ID работы: 6310230

time after time

Джен
R
Завершён
597
автор
Джюэлс бета
Размер:
65 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
597 Нравится 144 Отзывы 154 В сборник Скачать

wherever you go with the devil you know you're never alone

Настройки текста
Примечания:
Анна прикусила губу, покосившись на сына, нервно барабанившего пальцами по столу, и мягко сжала плечо подростка, пытаясь хоть как-то выразить поддержку, но Адриан только мотнул головой, отмахиваясь от сочувствия.  — Самокопанием сейчас ничего не исправишь, Адриан, — мягко, но непоколебимо сказала она, покосившись на Дуусу, вдумчиво листавшего книгу о Камнях Чудес, лежащую на столе. — Я обещаю, мы её найдём. Если… если это те же люди, которые похищали меня, то — если она не наделает глупостей — она ещё жива, поверь, — Анна вздохнула, пытаясь говорить как можно спокойнее. Вот только Адриана её напускное спокойствие не убедило: напротив, он, сощурившись, холодно уточнил:  — Глупостей вроде попытки сбежать, да? Я, может, плохо знал Маринетт, но очень хорошо — ЛедиБаг. И это сейчас ни разу не успокаивает, а из-за нашей с ней совместной нерешительности мы упустили кучу времени, мам, — Адриан, нахмурившись, отвернулся, неуловимо напомнив матери Габриэля. Особенно, когда обернулся и, чуть приподняв левую бровь, уточнил: — Опуская тот факт, что ни я, ни отец не в восторге от того, чтобы ты ещё раз встретила тех, кто тебя уже один раз убили… ты сама к этому готова? Анна поджала губы: да, собственный ребёнок подловил её, прочитал в её взгляде то, что она не решилась произнести, очередной раз подтверждая, что этот внешне четырнадцатилетний мальчик на деле немного старше и в своей жизни видел не только домашнее обучение и подработку моделью. Она сощурилась, словно отзеркалив взгляд сына, и твёрдо произнесла:  — Во-первых, мы пока не знаем, кто её похитил, а во-вторых, да, готова. Да и если бы не была — как будто у нас есть другие варианты. К удивлению женщины, Адриан тихо хмыкнул:  — Вообще-то есть.  — Что ты имеешь в виду? Открывшаяся дверь заставила подскочить обоих спорщиков, и только Дуусу лениво скользнул по зашедшему в гостиную Габриэлю взглядом и невозмутимо вернулся к чтению.  — Какие новости? — почти одновременно выпалили Анна и Адриан. Габриэль со вздохом упёрся ладонями в спинку кресла, смяв жёлтую грубоватую ткань обивки пальцами, и вздохнул:  — Что ж, считайте, что нам повезло. Дело об исчезновении Маринетт Дюпэн-Чэн находится у детектива, наставником которого был мой знакомый. И через полчаса он будет здесь, мне удалось уговорить его приехать, сказав, что мы можем помочь. Осталось только придумать, чем именно мы можем помочь, — мужчина поморщился. — Не рассказывать же ему о разных временных линиях и…  — Паон предложит свою помощь, — перебила Анна, обхватив себя руками. Прежде она работала с полицией только анонимно и знала, что далеко не все в восторге от подобной помощи. Её альтер-эго уже не раз пытались очернить, но помогал банальный недостаток информации о ней: её толком даже снять не успевали. Тем, кого она спасала, было не до этого; тем, кого любезно «дарила» полиции, — тем более. Прессе удавалось ловить её лишь случайно: Паон никогда не анонсировала своего появления и всегда старательно скрывала лицо, не размениваясь на интервью.  — Это глупо, ты понимаешь? — Габриэль нахмурил брови, но Анна только кивнула:  — Понимаю. Но сейчас у нас есть более… приоритетная задача. А если с Паон потом возникнут проблемы… — Анна приподняла брови и встала с дивана, — будем решать их по мере поступления.  — Ты же понимаешь, что он может попросить Паон снять маску? — Габриэль недовольно побарабанил пальцами по спинке дивана, и Анна накрыла его руку своей ладонью, слегка сжав.  — Именно это я и собираюсь сделать, — она глянула на удивлённо распахнувших глаза мужа и сына и развела руками: — А что, в нашей семье глупости имеют право делать только мужчины? Простите, разочарую вас, мальчики, — Анна вздохнула, — но кто не рискует… Габриэль только покачал головой, приложив ладонь к подбородку:  — А я уж и забыл, что упрямый у нас не только Адриан.

***

Припарковавшись у особняка Агрестов, уже практически комиссар Национальной полиции Мари-Роз задумчиво взяла с пассажирского кресла папку с материалами дела. И звонок от бывшего наставника, и информация, которую он сообщил, не внушали Мари-Роз никакого оптимизма по делу пропавшего подростка, но отсутствие толковых зацепок позволило женщине согласиться на такую авантюру. Заправив за ухо тёмные непослушные кудри, Мари-Роз отстегнула ремень безопасности и вышла из машины, не глядя поставив сигнализацию. Скептически оглядев особняк, женщина быстрым шагом пошла ко входу. После недолгого ожидания, Мари-Роз впустили в дом, поражавший не только своим экстерьером, но и внутренним убранством, но удивило её не это. Более странным казалось то, что хозяин дома — месье Агрест, которого она прежде видела только на экране телевизора, — решил встретить её лично. Мари-Роз приподняла брови и официально представилась, пытаясь соответствовать обстановке — и подчёркнуто деловому виду месье Агреста, чувствуя себя — в тёмных джинсах и сером оверсайз-кардигане — исключительно не на месте. Интересно, это удобно — ходить в собственном доме в наряде, в котором не стыдно и на официальный приём заскочить?!  — Мари-Роз Симон, Национальная полиция Франции, — она протянула руку, и мужчина спокойно её пожал, без всяких эмоций представившись:  — Габриэль Агрест. Пройдёмте за мной, пожалуйста. Мужчина, не дожидаясь ответа, развернулся в сторону одного из коридоров и жестом указал следовать за ним. Мари-Роз только пожала плечами и, чуть улыбнувшись, уточнила:  — Мне, конечно, следует сначала спросить, что вообще происходит и как вы связаны с этим делом, но… Габриэль Агрест остановился перед одной из дверей и невозмутимо ответил:  — Полагаю, нам всем будет удобнее обсуждать это дело сидя за столом, а не стоя у входа, — мужчина открыл дверь и пропустил Мари-Роз вперёд. Она огляделась: кабинет, даже скорее переговорная, оформленная в серых тонах с редкими жёлтыми акцентами. И не пустая: на одном из стульев сидела склонившаяся над ноутбуком блондинка и задумчиво водила карандашом по потрёпанной карте Парижа, то и дело сверяясь с экраном. Заметив вошедших, блондинка поднялась и, мягко улыбнувшись, протянула руку:  — О, вы уже здесь, чудесно. Мари-Роз озадаченно сощурилась, пожимая руку:  — Мадам Симон, а вы… мадам Агрест, верно? Блондинка кивнула и на мгновение закусила губу, словно прикидывая в уме что-то. Выглядела она сейчас — несмотря на безупречный внешний вид — донельзя неуверенной, совсем не такой, как её обрисовывала пресса. Уж точно не просто симпатичным приложением-аксессуаром для успешного модельера. Мадам Агрест обернулась на мужа, словно ища в его взгляде поддержку, но тот только молча развёл руками, присаживаясь рядом. Вздохнув, мадам Агрест ещё раз подтвердила:  — Да, мадам Агрест, но можно просто Анна, и… что ж, я очень рассчитываю на ваше благоразумие, мадам Симон. Я знаю, — всё ещё стоя, блондинка прикрыла глаза на мгновение, подбирая слова, — что это выходит за рамки ваших полномочий, что вы не обязаны делиться со мной никакой информацией…  — Стоп-стоп, — Мари-Роз подняла правую руку вверх, левой поплотнее прижав к себе папку. — Мне говорили, что вы что-то знаете об исчезновении девочки-подростка. Давайте говорить по делу, или я пошла, потому что меня ждёт работа, — она поджала губы и вопросительно приподняла брови. Мадам Агрест покачала головой и уже резче сказала:  — Верно, только скорее я могу предложить вам обмен информацией, и прежде чем вы возразите, — блондинка выдохнула и расправила плечи, — я собираюсь говорить с вами не как мадам Агрест. Как Паон. Уже повернувшаяся было к дверям Мари-Роз застыла на месте и скептически поморщилась, фыркнув:  — Паон — это городской миф, и у меня нет времени на ваши фантазии, мадам Агрест, и уж тем более на раскрытие следственной информации, — Мари-Роз решительно развернулась, но тут за спиной раздался требовательный оклик:  — Обернитесь. Мари-Роз не слишком любила упрямых людей, а ещё — знаменитых и богатых свидетелей, потерпевших или — ещё хуже — обвиняемых, которых мало заботили интересы других, в отличие от собственных причуд, и, обернувшись, она уже приготовилась плюнуть на то, что находится при исполнении и отвесить какую-нибудь колкость, но тут прошептавшую что-то в прижатые к лицу ладони мадам Агрест начало опутывать фиолетово-золотистое свечение. И Мари-Роз едва удержала в руках папку. Паон смотрела на неё всё теми же зелёными глазами мадам Агрест — только оттенёнными фиолетовой маской. Волосы, только мгновение назад уложенные в художественном беспорядке, были сплетены множеством тонких лент. И вместо человеческой одежды — некое подобие платья, переходящего от золотого и изумрудного всё к тому же фиолетовому из создающего ощущение абсолютной нереальности странного материала. Мари-Роз нервно усмехнулась, оглядывая мифическую Паон с ног до головы:  — Ну, допустим, вау. Месье Агрест, спокойно наблюдавший за тем, как на месте его жены оказалась Паон, только сощурился:  — А я всё гадал, насколько далеко ты готова зайти. Паон выдохнула и обхватила себя руками:  — Настолько, насколько потребуется, — с мрачной решительностью ответила она и отвела взгляд от мужа. — Я хочу спасти Маринетт Дюпэн-Чэн и буду крайне благодарна, если вы мне поможете в этом. Вскинув брови, Мари-Роз присела и покачала головой:  — Во-первых, вы понимаете, чем грозит такая самодеятельность? Вы не имеете права на арест, вообще всё, что вы делаете, лежит далеко за рамками закона. У нас в полиции пока нет квоты для женщины в — эм, волшебном? — костюме, — Мари-Роз покачала головой, словно надеясь, что это действие поможет ей хоть как-то уложить в голове только что увиденное, но её мозг закоренелого реалиста упорно не желал верить в происходящее.  — Я помогаю людям. Как могу, уж простите, что наше законодательство не предусмотрело наличие некоторой… магии, скажем так, — Паон побарабанила пальцами в изумрудных перчатках по корпусу ноутбука и твёрдо сказала, уставившись на карту: — Я всё равно буду её искать, мадам Симон, но, возможно, если я увижу обстоятельства её исчезновения, то драгоценные часы и даже минуты не будут потеряны. Опустив взгляд на папку, Мари-Роз спросила:  — И с чем же связано такое горячее стремление помочь? Что-то я не слышала, чтобы Паон прежде вмешивалась в расследования вот так. Вы больше прятались в тени, верно? — Мари-Роз по привычке взлохматила свои беспорядочные кудри и подняла взгляд на Паон, краем глаза заметив, что месье Агрест заметно помрачнел от её вопроса. Просто переживает за жену, которая нашла себе крайне экстремальное хобби, или знает всю ситуацию? Паон не смутилась, просто отвечая:  — Я обязана ей жизнью.  — Красноречивый ответ, ничего не скажешь, — Мари-Роз покачала головой и задумчиво закрутила кудряшку вокруг пальца. — И что же вы хотите знать? Вздохнув, Паон развела руками:  — Как она пропала? Скорее всего вчера вечером, верно? — Паон дождалась настороженного кивка от Мари-Роз и продолжила: — С кем она контактировала перед исчезновением?.. Мне бы хотя бы примерный район знать, потому что искать по всему Парижу… — она покачала головой и провела ладонью по карте. Мари-Роуз перегнулась через стол и посмотрела на едва заметные пометки на карте. Хмыкнув, подняла взгляд на Паон и склонила голову набок, отчего кудряшки легонько запружинили. Она сощурилась:  — Вы знаете, где её примерно искать, так? Эти отметки, — Мари-Роз провела пальцем по карте, — откуда они? Тоже магия? — она недоверчиво хмыкнула и уже более холодно уточнила: — Или какой-то сговор, в котором вы приняли участие? Всё это выглядит очень подозрительно. Габриэль Агрест вздохнул, обратив на себя внимание, и, сняв очки, сжал переносицу пальцами:  — Скорее безумно, если услышите правду.  — Удивите меня, — Мари-Роз снова села, откинувшись на спинку стула, и скрестила руки на груди. — Мой запас удивления сегодня исчерпан, я готова даже снова писать письма Санте, раз Паон — это не миф и не выдумка какой-нибудь группки народных мстителей. Паон нервно рассмеялась:  — Насчёт Санты поручиться не могу, простите, но… как насчёт другой временной линии? — слова Паон всё-таки заставили Мари-Роз поперхнуться, а блондинка в маске невозмутимо продолжила: — Так вот, в ней меня, фух, убили. Я очень смутно помню, кто и где, но подозреваю, что именно у этих людей сейчас Маринетт. Мари-Роз сощурилась, поджав губы. Звучало действительно безумно, больше походило на сюжет такого себе научно-фантастического фильма… стоп, какой научно-фантастический фильм с магией?! Фэнтези? Городское фэнтези?.. Мари-Роз мотнула головой, отбрасывая ненужные мысли. Она переложила папку на стол и покачала головой:  — Я позволяю втянуть себя в какую-то авантюру и почти наверняка об этом пожалею, но… — Мари-Роз раскрыла папку и повернула её к Паон, скептически хмыкнув, — У меня нет толковых зацепок, а если вы что-то натворите, я знаю, где вас искать, — она щёлкнула пальцами. Паон подняла руки вверх, улыбнувшись краем губ, и, подвинув папку к себе, углубилась в чтение, невесомо скользя пальцем по строчкам. Пролистнула первую страницу, пробежалась взглядом по показаниям родителей. Третья и четвёртая — с последними, кто видел девочку. На шестой Паон замерла. Побледнела, нервно облизнула губы и, словно отмерев, быстро сверилась с картой.  — Кажется, я догадываюсь, где она… — Паон ткнула карандашом в один из северных пригородов. — Где-то здесь, чуть западнее Северного вокзала. Либо сама Маринетт, либо те, кто её похитил.  — С чего вы это взяли? Узнали кого-то? — мигом посерьёзнела Мари-Роз, снова перегнувшись через стол. С раскрытых страниц дела на неё верх тормашками смотрели с фотографий двое мужчин — братья, так и не дождавшиеся заказанной выпечки. Паон, помедлив, кивнула:  — Да. Боюсь, эти господа соврали о том, что не видели Маринетт, — обтянутый изумрудной тканью палец скользнул по одной из фотографий. — В той другой временной линии он в меня стрелял. Таких совпадений не бывает, мадам Симон. Паон подорвалась с места, и Мари-Роз задумчиво побарабанила пальцами:  — М-да. Получить ордер на арест или хотя бы обыск с такими показаниями будет… трудновато. Почти нереально. Паон остановилась, обменялась короткими взглядами с месье Агрестом, закусила губу. А потом медленно начала говорить, не отрывая взгляда от мужа:  — Значит, поступим таким образом: я попробую найти Маринетт и вытащить её оттуда, а вы — полиция ведь может по счастливой случайности оказаться где-то неподалёку, верно? — дождётесь моего звонка и арестуете их уже по факту. Это ведь возможно? — Паон перевела взгляд на Мари-Роз, приложив ладони к лицу. Мари-Роз оглядела женщину и вздохнула, терзаемая сомнениями: она понятия не имела, на что на самом деле способна Паон, достаточно ли она сильна, чтобы справиться с вероятными преступниками, которые её один раз уже убили, если верить безумной истории Агрестов про временные линии? А что, если она решит ещё и отомстить, и по итогу у самой Мари-Роз на руках будет пара трупов? Нельзя сказать, чтобы Мари-Роз никогда не нарушала протокол и не шла на небольшие уступки, чтобы добраться до истины: отработав некоторое время в десятом округе, она умела прислушиваться не только к букве закона, но и к здравому смыслу и совести, но прежде её никогда не втягивали в авантюры люди, в той или иной степени владеющие какого-то рода магией. Хмыкнув, Мари-Роз покачала головой:  — Мне абсолютно не нравится подобная самодеятельность. Мари-Роз немного покривила душой: идея Паон была, конечно, заманчивой, крайне рискованной, но заманчивой, и выглядела как реальный шанс спасти пропавшую девочку. Хоть монетку бросай, чтобы решиться: если действительно судьба, а не совпадение, то неужто провидение не подсобит?.. В конце концов, будущую профессию Мари-Роз именно так и выбирала — и ни разу не пожалела. Размышление прервал голос Паон, тихий, но уверенный:  — Я всё равно это сделаю, с вашей поддержкой или без неё.  — Одна ты туда не пойдёшь, — тут же отрезал Габриэль Агрест, неодобрительно сощурившись, но наткнулся только на упрямо поджатые губы Паон:  — Обсудим это без посторонних, — блондинка мотнула головой, и Мари-Роз приподняла правую бровь:  — Что, у Паон есть коллеги? Надеюсь, не какой-нибудь парень в супергеройском трико? — она фыркнула, представив почему-то Паон в компании Человека-Паука, который бегает за ней хвостом, каждый вопрос начиная с заискивающего: «Но, мадам Агрест!..» М-да, гикерские выходные в компании дочери явно не оставили Мари-Роз прежней. Она тряхнула головой и, ещё раз оценив загадочные переглядки Агрестов, кивнула:  — Ладно. Идёт, но дайте мне хотя бы час на подготовку, хорошо? — Мари-Роз поднялась и потянулась за папкой. — Надо найти хотя бы парочку коллег, которые согласятся ввязаться в не пойми что, просто поверив мне на слово. Согласны? Легко улыбнувшись, Паон кивнула и придержала папку, повернувшись к мужу:  — Не одолжишь телефон, м? Закатив глаза, Габриэль Агрест выудил из кармана смартфон и молча протянул его Паон.

***

Адриан ещё раз просмотрел фотографии материалов дела, пока сидящая рядом Анна просматривала 3D-карты на ноутбуке. Отец отошёл с Натали — работа, увы, не желала делать исключения даже ради их маленького расследования.  — Что бы ты ни задумал, я против, Адриан, — неожиданно прервала тишину мать, и подросток оторвался от смартфона, удивлённо приподняв брови. — Да-да, не смотри на меня так; ты мой сын, и я знаю, как ты выглядишь, когда что-то замышляешь!..  — Оу, — Адриан нервно взъерошил волосы на затылке. Дуусу и недавно разбуженный и введённый в курс дела Нууру озадаченно и заинтересованно покосились на людей, оторвавшись от тарелочки с орехами, фруктами и маршмеллоу.  — Оу? — Анна оторвалась от ноутбука и, сощурившись, посмотрела на Адриана. Тот потупился, но пояснять не спешил. Неловкую воспитательную тишину прервал вернувшийся Габриэль. Мужчина вошёл, на ходу расстёгивая верхние пуговицы рубашки и разлохмачивая волосы; буквально пара мгновений — и Габриэль «считал» происходящее, мигом сообразив, кому задавать вопросы:  — Адриан? Подросток шумно вздохнул, закатил глаза и развёл руками:  — Ладно, я тоже иду за Маринетт, ясно?  — Нет! — единогласно — и вполне ожидаемо для Адриана — воскликнули родители. Мать даже поднялась с места и опёрлась ладонями о поверхность стола.  — Адриан, это исключено, тебе четырнадцать и… — Анна хватанула ртом воздух от возмущения. Адриан сощурился: конечно, возраст сейчас был не в его пользу, но у него была парочка аргументов в поддержку его решения. Правда, сработают они только с отцом. Сработает — если Адриан в действительности хоть немного знал этого отца из другой временной линии. Поэтому подросток сцепил пальцы в замок и повернулся к Габриэлю, поднявшись на ноги, чтобы не смотреть на отца совсем уж снизу вверх:  — Ты ведь тоже не хочешь, чтобы мама шла туда одна, верно? — Адриан мысленно скрестил пальцы. Отец должен, просто обязан принять его предложение, ведь он всё ещё не хочет терять её! Но, кажется, у Габриэля уже были свои планы: он кивнул, непринуждённо заметив:  — Разумеется. Поэтому компанию Паон составит Бражник, — он повернулся к Анне и отрезал: — И это не обсуждается, одна ты никуда не пойдёшь. Анна раздражённо фыркнула, отвернулась и открыла было рот, чтобы возразить, но Адриан опередил её, ответив отцу холодным уверенным тоном:  — Вот как? А почему Бражник, а не Кот Нуар? У тебя больше опыта работы в команде? Или ты знаешь крыши Парижа как свои пять пальцев, потому что четыре года патрулировал его пару раз в неделю? Габриэль поджал губы, и Адриан в душе ликовал, стараясь сохранять внешнее спокойствие. Мужчина вздохнул:  — Но тебе всё ещё четырнадцать, и у тебя нет Камня Чудес. Адриан кивнул, краем глаза заметив, что мать снова повернулась к ним и внимательно следит за происходящим вместе с присевшим к ней на плечо Дуусу. Анна с квами переглянулись, и Адриан уверенно продолжил:  — Когда я получил кольцо, мне было пятнадцать, но не было опыта. Да, сейчас я на год младше, но у меня есть опыт. А у тебя из Тео получился отличный Копикэт. Адриан улыбнулся краем губ, наблюдая за тем, как в глазах Габриэля медленно появляется понимание. Отец поморщился, словно Адриан предложил ему что-то неприличное:  — И ты предлагаешь?..  — Да, — подросток кивнул, уже чувствуя, что победил (неужели?). И эта победа даже покруче, чем разрешение учиться в коллеже — не пришлось сбегать и что-то доказывать, только подобрать нужные слова и надавить на больное. Да, Адриан знал, что вести подобную грязную игру с отцом нечестно, но цель оправдывала средства: Кот Нуар не имел права сидеть в сторонке, когда его напарнице грозит опасность. В конце концов, это отец учил Адриана, что данное даже самому себе слово надо держать, а Кот Нуар поклялся защищать свою Леди. И потому он уверенно продолжил: — я предлагаю Бражнику сделать то, что у него получается лучше всего. Нашли на меня акуму. Габриэль только коротко выдохнул, прикрыв глаза.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.