Пятый

R
Завершён
58
автор
Размер:
173 страницы, 75 726 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник

Глава 6. Дастин. Дивный новый мир

Настройки

«В историю трудно войти, но легко вляпаться»

Михаил Жванецкий

      Иногда мы сами не подозреваем, насколько дар провидца пророс в организме и уже давно цветет буйным цветом. Единственное, что отделяет от черты, за которой мы станем ронять пророческие перлы в мир — наш рациональный разум и твердая вера, что почва этого мира подобна камню. И немножко обычный страх, а, если в самом деле сбудется? А оно нам точно надо? Но бывают моменты, когда разум так занят решением срочных и неотложных задач, что все пускает на самотек. И вот именно в эти бесконтрольные мгновения наши уста изрекают то самое, скрытое за молочной завесой грядущего. Тук-тук, грядущее пришло. Или, скажем прямо, ухнуло кувалдой по темечку. А лучше бы по длинному языку, посредством которого и вышло это безобразие.       Дастин и предположить не мог, что конференция по биологии, второпях придуманная для мамы, отобьется неминуемой реальностью в этом кривом зеркале. Ну почему, почему бы не поехать на конференцию по радиосвязи или турнир по настольным играм?       Угораздило же вляпаться, а теперь все смотрят на него и ждут. И ему нечего, совсем нечего сказать. А ведь совсем недавно ничего не предвещало.        Просто надо было выбираться из той конуры, где они оказались, искать Оди. Ничего приятного, но зато никто не пялился на Дастина вот так.       Уилл Мудрый, тыкнув пальцем на дорожку из разноразмерных следов на пыльных просторах пустого зала, выдал:       — Раз не получается назад, надо идти вперед.       И вызвал бурю споров, назад или вперед это получается. Комната, в которой они оказались, отличалась от комнаты за стенкой, точнее, за порталом. Но если бы вместо портала была просто дверь, то вполне можно было бы предположить, что они просто в соседнем помещении. Хлама там было меньше, и под потолком имелось огромное полукруглое окно, достаточно грязное, чтобы украсть половину солнца. Но и того, что просочилось, вполне хватало для четких очертаний следов на полу. Запутанная цепочка вела к такой же двери, в которую они вошли немногим ранее. Собственно, времени топтаться на месте не было: Оди исчезла, за углом мог быть кто угодно, от плохих людей до монстров, нигде ведь научно не обоснованно, что монстры не носят обувь.       Потому и переругивались они на ходу, миновав дверь вперед (или назад). Мнения разделились точно поровну, кричать парни опасались ввиду неизведанности обстановки, и шепот пришлось низвести до шипения, от которого вполне могли разбежаться все недруги. За дверью не оказалось ни комнаты, ни летучих тварей, ни, к облегчению всех, и захламленного темного чулана тоже не было. Зато был узкий каменный туннель, начинавшийся буквально в трех шагах от двери и уходящий резко вниз.       — Подземелье из игры! За ним скелеты? –Дастин не выдержал первым и его слегка передернуло.       — Какие еще скелеты, это все выдумки, а здесь реальность! Понимаешь, реальность! — Ответ Лукаса был скорее всего верным, но абсолютно бесполезным.       — Знать бы еще, куда эта реальность нас выведет. А вдруг там тупик? Может, покричать? — Лишь Майк озаботился вполне практичными вариантами.       Демократичный диспут, сопровождающийся неприличными жестами и яростным шипением, закончился максимально осторожным и молчаливым спуском. Они ощетинились парой найденных досок и боевой рогаткой Лукаса. Дастин предполагал, что со стороны это выглядело грозной боевой единицей. К их удивлению воздуха было вполне достаточно, ничего не болталось под ногами, и через пару извилистых поворотов тоннель расширился, стало светлее. Еще триста шагов, и впереди замаячило яркое пятно выхода с полукруглым сводом вверху. Дорога шла на плавный подъем, и стало значительно веселее. Дастин уже опустил свою доску, щурясь на свет.       Мелькнувшая в просвете тень с руками и ногами сотворила фурор в их немногочисленном войске. Все напряглись, сбились в одно целое.       — Господи, Майкл Уилер, юные джентельмены, где вас носит? Так я и думал, нашли эти катакомбы! Дух исследования неистребим, но должны же быть пределы безрассудству!       Если бы парни не видели мистера Кларка в школе каждый день, то, вероятно бы и не узнали в этом маскараде.       Вместо обычных брюк и свитера, или на худой конец пиджака, на нем был фрак и шляпа. Дастин как раз недавно читал дополнительную книгу по английской литературе, и в ней на картинках мужчины тоже были похожи на кузнечиков. Там, правда, были еще цилиндры, а здесь просто шляпа, но все остальное — брюки, белая рубашка стоячим воротником и этот фрак — один в один.       Знать бы в тот момент, что буквально через двадцать минут станут такими же нескладными прямокрылыми в черных шляпах, разевали бы рты немного поуже и растягивали губы в неуместных улыбках поменьше.       — Миссис Никсон как в воду глядела, вам действительно нельзя сразу надевать парадное. Хорошо, что попросила родителей привезти в школу заранее. — Довольно урчал про себя учитель, полностью игнорируя их хмурые и ошалелые физиономии. За что, собственно, они его и любили. Дастин уже засомневался бы в реальности перехода, если бы не странная одежда и непривычные мягкие лампочки под потолком в комнате, куда их вывел мистер Кларк. Они на миг остались одни и уже подумывали сбежать. Во-первых, было непонятно, это их мистер Кларк или он же, но в этом измерении. Во-вторых, он их искал. Значит, они тут тоже есть или должны быть. Не дай Боже встретиться. У Дастина сердце ухнуло в пятки. А если кто увидит их двоящимися? И, самое главное, кто и куда увел Оди.       — Оди здесь нет, я его спросил про девочку, он не видел. — Майк буквально притопывал на месте, даже не осознав, что кроме Оди есть еще проблемы.       — Что значит, не видел, он сказал здесь много леди, но все уже в зале. Может, и Оди там?       — Ага, там, а кто-то заметил, что мистер Кларк появился справа от двери, а тот человек, что караулил, метнулся справа налево?       — Так уж и караулил, может просто проходил мимо.       — Пролетал мимо, только пятки сверкали!       Убежать парни не успели, но переодеться в эту дикую одежду все-таки решили: Лукас довольно убедительно обрисовал, каким притягательным для глаз пестрым пятном они станут в бело-черной массе местных умников. Мало ли, как обстоятельства сложатся — лучше не выделяться.       — Мистер Синклер, однако, вы изрядно подросли за лето, ваши родители основательно пропустили этот момент. А вы, мистер Хэндерсон, прекрасно оздоровились и окрепли. Ничего страшного, она застегнулась, и это радует, воротничок не виден под галстуком, не стоит себя душить. Мистер Уилер, грязь над губой еще не усы, рекомендую воздержаться от подобного впредь. Все помнят свою часть доклада?       Что самое обидное, обернулись все как раз к Дастину, вытянутыми в трубочку лицами выражая несомненное «уважение» к его находчивости и изобретательности. Это же его угораздило ляпнуть про конференцию и биологию.       — Э-э, Мистер Кларк, я немного подзабыл третий абзац, нельзя ли буквально одним глазком? — Дастин не успел стереть выражение ужаса на лице, но голос прозвучал вполне просительно. Во всяком случае, он надеялся на это.       — А мне вступление, пожалуйста! И предпоследние пару слов. — Майк немедленно отреагировал на предложенную тактику.       — Мне очень надо повторить середину, вот все помню, а середина постоянно исчезает, не держится, хоть ты тресни!       — Я вчера упал немного, и, кажется, подзабыл немного в разных местах, не помню в каких, но если посмотреть… — Уилл выглядел настолько убедительно, что даже Дастин проникся.       — Мальчики, ну мы же договаривались, что все записано на общий биошет, он будет прямо перед вашими глазами, никаких сюрпризов, не стоит так волноваться. Хотя, я вас понимаю. Помню, когда я приехал на первую конференцию, забыл свою фамилию и так заикался, что никто вообще не понял даже тему, представляете?       Они представляли. Как выйдут в этих дурацких одежках, да как заблеют там, все забудут свою фамилию и не поймут тему от смеха. Еще биошет какой-то, на торшер похоже по названию. Хоть бы оттуда шандарахнуло электричеством, и конференцию отменили. Или пол провалился.       Но местное провидение отказало Дастину в содействии. Что, впрочем, его совсем не огорчило. Пол как раз приподнялся. Когда им вручали кубок за первое место в младшей возрастной группе. Парни сначала смущались, боясь поднять глаза от гладкого отполированного паркета. И осмелились взглянуть на черно-белое море внизу только пробираясь на боковые сиденья, где их поджидал сияющий, как коллекционные двадцать центов мистер Кларк.       — Ты видел, как на меня смотрели девчонки в первом ряду? Они хоть и одеты, как монахини, в черные платья чуть ли не до пят, но похоже раньше умнеют, чем наши. — Дастина просто распирало, блестящая медаль на шее приятно переливалась в непривычном мягком свете.       — Какие монахини, я их видел однажды, у них на голове платки и платья широкие. А эти узкие, и плечи видел, у девчонок просвечивали под той хренью на плечах. Они там голые, в смысле, не одетые, ну, без рубашки, где плечи! Только эта накидка, а под ней все видно. — Даже у Лукаса глаза возбужденно блестели.       — А кто понял, что мы там сделали? Какие-то сети, электронные, только слово другое? И этот биошет! — Уилл широко расставил руки, пытаясь изобразить экран, но неудобная одежка все портила.       — Как телевизор, только плоский, он тоненький совсем, я точно видел, а какой широкий, там точно девяносто дюймов!       — Больше, сотня, точно говорю, нам бы такой в школу, вышел отвечать, а там все написано и нарисовано. Какие же мы тут умные, правда? — Дастин уже почти забыл о переживаниях перед конференцией, и расстраивала его только медаль. Она никак не запихивалась под рубашку, как у друзей — рубашка натягивалась, и воротник не застегивался даже на вторую пуговицу. От усилий его довольное лицо вспотело и приобрело оттенок вареных раков. Вообще, всех охватила непонятная эйфория, и слова внезапно остывшего Майка прозвучали как струя воды из шланга в самый жаркий день.       — Не мы умные, а наши двойники. А куда они подевались? Вот где они сейчас, и где Оди? Какие же мы дебилы! Нейроны! Биошеты! Надо убираться отсюда, и идти искать Оди!       — Нейронные, точно. — Про себя пробурчал Дастин.       -Что? — Майка уже несло, он то садился, то вскакивал, отчего полы его фрака смешно подлетали вверх, как крылья. А когда сидел, сжимал и разжимал кулаки, нервно подергивая коленями.       — Ничего… а, может, нас двойных тут убили те дядьки, что схватили Оди? Помните тень? Они, наверное, хотели и нас убить!       — Не хотелось бы, чтобы меня убили, даже двойника, как-то не по себе, да? — Уилл задумчиво потер кончик носа. — Может, мы те, то есть, они убежали куда-то, а нас убить им помешал мистер Кларк?       — Кому помешал мистер Кларк? — Веселый голос учителя немного разрядил обстановку, близкую к взрыву. — Фуршет юным леди и джентльменам не положен, зато положены пирожные! С этими словами он раздал каждому по пакетику. Оттуда шел такой аромат, что все тут же принялись разворачивать нежданное счастье.       — Не сейчас, мальчики, не на ходу, помните, где выход? Трудно вспомнить то, чего никогда не знал, потому они непроизвольно пожали плечами. А Дастин если бы и знал, не смог бы вымолвить ни слова: за спиной у Майка его пирожное таки перекочевало из пакета в более подходящее место.       — Там же, где и вход! — Улыбнулся своей шутке учитель, но видя их озадаченные физиономии, сжалился. — Я провожу, не бойтесь, хотя, мне казалось, вы тут успели все входы и выходы изучить лучше меня. Мистер Кларк подмигнул им, очевидно намекая на подземный туннель, у выхода из которого он их отловил.       — А как вы нас нашли? — Все же решился спросить Майк, когда они кучкой шли по широким светлым коридорам с окнами в виде арок. Даже не верилось, что недавнее подземелье и эта красота в одном комплексе.       — Я еще вчера вечером в отеле заметил ваши заговоры. Тут и гадать не стоило, вы собрались изучить тайные ходы под больницей. Кстати, а кто вам о них рассказал? У этих проходов давняя история. Сама больница построена лет сто назад, еще перед семилетней смутой. Да, да, не надо на меня так удивленно смотреть, Майкл. А подземные катакомбы остались вообще со стародавних времен. Полную карту никто не знает, а кроме старожилов особо никто и не помнит про их существование.       — А вы старожил? — не в тему бухнул Лукас и сам засмущался, поняв очевидную глупость вопроса.       — Нет, как видишь, надеюсь. У меня брат в юности занимался, впрочем, неважно, чем занимался. Странно, что перед проходом в те коридоры не было институтского охранника, он обычно на месте. Это конечно не та охрана, что в закрытом крыле, но все же он всегда был на месте… А вот и выход, юные исследователи, пройдете сами? — Мистер Кларк явно желал побыстрее вернуться обратно.       — Вас там будут ждать, пожалуйста, пообещайте, что в этот раз никуда не свернете. Все четверо так старательно закивали головами в знак согласия, что стали похожи на китайских болванчиков в бабушкином буфете.
58 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)