ID работы: 6325775

Hardly Audible Love

Слэш
NC-17
Завершён
3425
автор
Kroka бета
Размер:
155 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3425 Нравится 197 Отзывы 1241 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Малфой паниковал. Нет, он был в истерике: до крайнего срока оставалось, по факту, два дня, один из которых — экзамен по Зельеварению. Это значило, что возможность подарить приличный подарок растворилась в воздухе. Да и если бы было достаточно времени, вопрос легче не становился бы: что подарить Поттеру? Казалось, Драко не знал о нем ровным счетом ничего, но тем не менее знал его дурацкие привычки. Можно было бы попросить о помощи Панси, но у них слишком разные взгляды на то, каким должен быть подарок. У Блейза совета просить было бесполезно — либо засмеет, либо расскажет самому Гарри и испортит сюрприз. Малфой этого не хотел. Даже такой доставучий гриффиндорец заслуживает должного отношения: Рождество, как никак. Более того, слизеринец сам хотел сделать хороший подарок и обрадовать врага. Да и врага ли? Он не желает ему смерти — если только чуть-чуть, и не всегда, — и не избивает его, они не орут друг на друга и не строят козни. Какие же они враги? Короче говоря, Поттер — это Поттер. Отдельная категория людей. Отдельный подарок. Интересный, полезный, красивый и сногсшибательный одновременно: желание обскакать всех никуда не испарилось. Поэтому за день до сбора в Выручай-Комнате Драко отправился в Хогсмид, молясь всем и вся, чтобы на его голову внезапно свалился идеальный подарок для Героя. Блондину приходила идея спросить Грейнджер, но он не настолько поддался влиянию Паркинсон: скорее комета упадет на него прямо сейчас, чем он будет мило беседовать с поттеровской подругой. К несчастью, слизеринец остался один на один со своей проблемой, поэтому он просто пошел в Сладкое королевство — парень часто видел гриффиндорца, поедающего сладости на пару с Уизли. Удивительно, как тому удавалось оставаться таким стройным при таком сомнительном рационе. Малфой не придумал ничего лучше, чем коробка, полная всяких сладостей: что-нибудь да западет в душу, поэтому купил маленькую коробочку из грубого картона со всевозможными сладкими штуками — единственное адекватное оформление подарка. Все стеллажи пестрили красным цветом и сердечками, будто сейчас не Рождество, а день Святого Валентина. К счастью, коробку можно было заполнить по собственному желанию. В голове блондина всплыло воспоминание о Поттере, жующем лакричные палочки с таким лицом, будто сам Мерлин подарил их ему. Драко заполнил коробочку лакричными палочками, имбирными тритонами, — такая несуразная еда могла понравиться только шрамоголовому, — друбблс, шоколадными лягушками и ванильным кексом с надписью «Счастливого Рождества». Блондин купил себе розового кокосового льда — это его слабость с самого детства, — с довольным видом вышел из лавочки и аппарировал в Косой переулок. Парень уже прошел магазин Олливандера и «Флориш и Блоттс», когда что-то на подсознательном уровне заставило его обернуться. Он долго крутил головой, пока не понял, что стоит под дверью «Совариума Илопса». Драко знал, что у Поттера больше нет совы, и очень сильно хотел сделать Герою такой подарок. Единственное, в чем сомневался Малфой, была уместность подарка — не будет ли это слишком личным подарком для человека, с которым ты не общаешься? Но сама идея казалась парню настолько блестящей, что он просто не мог упустить возможность. Он зашел в магазин, насквозь пропахший пометом и Совиным печеньем, и с трудом подавил рвотный рефлекс. Расхаживая вдоль клеток, слизеринец все больше понимал, что это — хреновая идея. Птицы ведь весьма чувствительные существа, а гриффиндорец нуждался в хорошей птице, которая могла бы сравниться со своей предшественницей. Илопсу, рыжему волшебнику, отчаянно не желавшему седеть (на вид ему было лет шестьдесят пять, а волосы горели огнем), надоело смотреть на мельтешившего на глазах парня, поэтому спросил: — Вы смотрите для себя или в качестве подарка? — Подарок. Мне надо сделать подарок, — студент не сразу заметил, что мужчина обращается к нему. — Опишите человека, которому подбираете птицу. Вы же понимаете, что это ответственный шаг? — Эмм, — блондин был в ступоре. Он никак не мог подобрать слов для гриффиндорца. Очень хотелось сказать «Ну, он спас весь мир от Волдеморта», но, вспомнив реакцию покупателей во «Флориш и Блоттс», Драко отмел эту идею, — он храбрый, с чувством юмора, — «абсолютно дурацким», — честный, импульсивный и любит геройствовать. — Тогда ему подойдет сипуха. Она остудит пыл и успокоит такого человека. Более того, эти совы очень дружелюбные, так что птица станет не только средством связи, но и верным товарищем, — торговец левитировал три клетки с совами на прилавок. Слизеринец подошел к птицам, сердце защемило от их красоты. Они выглядели словно игрушечные. Мордочка одной из них была красивого молочного цвета, а оперение напоминало пшеничное поле; посередине сидела птица с темной мордочкой, от чего теряла свою индивидуальность и напоминала своей грозностью Одакса, его филина; а третья сипуха была просто великолепна: почти идеально белая, словно плюшевая, мордочка и необычные серые вкрапления перьев. В контрасте с остальными, золотистыми, эти перья выглядели голубоватыми. Еще Драко задело то, что она смотрела ему прямо в душу своими бездонными черными глазами. Все сомнения исчезли, и через десять минут Малфой, уже с клеткой в руках, шел по Косому переулку, предвкушая завтрашний день. Гермиона была подавлена после случившегося, и никакой Тайный Санта не смог бы ее обрадовать. Она старалась не показывать своих слез, но Гарри слишком часто видел ее покрасневшие глаза. «В глаз что-то попало, аллергия, наверное, плохо спала, мыло попало» и куча других отмазок сами собой вылетали из уст девушки, будто от этого всем станет легче. Однако девушка ожидала такого развития событий. Она не подходила Рону характером, и знала это ещё на четвертом курсе. Гораздо легче ей было бы построить свою жизнь с Гарри или даже с импульсивным болгарином Крамом, чем с Уизли. Злость и обида сошли на нет через пару дней после происшествия, и девушка благодарила саму себя за умение не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня: при таком настроении никакого душевного подарка не выйдет, даже несмотря на то, что даришь подарок малознакомому человеку — Энтони Голдстейну. Гриффиндорка решила купить тому сборник самых необычных заклинаний и коробку шоколадных лягушек — и полезно, и вкусно, и индивидуально, учитывая, что Энтони был одним из самых лучших учеников Флитвика. Панси вводила в ступор девушку. Сначала она заподозрила что-то неладное, сказала об этом Гарри, но тот лишь привел в пример Малфоя и сказал, что, возможно, Паркинсон продержится в образе дружелюбного слизеринца дольше, чем ее друг. Грейнджер решила оставить все, как есть, не теряя при этом бдительности: даже купила себе вредноскоп. Но слизеринка оставалась собой: язвила и ходила с гордо поднятой головой. Просто стала менее заносчивой и предвзятой. Гермионе даже понравилась такая перемена. «Возможно, я смогу общаться с ней», — думала девушка. Шаг за шагом, плохие воспоминания о слизеринке перекрывались хорошими: они стали регулярно здороваться и вместе сидели на Нумерологии. Конечно, к последнему они прибегали не по доброте душевной, а за неимением лучшего варианта, но гриффиндорка все равно заметила, что Паркинсон оказалась вполне умной и сосредоточенной на учебе студенткой. Она не обсуждала парней, а усердно запоминала материал. Возможно, она просто не подпускала Грейнджер близко, а возможно, была не заинтересована в сплетнях. В любом случае, такое положение вещей абсолютно устраивало обеих девушек. Гарри не знал, как вести себя с подругой. С одной стороны, безумно хотелось ее утешить, заставить забыть о Роне, а с другой — они теперь вдвоем и не хотелось выслушивать очередную порцию сплетен в свою сторону. Парень старался придерживаться золотой середины. Половина экзаменов прошла, и гриффиндорец был в подвешенном состоянии: ни одного «неудовлетворительно» не было, но и «превосходно» заработать не удалось. Ситуация с внезапной «войной с предрассудками» — Гарри искренне не понимал, откуда Гермиона взяла такое название, — доставляла кучу неловкостей, и Гарри решил взять пример с подруги — общаться с Паркинсон и Малфоем, которые, как назло, все чаще оказывались рядом, так, будто между ними не было прошлого. Герой не знал, к чему это приведет, но это было весело и заставляло сердце трепетать: общаться со слизеринцами было в новинку и на удивление приятно. Единственное, с чем у Поттера не возникало проблем — Тайный Санта. Ему достался Невилл, что означало, что его застенчивый однокурсник будет рад подарку априори. Гарри был все же не такой высокомерной задницей, как считало большое количество людей, и прекрасно знал, что Невиллу нравится Травология. Достаточно было купить красивую энциклопедию трав со всего света и коробку имбирных тритонов — весь факультет знал, что он от них без ума. Гарри был просто очень рад, что ему не достался кто-то из Слизерина, поэтому даже Полумна была бы для него благословением. Панси и Блейз наотрез отказывались называть своих подопечных, обосновывая это тем, что так пропадет вся интрига. Причем если Паркинсон говорила совершенно серьезно, то Забини кривлялся, кричал наигранно командным тоном — в отместку за то, что до этого блондин не поинтересовался о его подопечном. Драко подозревал, что попался кому-то из них. По крайней мере, он в это верил, ведь никто, кроме них, не будет способен подарить ему что-то такое, что ему действительно понравится. Время шло к вечеру, когда Малфой с клеткой наперевес прятался за колонной и накладывал на подарок чары невидимости. Студенты подтягивались к указанному в новом объявлении месту, громко и взволнованно переговаривались. Почти все были в повседневной одежде, поэтому, чтобы найти знакомых, нужно было смотреть внимательнее. Заметив шоколадного цвета шею и темно-русые волосы в середине толпы, Малфой нырнул в гущу учеников. Но они не успели много поговорить: Паркинсон смылась по каким-то организационным причинам. Выручай-Комната, казалось, хотела помочь студентам отпраздновать Рождество, поэтому внутри в круг было выставлено восемнадцать мягких стульев с приклеенными на спинки фамилиями: по одному на каждого участника. Всю неделю ученики должны были приходить в Комнату и оставлять на стуле подопечного подарок. Именно поэтому глаза темнокожего полезли на лоб, когда он увидел блондина с коробочкой в руках: — Только не говори, что это подарок подопечному! — Он самый. Завидуешь? — ухмыльнулся Драко. — Малфой! Ты, блять, в курсе, что подарок надо было оставить на прошлой неделе и если ты сейчас положишь подарок, ты раскроешься и испортишь весь момент? — Черт. Паркинсон подбежала на шум. Забини закатил глаза, а Малфой едва заметно мотнул головой, надеясь, что до того дошло. — Что случилось, мальчики? Комната уже открылась? — главным вопросом большинства учеников было именно это, поэтому в ответ на ее реплику близко стоящие волшебники стали вертеть головами. — Все в порядке, Панси, ничего необычного, — блондин изо всех сил пытался выглядеть расслабленно, пряча коробку за спиной. — Мне нужно в туалет, — внезапно сказал Блейз. Блондин сразу понял, что к чему, и поспешил за колонну, снял Дезиллюминационное с клетки и, захватив ее, понесся за однокурсником. Парни стремительно уходили в другую сторону от толпы, пока наконец не завернули за угол. Драко закрыл глаза, умоляя Комнату, чтобы та открылась. Сначала ничего не происходило и Малфой подумал, что обречен, как друг толкнул его локтем: стена задрожала, и на ней стали закручиваться деревянные завитки двери. Друзья зашли в комнату, Драко поставил клетку и коробку на стул Поттера, очень стараясь не поддаваться неприятным воспоминаниям, связанным с этим местом, развернул бумажку, которую носил с собой с самого утра, посмотрел на нее и замер в нерешительности. На него смотрел угловатый (в прямом смысле этого слова) человечек в круглых очках с прической, похожей на воронье гнездо: он сидел на метле и при приближении криво нарисованного дементора начинал кричать и размахивать в воздухе руками. Блондин усмехнулся и, сложив рисунок в квадрат, кинул его в клетку в качестве подписи. Оставив подарок, слизеринцы скоропостижно удалились с места преступления. К тому моменту, как они вернулись, большая часть студентов уже зашла и Поттер не был в их числе: — Привет, — он немного натянуто улыбнулся. — Привет, Поттер. Ждешь свой подарочек? — с ухмылкой произнес Забини, получив за это легкий тычок от друга. — Да, немного. Я больше жду реакцию своего подопечного, я ведь старался. — О, как мило, Поттер, — притворно умилился Драко. — Надеюсь, твое сердце не будет разбито, когда до твоего подопечного дойдет, что у тебя абсолютно нет фантазии. Брюнет беззлобно поджал губы: — О, ну, мой подарок будет явно лучше твоего. Держу пари, твой подарок — самый кричащий. Я сразу его узнаю, — гриффиндорец, похоже, разошелся не на шутку. Слизеринец, осознавая, что такая перепалка приведет к его рассекречиванию, сказал шрамоголовому поторапливаться — все студенты уже зашли. Драко, побывавший здесь примерно полторы минуты назад, искренне удивился, когда увидел подобие фуршетного стола. Блейз с ехидным выражением лица переговаривался о чем-то с Финниганом, отчего на лице того расцветала улыбка. На немой вопрос блондина Забини пожал плечами: — Бизнес. Слизеринец осмотрел толпу учеников: кто-то был одет как обычно, кто-то выглядел чуть лучше, чем всегда. Лавгуд же надела черную кофту с перьями на рукавах и темно-синюю юбку-пачку, завершая образ серебристыми ботинками: видимо, сегодня у нее был день Когтеврана. Сам Малфой был в изумрудном свитере и брюках. Пока все неловко рассаживались по своим стульям, Драко максимально незаметно следил за реакцией Поттера. Тот ошарашенно, со смесью недоверия и восхищения — Малфой поставил в голове галочку, — смотрел на сову, озираясь по сторонам, в попытках вычислить своего Санту, который, кстати, уже разглядывал свой подарок: набор очень красивых сосудов разных цветов, от красных в виде розы до зеленых в форме, характерной для изумрудных камней. Каждый флакон больше был похож не на флакон для зелий, а, как минимум, на емкость для дорогого парфюма. В этой же коробке, в специальном отсеке, Драко обнаружил черную перьевую ручку с маленькой змеей на боку. Блондину даже не было интересно, кто подарил этот наборчик юного студента, но все же на душе приятно потеплело: кто-то заморочился, выбрал подарок исключительно для Малфоя. А это дорогого стоит. Цепкий взгляд слизеринца заметил Полумну, с интересом наблюдающую за ним. Либо она просто по привычке засмотрелась, либо она — Тайный Санта Малфоя и сейчас остановится планета: презент был более чем адекватный и понравился парню. Откуда-то заиграла рождественская песня, и Комната быстро заполнилась разговорчиками и смехом: обсуждали подарки. Поттер встал, подошел к своей подруге, которая получила большую коробку сладостей и набор письменных принадлежностей, и начал, активно жестикулируя, говорить что-то подруге. Она лишь улыбалась, и, как показалось Драко, посоветовала успокоиться. Панси, сотрудничая с какой-то пуффендуйкой, организовала несколько конкурсов, заставив Малфоя поучаствовать в одном из них — в итоге ему пришлось угадывать, кто перед ним стоит по Волшебной палочке. Когда младшекурсники постепенно вышли из помещения, из-за угла вынырнули Забини и Финниган с ящиком какого-то алкоголя. Грейнджер была крайне недовольна, с поучающим видом что-то толкуя Герою, а Панси, напротив, начала нахваливать Забини. Драко лишь закатил глаза: алкоголь, Рождество, непредсказуемая Выручай-Комната и старшекурсники в таком сочетании не сулили ничего хорошего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.