ID работы: 6315386

Вакфу. Продолжение следует.

Гет
G
Заморожен
23
Размер:
54 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 65 Отзывы 2 В сборник Скачать

МЕГАРОМАНТИЧЕСКАЯ ГЛАВА!

Настройки текста
(Путники взобрались на гору. Оттуда было видно всё… все поля, деревни, реки, леса, горы… Одна небольшая деревушка решила расположиться совсем близко к горе на которой сейчас любовались пейзажем Братство Тофу и остальные. «Деревня энирипс» такое название носило то прекрасное, полное крылатых феечек место. Был закат…) — Давайте переночуем здесь… — (Раздался сонный голос Арно) — Мне тоже не очень хотелось бы опять спать в вашей сумке, — (Йорис повернул голову в сторону старика.) — Руэль Струд. (Арно, не отводя глаз от Каерае, удивился.)  — Спать в сумке? Как это так? — Вот ты и будешь там спать, потом поймёшь. — (Ответила экафлипка. Все спустились с горы и подошли к деревне.

***

Там кругом были одни энирипсы. Милые, добрые, вежливые, дружелюбные энирипсы! Эта деревушка ничем не отличалась от других, кроме, разве что, кроткостью её жителей. Энирипсы могут вылечить почти любую болезнь, они отлично готовят еду и подбодрят, когда грустно. Путники нашли симпатичную гостиницу. Она имела шесть этажей: приёмная, бар, ванные комнаты (мужская/женская), спа салон, спальни (мужская/женская) и самый верхний этаж — ресторан. Гостиница радовала глаз. Друзья вошли внутрь.)  — Добро пожаловать, дорогие гости, наверное, вы очень устали! — (Сказала пожилая энирипса с пухленькими щёчками и добрыми зелёными глазами) — Это точно… — (Буркнул Руэль) — Ах, бедняжки! Ну, ничего, вы пришли в нужное место! Наши услуги совсем недорогие. — Мне нравится эта гостиница. — Хи-хи, спасибо! Мы принесём вам одежду, накормим вас, а потом вы пойдёте спать. (Путники заплатили, переоделись в новую миленькую одежду и поднялись по лестнице на верхний этаж гостиницы — ресторан. В ресторане был большой выбор еды, а также маленький балкончик с видом на пол деревушки. На стол поставили тарелку с жареной курицей, остальная еда уже находилась рядом с этим блюдом. Каерае первая налетела на жареную птицу.)  — КУРИЦА! — (С жадностью в голосе сказала она. Тут же все последовали примеру экафлипки и как бешеные стали запихивать себе в рот еду. Пожалуй больше всех съели Грови, Арно и Юго, а Амалии и Еве, наоборот, почти ничего не досталось. После еды Йорис подошёл к окну, Аликсис стояла за хаппермагом. Она замерла и просто не могла прекратить таращиться на него. Румянец нежно-розовым цветком распустился на её щеках. Йорис знал, что она стоит за его спиной, но не показывал этого. Он думал: «Она сзади или ушла?» Он не хотел повернуться к ней лицом, потому что девушка бы сильно испугалась, и Аликсис стала его раздражать; а Сис ещё больше боялась шелохнуться или что-то сказать. Йорис подумал… И решился рискнуть. Он глубоко вздохнул и сказал: «Ночное небо так красиво…» Аликс остолбенела, она удивилась, что Йорис с ней заговорил, пусть и на такую глупею тему. Она решила ему не отвечать.) — Я знаю, что ты стоишь за моей спиной, Аликсис…Нет смысла стоять, не двигаясь... — Э… — Знаешь… Когда мне было десять лет, я верил в то, что мои родители — буфболисты. Мысли Сис: «О, Боже, зачем он мне это рассказывает… Что делать? Что сказать?..» — Угу. — (Наконец ответила девушка. Она подумала: «Блин! Как-то тупо получилось!» (Йорис повернулся к ней лицом. В чёрных глазах блестели звёзды. Девушка в смущении отвернулась и убежала.

***

Тем временем на балконе стояла Каерае. Она тоже любовалась на яркие звёзды. Неожиданно и тихо сзади подошёл Арно. Он держал за спиной цветок, который нашёл возле подножья гор. Скорее всего, он хотел подарить это растение девушке.) — Э… Смотрите на ночное небо? — (Начал говорить он. Каерае так испугалась резкого нарушения тишины, что даже подпрыгнула и выпала с балкона. Арно бросил цветок и схватил девушку за руку. Вскоре она опять стояла на полу.) — Я спасаю вас второй раз за день! — У тебя хорошая реакция… — (С ухмылкой на лице сказала экафлипка) — Если не ошибаюсь, вас зовут Каерае? — Не… То есть, да… — (Почесала в затылке девушка) — У вас красивое имя… — Э… (Каерае вся порозовела) Думаю, что ты теперь можешь говорить со мной на «ты». — Ну… Спасибо… — Извини, что я… Не поблагодарила тебя сегодня… Как следует… — Да… Ничего… Я тут хотел… Тебе кое-что подарить… — (Он поднял с пола цветок) — Вот… Правда с него немного осыпались листья… — (Арно сильно покраснел, впрочем, как и Каерае) — Как мило. (Она вдела цветок в волосы, подошла к Арно и… ПОЦЕЛОВАЛА ЕГО В ЩЁКУ. А после она убежала. Арно замер. Он даже не моргал. Он стал не просто красный, а покраснел, как ПОМИДОР! По его лицу расползлась улыбка. Он думал, что одержал победу.)

***

(Все, в том числе и Арно почистили зубы, умылись, и отправились по комнатам спать. Мальчики уснули сразу, а вот девочки решили сыграть в «ПРАВДУ ИЛИ ДЕЙСТВИЕ»)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.