Элиссы отпускали одиночные реплики, выдающие удивление и восхищение, но Элисса не хотела произносить не слова – только во все глаза смотрела вокруг.       В Зале Предков было немноголюдно. Несколько гномов молились Совершенным, преклонив колени или согнув голову. Между статуями сидело несколько нищих гномов – оборванных, грязных, калечных и здоровых, и просили милостыню.       - Это гномьи Совершенные, - заметил Алистер, идущий рядом.       - Да, я об этом читала, - кивнула Элисса, не сводя глаз с пылающей лавы, освещающей зал.       Гномья стража открыла им следующие двери, не менее высокие, чем те, через которые они уже прошли. Войдя в Орзаммар, Элисса не сдержалась и ахнула от зрелища, представшего ее глазам.       Прямо в горе, из горной породы был вырублен город, состоящий из нескольких ярусов. В Орзаммар вовсе не протекал дневной свет, его освещали потоки лавы, бурлящей внизу, в огромном лавовом бассейне, стекающие вниз. В городе было жарко, но светло. Гномья архитектура – с резкими линиями, сложной резьбой, была всюду. Они оказались в Общинных залах – ярусе Орзаммар, где жили купцы, ремесленники и торговцы. На верхнем ярусе виднелись роскошные особняки и дворцы из камня – кажется, район знати звался Алмазным кварталом. В окнах домов горел свет, в городе кипела жизнь, а Элисса недоумевала, как возможно определять время там, где нет ни единого солнечного луча. Прямо от ворот можно было выйти на мост, протянувшийся прямо над лавовым бассейном, ведущий к огромному каменному зданию с высокими дверьми – Элисса видела их от ворот в Орзаммар. Всюду виднелись каменные барельефы – плиты с резьбой, повествующие о сюжетах гномьей истории. Огромные, колоссального размера статуи гномов будто удерживали на своих плечах свод горы. Каменный свод города был так высок, что почти не различался в потоке городского марева. По разным сторонам лавового бассейна, огражденного высоким резным парапетам, раскинулся гномий рынок - шумный, со множеством прилавков. В воздухе витал запах еды, перемазанные сажей гномы поднимались после рабочего дня в шахтах. Величественный, шумный город, в котором все жители едва доставали Элиссе до груди.       - Для народности такого маленького роста у них поразительная страсть к высоким потолкам, - Винн изумленно оглядывала город. Даже пожилая волшебница была поражена величием последнего из двух оставшихся гномьих королевств.       У моста к зданию, означающему центр города, сгрудилась толпа гномов в крепких доспехах. Подходя, Элисса различила перебранку. Пожилой гном в дорогих шелковых одеждах говорил с более молодым, в искусно сработанных доспехах. У молодого гнома были светлые волосы и борода, заплетенная в тугие косы по обычаю гномьих воинов.       - Короля выбирает Совет, а наследника выбирает король. Ни то, ни другое не имеет ничего общего с наследованием.       - Или же как сейчас, - возразил молодой, - Некто пытается с помощью Совета совершить государственный переворот. Кто знает, что мой отец говорил в последние часы жизни, когда рядом был только этот узурпатор Харроумонт?       - Прикажу бросить тебя в тюрьму, - холодно возразил его оппонент. - Ты откусил больше, чем можешь проглотить! – разъярился молодой гном.       - А ну тихо! – вмешался гном в красных доспехах, стоящий за тем, которого назвали Харроумонтом, - Велите на завтра собрать деширов в Алмазных залах для суда над ним! Я не позволю Белену начать бунт!       - Как ты смеешь так говорить с будущим королем? – сторонник того, что назвали Беленом, в серебристых доспехах обнажил топор, и, мастерски выполнив подсечку, загнал лезвие топора в грудь противника по самую рукоять. Тот залил пол красивой залы с хрипом, а Харроумонт и его свита бросились наутек. Белен и его сторонники удалились в противоположную сторону, а от дверей уже бежала городская стража.       - Неплохое начало, - подметил Зевран, - Если они так охотно убивают друг друга, может, сразу согласятся поубивать кого-нибудь за нас?       Набежавшая стража оттаскивала в сторону Алмазных залов тело высокородного покойника, когда Элисса дошла до места стычки. Гном-стражник со знаками отличия отчитывал подчинённых:       - Пыльные тряпки, забвенные Камнем глупцы! Где вы были? Позволяете устраивать бойню прямо в Общинных залах! На глазах у наземников!       Когда тирада закончилась, он повернулся к Элиссе.       - Мне доложили, что в город прибыл Серый Страж. Я капитан Орзаммарской стражи. Полагаю, вас что-то сюда привело? Собрались на Глубинные тропы?       - Да, капитан, - ответила Элисса, - У меня есть договор, обязывающий Орзаммар помочь нашему ордену при наступлении Мора.       - Вот как, - капитан задумчиво потянул себя за бороду, - Страж, ты должно быть уже знаешь, что короля у нас нет. Три недели, как король Эдрин отошел к Камню, а два претендента на трон пытаются убить друг друга на глазах у всего города. Я не знаю, кто сейчас может принять решение о том, чтобы помочь тебе. Могу лишь посоветовать тебе сходить к Летописцу хроник и обратиться к Совету, может, кто-то из них рассмотрит твое прошение до выборов короля.       - Как туда попасть?       - Сейчас – никак. Завтра должен собраться совет деширов, обратишься к ним. Город закрыт, но таверна и рынок работают. Серых Стражей всегда уважали в Орзаммаре. Пока не найдешь того, кто ответит на твой призыв, иди к «Кабатчикам». Надо же вам всем где-нибудь ночевать, - капитан стражи махнул налево от моста.       - Спасибо, - коротко ответила Элисса, и, чуть отойдя в сторону, остановилась, намереваясь созвать собственный совет отряда.       - Кажется, нам не слишком повезло, - начал говорить Алистер.       - Без гномьего короля нам поддержки не получить. У них невероятно сложная политическая и кастовая система, - покачала головой Винн.       - Мы шли сюда так долго, не можем же мы уйти отсюда с пустыми руками, - возразила Лелиана.       - Гномы – надежное и сильное войско. Они умеют драться с Порождениями тьмы, как никто другой, потому что делают это постоянно здесь, на Глубинных тропах. Надо хотя бы попытаться, - Алистер нахмурился.       - А еще я чертовски устал и хочу спать в постели, а не на вонючей соломе, - вставил Зевран.       - В постелях нам не спится уже много дней, так почему же взялся жаловаться ты, которому досталось меньше всех? – процедила Морриган.       - Решено, - прервала Элисса зарождающуюся перепалку, - Остаемся в Орзаммаре разведать обстановку. Уйдем, если поймем, что помочь нам здесь никто не намерен. А пока останавливаемся в таверне и с завтрашнего дня пытаемся найти кого-то, кто может нам помочь заставить гномье войско выйти на поверхность.       До таверны было недалеко, и вскоре до их носов долетели запахи кабака. Наконец, они нашли высокое каменное здание с вывеской «У кабатчиков». Из-за крепкой двери доносился шум песен и попойки, и Элисса замерла перед входом.       - Гномья рвота, - заметил Алистер, - Определенно, чудное местечко.       - Гномий эль, - продолжил Зевран, - Не сильно от рвоты отличается.       - Если никто не хочет ночевать прямо на улице – идем, - констатировала Элисса.       

***

      В таверне оказалось немало посетителей. Длинные, грубо сработанные столы, ревящий камин, лавки, и пара пьяных гномов, распевающих какую-то заунывную песню. Это была такая же таверна, каких множество в Ферелдене, только все ее посетители были гномами, за исключением Элиссы со свитой. Когда за их разномастной компанией хлопнула тяжелая входная дверь, из-за широкой стойки вынырнула рыжеволосая гномка средних лет с крепко сбитой фигурой. На ней был коричневый передник. Если кто-то из более или менее трезвых посетителей таверны рассматривал их отряд с недоумением и нескрываемым любопытством, трактирщица, если и удивилась, виду не подавала.       - Добро пожаловать к Кабатчикам. Я Корра, владелица этого славного заведения. Поесть, выпить или комнаты? – у нее был немного низкий, грудной голос.       - Все вместе, пожалуйста. Меня зовут Элисса. Из Серой Стражи, а это мои спутники, - до носа Элиссы долетел запах жареного мяса и хлеба, и она вспомнила, что не ела с самого утра.       - Для Серых Стражей всегда – самый лучший прием, - кивнула головой Корра, - Прости, дорогуша, что я прямо, но видок у вас жалкий. Вам бы поесть и отмыться, да отоспаться как следует. Корра все устроит как надо.       Элисса благодарно кивнула и вынула из-за пояса кошель с серебром, достаточно увесистый, чтобы хватило на все. Она протянула его гномке, и та, не открывая, оценила его тяжесть и убрала за передник.       - Садитесь пока за стол, девушки подадут вам что поесть. А я пока комнаты и горячей воды соображу. Да и вещи отдайте потом девочкам в стирку – разит от вас, будто вы с нагами спали. Что уж там, видно путь был неблизкий.       Элисса бросила тюк со своими вещами под лавку и уселась за стол. Отряд разместился вдоль длинного, грубо сработанного стола, и между ними засновали гномки-официантки, поставив перед каждым большую кружку для эля. Вскоре на столе выросли кувшины со странно пахнущим гномьим элем, медовухой и кислым вином.       - Пробовал я как-то гномий эль, - вздохнул Алистер, отставляя кувшин от себя, - Я думал, они его только наземникам подают – шутят так. Ан нет, вон сами пьют.       Элисса налила себе медовухи, а стол заполнялся хлебом, сыром, а перед ней выросла миска мясной похлебки. Проглатывая первую ложку и отламывая себе еще теплого хлеба, Элисса поняла, что уже не помнит, сколько времени не ела за столом. Она глотала похлебку, запивая непривычно крепкой медовухой, и быстро почувствовала, как легкий хмель ударил ей в голову. Вторую кружку она пила растягивая, чтобы не свалиться пьяной прямо под лавку. Устало, но с чувством внутреннего удовлетворения она смотрела, как ее спутники уписывают такую роскошную трапезу, не брезгуя ни гномьим элем, ни кислым вином, на которое ворчал только антиванец Зевран. Глядя на медовуху, переливающуюся золотом в грубой кружке, Элисса вспомнила пиры в Хайевере. Думала ли она когда-нибудь, вкушая пирожные и персики, что будет рада кружке дешевого пойла и миске похлебки из мяса неизвестно кого? Нет конечно. Но сейчас она была довольна. Огонь трещал, ей наконец было тепло, желудок полон горячей едой, а тело обмякло от хмеля. Реплики за ужином были редкими, пока все не насытились и не напились. Элиссе казалось, что у всех, как у нее, глаза слипаются.       - Ну что, может перекинемся в карты? – оживился Зевран, - Чур только на раздевание. Кто проиграет последние портки – бежит голым по Орзаммару до самого королевского дворца!       - Скорее до первого поста стражи, - парировала Элисса, - Нет, Зевран, пожалуй, в другой раз. Предлагаю всем наконец выспаться в кроватях, пока есть возможность. Завтра нам нужно будет на Совет деширов.       Морриган выделили отдельную маленькую комнату у лестницы, потому что жить она ни с кем не собиралась. Скромные апартаменты устраивали ее больше, чем нежелательное соседство. Винн и Лелиана заняли комнату на двоих, тесноватую, но уютную. Алистер, Зевран и Стэн получили комнату попросторнее.       - Для твоего друга-здоровяка у нас кровать врядли найдется, - прокомментировала Корра, провожая их по трактирным лестницам, - Видишь ли, он для нашей мебели совсем ростом не вышел. Но мы ему несколько матрасов принесли, так что спать будет, как младенец. А вот эта комната – для тебя, Страж, будь моей почетной гостьей. Я сказала твоим друзьям, оставьте грязную одежду за дверью. Мои девочки все постирают и принесут утром.       Корра отвела Элиссе мансарду – чистую, небольшую уютную комнату с кроватью. Служанки приготовили для нее большую бадью с горячей водой и грубыми, но чистыми полотенцами. В комнате даже было зеркало, что Элиссу несказанно восхитило. Она поблагодарила Корру от всей души, и, заперев дверь, с удовольствием ощутила, что она одна. Не считая Реда, который уже вытянулся на коврике у кровати.       Элисса скинула с себя одежду, связала в узел ее и кое-что из своего тюка, и выставила за дверь. Когда она опустилась наконец в горячую воду, в первый миг ей показалось, что ее огнем обожгли – так она уже привыкла мыться в ледяной воде и мерзнуть на тюфяке в палатке. Она лежала, пока вода не начала остывать вокруг нее, наслаждаясь тем грубым комфортом, который так неожиданно получила. Потом она долго терла кожу куском мыла с резким запахом, пока вода в бадье не потемнела.       Выйдя наконец из остывшей воды, она обернулась грубым шерстяным полотенцем и подошла к небольшому оконцу. Орзаммар лежал перед ней, и ей предстояло покорить его властителей. По площади сновали гномы, лава стекала со стен, и Элисса задумалась, как гномы определяют время, если ни один луч света не проникает в это подгорное царство. Впрочем, она так и не сообразила, как, потому что от горячей воды и медовухи ее разморило, будто она пересидела в бане.       Элисса посмотрела на себя в мутное, дешевое зеркало, и сняла полотенце. Она похудела, щеки ввалились. Волосы выгорели на солнце, а лицо покрылось загаром, неприличным для дамы из высшего общества. Тело ее стало крепче, отмеченное шрамами разной степени давности. Элисса провела пальцем по белесому рубцу под ребрами. Сюда она получила стрелу в башне Ишала. Под волосами прощупывается шрам, который она получила, упав головой о камень в Бресилианском лесу. По икре идет тонкая полоса – осталась от раны, которую она получила в сражении с одержимыми Ульдреда. Свежая ссадина на груди – сюда угодил заряд заклятия на дуэли. Интересно, сколько шрамов подарит ей Орзаммар, подумала Элисса. Еще ни один их поход не обошелся им малой кровью.       Выпив воды из кувшина, стоящего у кровати, Элисса, не одеваясь, нырнула под одеяло. Кровати у гномов были широкие, но коротковатые. Низкорослой Элиссе места хватало, но глядя в дощатый потолок, она задумалась, поместился ли Алистер на своей кровати. На нее навалилась усталость, и потолок слегка кружился у нее перед глазами. Элисса постаралась прогнать головокружение, мысли об Алистере, повернулась на бок и заснула, наконец-то в постели.       

***

             Дракон. Архидемон – дракон со стеклянным взглядом и гниющей плотью, ворочался в своей норе на Глубинных тропах. Он давно проснулся, но сейчас будто решил выйти из заточения, которое длилось веками. Оживший полумертвый дракон ворочался, растирая мышцы, будто готовился вспомнить, что такое полет, вновь почувствовать его своими рваными, истлевшими крыльями. Дракон открыл глаза. Вокруг него Порождения тьмы – орда, которая пришла на его Зов. Гарлоки, генлоки, крикуны, их там тысячи и тысячи, армия, которой не видывал свет. Все они подчинены его воле, а его воля желает одного – выйти наконец на поверхность и смести все, что окажется у него на пути. На архидемона устремлены тысячи и тысячи глаз, но он смотрит только на нее. Видит ее. Чувствует ее. Ведь теперь она совсем близко… Она чувствует его, а он чувствует ее. И он ее найдет.              

***

             Элисса проснулась резко, будто ее разбудили. Она только впала в дрему, когда кошмар снова пришел и завладел ее сознанием. Несколько секунд ей понадобилось, чтобы понять, что она не на Глубинных тропах, а в комнате таверны, и на нее недоумевающе смотрит пес, которого она разбудила своим шумом.       - Это все Глубинные тропы, - сказала Элисса себе, - Просто здесь чутье будет острее, чем прежде.       Элисса училась себя контролировать и прогонять кошмары, как ее учил Алистер. Собравшись с духом, она выпила воды и снова легла, изо всех сил блокируя шепот в голове, который приходил в состоянии дремы и здесь, в Орзаммаре, звучал громче, чем когда бы то ни было. После нескольких не самых удачных попыток она наконец провалилась в глубокий сон, с размытыми и ничего не значащими сновидениями.

***

      После плотного завтрака они направились через шумный рынок в сторону Алмазного квартала. Ночные кошмары тяготили Элиссу, и она нагнала Алистера у входа в район знатных гномов.       - Как спалось сегодня? – спросила она.       - Спалось бы прекрасно, если бы только один из моих соседей не спал голышом и не разгуливал так по комнате, - вздохнул Алистер, ожидая, пока стража откроет им ворота на верхний ярус гномьего города, попасть в который можно было по широкой мощеной лестнице, вырубленной прямо в скальной породе, и украшенной изображениями гномьих военных подвигов.       - Надеюсь, это был не Стэн, - усмехнулась Элисса, - Но я о другом…       - О кошмарах, верно? – посмотрел на нее Алистер, - Да, здесь с ними сложно справиться. Тут Глубинные тропы совсем близко, а они вечно кишат Порождениями тьмы. От этого мы слышим Зов яснее. И поэтому старые Серые стражи приходят умирать в Орзаммар.       - Ты прежде об этой традиции не говорил.       - Я говорил, что хочешь-не хочешь, а со скверной в крови нам остается жить ровно тридцать лет после Посвящения. Потом Зов становится таким невыносимым, а смерть от скверны такой мучительной, что Серые стражи соблюдают традицию – когда подходит их срок, они отправляются в Орзаммар, идут на Глубинные тропы и убивают столько Порождений тьмы, сколько смогут. Погибают в бою.       - Это… Очень достойная смерть, когда ты обречен. Уходишь на своих правилах, - задумалась Элисса.       - Да. Знаешь, перед Остагаром у Дункана усилился Зов. Его срок подходил, и он говорил мне, что возможно, тоже скоро отправится в Орзаммар. Жаль, что ему не дали… Уйти на своих правилах.       - Верно, жаль.       - А здесь, судя по всему, проживают богатые гномы, - прервал их Зевран громким восклицанием.       Поднявшись по лестнице в Алмазный квартал, они оказались на самом верху гномьего города. Выше был только свод горы из необработанного камня. Отсюда было видно весь город, как на ладони. Улица, мощенная плитами мрамора, высокие каменные особняки с причудливой резьбой. Будто по жилам бьющегося сердца пульсирует кровь, по стенам между причудливыми особняками стекала лава, освещая улицы. Весь город напоминал поразительный живой организм, внутри которого Элисса оказалась случайным гостем. С площадки, на которой они оказались, можно было разглядеть самое шикарное здание – королевский дворец из белого мрамора, и Зал Совета, и общинные залы внизу, и Зал Испытаний – что-то вроде арены для турниров, который находился в центре общинных залов, прямо над лавовым бассейном, куда стекали лавовые потоки со всего города.       - Интересно, у них здесь что, извержений не бывает? – поинтересовался пораженный Алистер.       - Нет, друг мой, - перебил его Зевран, - Действительно интересно то, сколько гномов каждый год падает в эту лаву. Это же замечательный способ для убийства – никаких следов не останется!       Они шли по широкой улице Алмазного квартала. Чистая, просторная улица, украшенная статуями, барельефами и указателями дышала роскошью. Тут и там степенно ступали знатные гномы в дорогих одеждах. Элисса невольно подмечала – тут и орлейский шелк, и лучший бархат, и дорогая вышивка, и россыпи драгоценных камней на платьях и украшениях знатных гномьих дам. Алистер перехватил ее изучающий взгляд.       - Вот как получается – чем ближе ты живешь к поверхности, тем ты знатнее, но стоит выйти на поверхность – и ты снова шваль последняя, независимо от того, кем ты был.       - Нам, судя по всему, сюда, - Элисса указала на внушительное здание из серого камня, которое Корра обозначила как Зал Совета, - Впрочем, время еще есть, так что я зайду к летописцам. Капитан стражи советовал зайти к ним, они могут подсказать, кто уполномочен принимать решения по войскам. Если есть желающие взглянуть на гномьи летописи – можете пройтись со мной.       Когда Элисса оказалась в архиве Орзаммара, у нее снова перехватило дух. Это было длинное, широкое помещение с мозаичным потолком, в который упирались бесчисленные ряды книжных шкафов. Секции, отгороженные друг от друга решетками искусной ковки, были обставлены скамьями и столами для желающих приобщиться к гномьей истории. Эта библиотека во много раз превышала в размерах Хайеверскую, и книги были древнее. Пропустив спутников вперед, Элисса замерла, как девчонка, и не сдержалась от того, чтобы провести пальцами по древним золоченым корешкам. В горле встал ком – ей отчаянно не хватало прошлой жизни. Она вытянула внушительный фолиант с полки, раскрыла его и носом втянула запах пергамента, уткнувшись в страницы. Подняв глаза, она увидела, что Алистер смотрит на нее. Покраснев, она захлопнула книгу, поставила на место и подумала, что он, наверное, считает ее дурочкой.       Когда в бесконечном лабиринте книжных полок она наконец отыскала пожилого гнома, то легко признала в нем Летописца хроник, о котором говорила трактирщица Корра. Пожилой гном с окладистой седой бородой, белой, как молоко, в дорогих одеждах. На нем был красный шелковый дублет с искуснейшей вышивкой золотой нитью, а на груди лежала внушительная золотая цепь с крупными звеньями. Элисса удивилась, как старик не горбится под такой тяжестью.       - Приветствую, Страж, - заговорил Летописец хроник скрипучим низким голосом, заложив руки за спину, - Я Летописец Орзаммарских хроник.       - Приветствую, - отозвалась Элисса, - Мое имя Элисса, а это мои спутники…       - Ваш визит и ваши имена уже занесены в хроники, - прервал ее Летописец, - Мне известно о всех гостях, пребывающих в Орзаммар.       - Летописец, для меня ваше внимание – большая честь, - Элисса завела учтивую беседу. Видимо, здесь ей вновь пригодятся ее светские привычки, - И, полагаю, только Вы, во всех тонкостях разбираясь в Орзаммарской жизни, могли бы оказать Ордену Серых стражей неоценимую помощь. Мы прибыли сюда, так как у нас имеется древний договор, подтверждающий обязательства Орзаммара оказать Ордену Серых стражей во время Мора.       - Верно, - крякнул Летописец, - Копия этого договора хранится в хрониках.       - В таком случае кто, как не Вы, поможет нам найти тех, кто способен исполнить эти обязательства.       - Боюсь, сейчас никто. В хрониках подобного не записано, но в Орзаммаре не могут избрать короля уже три недели. А только король может повелеть вывести войска на поверхность, - Летописец покачал головой.       - Есть ли кто-нибудь, кто может принять такое решение в отсутствие короля?       Летописец задумчиво подгладил свою белоснежную бороду. Ему явно не льстило, что он не знает ответа на этот вопрос.       - Попробуйте спросить в Совете деширов, у Старшины Бандалора. Возможно он уполномочен…       - Благодарю, - отозвалась Элисса, - Простите, что отняли Ваше время.       Выйдя из архива, она тяжело вздохнула. Неужели на пути к победе над Мором ей предстоит сражаться еще и с бюрократией?

***

      Им удалось проскользнуть в Зал Совета незамеченными. Сам зал представлял из себя амфитеатр, места для участников располагались на огромных ступенях, идущих вниз, к центральной площадке, на которой выступал глава совета. В зале был естественный свет – из расщелины в камне, сводчатом потолке. Элисса и отряд разместились на самом верху зала, чуть в стороне от двери, стараясь не привлекать внимания. Деширы – представители гномьих домов, вели спор о торговле с наземниками, не стесняясь в выражениях, а Элисса, слушая их, невольно размышляла о политике.       По сути своей, знатные гномы не сильно отличались от прочих, кроме как дорогими одеждами и внушительными посохами с гербами дома, подтверждающими статус дешира. Да и от многих других представителей различных рас. Они не сильно считались друг с другом, спорили, перекрикивая оппонента и употребляли не менее крепкие выражения, чем она слышала вчера в таверне в общинных залах от компании шахтеров. Через битый час Элисса поняла только одно, что могло быть им полезным – знатное общество Орзаммара раскололось на две части. Половина поддерживала первого советника покойного короля Эдрина – лорда Харруомонта, консерватора и блюстителя традиций. Деширы помоложе поддерживали принца Белена, младшего сына короля Эдрина. Белена обвиняли в отравлении отца, Харроумонта – в узурпации власти. Старший брат Белена был убит, а его старшая сестра сослана за это на Глубинные тропы, после чего король Эдрин умер, не вынеся потери детей. Сторонники Харроумонта считали Белена убийцей, а сторонники Белена требовали решительных перемен. От деширов, вопящих, как торговки на рынке, у Элиссы разболелась голова. Видимо, не у нее одной, потому что не выдержав балагана, Старейшина Бандалор буквально разогнал Совет, угрожая им стражей. Элисса с друзьями выскользнула в холл, ожидая, пока недовольные деширы разойдутся по домам, и ей удастся поговорить с главой Совета. Выйдя из зала, он обратился к ней сам.       - Сожалею, - заметил Старейшина. У него был вид умного, но порядком уставшего человека, - Это Ассамблея кланов, сюда могут входить только дешири и избранные гости города.       - Мы – Серые Стражи.       - Прости, я так измотан, что совершенно забыл о сообщении стражников… Добро пожаловать в Орзаммар, Страж. Надеюсь, ты отнесешься с понимаем к царящему здесь беспорядку. Смерть короля стала для нас тяжким ударом.       - Конечно, Старейшина, никаких сомнений, - учтиво кивнула Элисса, - Раз уж вам известно о моем прибытии, возможно, вы знаете, зачем мы прибыли.       - Да, Страж. Мы глубоко уважаем твою миссию, но, боюсь, Ассамблея не сможет тебя выслушать, пока у нас не появится новый король, - покачал головой Старейшина.       - Мы проделали долгий путь. Может быть, вы сумеете подсказать, что нам делать, чтобы он не был напрасным?       - Признаюсь, я и сам в полной растерянности, - вздохнул Бандалор, - Все зависит от принца Белена и Лорда Харроумонта – основных претендентов на престол. А они в такое время никому не спешат довериться. Сожалею, что больше ничего не могу для тебя сделать – разве что попросить помощи кого-нибудь из них или же дожидаться новых королевских выборов.       - Когда состоятся выборы короля? – Элисса потерла подбородок.       - Через десять дней от сегодняшнего дня, Страж.       После обмена любезностями Старейшина их оставил. Элисса задумчиво посмотрела на своих спутников. Ничего не оставалось, кроме как обивать пороги претендентов на престол в надежде, что у кого-то из них окажется достаточно влияния. Когда Элисса собралась покинуть зал Совета, думая, куда ей отправиться сперва и как добиться аудиенции, ее окликнул темноволосый гном в хороших доспехах с синим отливом.       - От имени принца Белена приветствую Орден Серых Стражей в Орзаммаре. Всегда благословенен приход члена Ордена в наш город. Я – Вартог Гаворн, первый советник благородного принца Белена. Какие вести ты принесла?       - Я Элисса, из Ордена Серых Стражей. Передайте принцу Белену мое почтение, господин Гаворн. Я пришла в Орзаммар искать помощи гномов в борьбе с Мором, наступающим на поверхности. На основании договора, заключенного между вашим королевством и моим Орденом.       - Да, мы слышали о произошедшем. Во истину ужасное событие. А еще ужаснее то, что принц Белен – благородный и честный наследник дома Эдукан, не владеет сейчас достаточной властью, чтобы исполнить обязательства своего королевства из-за происков лорда Харроумонта, - гном был вежлив, учтив, и определенно что-то хотел.       - Возможно, господин Гаворн, Вы желаете, чтобы я сама рассказала принцу Белену об угрозе и убедила его нам помочь?       - Боюсь, Страж, это решительно невозможно… Пока. Прости нам наше недоверие, но уже несколько раз лорд Харроумонт подсылал к принцу наемных убийц. Только доказав, что вы не связаны с лордом Харроумонтом, я могу устроить вам ауединцию с принцем. Возможно, вы найдете друг друга взаимно полезными в это тяжелое время. Я не могу давать слова от имени принца, но уверен, что он сделает все, чтобы тебе помочь.       - И как я могу доказать свою непричастность к партии лорда Харроумонта? – поинтересовалась Элисса, чувствуя, что вновь участвует в торге.       - Лорд Харроумонт – бесчестный гном. Он имеет большое влияние в Совете, нажитое сделками, посулами и пустыми обещаниями. Мне доподлинно известно, что он покупает голоса деширов. Например, он посулил за голос землю… Одно весьма привлекательное поместье, двум деширам сразу. У меня есть его долговые расписки. Найди леди Дейс и лорда Хельми, и отдай им эти расписки. Они все поймут.       - Почему же вы не отдали эти расписки деширам напрямую? – спросила Элисса, разглядывая два листа пергамента, протянутые ей Гаворном.       - Потому что посланнику лорда Белена они не поверят, а у Серого Стража нет заинтересованности в этом деле, - улыбнулся хитро гном.       - Или по крайней мере не должно быть, - Элисса посмотрела гному прямо в глаза, - Вот так просто? Передать бумаги, и я получу аудиенцию у принца?       - Верно, Страж. Мы бы сочли за оскорбление, если бы требовали большего доказательства твоего расположения. Мой господин исключительно уважает твой Орден.       - Хорошо, господин Гаворн. Обещаю подумать над вашим предложением.       - На большее мы и не смеем надеяться. Разве что, на скорую встречу, - расшаркался Вартог, и на том они попрощались. Но Элисса не успела переговорить со своими спутниками и даже подумать сама, потому что на крыльце Зала Совета ее ждал еще один посланник – рыжеволосый гном среднего возраста в бурых доспехах. Заплетенная в косы борода выдавала в нем принадлежность к касте воинов.       - Я слышал, что к нам пожаловал Серый Страж. Я Дулин Фаринделл, поверенный лорда Харроумонта, выбранный королем Эндрином в преемники. Говорят, на поверхности начинается Мор? Жаль, что мы сейчас не в том состоянии, чтобы помочь.       - Быть может, я могу поговорить об этом с лордом Харроумонтом? Я слышала, что у него большое влияние в Ассамблее.       - Это так, - сказал гном, - Однако лорд Харроумонт не может не принять во внимание Белена. Он не может доверять тому, кто делом доказал ему свою преданность.       - И Вы здесь, чтобы предложить мне эту самую преданность доказать? – Элисса выгнула бровь.       - Верно. Если твои намерения, Страж, чисты в отношении лорда Харроумонта – приходи завтра на Испытания и публично заяви о преданности лорду Харроумонту перед всем городом. Деширы относятся к Испытаниям очень серьезно, это так сказать… Суд предков. Сразись на арене во имя лорда Харроумонта, и он согласится тебя принять. Тогда весь Орзаммар увидит, на чьей стороне лучшие бойцы. Помня о репутации вашего Ордена, думаю, предки сниспошлют тебе благословение. А Белен никогда не свяжется с тем, кто так его унизил.       - Мне нужно подумать, Дулин Фаринделл. Ничего не могу обещать, - Элисса покачала головой.       - Дело твое, Страж. В твоих интересах поддержать действительно достойного кандидата. Когда они удалились на достаточное расстояние от Зала Совета, Элисса обратилась к спутникам:       - Это какое-то безумие. Они нужны мне больше, чем я им – так чего же они сами вяжутся к нам в друзья? Они определенно хотят больше, чем говорят – и тот, и другой. На такой пустяковой просьбе дело не закончится.       - Гномы всегда держатся сами по себе, - заметила Винн, - Их несомненно волнует Мор, но думать они в первую очередь будут о своих насущных проблемах. Их всегда только косвенно касались проблемы наземников. Однако то, что я вижу тут, не вписывается ни в какие рамки.       - Если вспомнить все, что я слышала об орзаммарской политике – я удивлена, что по улице не текут реки крови вместо лавы, - задумчиво произнесла Лелиана.       - Ты плохо знакома с политикой, любовь моя, - возразил Зевран, - Тут льются реки золота. А кровь будет проливаться так, что никто не найдет следов. Может, обе стороны хотят избавиться от конкурента, и ищут убийцу со стороны?       - Тогда невероятно повезло, что высшие силы нам общество твое послали, - процедила Морриган, прищуренно глядя на Зеврана.       - Нужно хорошо подумать, прежде чем занимать чью-то сторону, - сказала Элисса, - Быть может, если верного решения не найдется, правильнее будет просто ждать, пока они выберут нового короля самостоятельно.

***

      «У кабатчиков» Элисса умылась холодной водой и созвала свой собственный совет. Она разделила отряд и послала своих спутников побродить по Орзаммару под видом праздных зевак и разузнать как можно больше о Белене и Харроумонте. Ей не хотелось принимать решение, чью сторону занять, не зная ничего. В этом деле они вернее, чем в любой стычке, рискуют головой. Сама Элисса отправилась на рынок в Общинных залах. Когда бесцельное разгуливание ей наскучило, она уже думала пойти в Алмазный квартал и поискать там какое-нибудь сборище деширов, когда ее подозвала к себе молоденькая гномка. Она обратилась к ней, глядя на нее своими огромными голубыми глазами с каким-то нескрываемым восхищением.       - И-извините, - она нерешительно остановилась, когда поняла, что ее наконец услышали, - У вас вид нездешний.       - Можно и так сказать, - Элисса остановилась.       - О, это замечательно. Вы же человек с поверхности, верно? – гномка затараторила, - А вы знаете… Быть может вы даже бывали, или слышали, есть наверху такое – Круг называется?       - Круг магов?       - Верно! Значит вы слышали! Понимаете, меня зовут Дагна, и я очень, очень хочу там учиться! – у гномки Дагны заблестели глаза.       - Я здесь не одна. Одна из моих спутниц – чародей Круга, - Элисса увидела, как у Дагны губы задрожали от счастья.       - Не может быть! Понимаете, я прочла множество книг. Я посылала в Круг магов письма с каждым караваном, чтобы меня приняли туда учиться, но никак не могу дождаться ответа! Быть может, вы могли бы помочь мне, если вдруг окажетесь там еще раз, и передать мое письмо…       - Но ведь… Гномы не способны к чародейству, насколько я знаю, - осторожно заметила Элисса.       - О, конечно, - отмахнулась Дагна, - Я хочу лишь изучать теорию. Хочу осваивать руны, вдруг мои умения окажутся полезными для чародеев, а я взамен получу столько знаний! Простите, денег у меня не много, но может быть их хватит, чтобы попросить вас отвезти письмо при случае….       - Деньги ни к чему, - возразила Элисса, - Мы с друзьями остановились в таверне «У кабатчиков». Спроси там вечером Серого Стража, и я познакомлю тебя с чародейкой из Круга Магов. Думаю, она тебе больше поможет в твоем вопросе. Но разве… Вам не запрещено выходить на поверхность?       - Да, - смутилась Дагна, - Поэтому мой отец против, хочет, чтобы я выучилась на кузнеца, потому что мы принадлежим к касте кузнецов и вся моя семья должна посвятить себя кузнечному ремеслу… Однако я хочу сама выбирать, чем мне заниматься.       Дагна сказала последнее так твердо, что Элиссе показалось, что эта фраза звучала от нее уже неоднократно.       Она была наслышана о кастовой системе гномьего общества. Семьи принадлежали к касте, посвященной определенному ремеслу или занятости – воины, шахтеры, купцы, кузнецы, знать и прочие. Рожденный в касте должен был в ней остаться, а переход из касты в касту осуществлялся в редчайших случаях. Свободы выбора у гномов было чуть больше, чем у кунари.       - Хорошо, Дагна, приходи вечером. Посмотрим, что можно сделать, - Элисса кивнула.       - О спасибо, большое вам спасибо! У меня давно собраны вещи, но вдруг я что-то забыла…       - Элисса, а я никак не могла тебя найти, - запыхавшись, рядом остановилась Лелиана.       Дагна тут же восхищенно уставилась и на нее.       - Дагна, это моя подруга Лелиана, но она не чародейка. Приходи вечером, и я обязательно тебя познакомлю с Винн, - Дагна удалилась с благодарностями.       - Элисса, ты не поверишь. Здесь, в Орзаммаре я встретила брата Церкви! – Лелиана светилась от восторга немногим меньше, чем Дагна.       - Гномы ведь веруют в Предков, а не в Создателя, - изумилась Элисса.       - Верно, но он пришел отсюда с поверхности и хочет нести им слово Создателя!       - Не в лучшее время и не в лучшем месте, - вздохнула Элисса.       - Брат Беркел – так его зовут, может быть нам полезен, правда. Он проповедует по всему Орзаммару, и наверняка много знает! Пойдем, поговорим с ним!       - Хорошо Лелиана. У меня все равно с разведкой ничего не вышла, может, хоть так от меня будет польза. Где твой брат Беркел?       - Он сказал, что пойдет утешать страждущих в Пыльном городе. Кажется, это на нижнем ярусе города.       - Там, где живет каста неприкасаемых? – спросила Элисса, вспоминая то, что читала о гномьей иерархии.

***

      Пыльный город находился у самых Орзаммарских шахт, уходящих в корни горы. Когда Элисса и Лелиана спустились туда по лестице, ведущей из Общинных залов, в поисках брата Беркела, Элиссу невольно поразил контраст между Алмазным кварталом, в котором им довелось побывать утром, и тем местом, где они оказались сейчас. У перехода в Пыльный город их осадила целая толпа попрошаек – нищих, калек, слепых, изувеченных. Они были ободранные, худые, в свежих ссадинах, грязные. Элиссу невольно пробрала дрожь. У многих из них на лицах виднелись клейма – метка касты неприкасаемых. Когда им удалось выбраться из толпы, на вопрос Элиссы о клеймах Лелиана сказала, что неприкасаемых клеймят еще в детстве – чтобы они знали свое место и не переходили дороги гномам из других каст.       Улицы Пыльного города были покрыты грязью по самую щиколотку. На неказистых, бедных лачугах из неровного камня лежал слой копоти от находящихся рядом кузен и шахт. В районе стоял смог. Элисса шла, оглядываясь. Улицы были полны бедных и калек. Неприкасаемые взирали на чужаков с неприязнью, если занимались своими делами, но были подобострастны, когда просили подаяния. Прямо через улицу тянулись веревки с бельем, в грязи возились худые дети, некоторые из них уже носили свежее выжженное клеймо на лице. Элисса вспомнила непомерное богатство особняков Алмазного квартала, и ее передернуло. На заседании Совета Ассамблея обсуждает торговые сделки с наилучшим процентом, в то время как на нижнем ярусе города дети и старики плачут от голода.       - Надо быть осторожнее, - заметила Лелиана, - Нищета толкает на многое…       - Надо найти брата Беркела и убираться отсюда, - согласилась Элисса. Она бросила мальчонке, сидящему прямо в грязи, серебряную монету. Он схватил ее ручонками и спрятал в своих лохмотьях так жадно и ловко, что она не успела заметить.       Брата Беркела они обнаружили в одном из многочисленных закоулков Пыльного города, где стоял тяжелый запах мочи и гнили, потому что отходы лились из окон лачуг прямо на улицы. Его загнали в угол трое вооруженных бандитов с клеймами на лицах, а брат Церкви пытался их вразумить.       - Братья, я никому не желаю зла. Я только хотел помочь, - возражал он беспомощно.       - Вот нам и поможешь. Доставай все, что есть, - прорычал тот гном, что был покрупнее.       - Но у меня ничего нет, ничего ценного, прошу, не принимайте греха на души, которые еще можно спасти!       - Срать нам на твои грехи, - бандит обнажил короткий нож.       - Эй! – крикнула Элисса, доставая меч из—за спины, - Может, вам выбрать себе жертву поинтереснее?       - Богачка, - окрысился один из бандитов, со шрамом через все лицо, - Посрезаем все побрякушки, а потом позабавимся с ребятами с человеческой бабой!       Представить себе он всего не успел, потому что Лелиана уложила его стрелой из-за спины Элиссы. Двое других головорезов замерли в нерешительности.       - Кому еще охота позабавиться? – с холодной вежливостью поинтересовалась Элисса.       - Пойдем отсюда, Берат, - гном постарше утянул с собой молодого, - Ты не туда зашла, богачка. Джарвия узнает о тебе и найдет тебя, и тогда ты пожалеешь, что нам помешала.       - Ты не в том положении, чтобы угрожать, поэтому советую бежать отсюда побыстрее.       Когда бандиты скрылись за углом, Элисса направилась к брату Беркелу, который и вправду оказался коренастым гномом с короткими каштановыми волосами и, в нарушение гномьих традиций, гладко выбритым.       - Благодарю вас, не иначе как сам Создатель послал мне вас в столь трудный час. Я Беркел, брат Редклифской церкви, несу слово Создателя своим заблудшим соплеменникам. Боюсь, порой это бывает нелегко.       - Не то слово, брат Беркел. Вам, видимо, пришлось бы совсем нелегко, если бы Вы решили пойти сюда еще раз, так что пока проповедуйте где побезопаснее, - Элисса кивнула ему головой в сторону выхода из переулка.       - Как это возможно, госпожа? Разве вы не видите, что здесь сильнее всего нуждаются в свете Создателя? Сколько здесь сирых, убогих, всеми брошенных на произвол?       В этот момент они как раз выходили из переулка, и в Элиссу кто-то врезался. Она потянулась за оружием, но успела рассмотреть, что это нищая гномка. Та поспешно склонила перед ними голову и залепетала:       - Простите, пожалуйста, простите, я не хотела… Простите, может быть… Может быть у вас найдется монетка? Я прошу не для себя, госпожа, у меня голодает ребенок, он совсем маленький…       Элисса протянула ей десять серебряных монет, и незнакомка в удивлении подняла на нее заплаканное лицо.       - У тебя нет клейма. Что ты здесь делаешь? – спросила Элисса.       Гномка сжалась и заплакала. Элисса наклонилась к ней.       - Как тебя зовут?       - Зерлинда. Зерлинда из касты шахтеров, - гномка утерла слезы, отворачиваясь.       - Зерлинда, ты попала в беду? – спросила Лелиана.       - Понимаете я… Я из касты шахтеров. Моя семья не была богатой, но мне не приходилось голодать…       - Что ты делаешь здесь, Зерлинда, если ты из касты шахтеров? – продолжала расспрашивать Элисса.       - Понимаете, госпожа, я… Я полюбила. Он был из касты неприкасаемых, а я была из шахтеров. Нам нельзя было быть вместе, но он был такой… Моя семья была против. Но я любила его. Я родила от него ребенка. Он очень ждал этого ребенка. По законам Орзаммара, если бы у нас родилась девочка, он бы подал прошение и перешел бы в касту шахтеров. Но родился мальчик, мой сын, а это значит, что он тоже… неприкасаемый. И он меня оставил, а мои родители… Они не приняли ребенка. Отец сказал, что это отброс, и раз я не послушала его и связалась с неприкасаемым, я должна оставить ребенка на Глубинных тропах умирать. Тогда он разрешит мне вернуться домой. Каста кузнецов изгнала меня, а никакая другая не принимает, я не могу работать…       У Лелианы вырвался возглас сожаления. Элисса посмотрела на гномку – плачущую, побирающуюся несчастную женщину, всеми брошенную. Зерлинда продолжала, стараясь сдержать слезы:       - Я не могу, понимаете, не могу убить ребенка… У меня пропало молоко, чтобы кормит его, потому что мне самой нечего есть. Мы убежали сюда от моего отца, я думала, он нам поможет… Но он нас выгнал. Это же обычный ребенок, госпожа, понимаете? – Зерлинда сорвалась на плач, - Он плачет, когда хочет есть, он ничем не отличается от детей наверху. У него две руки и две ноги, и это самый обычный ребенок, а я не могу его прокормить…       - Где твой ребенок, Зерлинда? – спросила Элисса.       - Госпожа?       - Бери ребенка и идем со мной. Здесь не место ни для кого, тем более для младенца. Мы остановились в таверне, там тебе будет стол и кров, пока я не придумаю что получше.       - Госпожа, я не могу, мой ребенок неприкасаемый и его место здесь, - залепетала Зерлинда.       - Все ты можешь, - возразила Элисса, - Не бойся, никто тебя не обидит, если вас будет защищать Серый страж. Не знаю, как заведено здесь, но я не считаю, что ребенок должен умереть от того, что родился мальчиком.       Когда Зерлинда принесла из какой-то полуразваленной лачуги сверток с грязным тряпьем, различить в котором ребенка можно было различить только по сопению и шевелению, Элисса, Лелиана, брат Беркел и Зерлинда с сыном поднялись в Общинные залы. Всю дорогу Элисса не могла забыть того, что видела в Пыльном городе. Стража между залами и шахтами удивилась, но пропустила их из Пыльного города наверх. Когда наконец они добрались к Кабатчикам, Элисса подозвала к себе трактирщицу Корру.       - Корра, это Зерлинда из касты шахтеров. И ее ребенок. Пока я не найду ее семью, я хочу, чтобы она жила в твоей таверне.       - Я знаю твоего отца, девочка, - Корра оглядела Зерлинду с головы до ног, - Упрямый он человек, Ордел. Часто здесь бывает.       - Значит, долго искать не придется.       Зерлинда молчала, уставившись в пол. Корра отвела Элиссу в сторону и зашептала.       - Страж, у девочки малец – из неприкасаемых. Таков закон, его никогда и нигде не примут, и хоть Ордел и болван, что прогнал родную дочь, но он заботился о своем имени в касте.       - Корра, это ребенок. Ребенок и молоденькая девочка, которым нечего есть, - Элисса не собиралась сдаваться, - Я заплачу сколько нужно.       - Да не в деньгах дело, Страж, - Корра поджала губы, - Влетит мне, если узнают, что я неприкасаемых принимаю, могут таверну сжечь.       - Значит не узнают, - давила Элисса.       - Ох, да огр их всех побери… Это же просто ребенок. Пусть только попробуют, Страж. Только ты постарайся с ее отцом побыстрее сладить дело, он здесь раз в несколько дней бывает. Я право и не знаю, куда ее спрятать понадежнее…       - Пусть живет в моей комнате пока. Туда никто не сунется просто так, - Элисса подумала о Реде.       - Хорошо. Велю принести еще одну кровать и скажу девке, чтобы не казала носа на улицу, пока ее семья не примет ребенка. А то прибьют их обоих, как пить дать…       Корра тяжело вздохнула и пошла раздавать указания, а Элисса пошла в общий зал.

***

      Когда вся честная компания собралась за ужином, начался обмен новостями.       - Кому что удалось узнать? – спросила Элисса.       Повисло молчание, которое первой нарушила Винн.       - Я узнала, что на Глубинные тропы периодически отправляют экспедиции от лорда и принца. Ищут что-то. Мне это рассказала вдова Фильда из касты кузнецов. Пять лет назад на Глубинных тропах пропал ее сын Рук, и она просила, если мы собираемся туда, поискать его.       - Ничего не узнав, пошла благодетельствовать, - фыркнула Морриган, - Знатные гномы ищут Совершенную. Бранка ее имя, из касты кузнецов. Два года назад на тропах она пропала, в экспедицию пойдя со всей своей родней и многими другими.       - Наверное думают, она поможет определить короля, - заметил Алистер, - Я слышал тоже самое от гнома, который торгует нагами. Предложил, кстати, ловить ему нагов за плату.       - Работка по твоим способностям, Алистер, - парировала Морриган.       - Ничего существенного, - коротко сказал Стэн, - Только лишь, что в городе бушует преступность под руководством некой Джарвии.       - А вы что узнали? – спросила Винн.       - Мы? – вторила Элисса, - Мы пообещали брату Беркелу помочь с открытием молитвенного дома в Орзаммаре, столкнулись с людьми этой Джарвии и не выяснили ничего полезного.       Снова повисла тишина, и все посмотрели на Зеврана, который все это время молчал, играя со столовым ножом, и загадочно улыбался. Наконец, насладившись всеобщим вниманием, он заговорил, растягивая слова:       - Лорд Харроумонт консерватор до мозга костей. Он лишь хочет сохранить Орзаммар от перемен и от Белена. Он был советником и доверенным лицом покойного короля, самым близким его другом, и разделял с ним власть в Орзаммаре многие годы. Есть все основания полагать, что его права на королевский трон более чем обоснованы. Король Эдукан и в правду мог завещать ему трон. Принца Белена подозревают в отравлении отца и темных делишках, приведших к смерти старшего брата и высылке старшей сестры. Он устранил всех, кто стоял между ним и троном, кроме Харроумонта. Очень целеустремленный юноша. Он хочет открыть торговлю и город для наземников, что обещает для Орзаммара сумасшедшие прибыли. Хочет смягчить кастовую систему и улучшить положение неприкасаемых. Старые деширы в ужасе. Говорят, у принца Белена есть любовница – неприкасаемая девушка из тех, которые ублажают знатных господ. Я бы сказал, это его личная шлюха из самых низов, к которой он нездорово привязан, так говорят в Ассамблее. Может быть, он из-за нее считает Орзаммар закостеневшим в старых порядках?       - Откуда ты все это узнал, Зевран? – пораженно спросила Лелиана.       - О, одна очаровательная леди из Ассамблеи оказалась большой любительницей поговорить после того, как насытится любовью на шелковых простынях, - ответил Зевран, мечтательно закатив глаза.       - Ты что, переспал с женщиной, чтобы выведать у нее политическую обстановку в городе? – нахмурилась Винн.       - Она была весьма симпатичной для гномки, знаете ли. Каштановые волосы, озорные глазки... Когда дамы удалятся отдыхать, вам, друзья, я обязательно расскажу, какие фокусы она вытворяла, когда…       - Ох, Создатель, - вздохнул Алистер.       Элисса задумчиво смотрела в свою кружку. Принц Белен или лорд Харроумонт? Оба наверняка не чисты на руку, но у Белена, похоже, руки в крови. Это был тяжелый выбор. Элисса сидела, пыталась представить, чтобы на ее месте сделал отец. Но потом поняла, что отец хотел бы, чтобы она приняла решение сама. Она Кусланд, и ей пора окунуться в политику, пусть и орзаммарскую. Она поневоле слышала разговор за соседним столом, где гном в дорогих одеждах выпивал с гномами победнее.       - Так что думаешь, кто будет новым королем, Хельми? – обратился к хорошо одетому сидевший справа от него гном с медной бородой.       - Да плевать, потому что Ассамблея-то останется прежней. Все беды, друзья мои, что в Ассамблее только знатные гномы по праву родства, которые не смыслят… Ни хрена, - лорд Хельми был уже слегка пьян, - И только знай что бесконечно спорят, о том, о чем ни хрена не смыслят.       Элисса посмотрела на знатного дешира среди шахтеров и кузнецов. Она пощупала внутренний карман своего дублета, в котором лежали долговые обязательства лорда Харроумонта. Прикусив губу, она думала, что ошибка может стоить ей головы. А потом вспомнила о Зерлинде, которая с ребенком прячется в ее комнате наверху, и решительно встала со скамьи.       - Лорд Хельми? – спросила она, подойдя к соседнему столу.       - Он самый, - обяъвил Хельми, - Подвиньтесь, господа, дайте место даме…       - Лорд Хельми, у меня для вас кое-что есть, - сказала Элисса и протянула деширу кусок пергамента.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.