ID работы: 6325775

Hardly Audible Love

Слэш
NC-17
Завершён
3425
автор
Kroka бета
Размер:
155 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3425 Нравится 197 Отзывы 1241 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
День святого Валентина приближался, в Хогвартсе витала какая-то розовая атмосфера: периодически то тут, то там мелькали валентинки, флакончики приворотного и анонимные ящички влюбленных — нововведения активных третьекурсников. По замку бегали стайки смущенных девочек, парни же отшатывались от подозрительно чмокающих ящичков. Когда приспособления стали еще и истошно вопить дурацкие романтичные песни, МакГонагалл не выдержала и конфисковала их, рассыпав сопливые признания в любви на пол. Гарри никак не ожидал, что половина этих посланий будет адресована ему. Когда Рон, едва не лопающийся от хохота, залетел в гостиную, тот сразу почуял неладное: — Г-гарри, там такое! — рыжеволосый залился заразительным смехом, так и не сумев договорить. Все, кто был в гостиной, к огромному сожалению Гарри, понеслись следом за ним. У входа в Большой зал лежала красно-розовая кучка сердечек. Какие-то смирно лежали, а какие-то, видимо, не без помощи сложной магии, пищали «Я люблю Гарри Поттера!» «Гарри, ты мой герой!» и все в этом роде. Смущение и недовольство по очереди одолевали Героя, с растерянным видом стоявшего перед этой бумажной вакханалией. Некоторые поклонницы ухитрились навести такое колдовство, что из этой кипы периодически вылетали мыльные сердечки, лопающиеся с писклявым «люблю!». Вокруг потихоньку собиралась толпа учеников. Кто-то из них смеялся, кто-то молчал, с сочувствием глядя на парня, а кто-то с отчаянно красным лицом стремился слиться с толпой и уйти подальше. Гарри осмотрелся, и от души отлегло: Малфоя здесь не было. Тут, словно по зову иронии, подошли слизеринцы. Блейз заинтересованно выбился вперед, прислушиваясь к признаниям. Малфой стоял у колонны, засунув руки в карманы. Он с ухмылкой смотрел то на Поттера, то на валентинки. — Поттер, ты моя звезда! — выкрикнул он, привлекая к себе внимание всех зевак. Гарри закатил глаза: сейчас будет шоу. Шоу, которое он еще неделю не выкинет из головы. Малфой не переставал вести себя так, будто они вместе, а Блейз охотно поддерживал эту тему. Драко продолжал называть его солнышком, и, если раньше Поттера это только бесило, сейчас каждый раз причинял боль. Блондин нравился Герою, и понимание того, что он говорит это шутки ради, резало ножом по сердцу. — Хэй, Малфой! Там наверняка и от тебя одна найдется! — крикнул МакМиллан. — Или не одна, — охотно поддержал его Финниган. Драко лениво подошел ближе к кучке валентинок: — Давайте проверим! — он потянулся за палочкой с намерением посмотреть какое-нибудь послание. — Малфой! — предупредительно прошипел Гарри. Тот лишь пожал плечами, левитировал ярко-розовую валентинку и начал громко читать: — Гарри! Ты — мой герой! Я обожаю тебя! Весь Пуффендуй обожает тебя! То, как ты победил Волдеморта, было великолепно! Я люблю тебя, Гарри, очень люблю! Оцепенение растаяло, злость взяла верх, и гриффиндорец, готовый испепелить весь Хогвартс вместе с Малфоем, замахнулся: — Экспульсо! — розово-красная кучка с грохотом взорвалась, оглушив некоторых учеников. Гарри сердито выдохнул и резко развернулся. В гостиную идти было не вариант, поэтому он просто пошел, куда глаза глядят. Блондин, обескураженный таким поведением шрамоголового, немедленно направился следом. Герой почти переходил на бег, а в голове набатом звучал взрыв и издевательское «Я люблю тебя, Гарри, очень люблю!». Он услышал шаги. Наверное, Рон. Сейчас не хотелось никого видеть, поэтому парень свернул в первый попавшийся коридор и зашел в старый кабинет Трансфигурации. Сердце, казалось, хотело вырваться из груди. Не зная, куда выплеснуть свою злость, Гарри треснул кулаком по парте. Теперь рука дрожала от боли и на костяшках медленно проявлялись ссадины. Драко уже бежал со всех ног, пытаясь догнать гриффиндорца. Малфой даже немного испугался такого Поттера. Инстинкт самосохранения на задворках сознания бил тревогу, но слизеринец волновался за Героя. Именно волновался. Враг или нет, он все равно человек. Человек, не раз спасший его жизнь. Брюнет скрылся из виду, и Малфой свернул в коридор, где был старый кабинет МакГонагалл. Дверь открылась, и Гарри, дуя на искалеченную руку, буркнул: — Я в порядке, Рон. Уйди, пожалуйста. — Поттер, какого черта ты творишь? — голос Малфоя, пожалуй, был последним, что сейчас хотел слышать гриффиндорец. — Уходи, Малфой. — Я уйду, только если объяснишь, что это за подростковые выбросы магии? Куда вообще твои друзья смотрят? Того и гляди всех нас перекалечишь, — Драко хотел помочь, только не знал, какие слова подобрать. — Я сказал уходи, — прорычал Герой, сжимая кулаки. — Что с тобой не так? — Хорошо. Если ты не уходишь, я уйду. Гарри развернулся к двери, но Малфой преградил ему путь. — Пусти, — ярость заполняла все сознание Гарри, и он понимал, что, если сейчас слизеринец не выпустит его, произойдет что-то очень плохое. — Выпусти меня, Малфой. Поттер толкнулся навстречу Малфою, но тот был непреклонен. — Да что с тобой не так?! — спросил Драко скорее у небес, чем у Героя. Гарри резко подался вперед и поцеловал слизеринца. Крепко, отчаянно, надеясь, что все станет понятно без слов. — Вот, Малфой. Вот, что со мной не так, — сокрушенно сказал гриффиндорец и, грубо оттолкнув опешившего слизеринца от двери, вышел. Драко прикоснулся рукой к губам и отрешенно смотрел вслед удаляющемуся Поттеру.

***

— ЧТО он сделал?! — от шока Панси даже присела на диван. — Видимо, малыш Поттер и правда по тебе сохнет. — Не смешно. Ни капельки, — мрачно произнес Драко. — Я не знаю, что делать. — Расслабься, Драко. Все само собой решится, вот увидишь. — Расслабиться? Паркинсон, ты вообще уже рассудок потеряла? Гребанный Гарри Поттер поцеловал меня! По своей воле, между прочим. — Что он сказал после этого? — Вот, что со мной не так. — Хм… — слизеринка задумчиво смотрела в камин. — Может, он имел в виду, что ты ему нравишься и ну, он считает это неправильным? — Даже если и так, зачем, скажи мне, надо было взрывать безобидные валентинки, а потом показательно уходить? — Из нас двоих ты у нас общаешься с Поттером. Ты мне и скажи. — Черт, когда-нибудь он оставит меня в покое? — тяжко вздохнул блондин. — Он? Не смеши меня, Драко, — девушка фыркнула, — по-моему, именно ты не давал ему покоя. Приставал к нему, как к девчонке. — О, заткнись, Паркинсон. Еще скажи, что я с первого курса без ума от него. — Ты это сказал, не я, — дернула бровью Панси. Недовольный разговором с подругой, Драко поднялся в спальню и, рухнув на кровать, снова прокрутил все в голове, пока не пришел к выводу: он и правда нравится Поттеру. Блейзу он решил пока ничего не рассказывать и настоятельно попросил промолчать и Панси. Лишний треп по этому поводу был ему ни к чему. Сердце сжималось и обливалось кровью за Героя. Малфой вспомнил все, что было между ними за этот год, и понял, как, должно быть, больно так безответно симпатизировать кому-то. С другой стороны, не кидаться же Поттеру на шею только потому, что это Поттер. Через неделю Драко самому было больно смотреть в глаза Гарри. Тот всегда мрачнел и спешно отворачивался, будто думал, что так его никто не уличит в том, что он пялится. И, как назло, гриффиндорец исключал все контакты и поговорить с ним не представлялось возможным. Малфой понимал, что единственный способ поговорить с ним — попросить помощи у Уизли или Грейнджер. Понадеясь на судьбу, слизеринец решил оставить все как есть. До вечеринки Слизнорта оставалось несколько часов. Скорее всего, там будет возможность зажать Поттера где-нибудь и потребовать объяснений. Вероятно, они подерутся. Но это, безусловно, лучше, чем драматичные поцелуи. Хорошие поцелуи, надо сказать. Драко старался не вспоминать о вечеринке — в конце концов, он перецеловал половину старшекурсников, и в этом не было ничего особенного. Поцелуй с Поттером представлялся в его голове размазанным, нечетким. Вроде было неплохо. Зато их маленький инцидент в кабинете Трансфигурации запомнился Малфою во всех красках. Это было так отчаянно, как если бы гриффиндорец копил в себе чувства уже лет пять без любой возможности выразить их. «Надеюсь, это не так», — подумал Малфой, примеряя рубашки. Оставалось еще найти пару. Блейз утащил Паркинсон, без сомнений. Астории там не будет — она не любит подобные мероприятия. Это будет ужасно, если он придет в одиночестве. Конечно, можно было бы задрать подбородок, всем своим видом говоря «Я один, потому что никто меня не достоин». Жалкий прием, но в данной ситуации лучше, чем стоять с бокалом шампанского вдали от всех, словно прозябший уличный котенок. В спальню, наперевес с пакетами, зашел Блейз. — Ограбил кого-то? — лениво поддел его блондин. — Нет. Мне нечего надеть. К тому же я видел, как Паркинсон на пару с Грейнджер смылась в Косой переулок за одеждой. Я должен соответствовать своей партнерше, — горделиво добавил Забини. — Она ведь тебе нравится, так? — Драко старался сказать это максимально незаинтересованно. — Паркинсон? — Ну, не Грейнджер же. — Да. Думаю, да. — А ты ей? — Малфой выбрал черную рубашку и шелковый зеленый галстук. — Надеюсь. Она иногда ведет себя так, будто меня не существует, а иногда как прилипнет и… — парень вздрогнул. — Она говорила тебе что-нибудь? — Нет, ничего. Честно говоря, я думал, что вы давно разобрались в отношениях. Что думаешь? — Драко взял изумрудный пиджак и черную рубашку. — Великолепно, как всегда, — прижал руку к груди слизеринец. — Для Поттера наряжаешься? Слова резанули по сердцу. — Нет. Слушай, перестань шутить эти гейские шуточки. — Окей, нет проблем. А в чем дело? — Ни в чем. — О, спасибо. Не больно-то и хотелось, — обиженно произнес Забини. Драко посмотрел на друга и посчитал несправедливым держать его в неведении, все-таки неделя прошла. — Я нравлюсь Поттеру, кажется. — Ты с дуба упал? — резко развернулся к нему слизеринец. — С чего ты вообще это взял? — Он поцеловал меня. В комнате повисла гробовая тишина. Блейз несколько раз открывал рот, чтобы сказать что-то, но тут же закрывал, не находя подходящих слов. — И я о том же, — сказал блондин и ушел в ванную.

***

Гарри всеми силами избегал Малфоя, лишь бы не натыкаться на его издевательский взгляд. Гриффиндорцу казалось, будто весь Слизерин был в курсе его романтических приключений, и каждый раз, проходя мимо их стола, он чувствовал на себе сотню насмешливых взглядов. Вопреки самому себе, Гарри все же решил пойти к Слизнорту. Более того, он хотел выглядеть неотразимо, поэтому сейчас крутился около зеркала, подбирая наряд. Рон, уже в пижаме, валялся на кровати и подкидывал к потолку апельсин, изредка комментируя внешний вид друга. — Как тебе? — Гарри стоял в бордовом свитере и джинсах. — Слишком просто. Черт возьми, Гарри, ты вообще знаешь, в чем пойдет Гермиона? — Откуда я могу знать, по-твоему? Она не меня, а Панси потащила по магазинам. — Панси… — бездумно повторил Рон. — Какого черта они вообще общаются? Меня не было всего месяц! — Не знаю, Рон. Так в чем она будет? — Платье, розовое такое. Красивое, — мечтательно протянул Уизли. — Ладно. Думаешь, лучше рубашку и брюки? — Определенно, — вынес вердикт Рон и запихнул в рот найденную под кроватью шоколадную лягушку.

***

В комнате были развешены розовые занавески, туда-сюда сновали парни с девушками, одетые словно на показ мод. На этот раз на вечеринке было больше народу, чем обычно, потому что, исходя из наставлений МакГонагалл и этикета, Слизнорту пришлось позвать всех слизеринцев и Рона. Последний стал кичиться и сказал Гарри, что «этот слизняк не хотел меня звать два года назад, а теперь я и сам не хочу идти». Поттер хорошо понимал друга и думал, что на его месте поступил бы так же. Гермиона вцепилась в руку Гарри, боясь упасть с каблуков. Девушка выглядела очень красиво, и гриффиндорец мысленно поблагодарил Рона за совет: в джинсах и свитере он бы выглядел как бездомный на ее фоне. Поттер старался не оглядываться в поисках белобрысой макушки, но иногда все же вскидывал голову. Вокруг пахло смесью нескольких парфюмов, и Гарри показалось, будто он в цветочном саду с весьма агрессивно настроенными цветами. — Выпрямись. Ты похож на верблюда, — прошептала ему Гермиона. Парень послушался и расправил плечи. Буквально через пару секунд он сильно пожалел об этом: прямо на них шли Паркинсон и Блейз. — Мон шери! — воскликнула Панси, осмотрев Гермиону. — Мы точно не прогадали с этим платьем! — Спасибо, — подруга потупила взгляд, смущенно улыбнувшись. — Кстати, вот тот топ, о котором я тебе говорила, — слизеринка покружилась на месте, демонстрируя Гермионе, а заодно и ошалевшему Поттеру свою голую спину. — Ты потрясна, Панси, — было видно, что гриффиндорка была искренна. — Мерси, — брюнетка шутливо сделала реверанс. — Ты тоже неплох сегодня, Гарри, — прищурилась она. — Спасибо. Ты… довольно эффектна сегодня, — сморозил гриффиндорец. — А где Малфой, кстати? — будто невзначай спросил он, заработав мимолетный взгляд Блейза. «Наверное, он знает», — пронеслось у Гарри в голове. — Драко… А где Драко, кстати? — повернулась Паркинсон к Забини. — Он стоит где-то в углу. В гордом одиночестве. Разбавь ему компанию, Поттер, он там явно скучает, — лениво сказал слизеринец, пристально наблюдая за Поттером. — Нет, я лучше останусь с Гермионой, — неуверенно пробормотал гриффиндорец, уводя подругу от слизеринцев. — С тобой что-то не так, — заявила подруга, когда они отошли. Гарри хотел возразить, но на периферии показалось изумрудное пятно. Парень на интуитивном уровне знал, что это был Малфой. Очень хотелось выбежать из комнаты, но дверь была еще дальше, чем стоял слизеринец, поэтому он лишь набрал воздуха в грудь, приказав себе успокоиться. — Привет, Поттер, Грейнджер, — Малфой, завидев Героя, мгновенно подошел к ним и вел себя так, будто ничего не произошло. Гриффиндорец отметил, что тот выглядел сногсшибательно. «Специально что ли вырядился?» — подумал он, осматривая парня. — Привет, Малфой, — вежливо улыбнулась Гермиона. — Слышал, ты отказалась от Зельеварения? — блондин говорил с девушкой, но периодически прожигал взглядом брюнета, который уставился в бокал шампанского так, будто там были спрятаны тайны мироздания. — Да, чтобы сосредоточиться на нумерологии и рунах. — Ты уже написала свиток, который требовала Вектор? У меня… некоторые затруднения в теориях Венлок. — Я даже не начинала, — виновато ответила Гермиона. — Грейнджер, ты меня пугаешь. — А где Уизли? — Он решил не приходить, — вдруг отозвался Гарри, оторвавшись от созерцания бокала. Драко уже хотел что-то ответить ему, но Слизнорт пригласил всех за стол. Гарри никогда не любил зельевара так, как сейчас. Как только все расселись по местам, профессор начал свой привычный допрос: как поживают родственники, кто чем занимается, кто чем планирует заняться и все в том же духе. Невольно гриффиндорец посматривал на Малфоя, сидящего напротив. Изящные руки искусно обращались с приборами, а сам слизеринец даже не смотрел в тарелку. Какой же он красивый. Изумрудный галстук очень выигрышно смотрелся на фоне черной рубашки, а глубокий цвет пиджака восхитительно оттенял светлую кожу. Вдавшись в подробности внешнего вида Малфоя, Поттер не заметил, как Слизнорт спросил у него о планах на будущее: — Оу, я… не знаю, профессор. Возможно, я пойду в аврорат. Или еще куда-нибудь. Если честно, я вообще не думал, что доживу до восемнадцати, — ляпнул Гарри, вызвав у Драко улыбку. Удивленно вскинув кустистые брови, профессор принялся за Гермиону. Гриффиндорец встретился глазами с Малфоем, который зачем-то нарочито медленно снимал кусочек мяса с вилки, и почувствовал, как желудок неприятно свело. От безысходности парень залпом выпил бокал шампанского. Когда Слизнорт включил музыку на своем граммофоне, намекая на то, чтобы все вышли из-за стола, Гарри, не найдя иного выхода, схватил Гермиону за руку и начал танцевать. — Замечательно! Последуйте их примеру, молодые люди! — хихикнул профессор. Комната заполнилась танцующими парочками, и Гарри выдохнул: ближайшие пять минут никакой Малфой ему не грозит. — Так ты собираешься мне рассказать? — спросила Гермиона, положив голову на плечо друга. — Мне нравится Малфой. — И это все? — удивленно пробормотала девушка. — Этого недостаточно? — Не знаю. Я думала, он тебе нравится еще с начала года. — Гермиона! — прошипел Гарри. — Могла бы и сказать. Это было так заметно? Девушка лишь помотала головой. Поттер искренне понадеялся, что Гермиона и здесь проявила наблюдательность. Потому что, если он и правда выглядел как влюбленный идиот все это время, ему стоит прямо сейчас броситься вниз с Астрономической. Песня почти кончилась, и Гарри, заметив, что Драко стоит неподалеку, попросил: — Сделай все, чтобы мы не пересекались. Парень совсем не по-джентельменски бросил подругу и, переходя от окна к окну, вышел в коридор. — Грейнджер! — позвал Драко. Девушка обернулась. — Хотел что-то? — Да, сказать, что ты чудесно выглядишь. Потанцуем? — блондин протянул руку. Гермиона, зардевшись, согласилась. — Что за акт благотворительности? — девушка не могла промолчать. Все-таки она бы никогда не представила себя, танцующей с Малфоем по доброй воле. — Почему сразу благотворительность? Просто хочу потанцевать с тобой. Расслабься, Грейнджер, — немного повременив, слизеринец перешел в наступление. — Если ты пришла с Поттером, почему сейчас одна? Где он? — Не знаю. Кажется, вышел куда-то, — отчаянно врала гриффиндорка. Пытаться перехитрить слизеринца — очень, очень рискованный поступок. Поняв, что Грейнджер врет, Малфой решил действовать напролом: — Интересно. Ты приходишь со своим лучшим другом на вечеринку, танцуешь с ним и теперь не знаешь, где он? Гермиона виновато посмотрела в сторону: не хотелось видеть донельзя самодовольное лицо слизеринца. — Он в коридоре, — сдалась девушка. Малфой уже направился к двери, когда она на удивление сильно сжала его локоть и почти прошипела: — Выдашь меня — убью. — О чем речь, мэм? — Драко не удержался и подмигнул краснеющей Гермионе. До чего же эти гриффиндорцы застенчивые. Гарри, услышав голос слизеринца за дверью, не придумал ничего, кроме как запрыгнуть на подоконник: все лучше, чем стоять как истукан посреди коридора. Тяжелая дверь открылась и Малфой вышел, не без удовольствия вдыхая ничем не пахнущий воздух. Посмотрев по сторонам и убедившись, что в коридоре никого нет, он собирался зайти обратно — мало ли, вдруг Грейнджер пропустила тот момент, когда Поттер вернулся, как на полу что-то шевельнулось. Блондин инстинктивно взялся за палочку, но вовремя понял, что это лишь тень. Но чья это тень? Драко почти подпрыгнул к подоконнику, на котором, сжавшись в комочек, сидел Герой. — Решил, что, если будешь строить из себя улитку, я тебя не узнаю? — Малфой сел рядом. — Нет, — глухо ответил гриффиндорец, сильнее вжавшись в стену спиной. После тридцати секунд молчания — Драко считал, — блондин разорвал тишину: — Ты так и будешь молчать? — Почему бы и нет? «Действительно, в прошлый раз вместо слов ты просто поцеловал его». — Потому что я пришел поговорить. Молчать об одном и том же, безусловно, очень мило, но я бы предпочел во всем разобраться. — Что ты хочешь услышать? — наконец поднял голову брюнет. Малфой заметил, что тот без очков и то, что у гриффиндорца очень красивые глаза. По-слизерински зеленые. — Хоть что-нибудь, — Драко обхватил колени руками, смотря вперед. — Ты мне нравишься, я тебе не нравлюсь. Вот и все. — Я тебе нравлюсь? — Малфой повернулся к парню с таким видом, будто не знал этого раньше. Гарри поднял глаза и посмотрел в серые глаза напротив: — Да. От этого простого слова у Драко внутри все оборвалось. Парни неотрывно смотрели друг на друга. Герой не отводил взгляд и смотрел прямо на него, такой красивый, окутанный лунным светом, исходящим от окна, и такой доверчивый, что сердце сжималось до боли. С каждой секундой блондин тонул все больше в на удивление восхитительных глазах гриффиндорца и, наконец, решился. «В конце концов, никто меня за это не убьет»  Малфой потянулся к Поттеру и, встретив неверящий взгляд изумрудных глаз, нежно поцеловал его. — С Днем святого Валентина, Поттер, — выдохнул ему в губы Драко, слегка улыбаясь. Блондин спрыгнул на пол и ушел в направлении гостиной, оставив обескураженного Героя сидеть на подоконнике, осоловело хлопая глазами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.