ID работы: 6312031

Беспризорница

Джен
PG-13
В процессе
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 63 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 3, в которой Рей набивается на ссору с генералом Хаксом

Настройки текста
Подъём, разминка, завтрак, медитация, тренировка на палках (ну ещё бы, размечталась, что дадут меч...), обед, личное время, медитация, ужин, отбой, подъём, разминка, завтрак, медитация... Иногда вместо ужина Рен приглашал её к себе, чтобы рассказывать о жизни и деяниях ситхов — "сказки тёмной стороны", как про себя называла эти лекции Рей. Вместо ужина — потому что спокойно ужинать под эти страшилки не всякий раз удавалось даже бывалой мусорщице. После того, как её чуть не вырвало от описания паразитической брони Дарта Бейна, она предпочитала не рисковать. Ко вкусу питания она тем временем притерпелась, даже научилась различать четыре оттенка. Личное время Рей проводила в библиотеке, и не от жадности к знаниям: просто здесь не пялились. Она не обладала счастливым характером, позволявшим заводить друзей где угодно, и никто из здешнего экипажа не торопился свести знакомство, должно быть, из опасения, что она станет стучать Кайло Рену. Она не стала бы, но как им объяснить? Если кого и можно было назвать другом, так это библиотечного дроида, учившего её читать и писать. G-3PO была рада её визитам, насколько это может относиться к дроиду. Или это Рей, с детства окружённая механизмами, воспринимала её как одушевлённое существо. И называла Гретой. G-3PO покладисто приняла прозвище. — Обнаружено несоответствие, — заметила Грета, рассматривая каракули Рей. — Вернитесь к исходному образцу и повторите упражнение. Закусив от усердия кончик языка, Рей перерисовала строчку "сентов" и подвинула лист Грете. — Обнаружено несоответствие исходному образцу. Рей в упор не видела несоответствия, и уже закипала внутри себя, когда внезапное ощущение присутствия третьего лица заставило её обернуться, резко крутанувшись на стуле. Офицер стоял весьма близко, с ленивым интересом глядя в её пропись. Скрипучий голос Греты произнёс уставное приветствие, назвав генерала Хакса, и Рей мысленно поблагодарила Грету за избавление от неловкости: сама бы она ни за что не вспомнила, кто это такой. — У вас эти две черты слипаются, — холёный палец тронул бумагу. — Постарайтесь сделать разрыв более очевидным. — Вот так? — Рей изобразила очередной "сент". — Нет, — генерал забрал стержень из её руки. Терпкий притягательный аромат тронул ноздри Рей. — Вот так. Начинайте с длинной черты посередине. Таких чистых ногтей Рей прежде не видела. Она с неприязнью подумала, что этот человек, очевидно, и дня в своей жизни не занимался реальной работой, зато тратит часы, наманикюривая ногти и поливая себя духами. Как шлюха. — Вот так? — переспросила она. — Да, в этом роде, — генерал кивнул и, переключив внимание на дроида, произнёс длинную фразу на незнакомом языке. Грета удалилась вглубь библиотеки. Рей толкнулась, отодвигаясь на стуле от генерала. Он стоял прямо, положив руку на стойку и скользя взглядом по выгравированным на стенах орнаментам. — Вы родом с планеты Джакку, насколько мне известно? — спросил он, по-прежнему глядя мимо Рей. — Вам известно больше, чем мне, — огрызнулась Рей. — Стало быть, вы не всегда жили на Джакку? — уточнил генерал. Рей закатила глаза. — Я вообще не всегда жила, — заметила она, и мысленно похвалила себя за удачную колкость. — Ваш выговор не похож на джаккуанский, — невозмутимо пояснил свою мысль генерал. — И чё? Каждая его реплика бесила сильнее предыдущей. Как бесил и его голос, слишком мягкий для командующего военным объектом. Его тонкие губы и россыпь песчаных веснушек на щеках. Дразнящий запах его одеколона. Его расслабленные неподвижные пальцы на стойке. — И чё с того? — повторила Рей, недоумевая, что так надолго заняло Грету. — Какого сарлакка вам до меня? — Правильно говорить "что с того", — поправил генерал. — Ваша речь, если избавить её от диалектизмов, будет весьма благозвучной. — Да чего всем взбрело меня учить-то? — Рей казалось, что он издевается, но не прямо же об этом заявлять. — А вам эта ситуация в тягость? — осведомился генерал. Рей не ответила. Кайло Рен и впрямь оказался не слишком хорош в роли учителя. В отличие от той же Греты. Он быстро терял терпение, отказывался видеть успехи и едкими комментариями делал посмешище из каждого промаха. Его любимым выражением было "Ты это нарочно". Нарочно, чтобы позлить его, Рей пропускала удар за ударом. Не врубалась сходу, как держать руки во время медитации — тоже, разумеется, нарочно. А сегодня потеряла сознание, делая стойку на руках. Нарочно. Чтобы позлить его. Сейчас ей впрямь хотелось кого-нибудь разозлить, а рыжий генерал злиться не желал. Нарочно, не иначе. К счастью, вернулась Грета и вручила генералу дискету. — Курлык-курлык-курлык, как вы и просили, — отрапортовала она. — Под редакцией калды-балды с предисловием бла-бла-бла и комментариями Имперской Академии на Высшем галактическом. Издание снабжено встроенным словарём. — Это что? — вырвалось у Рей. — Трактат по кораблестроению, — объяснил генерал. — Написан на Старокоррелианском. До того, как превратиться в сборище негодяев всех мастей, коррелиане славились как гениальные изобретатели и пилоты. Коррелианские верфи — легенда среди инженеров. Он говорил. Рей слушала, широко раскрыв глаза. Перед её мысленным взором проплывали фантастические индустриальные пейзажи, огромные недостроенные корабли, высокие люди в голубых рабочих комбинезонах, полутёмные ангары... — Не смею больше навязывать своё общество, — оборвал рассказ генерал и покинул библиотеку, не дожидаясь ответа, очевидно, не нуждаясь в нём. — Грызоглодов потрох, — выругалась Рей ему вслед. Со жгучей тоской она вглядывалась в пропасть, лежащую между ней и коррелианским трактатом. Огромную такую зыбучую дыру. Но недаром пески Джакку учили Рей упорству. Подтянув к себе листок с прописью, она принялась выводить старательные ряды "сентов" и через три строки услышала наполнивший её гордостью голос: "Несоответствий не обнаружено. Переходите к следующему образцу".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.